305663 - Frigo Brandson - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 305663 Brandson au format PDF.
| Type d'appareil | Réfrigérateur |
| Capacité totale | XX litres |
| Dimensions (L x P x H) | XX cm x XX cm x XX cm |
| Poids | XX kg |
| Classe énergétique | A++ |
| Niveau sonore | XX dB |
| Système de refroidissement | Froid statique |
| Nombre de tiroirs | XX tiroirs |
| Éclairage intérieur | LED |
| Fonctionnalités supplémentaires | Contrôle de la température, mode vacances |
| Entretien | Nettoyage régulier des surfaces, dégivrage si nécessaire |
| Durée de vie estimée | 10-15 ans |
| Garantie | 2 ans |
| Consignes de sécurité | Ne pas obstruer les ventilations, éviter l'eau à l'intérieur |
| Informations générales | Idéal pour les petites cuisines, design moderne |
FOIRE AUX QUESTIONS - 305663 Brandson
Questions des utilisateurs sur 305663 Brandson
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Frigo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 305663 - Brandson et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 305663 de la marque Brandson.
MODE D'EMPLOI 305663 Brandson
- An d’éviter des mises en danger et pour respecter les disposions de sé- curité, des réparaons sur l’appareil et le câble de raccordement doivent uniquement être eectuées par notre service après-vente. Pour cee rai- son, veuillez contacter notre service après-vente par voie téléphonique ou par e-mail en cas de réparaon.
- Veuillez débrancher la che secteur et laisser éventuellement l’appareil se refroidir avant tout neoyage.
- Pour des raisons de la sécurité élec- trique, l’appareil ne doit pas être traité avec des liquides ou être plon- gé dedans.
- Le produit doit à tout moment être protégé contre la pluie, le rayonne- ment solaire direct et des chocs.37Français
- En aucun cas stocker des maères explosibles, comme par exemple des récipients d’aérosol avec gaz propul- seur combusble, dans cet appareil.
- Stockez uniquement des denrées alimentaires en état emballé dans la glacière.
- L’appareil est desné à être ulisé au sein du ménage/foyer et dans des ap- plicaons similaires, par ex. dans des cuisines d’employés dans des maga- sins, des bureaux et d’autres environ- nements de travail similaires, dans des exploitaons agricoles, par des clients dans des hôtels, des motels et d’autres environnements d’habita- on, dans des chambres d’hôtes.38 Français
- Le produit n’est desné à une u- lisaon commerciale, non plus pas pour l’ulisaon en restauraon et d’autres ulisaons similaires dans les acvités de grossistes.
- L’appareil est approprié pour l’ulisa- on en camping.
- Une ulisaon quodienne sur plu- sieurs mois n’est toutefois pas recom- mandée.
- En cas de vente, de remise ou de recyclage, il faut rendre aenf à la présence du propulseur cyclopentane dans l’isolaon.
- L’appareil peut être ulisé par des enfants de plus de 8 ans et des per- sonnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales diminuées et/ou un manque d'expérience et de39Français savoir si elles ont été instruites sous surveillance ou relavement à un em- ploi sûr de l'appareil, et si elles com- prennent les dangers associés.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Le neoyage et la maintenance de l'ulisateur ne doivent pas être réali- sés par des enfants laissés sans sur- veillance.
- Aenon ! Veuillez tenir les enfants éloignés du matériel d’emballage. Il existe, entre-autres, un risque d'étouement.
- Ne bloquez jamais le venlateur de l'appareil.40 Français
- Pour garanr une circulaon su- sante de l’air, aucun objet ne doit être placé sur l’appareil et les fentes d’aéraon n’en doivent pas être re- couvertes.
- Veuillez ne pas laisser s’écouler de liquides dans les ouvertures de ven- lateur ou ne pas les remplir dans la glacière.
- Ni l’appareil ni les câbles de raccor- dement doivent être exposés à des eets de chaleur extérieure.
- Il n’est pas autorisé de raccorder deux câbles d’alimentaon simulta- nément, ou plus.
- Avant la mise en service, veuillez vérier l’appareil complet, y compris le câble de raccordement et d’éven- tuels accessoires quant à d’éventuels41Français défauts et endommagements, qui pourraient avoir une inuence sur la sécurité de fonconnement de l’ap- pareil.
- Si l’appareil est, par exemple, tombé par terre ou si quelqu’un a ré sur le câble de raccordement, il peut y avoir des dommages qui ne sont pas visibles de l’extérieur. Dans de tels cas de gure, veuillez ne plus mere l’appareil en service.
- Débranchez la che secteur après chaque ulisaon, en cas de défauts pendant l’ulisaon et/ou avant chaque neoyage.
- Veuillez ne pas débrancher la che secteur en rant sur le câble de rac- cordement, mais toujours au niveau de la che secteur.42 Français
- Si l’appareil est ulisé de manière ina- déquate, ou à des ns diérentes de celles prévues, aucune responsabilité ne peut être assumée pour d’éven- tuels dommages en résultant.
- Assurez-vous que le câble de raccor- dement est toujours correctement et solidement branché. Une assise solide peut conduire à un réchaue- ment des câbles et prises de courant et à une rupture, voire même à un incendie.
- AVERTISSEMENT ! N’endommagez en aucun cas le circuit de uide de re- froidissement.
- Avant d’uliser l’appareil pour la première fois, placez-le sur ses pieds à l’endroit souhaité et laissez-le éteint pendant 24 heures pour permere43Français au liquide de refroidissement de se déposer au bon endroit. Lorsque vous transportez à nouveau l’appar- eil, veuillez le laisser reposer pendant 2 heures avant de le mere en ser- vice. Si vous ne le faites pas, le com- presseur peut être endommagé.
- À la n de sa durée de vie, éliminez l’appareil conformément aux disposi- ons locales, étant donné qu’il ulise des gaz propulseurs et des uides de refroidissement inammables.
- Si le câble d'alimentaon de l’appareil réfrigérant est endommagé, il doit être remplacé par le service après- vente.
- L'appareil réfrigérant ne doit être réparé que par du personnel qualié,44 Français les réparaons non conformes sont à l’origine de dangers considérables.
- Le neoyage et la maintenance de l'ulisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants laissés sans surveillance.
- Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas l'appareil réfrigérant.
- Conservez l'appareil réfrigérant tou- jours hors de la portée des enfants de moins de 8 ans.
- Ne conservez pas de substances ex- plosives telles que les aérosols avec des propulseurs inammables dans l’appareil réfrigérant.
- N’ulisez pas d’appareils électriques les appareils à l’intérieur de l’unité de refroidissement, sauf s’ils sont sauf45Français s’ils sont recommandés par le recom- mandé par le fabricant à cet eet.
- Ne placez pas l’appareil réfrigérant à proximité de ammes ouvertes et d’autres sources de chaleur (chauf- fages, lumière directe du soleil, cui- sinières à gaz etc.). Il existe un risque de surchaue !
- Assurez toujours une venlaon sui- vante pour éviter l’accumulaon de chaleur en cours de fonconnement. Maintenez une distance susante entre l'appareil réfrigérant et les murs et d’autres objets, de sorte que l'air puisse circuler librement.
- Veillez à ce que les ouvertures de venlaon soient dégagées.46 Français
- Ne remplissez pas le réservoir inté- rieur de glace ou de liquide.
- Ne plongez pas l’appareil réfrigérant dans l’eau.
- Meez l’appareil réfrigérant et le câble à l’abri de la chaleur et de l’hu- midité.
- Veuillez vérier si la puissance de refroidissement de l’appareil est suf- sante pour le stockage des aliments ou des médicaments que vous voulez refroidir.
- L’appareil peut fonconner avec une alimentaon de réseau de bord à courant connu d’un véhicule, d’un bateau ou d’un camping-car, une bat- terie de secours CC, ou une alimen- taon électrique CA au moyen d’un adaptateur CA.47Français
1. Contenu de la livraison
- Tension de secteur 110-230 V
2. Caractérisques techniqu
3. Parcularités du produit
Couvercle Éléments de commande Comparment à légumes Compar- ments froids Poignée Ouverture de venlaon Raccordement électrique49Français
4. Avant la première mise en service
Sortez l'appareil de l'emballage et rerez tout matériau d'emballage. Neoyez l’appareil avant la première mise en service, tel que décrit sous « Neoyage et entreen ».
Branchez ensuite la che de câble secteur dans les prises de courant femelles correspondantes. Veillez à raccorder la glacière ou bien via 12 V-24 V CC (avec le câble électrique pour allume-cigares joint à la livraison) ou via 110 V-230 V (via le câble secteur ha- bituel). N’ulisez pas une tension qui ne corresponde pas aux indicaons gurant sur la plaque signaléque.
Pour démarrer l’appareil, appuyez sur la touche « ON/OFF » sur le panneau de commande. Pour mere l’appareil hors tension, appuyez sur la touche « ON/ OFF » et maintenez-la enfoncée pendant env. 5 secondes sur le panneau de commande. Séleconnez l’unité d’achage entre °C et °F : Appuyez sur les touches «DOWN» et «SET» pendant 10 secondes. Le mode de sélecon de l’unité de température est signalé par le clignotement de «°C» ou «°F» sur l’écran et est disponible pendant 5 secondes. Pendant ce temps, appuyez sur les touches «DOWN» ou «UP» pour passer d’une unité à l’autre. Après 5 secondes d’inacvi- té, l’appareil revient en mode de fonconnement normal. Réglage de la température de refroidissement : Tapez une fois sur la touche « SET », puis sur les touches « UP + » et « DOWN - » pour régler la température de refroidissement souhaitée. La température séleconnée clignote à l’écran pendant quelques secondes, puis l’écran ache à nouveau automaquement la température RÉELLE mesurée.50 Français
6. Réglage du moniteur de baerie en protecon contre la sous-tension
L’appareil réfrigérant est équipé d’un moniteur de baerie à 3 niveaux qui pro- tège la baerie de votre véhicule d’une décharge trop forte lorsque l’appareil est branché sur le réseau de bord. Si la glacière fonconne avec le contact du véhicule coupé, la glacière s’éteint automaque dès que la tension d’alimentaon descend sous une certaine valeur. La glacière se réacve dès que la baerie est rechargée sur la tension de réacvaon. Aenon ! Il existe un risque d'endommagement ! Après avoir été désacvée par le contrôleur de baerie, la baerie n’est plus complètement chargée. Évitez les démarrages ou les ulisaons répétés sans phases de charge préalables plus longues. Au niveau « H3 », le moniteur de baerie réagit plus vite qu’aux niveaux « H1 » et « H2 ». Si l’appareil réfrigérant est alimenté par la baerie démarrée, séleconnez le niveau du moniteur de baerie « H3 ». Si l’appareil réfrigérant est raccordé à une baerie d’alimentaon, le niveau de surveillance de baerie « H1 » est susant. Niveau du moniteur • H1 • H2 • H3 12 V Tension de coupure 8,5 V 10,3 V 11,3 V Tension de réac- vaon 10,3 V 11,1 V 12,6 V 24V Tension de coupure 21,5 V 22,3 V 24,3 V Tension de réac- vaon 22,7 V 23,7 V 25,7 V51Français Meez l’unité de refroidissement en marche. Pour séleconner les diérentes forces de la baerie. Les modes suivants sont disponibles : H1 (faible), H2 (moyen), H3 (élevé). Appuyez simultanément sur les boutons “UP” et “DOWN” pendant environ une seconde. H1”, “H2” ou “H3” apparaît à l’écran pour sélec- onner les modes. Appuyez sur le bouton les touches “UP” ou “DOWN” pour séleconner entre les niveaux H1 à H3. Le mode séleconné clignote à l’écran pendant environ 5 secondes, jusqu’à ce que la sélecon soit acceptée et que l’achage revienne à la mesure actuelle Température réelle.
7. Réglage du mode de fonconnement
L’appareil dispose de deux modes de fonconnement : Mode de fonconnement HH : Dans ce mode, l’appareil réfrigérant fonconne en mode standard. L’éclairage LED « on » s’allume en rouge. Mode de fonconnement ECO : L’appareil réfrigérant consomme peu d’énergie. L’éclairage LED « on » s’allume en verte dans ce mode de fonconnement. Sélecon du mode de fonconnement : appuyez deux fois de suite sur la touche “SET”. Le mode actuellement réglé est aché (“HH” ou “ECO”). Séleconnez maintenant le mode souhaité avec les touches “UP” ou “DOWN”. L’achage con- nue de clignoter tant que la sélecon est encore possible (environ 5 secondes). La sélecon est alors acceptée et l’achage revient à la température actuelle.
8. Neoyage et entreen
Débranchez la che secteur et laissez l’appareil complètement se refroidir avant de procéder au neoyage. Pour des raisons de la sécurité électrique, l’appareil ne doit pas être traité avec des liquides, voire être plongé dedans. N’ulisez en aucun cas des neoyants agressifs ou abrasifs. Essuyez le couvercle avec un chion légèrement humide et séchez-le ensuite complètement. Le réci- pient peut être neoyé avec un chion humide et éventuellement avec l’ajout de quelques goues de neoyant doux. Laissez la glacière complètement sécher avant de la remere en service.52 Français
10. Consignes de sécurité et clause de non responsabilité
N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil an de réaliser des réparaons ou des trans- formaons. Évitez le contact avec les tensions du secteur. Ne court-circuitez pas le produit. L'appareil n'est pas autorisé pour l'ulisaon en extérieur, ulisez-le uniquement au sec. Protégez-le d'une humidité élevée, de l'eau et de la neige. Maintenez l'appareil éloigné de températures élevées. N'exposez pas l'appareil à des changements de température brusques ou de fortes vibraons, qui pourraient endommager les pièces électroniques. Vériez l'appareil avant l'ulisaon, pour détecter des dommages.
Code d'erreur Cause possible Soluon proposée
Le circuit du capteur est cassé ou court-circuité Connecter ou remplacer le capteur E1 La tension d’entrée est faible Vérier la tension de la baerie ou régler le niveau de surveillan- ce de la baerie. E1 Problème de venlateur Vérier si le venlateur est blo- qué ou s‘il y a un court-circuit.
Autoprotecon du com- presseur en marche Déconnecter l‘appareil de l‘ali- mentaon électrique pendant 30 minutes et redémarrer l‘appareil.
Protecon du compresseur contre une vitesse de fonc- onnement inhabituelle Modier le mode de fonconne- ment du panneau de contrôle de l‘appareil
Averssement de surchaue du panneau de contrôle Déplacer l‘appareil vers un lieu d‘installaon bien venlé.53Français L’appareil ne doit pas être ulisé s’il a reçu un coup ou a été autrement endom- magé. Veuillez respecter les disposions et restricons naonales. N’ulisez pas le produit à d’autres ns que celles décrites dans le mode d’emploi. Ce produit n’est pas un jouet. Maintenez-le hors de la portée des enfants ou des personnes handi- capées sur le plan mental. Toute réparaon ou modicaon qui n’est pas eectuée par le fournisseur inial entraîne l’annulaon de la garane. L’appareil ne doit être ulisé que par des personnes ayant lu et compris ce manuel. Les spécicaons de l’appareil peuvent être modiées sans indicaon préalable.
11. Indicaons de recyclage
Sur cee page, vous trouverez des informaons sur la mise au rebut des DEEE par “WD-Plus GmbH”. Depuis novembre 2006, lorsque vous achetez un nouvel appa- reil électrique ou électronique, en payant une „éco-parcipaon“, vous parcipez au nancement de la collecte et du recyclage d‘un ancien équipement équivalent. L‘éco-parcipaon DEEE correspond à la contribuon nancière du consomma- teur à la collecte, à la réulisaon, au recyclage d‘un produit usagé équivalent. Son montant varie selon le produit et le type de traitement qu‘il nécessite. Le symbole de la poubelle barrée, apposé sur nos produits ou son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques :
- dans les points de distribuon en cas d’achat d’un équipement équivalent,
- dans les points de collecte mis à votre disposion localement (décheerie, collecte sélecve, etc.). “WD-Plus GmbH”, via son mandataire Recy’stem Pro, est adhérent de l’Eco Ecosystem qui garant la collecte, le recyclage et la dépol- luon de nos appareils électriques usagés, dans le respect des plus hautes exigences environnementales et sociales. Ecosystem Eco Organisme agréé par les Pouvoirs publics pour la lière DEEE*. “WD-Plus GmbH” est enregistrée dans le Registre Na- onal des Producteurs SYDEREP, tenu par l’ADEME, sous le numéro : “FR031263”. For informaon on authorised collecon points in your area, please contact your local city or municipal administraon. Pour plus d’informaons sur le recyclage de nos produits et pour découvrir le point de collecte le plus proche de chez vous veuillez visiter la page :54 Français Direcve DEEE: 2012/19/EU N° d’enregistrement DE: 67896761 La société WD Plus GmbH déclare par la présente que l’appareil 305663 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres disposions pernentes de la direcve. Pour obtenir une déclaraon de conformité complète, adressez-vous à : WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 HannoverÀ DÉPOSEREN MAGASINÀ DÉPOSEREN DÉCHÈTERIE
Cet appareil, ses accessoires, piles et cordons se recyclent Pour obtenir des informaons sur les points de collecte autorisés dans votre région, veuillez contacter votre municipalité locale.55Italiano Istruzioni di sicurezza per questo appa- recchio
Notice Facile