Brandson 305663 - Refrigerador

305663 - Refrigerador Brandson - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 305663 Brandson en formato PDF.

📄 92 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Brandson 305663 - page 72
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre 305663 Brandson

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 305663 - Brandson y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 305663 de la marca Brandson.

MANUAL DE USUARIO 305663 Brandson

ESP: Los controladores actuales, las instrucciones de uso y otros documentos relevantes para este producto se pueden encontrar en nuestra página web.

Indicaciones de seguridad para este aparato

- Para evitar riesgos y cumplir con la normativa de seguridad, las reparaciones del aparato y de su cable de conexión solo pueden ser realizados por nuestro servicio de atención al cliente. Por tanto, en el caso de necesitar una reparación, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente por teléfono o por correo electrónico.

- Desenchufe el aparato de la red y déjelo enfriar en su caso antes de limpiarlo.

- El aparato no se puede limpiar ni sumergir en líquidos dado el riesgo eléctrico.

  • El aparato debe estar protegido de la lluvia, de la luz solar directa y de los impactos.
  • No almacenar el dispositivo junto a sustancias explosivas, como por ejemplo aerosoles con gas propulsor inflamable.
  • Almacene únicamente alimentos envasados en la nevera.
  • El aparato se ha concebido para uso doméstico o similar, p. ej. en cocinas para empleados en tiendas, oficinas y entornos laborales similares, en explotaciones agrícolas, para clientes de hoteles y moteles y otras residencias típicas, o en pensiones con desayuno.

  • El producto no es adecuado para usos comerciales, ni tampoco para su uso en catering o aplicaciones industriales similares.

  • El dispositivo es apto para su uso en camping.
  • No se recomienda su uso diario por períodos de tiempo prolongados.
  • En caso de venta, traspaso o cesión para su reciclaje, se ha de señalar el agente espumante ciclopentano del aislante.
  • Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimientos cuando se encuentren bajo supervisión o hayan sido instruidos en relación con el uso

seguro del aparato y los peligros que pueden derivarse del mismo.

  • No deje que los niños jueguen con el aparato.
  • Los niños no podrán llevar a cabo la limpieza ni tareas de mantenimiento sin supervisión.
  • ¡Atención! Mantenga los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños. Existe, entre otros, el riesgo de asfixia.
  • No bloquee en ningún caso el ventilador del aparato.
  • Para garantizar una suficiente circulación de aire, no se debe depositar ningún objeto sobre el aparato que bloquee las rejillas de ventilación.
  • No verter líquidos sobre los orificios de ventilación ni llenar en la nevera.

  • No exponer el aparato ni los cables de conexión a fuentes de calor.

  • No conectar dos o más enchufes en la misma toma de corriente.
  • Antes de la puesta en marcha, comprobar que el aparato y sus cables de conexión así como los accesorios no están defectuosos o dañados, lo que podría afectar a la seguridad del funcionamiento del aparato.

- Si el aparato se cae al suelo o se estira el cable, podrían existir daños no visibles en el exterior. No utilice el aparato en ese caso.

- Desconecte el aparato del enchufe después de usarlo, en caso de avería durante su uso y/o antes de limpiar-lo.

  • No desconecte de la red el aparato tirando del cable, sino sujetando el enchufe.
  • No se asumirá ninguna responsabilidad por los daños resultantes si no utiliza el aparato de la forma prevista o lo maneja de forma incorrecta.
  • Asegúrese de que el enchufe está bien sujeto y conectado. Si no está bien enchufado puede provocar calentamiento del cable y el enchufe y provocar su rotura o incluso un incendio.
  • ¡ATENCIÓN! No dañe en ningún caso el circuito refrigerante.

- Antes de utilizar la unidad por primera vez, colóquela sobre sus pies en el lugar deseado y déjela apagada durante 24 horas para que el refrigerante se asiente en el lugar correcto. Cuando vuelva a transportar la unidad, déjela reposar durante 2 horas antes de ponerla en funcionamiento. Si no lo hace, el compresor puede resultar dañado.

  • Deseche el aparato una vez que fin-alice su vida útil de acuerdo con las disposiciones locales, ya que utiliza gases y refrigerantes inflamables.
  • A fin de evitar riesgos, los cables de red dañados del refrigerador solo deben ser sustituidos por el servicio de atención al cliente.

  • El aparato solo puede ser reparado por personas cualificadas; una reparación inadecuada puede implicar importantes riesgos.

  • Los niños no podrán llevar a cabo la limpieza ni tareas de mantenimiento sin supervisión.
  • Se debe vigilar a los niños para garantizar que no jueguen con el refrigerador.
  • Mantenga el refrigerador siempre fuera del alcance de niños menores de 8 años.
  • No almacene sustancias explosivas como botes de aerosol con agente espumante en el refrigerador.

  • No utilice ningún tipo de electricidad aparatos dentro de la unidad de refrigeración a menos que sean a menos que sean recomendados por el recomendado por el fabricante para este fin.

  • No coloque el refrigerador cerca de llamas abiertas y otras fuentes de calor (radiadores, luz solar directa, estufas de gas, etc.). ¡Peligro de sobrecalentamiento!
  • Asegúrese de mantener una ventilación suficiente para evitar una acumulación del calor durante el funcionamiento. Deje suficiente espacio entre el refrigerador y las paredes y otros objetos para que el aire pueda circular libremente.

  • Tenga cuidado para no cubrir los orificios de ventilación.

  • No llene el recipiente interior con hielo ni líquido.
  • No sumerja el refrigerador en agua.
  • Proteja el refrigerador y el cable del calor y de la humedad.
  • Compruebe que la potencia del aparato es suficiente para conservar los alimentos o medicamentos que desea.
  • No haga funcionar el aparato con un suministro de red eléctrica de a bordo de un vehículo, bote o caravana, una batería adicional CC o un suministro de corriente CA a través de un adaptador CA.

Muchas gracias por escoger un producto de Brandson. Para que pueda disfrutar durante mucho tiempo de su adquisición, le rogamos que lea atentamente las siguientes instrucciones de uso.

1. Contenido

  • Nevera
  • Conector para tensión de a bordo de vehículos 12-24V
    • Tensión de red 110-230V

  • Datos técnicos

Suministro de energía110-240 V CA(por medio de cable de conexión a corriente alterna)CC12-24V (por medio de conector de corriente continua; enchufe de vehículo)
Capacidad aprox. 30 l
Potencia de refrigeraciónEnfriar: hasta aprox. -22 °C
BotonesBotón POWER ON/OFFBotón SETUPAUMENTAR el valor (botón Up)REDUCIR el valor (botón Down)
Clase de protección III
Refrigerante 42 g
Categoría climática SN NST T
Material aislante C5H10/C-Pentano
Temperatura ambiente permitida16-43 °C

¡Atención! La capacidad de refrigeración puede variar en función de la fuente de alimentación y de la temperatura ambiente.

3. Detalles del producto

Brandson 305663 - Detalles del producto - 1

text_image Tapa Mango Abertura de ventilación Conexión de red Elementos de mando Cajón para verduras Nevera

4. Antes de la primera puesta en funcionamiento

Saque el aparato del embalaje y retire todo el material de embalaje. Limpie el aparato como se describe en el capítulo «Limpieza y cuidado» antes de ponerlo en marcha por primera vez.

5. Puesta en marcha

Enchufe a continuación la fuente de alimentación al conector correspondiente del suministro de tensión.

Preste atención a conectar la nevera bien a corriente continua de 12V-24V (con el cable eléctrico adjunto para mechero de coche) o bien a corriente de entre 110V-230V (con el cable de red tradicional). No utilice ninguna tensión que no coincida con las especificaciones que aparecen en la placa de características de este aparato.

5,1 Manejo

Brandson 305663 - 5,1 Manejo - 1
ON/OFF

Brandson 305663 - 5,1 Manejo - 2
SET

Brandson 305663 - 5,1 Manejo - 3
ERROR

Brandson 305663 - 5,1 Manejo - 4
Up

Brandson 305663 - 5,1 Manejo - 5
Down

Para encender el aparato, pulse el botón «ON/OFF» en el panel de mando.

Para apagar el aparato, pulse el botón «ON/OFF» en el panel de mando unos 5 segundos.

Seleccione la unidad de visualización entre °C y °F: Mantenga pulsadas las teclas "DOWN" y "SET" durante 10 segundos. El modo de selección de la unidad de temperatura se indica mediante el parpadeo de "°C" o "°F" en la pantalla y está disponible durante 5 segundos. Durante este tiempo, pulse las teclas "ABAJO" o "ARRIBA" para cambiar de unidad. Tras 5 segundos de inactividad, el aparato vuelve al modo de funcionamiento normal.

Configurar la temperatura de refrigeración: Toque una vez el botón «SET» y luego los botones «UP+» y «DOWN-» para seleccionar la temperatura de refrigeración deseada. La temperatura seleccionada parpadea en la pantalla durante unos segundos, después la pantalla vuelve a mostrar automáticamente la temperatura REAL medida.

6. Configurar el control de batería para proteger frente a bajos voltajes

El refrigerador está equipado con un control de batería de 3 niveles que protege la batería de su vehículo para evitar que se descargue mucho cuando el aparato está conectado a la red de a bordo.

Si se hace funcionar el refrigerador con el vehículo apagado, se desconectará de forma automática en cuanto la tensión de alimentación quede por debajo de un nivel determinado. El refrigerador se vuelve a conectar tan pronto como la batería vuelta a estar cargada al nivel de la tensión de reconexión.

¡Atención! ¡Riesgo de daños!

después de ser desconectado por el monitor de la batería, la batería ya no está completamente cargada. Evite el arranque o el funcionamiento repetido sin fases de carga más largas previas.

En el nivel «H3», el control de batería actúa de forma más rápida que en los niveles «H1» y «H2».

Nivel de monitorización • H1• H2 • H3
12VTensión de desconexión8,5 V 10,3 V 11,3 V
Tensión de reconexión10,3 V 11,1 V 12,6 V
24VTensión de desconexión21,5 V 22,3 V 24,3 V
Tensión de reconexión22,7 V 23,7 V 25,7 V

Cuando se suministra el refrigerador con la batería en marcha, seleccione el nivel «H3» del control de batería. Si el refrigerador está conectado a una batería de alimentación, es suficiente con usar el nivel «H1» del control de batería.

Encienda el refrigerador. Hay 3 niveles para configurar el control de batería que protege frente a bajos voltajes: H1, H2 y H3. Toque los botones «UP» y «DOWN» a la vez durante unos cinco segundos. En la pantalla aparecen parpadeando «H1», «H2» o «H3». Toque el botón «UP» o «DOWN» para seleccionar el nivel «H1», «H2» o «H3» del control de batería que protege la batería del vehículo.

El nivel de control seleccionado «H1», «H2» o «H3» parpadeará durante algunos segundos en la pantalla. Después de la configuración, la pantalla parpadea varias veces antes de volver a mostrar la temperatura actual.

7. Configurar el modo de funcionamiento

El aparato consta de dos modos de funcionamiento:

Modo de funcionamiento HH: En este modo, el refrigerador funciona en modo estándar. La luz LED «on» está iluminada de color rojo.

Modo de funcionamiento ECO: El refrigerador funciona en un modo de ahorro de energía. La luz LED «on» está iluminada de color verde en este modo.

Selección del modo de funcionamiento: Pulse dos veces seguidas la tecla "SET". Se muestra el modo actualmente ajustado ("HH" o "ECO"). Ahora seleccione el modo deseado con las teclas "ARRIBA" o "ABAJO". La pantalla sigue parpadeando mientras la selección sea posible (aprox. 5 segundos). La selección se acepta y la pantalla vuelve a mostrar la temperatura actual. a la temperatura actual.

8. Limpieza y cuidado

Desconecte el aparato de la red y déjelo enfriar completamente antes de limpiarlo. El aparato no se puede limpiar ni sumergir en líquidos dado el riesgo eléctrico.

No utilice en ningún caso limpiadores agresivos ni abrasivos.

Limpie la tapa con un paño húmedo y, a continuación, séquelo completamente.

El depósito se puede limpiar con un paño mojado y en su caso, añadiendo un limpiador suave. Deje secar la nevera de forma completa antes de volverla a poner en marcha

9. Código de error

Código de errorPosible razón Solución sugerida
E0El circuito del sensor está roto o en cortoConecte o sustituya el sensor
E1El voltaje de entrada es bajoCompruebe el voltaje de la batería o ajuste el nivel de monitorización de la batería.
E1Problema con el ventilador de ventilaciónCompruebe si el ventilador de ventilación está bloqueado o en cortocircuito
E3Autoprotección del compresor arrancadoDesconecte el aparato de la alimentación durante 30 minutos y vuelva a arrancarlo
E4El compresor se autoprotege contra una velocidad de funcionamiento inusualCambie el modo de trabajo mediante el panel de control del aparato
E5Advertencia de sobre-calentamiento del panel de controlTraslade el aparato a un lugar bien ventilado.

Brandson 305663 - Código de error - 1

10. Advertencias de seguridad y exoneración de responsabilidad

No intente abrir el dispositivo para realizar reparaciones o modificaciones. Evite el contacto con la red eléctrica. No produzca un cortocircuito en el producto. El dispositivo no admite la operación en exteriores, utilícelo solo en entornos secos. Protéjalo contra la humedad, el agua y la nieve. Manténgalo protegido de las altas temperaturas. No lo someta a cambios de temperatura repentinos o fuertes vibraciones porque esto puede dañar las partes electrónicas. Antes del uso del dispositivo, compruebe si hay daños. No debe usarse el dispositivo, si ha recibido golpes o ha sido dañado de alguna forma. Cumpla con las determinaciones y limitaciones

nacionales. No use el dispositivo para usos diferentes de los descritos en el manual de instrucciones. Este producto no es un juguete. Consérvelo fuera del alcance de los niños o de personas con las capacidades físicas disminuidas. Cualquier reparación o cambio en el dispositivo que no haya sido llevado a cabo por el proveedor da lugar a la rescisión de los derechos de garantía. El dispositivo solo debe ser utilizado por personas que han leído y entendido este manual. Las especificaciones del dispositivo pueden cambiarse sin que sea necesario realizar un aviso previo.

11. Indicaciones de eliminación

Los dispositivos eléctricos y electrónicos no deben eliminarse con los residuos domésticos según la directiva europea WEEE. Sus componentes deben separarse para el reciclaje o su eliminación, ya que los componentes peligrosos y venenosos pueden producir daños al medio ambiente en caso de una eliminación inadecuada. Como usuario, está obligado por la ley de dispositivos eléctricos y electrónicos a re- enviar de forma gratuita los dispositivos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil al fabricante, al punto de venta o al punto de recogida público especificado. La legislación de cada país tiene sus propias disposiciones al respecto. El símbolo en el producto, en el manual de instrucciones o en el embalaje indica estas determinaciones. Gracias a este tipo de separación de los materiales, aprovechamiento y eliminación de dispositivos antiguos se realiza una aportación importante al medio ambiente. Para obtener información sobre los puntos de recogida autorizados en su zona, póngase en contacto con la administración local de su ciudad o municipio.

Brandson 305663 - Indicaciones de eliminación - 1

Directiva WEEE: 2012/19/UE Número de registro WEEE: DE 67896761

La empresa WD Plus GmbH declara por la presente que el aparato 305663 satisface los requisitos esenciales y el resto de disposiciones pertinentes. Solicite una declaración de conformidad completa en: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover (Alemania)

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Brandson

Modelo : 305663

Categoría : Refrigerador