Dreamer - Non catégorisé BABYSENSE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Dreamer BABYSENSE au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Moniteur de sommeil pour bébé |
| Fonctionnalités principales | Surveillance du sommeil, détection des mouvements |
| Alimentation | Fonctionne sur batterie ou secteur |
| Connectivité | Sans fil, compatible avec les applications mobiles |
| Écran | Écran LCD avec affichage des données de sommeil |
| Dimensions | Compact et léger pour une utilisation facile |
| Maintenance | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, vérification des batteries |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité pour les appareils pour enfants |
| Garantie | Garantie limitée du fabricant |
| Informations supplémentaires | Consulter le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées |
FOIRE AUX QUESTIONS - Dreamer BABYSENSE
Questions des utilisateurs sur Dreamer BABYSENSE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Dreamer - BABYSENSE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Dreamer de la marque BABYSENSE.
MODE D'EMPLOI Dreamer BABYSENSE
REMARQE: L' Dreamer est fournie avec une batterie Li-ion rechargeable intégrée.
1.2 Présentation de l'appareil
Guide De L’utilisateur Appareil Câble USB AC Adaptateur DC JackIndicater de ChargePowerRéinitialisationSerial NumberAffichera19 FRE REMARQE:
- Contrôle de la luminosité – Appuyez sur le bouton de luminosité vers le haut ou vers le bas pour augmenter ou diminuer la luminosité. Lorsque la lumière principale est éteinte, en appuyant sur ces boutons vous augmenterez ou diminuerez le degré de luminosité de l'affichage de l'horloge et/ou de la température.
- Contrôle de la couleur –Appuyez sur le bouton C pour parcourir les couleurs : vous pouvez sélectionner une couleur unie ou les options d'arc-en-ciel où les couleurs permutent automatiquement toutes les 5 secondes. Appuyez longuement pour éteindre la lumière. Lecture / Pause Volume haut Son précédent Volume bas Son suivant Luminosité haut Changement de couleur Luminosité bas Appuyez longuement pour activer le mode veille & appuyez brièvement pour réactiver et basculer entre vos ambiances préférées Boutons Tactiles20 FRE
- Raccordez le câble d'alimentation au Dreamer puis branchez-le à votre prise électrique.
- Appuyez sur le bouton Marche pour allumer le Dreamer (Illustration 1.2) Etape 2:
- Vérifiez que le Bluetooth et que le WIFI de votre appareil cellulaire est sur ON.
- Télécharger l'application : Utilisez le QR code ci-dessous ou cherchez l'application Babysense dans la boutique Apple App ou la boutique Google Play et téléchargez sur votre appareil cellulaire.
- Suivez les instructions d'installation de l'application REMARQE: Le Dreamer Babysense est compatible uniquement avec les réseaux 2.4GHz.21 FRE REMARQE: Lorsque vous allumez l'appareil pour la première fois, il se produira ce qui suit: Le rétroéclairage du panne supérieur s'allumera. Le corps du Dreamer Babysense s'éclairera en blanc. La lettre P apparaîtra sur l'écran d'affichage de l'horloge/ température et clignotera pendant 3 minutes pour indiquer que l'appareil est en mode de couplage. Si aucun P n'apparait ou pour réactiver le mode de couplage, appuyez et maintenez les deux pendant 5 secondes.
3. Conseils d'utilisation
- Chargez le Dreamer jusqu'à ce que l'indicateur de charge passe du rouge au vert.
- Lorsque la batterie est faible et a besoin d'être rechargée, LO s'affichera à l'écran.
- L'horloge peut être affichée soit sur 12h soit sur 24h ou alors, vous pouvez choisir de désactiver l'affichage de l'heure au moyen de l'application.
- La température peut être affichée en degrés Farenheit ou Celsius ou alors, vous pouvez choisir d'éteindre l'affichage de la température, au moyen de l'application.
4. Résolution des Problems
Problème Cause possible/Solution L'heure affichée n'est pas précise Pour régler avec précision l'heure de votre fuseau horaire, veuillez télécharger et vous connecter à l'application. La lecture de la température est inexacte, elle apparait plus élevée Les ampoules Led du Dreamer se réchauffent lorsque la lumière est utilisée ce qui peut expliquer une lecture de température légèrement supérieure. Mon Dreamer ne réagit pas Réinitialisez l'appareil en insérant un petit objet résistant dans le trou de réinitialisation (qui se trouve en bas de l'appareil) et appuyez pendant 5 secondes. Impossible de se connecter au Wi-Fi Vérifiez que votre Wi-Fi est allumé. Ne prend en charge que les réseaux 2.4 GHz.23 FRE
5. Avertissements et Consignes de sécurité
Suivez ces consignes de sécurité pour éviter tout risque d’incendie, de blessure ou de dommage au produit. Lisez ces instructions et conservez-les: Il est très important que vous lisiez les consignes de sécurité et d’utilisation avant d’utiliser votre Dreamer Appareil Son & Lumière. Veuillez conserver votre ticket de caisse, il vous sera demandé en cas de recours à la garantie.
- RISQUE D’ÉTRANGLEMENT: Les enfants peuvent s’emmêler dans les cordons. Assurez-vous que les unités Bébé et Parents et que les prinipaux cordons restent à tout moment hors de portée de votre bébé et d’autres jeunes enfants, soit à deux mètres de distance au moins.
- RISQUE D’ÉTOUFFEMENT: Ce produit contient des pièces de petites dimensions qui peuvent provoquer un étouffement. Soyez vigilant en déballant et en assemblant ce produit et veillez à ce que les pièces de petites dimensions restent hors de portée des enfants.24 FRE
- RISQUE DE SUFFOCATION: Tenez tous les éléments d’emballages et autres films de protection hors de portée des enfants.
- NE PAS MANIPULER BRUTALEMENT, JETER OU LAISSER TOMBER: Babysense Dreamer Appareil Son & Lumière est un appareil électronique de haute qualité qu’il convient de manipuler avec précaution.
- CE PRODUIT N'EST PAS UN JOUET:Il devrait être gardé hors de la portée des enfants.
- EAU ET HUMIDITÉ: Ce produit ne doit pas être exposé à la pluie, à l’humidité, aux éclaboussures. Ne jamais utiliser ni placer ce produit dans, ou à proximité, d’atmosphères humides ou dans l’eau. Ce produit est conçu pour une utilisation en intérieur uniquement. Si le produit se salit, utilisez un chiffon doux pour nettoyer les surfaces.
- TENIR ÉLOIGNÉ DES SOURCES DE CHALEUR: Ne pas exposer ce produit à des sources directes de chaleur. Ce produit ne doit pas être laissé à côté de bougie, poêle, radiateur ou tout autre appareil produisant de la chaleur, ni exposé à la lumière directe du soleil.
- SOURCE D’ALIMENTATION: Ce produit doit être utilisé uniquement avec les adaptateurs secteur fournis par le fabricant et inclus dans l’emballage.25 FRE
- VENTILATION: Ne pas utiliser ce produit dans un lit, sur un canapé, un tapis ou toute autre surface du même type, qui peut obturer les ouvertures des haut-parleurs ou de la ventilation, ne pas le placer dans un endroit confiné comme une bibliothèque ou un tiroir, susceptible de gêner la circulation de l’air. Ne pas le recouvrir de vêtement, servietie, couverture ou tout autre objet.
- RÉPARATION: Ce produit doit être réparé uniquement par un technicien qualifié.
- NE PAS ESSAYER DE RÉPARER CE PRODUIT, NE PAS L’OUVRIR:Si vous rencontrez un quelconque problème avec ce produit, veuillez contacter le distributeur agréé.
5.2 Consignes de Sécurité pour L’adaptateur
- L’adaptateur secteur ne doit pas être exposé à des sources directes de chaleur comme bougie, poêle, radiateur ou tout autre appareil produisant de la chaleur.
- Lors d’une utilisation prolongée, l’adaptateur secteur peut être chaud au toucher. Cela est normal et ne doit pas vous préoccuper.
- Contrôlez le bon état du cordon d’alimentation et de sa prise.26 FRE
- L’adaptateur doit être manipulé avec précaution : ne le maniez pas brutalement, ne le jetez pas, ne le laissez pas tomber.
- Quans vous débranchez l’adaptateur du secteur, saisissez-le par sa prise pour le retirer de la prise murale.
- Ne pas tirer directement sur le cordon, ne pas le plier, car cela pourrait exercer un surcroît de contrainte et risquerait de l’endommager.
- Ne pas toucher l’adaptateur avec des mains humides, ne pas laisser de liquide s’y répandre.
- Assurez-vous que les cordons d’alimentation sont à tout moment hors de portée de votre bébé comme d’autres jeunes enfants. Afin d’éviter tout risque lié aux cordons d’alimentation, ceux-ci doivent être fixés et ne doivent jamais être suspendus au-dessus ou près du berceau de bébé.
- Ne pas remplacer la prise ni le cordon de votre adaptateur secteur. Ce produit doit être utilize uniquement avec les adaptateurs secteur fournis par le fabricant et inclus dans l’emballage.
- Ne pas plier, abîmer, couper le cordon d’alimentation.
- Ne rien poser sur le cordon d’alimentation, ceci pourrait provoquer une surchauffe, un dommage, une combustion et une électrocution.27 FRE
- Ne pas laisser l’adaptateur branché à la prise murale quand il n’est pas connecté à une Unité Bébé ou Parents. AVERTISSEMENTS ::
- Ne pas remplacer le cordon d’alimentation par un autre, d’une autre origine. Une mauvaise connecti on peut provoquer une électrocution.
- Ne pas utiliser un adaptateur secteur très usé. Ne jamais utiliser un cordon abîmé ou effiloché.
- Destiné seulement à un usage à l’intérieur.
5.3 Consignes de Sécurité pour la Batierie
Li-ion (Batterie fixe préinstallée)
- Ne pas essayer de réparer ou d’adapter les éléments mécaniques ou électriques de l’unité.
- Ne pas démonter, couper, ouvrir, écraser, plier, percer, ou détruire les capteurs ou les batieries.
- Si une batierie fuit, évitez que le liquide entre en contact avec votre peau ou vos yeux. Si cela se produit, rincez immédiatement la partie touchée à grande eau, puis consultez un médecin.28 FRE
- La batierie ne doit pas être exposée à la lumière directe du soleil ou à des sources de chaleur comme bougie, poêle, radiateur ou tout autre appareil produisant de la chaleur.
- Ne pas modifier ni remodeler la batierie, ne pas essayer d’y introduire des corps étrangers, ne pas l’immerger ou l’exposer à l’eau ou à d’autres liquides. Une batierie endommagée peut exploser.
- N’utiliser que les batieries fournies avec le produit ou du même type que celles-ci, vendues par le fabricant ou ses distributeurs agréés. Un mauvais usage, ou un usage inapproprié des batieries, peut présenter un risque d’incendie, d’explosion, ou d’autres dangers, et cela peut annuler la garantie.
- Si vous pensez qu’une batierie est endommagée, débranchez-la de son chargeur et cessez de l’utiliser.
- Ne jamais utiliser une batierie endommagée.
5.4 Information sur L’élimination de la
Batierie et du Produit Vous devez éliminer votre produit en fin de vie, d’une manière écologiquement responsable, et conformément aux29 FRE dispositions locales concernant l’élimination des déchets. Tous les cartons et papiers d’emballage seront recyclés conformément aux dispositions déterminées par votre municipalité. Merci d’avoir choisi Babysense Dreamer Appareil Son & Lumière.
Model No MBZ221 Fréquence 2.4GHz WiFi Tension d’entrée DC5V/1A Adaptateur secteur Input AC 100-240V <50/60Hz; Output: 5V/1A Environnement de fonctionnement Utilisation uniquement à l’intérieur. Température de fonctionnement : de 32 à °104F, soit de 0 à °40C. Humidité : de 5 à 90 % d‘humidité relative. Tension de fonctionnement 3.7V Electricité dynamique light off<200MA / light on<600MA Electricité statique 20uA Dimension 110*110*108mm Diamètre du haut-parleur 40mm 4Ω 3W Niveau sonore 40dB~110dB Batterie 2600MA rechargeable battery Durée de fonctionnement de la batterie Jusqu'à 8 heures30 FRE
7. Conditions de Garantie
Nous prenons les questions de qualité très au sérieux. C’est pourquoi tous nos produits sont garantis un an après leur date d’achat contre tout défaut de fabrication et de matériaux. Si vous avez des questions de garantie ou de service après vente, veuillez contacter notre service client. support@babysensemonitors.com
Si vous avez d'autres questions sur l'utilisation du produit, veuillez nous contacter via : Email - support@babysensemonitors.com Website - www.babysensemonitors.com Veuillez conserver votre ticket de caisse atiaché à la dernière page de ce guide, car vous devrez le fournir en cas de recours à la garantie.Ante cualquier duda o consulta relacionada con el producto, por favor contáctenos a support@babysensemonitors.com www.babysensemonitors.com | www.hisense.co.il Dreamer Máquina de Luz y Sonido32 SPA
Notice Facile