hoogo R2 - Aspirateur robot

R2 - Aspirateur robot hoogo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil R2 hoogo au format PDF.

📄 29 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice hoogo R2 - page 14
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Robot aspirateur
Marque hoogo
Modèle R2 (RO201/RO201SAT)
Alimentation Batterie Li-Ion Polymère 11,1 V / 2500 mAh
Autonomie Environ 120 minutes
Temps de charge Environ 4,5 heures
Adaptateur secteur Entrée 100-240 V~, 50/60 Hz ; Sortie 19 V / 600 mA
Capacité du bac à poussière 275 ml
Poids (avec batterie) Environ 1,5 kg
Modes de déplacement Aléatoire, Spirale, Le long des murs
Capteurs antichute 3 capteurs réglables (4 positions)
Types de sols compatibles Sols durs et moquettes à poils courts (sans brosses circulaires)
Brosses latérales 2 brosses circulaires amovibles
Filtre Lavable à l'eau, séchage 24 heures
Voyants lumineux Charge (bleu), batterie faible (rouge), bac plein (rouge)
Sécurité Arrêt automatique en cas de soulèvement ; protection contre la surcharge
Garantie Garantie légale UE (directive 2011/83/UE)
Service après-vente Coordonnées en page 2 de la notice
Pièces détachées disponibles Brosses latérales (RO201011), filtre (RO201043), adaptateur (RO201075), batterie (RO201065)
Réparabilité Réparation par un magasin spécialisé agréé ou le SAV hoogo uniquement

FOIRE AUX QUESTIONS - R2 hoogo

Comment mettre en marche l'aspirateur robot hoogo R2 ?
Placez l'appareil au sol et réglez l'interrupteur MARCHE/ARRÊT sur la position I. Les LED extérieures clignotent, puis après environ 8 secondes, l'appareil commence à se déplacer en mode Aléatoire.
Que faire si l'appareil ne démarre pas ?
Vérifiez que la batterie est correctement installée (voir section Mettre en place la batterie). Si la batterie est vide, éteignez l'appareil (position 0) et rechargez-la pendant environ 4,5 heures. Assurez-vous également que le couvercle du bac à poussière est bien enclenché.
Comment régler les capteurs antichute ?
Les capteurs antichute se règlent via le curseur situé sous l'appareil. Choisissez la position en fonction de la couleur du sol et de la hauteur des marches : Position 0 pour sols clairs et faibles hauteurs, Position 3 pour sols foncés et hauteurs élevées. Les trois capteurs doivent être réglés de manière identique.
Quelle est l'autonomie de la batterie ?
L'autonomie maximum est d'environ 120 minutes. Lorsque la batterie est faible, le voyant rouge s'allume et l'appareil s'arrête. Rechargez-le ensuite pendant environ 4,5 heures.
Comment nettoyer le bac à poussière et le filtre ?
Retirez le bac à poussière et le filtre. Rincez les deux éléments à l'eau courante froide ou tiède. Laissez sécher complètement pendant au moins 24 heures à température ambiante avant de les remettre en place.
Puis-je remplacer la batterie moi-même ?
Il est déconseillé de remplacer la batterie vous-même. Contactez un magasin spécialisé agréé ou le service après-vente hoogo. Si nécessaire, la batterie de rechange porte la référence RO201065.
Que faire si l'appareil s'arrête en cours de nettoyage ?
Cela peut être dû à une batterie faible. Éteignez l'appareil (position 0) et rechargez-le. Si le problème persiste, vérifiez que les roues et les brosses circulaires ne sont pas obstruées par des saletés.
L'aspirateur peut-il être utilisé sur une moquette à poils longs ?
Non, l'utilisation sur des moquettes à poils longs est interdite. L'appareil est conçu pour les sols durs et les moquettes à poils courts (sans brosses circulaires).
Comment commander des pièces de rechange ?
Les pièces de rechange (brosses latérales, filtre, adaptateur, batterie) peuvent être commandées par téléphone au +49 (0) 203 570 57 510 ou par email à hoogo.service@walzer.de. Précisez la référence (ex. RO201011 pour les brosses).
Où trouver le service après-vente hoogo ?
Les coordonnées du service après-vente se trouvent en page 2 de la notice. Vous pouvez également consulter le site www.hoogo.world ou contacter les numéros indiqués pour votre pays.

Questions des utilisateurs sur R2 hoogo

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur robot au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice R2 - hoogo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil R2 de la marque hoogo.

MODE D'EMPLOI R2 hoogo

+43 (0) 662 251 300 32

AT

+41 (0) 71 227 99 99

CH

Les coûts des appels téléphoniques depuis l'étranger sont basés sur les tarifs des fournisseurs étrangers respectifs et sur les tarifs actuels respectifs.

IT

+49 (0) 203 570 57 510

EN

Les coûts des appels téléphoniques depuis l'étranger sont basés sur les tarifs des fournisseurs étrangers respectifs et sur les tarifs actuels respectifs.

NL

Nous sommes heureux de vous compter parmi les utilisateurs d'un produit hoogo. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à utiliser votre appareil et nous vous remercions de votre achat! Vous trouverez d'autres informations sur votre produit dans ce mode d'emploi, et sur notre site www.hoogo.world. Vous pouvez joindre notre équipe de service après-vente par les coordonnées Indiquées à la page 2.

Caractéristiques techniques

Type d'appareil: Robot aspirateur
Nom du modèle, modèle:hoogo R2, RO201/RO201SAT
Accu: Li-Ion Polymère, 11,1 V, 2500 mAh
Durée maximum de fonctionnement: environ 120 minutes
Durée maximum de charge: environ 4,5 heures
Adaptateur secteur: Entrée : 100-240 V~, 50/60 HzSortie : DC 19 V, 600 mA
Volume du bac à poussière: env. 275 ml
Poids(avec accumulateur en place):env. 1,5 kg

Protection de l'environnement et élimination

Si vous voulez jeter l'appareil, enlever la batterie, > « Enlever la batterie » page 31, et jeter séparément la batterie et l'appareil.

hoogo R2 - Protection de l'environnement et élimination - 1

REMARQUE L'apparell, la batterie et l'adaptateur secteur ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.

hoogo R2 - Protection de l'environnement et élimination - 2

REMARQUE Amenez l'appareil, le chargeur et la batterie aux points de collecte chargés de leur mise au rebut.

Garantie légale

Si, en tant que consommateur, vous avez acheté cet apparell dans l'Union Européenne, le standard minimum applicable pour la garantie légale est la directive européenne 2011/83/UE transposée dans le droit national du pays respectif. Pour les pays hors de l'UE, les exigences minimum de garantie légale en vigueur dans le pays respectif sont applicables. Les piles et les accumulateurs qui présentent des défauts ou dont la longévité a diminué en raison d'une usure normale ou d'une utilisation abusive, sont exclus.

hoogo R2 - Garantie légale - 1

hoogo R2 - Garantie légale - 2

hoogo R2 - Garantie légale - 3

Sous réserve de modifications d'ordre technique ou conceptuel liées à l'évolution du produit. © Mytek GmbH

Consignes de sécurité

> À propos du mode d'emploi

Veuillez lire intégralement ce mode d'emploi avant de vous servir de l'apparell. Conservez précieusement ce mode d'emploi. Remettez toujours le mode d'emploi à toute personne se servant de l'apparell. Le non respect de ce mode d'emploi peut entraîner des blessures graves ou des dommages à l'apparell. Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages résultant du non respect de ce mode d'emploi. Les consignes importantes qui ne sont pas dans ce chapitre sont mises en évidence de la manière suivante:

hoogo R2 - > À propos du mode d'emploi - 1

AVERTISSEMENT!

Nous vous avertissons des dangers pouvant mettre en péril votre santé et nous vous informons sur les éventuels risques de blessures.

hoogo R2 - AVERTISSEMENT! - 1

ATTENTION!

Nous attirons votre attention sur les risques éventuels pour l'apparell ou pour tout autre objet.

REMARQUE

Les astuces et les informations sont bien mises en évidence.

Vous pouvez également télécharger ce mode d'emploi à tout moment de notre site: www.hoogo.world

> Indications relatives à certains groupes de personnes

Ces appareils peuvent être utilisés par des enfants d'au moins 8 ans et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de peu d'expérience et/ou de connaissances. Toutes ces personnes doivent cependant avoir été sensibilisées à l'emploi de cet appareil en toute sécurité et aux dangers qu'implique son utilisation.

Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être exécutés par des enfants si ceux-ci ne sont pas sous surveillance. Il est interdit aux enfants de jouer avec cet appareil.
- Ne jouez pas avec le matériel d'emballage et avec les petites pièces. Il existe un risque d'asphyxie.
Les enfants de moins de 8 ans ne doivent pas s'approcher de l'appareil, de l'adaptateur secteur, ni du cordon de l'adaptateur secteur, tant qu'ils sont allumés, branchés à une prise de courant ou en phase de refroidissement.

ALIMENTATION ÉLECTRIQUE

L'appareil est chargé avec du courant électrique. Il y a donc toujours un risque d'électrocution.

Respectez par conséquent les points ci-dessous: ■ Ne touchez jamais l'accumulateur ni l'adaptateur secteur avec des mains mouillées. Ne plongez jamais l'apparell, l'accumulateur ni l'adaptateur secteur dans l'eau, ni dans d'autres liquides.
Pour débrancher l'adaptateur secteur tirez toujours sur l'adaptateur secteur. Ne tirez jamais sur le câble de l'adaptateur secteur.
Assurez-vous que le câble de l'adaptateur secteur n'est pas plié, coïncé, écrasé ni en contact avec une source de chaleur.
Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni pour charger l'accumulateur.
- Vérifiez si le cordon de l'adaptateur secteur n'est pas endommagé avant de vous servir de l'appareil. N'utilisez jamais un adaptateur secteur dont le connecteur ou le câble est endommagé. Branchez l'adaptateur secteur uniquement à des prises de courant dont la tension correspond à celle indiquée sur l'adaptateur secteur.

FR FR

■ Vérifiez que l'appareil est bien éteint et que l'adaptateur secteur n'est pas branché, avant de commencer à nettoyer ou à entretenir l'appareil.

> En ce qui concerne la batterie

En cas d'utilisation abusive des accumulateurs, il existe un risque de blessures.

Utilisez uniquement le chargeur fourni pour charger la batterie.

- Ne court-circuitez jamais la batterie en touchant les deux pôles simultanément, et surtout pas avec des objets conduisant le courant électrique.

S'il faut changer la batterie, contactez un magasin spécialisé agréé ou le service après-vente de hoogo, > « International Services » page 2. Ne changez jamais vous-même la batterie. Ne remplacez pas la batterie par d'autres piles ou batteries.

■ Ne démontez jamais la batterie, ne l'exposez jamais à des températures élevées.

Du liquide peut s'écouler de la batterie en cas de manipulation incorrecte. Évitez tout contact avec ce liquide.

Cependant, si vous avez été en contact avec du liquide qui coule, rincez-le avec beaucoup d'eau et consultez un médecin.

- Éliminez l'appareil avec la batterie en fin de période d'utilisation, en respectant l'environnement et conformément aux instructions, > « Protection de l'environnement et élimination » page 26.

> Si l'appareil est défectueux

Si l'appareil, l'adaptateur secteur ou le câble de l'adaptateur secteur sont endommagés, faites-les remplacer par le fabricant, son service après-vente ou toute personne ayant des compétences similaires, ceci afin d'éviter tout danger.

Amenez l'appareil défectueux dans un magasin spécialisé agréé ou au serviceaprès-vente de hoogo, afin de le faire réparer,

« International Services » page 2.

N'utilisez jamais un appareil, un adaptateur secteur, un câble d'adaptateur secteur ni un accumulateur endommagés!

> Utilisation conforme à la destination

Cet appareil est strictement réservé à un usage domestique. Toute utilisation à titre professionnel est strictement interdite. L'appareil est réservé au nettoyage de sols durs plats et normalement sales. Il peut aussi être utilisé sur une moquette à poils courts si les brosses circulaires ne sont pas montées.

Cette interdiction concerne en particulier:

L'aspiration:

- de personnes, d'animaux, de plantes ou de vêtements portés par des personnes → Risque de blessure élevé!

- de cendres incandescentes, de cigarettes ou allumettes non éteintes et de matières facilement inflammables → Risque de feu!

- d'eau et d'autres liquides

→ Risque de courts-circuits!

- de toner (pour Imprimante laser, photocopieur, etc.)

→ Risque de feu et d'explosion!

L'utilisation

- à proximité de matières explosives ou facilement inflammables

→ Risque de feu et d'explosion!

-àl'extérieur

→ Risque de destruction par la pluie et la saleté!

- d'accessoires qui ne sont pas d'origine.

Cela peut altérer la sécurité de l'appareil.

- sur les moquettes à poils longs et sur les sols humides!

Réparations en propre régie

- → Risque de blessure et suppression du droit de rechange gratuit!

Préparations

> Faire la connaissance de l'appareil

Figure 1

① Voyant de charge

② Voyant de nettoyage

③ Voyant de pille

④ Poignée pour enlever le couvercle du

compartiment du bac d poussière 5 Adaptateur dessert

© Cordon de l'adaptateur secteur

⑦ Connecteur du cordon de l'adaptateur secteur

⑧ Couvercle du compartiment des accumula-

⑧ Bette

① 2019.5.16

⑩ Compartiment des accumulateurs

⑪ Roues motrices caoutchoutées

⑫ Curseur de réglage de la sensibilité

(13) des capteurs antio Brosses circulaires

⑭ Logement des brosses circulaires

15 Ouverture d'aspiration

⑯ Prise de recharge de l'apparell

⑰ Interrupteur MARCHE/ARRET

Figure 7

① Couvercle du compartiment du bac à poussière

② Couvercle du bac à poussière

③ Filtre

④ Bac à poussière

⑤ Poignée pour enlever le couvercle

du compartiment du bac à poussière Compartiment du bao à poussière

> Faire la connaissance des voyants

Figure 1

① Voyant de contrôle de charge

bleu, clignote quand la batterie

est entrain d'être chargée bleu, reste allumé quand la

batterie est entièrement chargée

- clignote en alternance avec le voyant de la pile,

② Indication de nettoyage

rouge, s'allume quand le bac

③ Voyant de la pile

rouge, s'allume quand la batterie

doit être rechargée ou si l'aspirateur

n'est plus en contact avec le so clignote en alternance avec le

Cignote en l'athemance avec le voyant de contrôle de charge.

> Déballage et préparation

1 Vérifier si le contenu déballé est bien complet (Fig. 1). Si vous constatez des dommages dus au transport, contactez immédiatement votre revendeur.
2 Enfoncez les brosses circulaires l'une après l'autre de la manière Indiquée (Fig. 1 / 13), pour utiliser l'appareil sur des sols durs.

REMARQUE:

Pour enlever les brosses circulaires, attrapez

les fibres des brosses circulaires, et tirez dessus

pour enlever celles-ci de l'appareil (Fig. 13 / B).

> Mettre en place la batterie

Enlevez le couvercle du compartiment de la batterie en forçant (Fig. 5 / OPEN).
2 Mettre la batterie fournie dans le compartiment. Faites attention à ce que l'autocollant avec la mention "This side up" soit vers le haut, et que les contacts dans le compartiment de la batterie puissent rentrer dans les encoches de l'Isolation de la batterie. Faites d'abord glisser la batterie sur le côté avec les contacts dans le compartiment (Fig. 6), et enfancez ensuite la batterie de l'autre côté dans le compartiment (Fig. 8). La batterie doit reposer bien à plat au fond du compartiment.
3 Remettez le couvercle du compartiment de la batterie, et poussez le fortement dans son support jusqu'à ce qu'il s'enclenche avec un déclic.

> Recharger la batterie

AVERTISSEMENT!

Risque d'incendie et d'explosion! Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni pour charger la batterie.

Assurez-vous que l'interrupteur
MARCHE / ARRET soit sur 0 (Fig. 11 / B)
2 Branchez le connecteur du cordon de l'adaptateur secteur à la prise de charge de l'appareil (Fig. 9).
3 Branchez l'adaptateur secteur à une prise de courant (Fig. 10). Le voyant de charge (Fig. 1 / 1) est bleu, clignote et signale la recharge.
Après 4,5 heures au maximum, le voyant de charge devient bleu en permanence. L'accumulateur est alors rechargé.
5 Débranchez l'adaptateur secteur de la prise de courant (économie du courant), et le connecteur du cordon de l'adaptateur secteur de l'appareil.

Rechargez l'appareil lorsque le voyant de la pile (Fig. 1 / 3) sur l'appareil passe au rouge.

> Réglage des capteurs antichute

Grâce à 3 capteurs, votre aspirateur robot détecte automatiquement les vides où il y a risque de chute (Fig. 2). Il change alors la direction de son déplacement et poursuit le nettoyage dans la direction opposée. Ainsi, les surfaces situées en contrebas, comme les marches d'escalier par exemple, sont détectées et ne seront pas nettoyées. Vous pouvez régler la sensibilité des capteurs de la manière suivante :

AVERTISSEMENT!

Essayez les réglages adaptés plusieurs fols, en restant à côté de l'appareil, afin d'éviter les endommagements dus aux mauvais réglages.

1 Assurez-vous que l'interrupteur MARCHE/ARRET soit sur 0 (Fig. 11/B).
2 Réglez la position du curseur de réglage de la sensibilité des capteurs antichute, en dessous de l'appareil (Fig. 1 / 12);
-Position0 (petite ouverture) sur sols
clairs avec marches de faible hauteur.
- Position1 (Fig. 12 / B) sur sols clairs avec
n'auteur de marché un peu plus grande Position2 sur sols fondés avec hauteurs
de marche encore plus grande
- Position3 (plus grande ouverture, Fig. 12 / A) sur sols foncés avec marches d'une hauteur élevée.

REMARQUE:

Les coulisses des 3 capteurs doivent être réglées d'une manière identique. Si votre aspirateur robot ne cesse de reculer sur un sol foncé, choisissez le réglage 3 (plus grande ouverture).

> Nettoyage des sols

REMARQUE:

Si voulez nettoyer des moquettes/tapis à poils courts, enlevez d'abord les brosses circulaires. Pour cela, attrapez les deux brosses circulaires par les fibres, et tirez fortement vers le haut (Fig. 13 / B). Il n'est pas possible d'utiliser l'appareil sur des moquettes/tapis à poils longs.

Pour mettre l'appareil en marche, mettez-le par terre, et réglez l'interrupteur MARCHE/ ARRET sur I (Fig. 11 / A). Les deux LED extérieures se mettent à clignoter en alternance. Au bout d'environ 8 secondes, l'appareil commence à se déplacer en mode « Aléatoire » (Fig. 3 / A). Au bout d'environ 1,5 minutes, l'appareil se met en mode « Spirale » en décrivant des cercles de plus en plus larges (Fig. 3 / B). Dès que l'appareil rencontre un obstacle dans ce mode, il se met en mode « Le long des murs » (Fig. 4 / A), et longe le bord des murs de la pièce pendant env. 2,5 minutes. Ensuite, le cycle recommence du début par le « mode aléatoire » (Fig. 4 / B).

REMARQUE:

Si l'apparell se bloque contre un obstacle, poussez-le légèrement de la main.

REMARQUE:

Lorsque la puissance de la batterie diminue, le voyant rouge (Fig. 1 / 3) s'allume, et l'appareil s'arrête peu après. Si c'est le cas, l'appareil émet un bip sonore toutes les 60 secondes, pour vous permettre de le retrouver plus facilement. (Lorsque la batterie est complètement vide, cette fonction du bip sonore n'est plus possible.) Coupez ensuite l'appareil pour recharger la batterie > « Recharger la batterie » page 29.

REMARQUE:

Si vous soulevez l'appareil alors qu'il est en marche, les moteurs s'arrêtent automatiquement après 1 seconde environ sans contact avec le sol. Cependant, l'appareil n'est pas éteint (la LED bleue reste allumée), il reprend son cycle de fonctionnement dès qu'il est reposé sur le sol.

Pour couper l'appareil, mettez l'interrupteur MARCHE/ARRET sur 0 (Fig. 11/B). Les LED s'éteignent.

> Vider le bac à poussière

1 Assurez-vous que l'interrupteur MARCHE/ARRET soit sur 0 (Fig. 11/B).
2 Attrapez la polgnée (Fig. 7/5), et déverrou-illez le couvercle du compartiment du bac à poussière (Fig. 7/1).
Enlevez le couvercle du compartiment du bac à pousslère (Fig. 7/1) de l'appareil (Fig. 14).
4 Enlevez le couvercle du bac à pousslère (Fig. 7/2) (Fig. 15).
5 Enlevez avec précaution le bac à poussière et le filtre en place, de l'appareil (Fig. 16).
6 Tenez le bac à poussière avec le filtre au-dessus d'une poubelle, et séparez ensuite le bac à poussière du filtre. Tapotez légèrement les deux éléments, et enlevez les grosses saletés avec un chiffon sec.

> Nettoyage du bac à poussière et du filtre

1 Retirez et videz le bac à poussière > « Vider le bac à poussière » page 31.
2 Rincez solgneusement le bac à poussière à la main sous l'eau courante froide ou tiède.
3 Rincez soigneusement le filtre à la main sous l'eau courante froide ou tiède.
4 Faltes sécher les deux éléments pendant au moins 24 heures à température ambiante.
5 Remettez le filtre dans le bac à poussière en veillant à ce que la grille en plastique du filtre soit visible. Appuyez fortement sur le filtre (Fig. 17).
Remettez le bac à poussière avec le filtre dans l'appareil > « Mise en place du bac à poussière et du filtre » page 31.

> Mise en place du bac à poussière et du filtre

Remettez le bac à poussière avec le filtre en place, dans le compartiment (Fig. 17).
2 Mettez en place le couvercle du bac à poussière en appuyant dessus fortement, jusqu'à ce qu'il s'enclenche (Fig. 18).
3 Mettez en place le couvercle du compartiment du bac à poussière en insérant d'abord les 3 taquets du couvercle dans les 3 fentes du compartiment. Appuyez fortement sur le couvercle vers l'arrière jusqu'à ce qu'il s'enclenche avec un déclic (Fig. 19).

REMARQUE:

L'apparell ne peut être mis en marche que si le couvercle est posé correctement.

> Enlever la batterie

Utilisez l'appareil jusqu'à ce que la batterle soit entièrement déchargée et que le moteur s'arrête.
2 Mettez l'interrupteur MARCHE/ARRET sur 0 (Fig. 11/B).
3 Enlevez le couvercle du compartiment de la batterie en forçant (Fig. 5 / OPEN).
4 Enlevez la batterie.

> Dépannage

Avant de contacter notre service après-vente ou d'envoyer l'appareil au service après-vente de hoogo, vous trouverez d'abord de nombreuses Indications complémentaires dans la zone du service aprèsvente de notre site Internet, pour obtenir des solutions et des mesures à prendre.

Éteignez l'appareil avant de rechercher la cause du problème. N'utilisez jamais un appareil, un chargeur, ni un accumulateur endommagés.

Dépannage

> Si l'appareil ne fonctionne pas comme il devrait

Vérifiez, en vous aidant du tableau ci-dessous, si vous pouvez remédier vous-même à l'anomalie. Si vous ne pouvez pas remédier vous-même à l'anomalie au moyen de ce tableau, adressez-vous à notre assistance technique (Page 2, « International Services ») pour nous exposer le problème.

Problème Cause possible / solutions
Impossible de mettre en marche l'appareil.La batterie a été mal posée, Posez la batterie correctement, Page 29, « Mettre on place la batterie ».
La batterie est complètement vide. Dans ce cas, éteignez l'appareil en mettant l'interrupteur MARCHE / ARRÊT sur « 0 », puis rechargez la batterie comme décrit, Page 29, « Recharger la batterie ».
L'appareil est resté allumé durant le cycle de rechargement (position « 1 »). Mettez l'interrupteur MARCHE / ARRÊT sur « 0 » pour éteindre l'appareil, puis sur « 1 » pour le rallumer. L'appareil peut maintenant fonctionner.
Le couvercle du compartiment du bac à poussières a été enlevé alors que l'appareil était encore allumé. Mettez l'interrupteur MARCHE / ARRÊT sur « 0 » pour éteindre l'appareil, puis sur « 1 » pour le rallumer. L'appareil peut maintenant fonctionner.
Le couvercle du compartiment du bac à poussières est mal posé. Dans ce cas, éteignez l'appareil en mettant l'interrupteur marche-arêt sur « 0 », puis reposez correctement le couvercle du compartiment comme décrit, Page 31, « Mise en place du bac à poussières et du filtre ».
Le témoin rouge de la batterie s'allume.La puissance de la batterie est trop faible. Dans ce cas, éteignez l'appareil en mettant l'interrupteur marche-arêt sur « 0 », puis rechargez la batterie comme décrit, Page 29, « Recharger la batterie ».
L'appareil a perdu le contact avec le sol. Posez l'appareil sur le sol. Il recommence de nettoyer.
Le témoin de nettoyage rouge s'allume.Le sac à poussières est plein ou le filtre encrassé. Dans ce cas, éteignez l'appareil en mettant l'interrupteur MARCHE / ARRÊT sur « 0 », puis procédez comme décrit sous Page 31.
L'appareil démarre, mais marche seulement à reculons.La coulisse de réglage de la sensibilité des capteurs antichute est réglée pour un sol clair alors que l'appareil est posé sur un sol foncé. Poussez la coulisse pour corriger le réglage de la sensibilité des trois capteurs antichute, Page 30.
L'appareil nettoie la pièce en partie seulement.Suivant la taille de la pièce, l'appareil n'a pas forcément atteint toutes les zones à nettoyer au bout de son cycle à trois modes. Faites remarcher l'appareil jusqu'à ce que toutes les zones de la pièce aient été nettoyées.

Dépannage

Problème Cause possible / solutions
Bien qu'il ait champ libre, l'appareil ne se déplace pas tout droit en mode « Aléatoire ».Il est probable qu'une des roues ne tourne pas librement en raison de salissures. Enlevez les salissures entravant la rotation de la roue. Employez pour cela si nécessaire et avec prudence des ciseaux ou une pincette.
La brosse circulaire ne tourne plus.Il est probable que cette brosse circulaire ne tourne pas librement en raison de salissures. Démontez la brosse circulaire (Page 29) pour la débarrasser et débarrasser son logement des salissures. Employez pour cela si nécessaire et avec prudence des ciseaux ou une pincette.
L'appareil s'est bloqué. Poussez-le légèrement de la main.
L'appareil s'arrête de lui-même.La puissance de la batterie est trop faible. Dans ce cas, éteignez l'appareil en mettant l'interrupteur MARCHE / ARRÊT sur « 0 », puis rechargez la batterie comme décrit, Page 29, « Recharger la batterie ».
Impossible de recharger l'appareil.Le bloc d'alimentation n'est pas correctement branché. Contrôlez si la fiche ou/et le bloc d'alimentation sont correctement branchés (Page 29, « Recharger la batterie »).
La durée de fonctionnement se réduit toujours davantage.Il est probable que les roues ne tournent pas librement en raison de salissures. Cela accroît la consommation de courant électrique. Enlevez les salissures entravant la rotation des roues. Employez pour cela si nécessaire et avec prudence des ciseaux ou une pincette.

REMARQUE:

Si vous ne pouvez pas remédier vous-même à l'anomalie au moyen de ce tableau, adressez-vous à notre assistance technique (Page 2, « International Services ») pour nous exposer le problème. Notre personnel S.A.V. est spécialement formé pour répondre à vos attentes et peut, avec votre collaboration, cerner la cause du problème pour le résoudre. Vous vous épargnez ainsi les désagréments résultant d'un éventuel renvoi et votre aspirateur robot est rapidement à nouveau opérationnel.

hoogo R2 - REMARQUE: - 1

Vous trouverez notre service d'assistance téléphonique et d'autres coordonnées à la page 2, "INTERNATIONAL SERVICES"!

Dépannage

> Commande de pièces de rechange et accessoires

Numéro d'article Description

RO201011 1 kit de brosses

hoogo R2 - > Commande de pièces de rechange et accessoires - 1

latérales circulaires (composé de deux brosses circulaires)

RO201043 1 filtre

hoogo R2 - > Commande de pièces de rechange et accessoires - 2

RO201075 1 bloc d'allimentation

hoogo R2 - > Commande de pièces de rechange et accessoires - 3

tation

RO201065 1 batterie de piles

hoogo R2 - > Commande de pièces de rechange et accessoires - 4

> Si l'appareil est défectueux

AVERTISSEMENT:

Risque de blessures! N'utilisez et ne rechargez jamais un appareil défectueux! Si l'appareil ou son cordon d'allimentation est endommagé, faites-le remplacer par le fabricant, son service après-vente ou toute personne ayant des compétences similaires, ceci afin d'éviter tout danger.

Vous pouvez commander ultérieurement les pièces de rechange et les accessoires. Vous pouvez les acheter auprès de:

par téléphone +49 (0) 203 570 57 510

par email hoogo.service@walzer.de

Si l'appareil est tombé ou a été endommagé de quelque autre manière et s'il présente des signes évidents de dommages, remettez l'appareil défectueux à un commerçant spécialisé ou au service après-vente de hoogo afin qu'il puisse être réparé. Expédiez l'appareil défectueux avec bac à poussières villé à l'adresse mentionnée à la Page 2, « International Services »

Dépannage

> Dépose de la batterie

AVERTISSEMENT:

Il existe un risque de blessures en cas de manipulation non conforme de la batterie!

Vérifiez que le cordon est débranché de la prise murale avant de commencer à déposer la batterie de piles.
- Ne court-circuitez jamais la batterie en touchant les deux pôles simultanément, et surtout pas avec des objets conduisant le courant électrique.
Ne démontez jamais la batterie de piles, ne l'exposez jamais à des températures élevées.
Du liquide peut s'écouler de la batterie en cas de manipulation incorrecte. Évitez tout contact avec ce liquide.

hoogo R2 - AVERTISSEMENT: - 1

Il y a un risque de blessures en cas de remplacement inapproprié de la batterie!

S'il s'avère nécessaire de remplacer la batterie de piles, contactez votre reven- deur agréé ou le service après-vente de hoogo.
Ne remplacez jamais vous-même la batterie. Ne remplacez en aucun cas la batterie par d'autres piles ou batteries.

ATTENTION:

Prenez garde de ne pas polluer l'environnement! La batterie de piles ne doit pas être jetée avec les ordures ménagères. Rapportez l'apparell et la batterie, après l'avoir retirée, aux points de collecte chargés de leur élimination,

  1. Utilisez l'appareil jusqu'à ce que la batterie soit entièrement déchargée et que le moteur s'arrête.
  2. Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT pour éteindre l'appareil (position « 0 »).
  3. Ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie (Fig. 37).
  4. Retirez la batterie de piles, (Fig. 38).
  5. Si vous voulez remplacer une batterie usagée par une nouvelle batterie d'origine, Page 34, « Commande de pièces de rechange et accessoires ».
  6. Procédez comme décrit sous Page 29, "Mettre en place la batterie" pour poser une nouvelle batterie de piles.
  7. Rapportez la batterie usagée séparément à un point de collecte communal.

> Élimination de l'appareil et de la batterie

Ne pas jeter l'appareil ni sa batterie de piles avec les ordures ménagères! Rapportez l'appareil et la batterie, après l'avoir retirée, aux points de collecte chargés de leur élimination.

hoogo R2 - > Élimination de l'appareil et de la batterie - 1

NL NL

Hartelijk dank!

> sul pacco batterie

> Inserimento del pacco batterie

> Carica del pacco batterie

AVVERTIMENTO!

> Rimuovere il pacco batterie

RO201065 1 pacco batterie

hoogo R2 - > Rimuovere il pacco batterie - 1

Smontaggio del pacco batterie

AVVERTIMENTO:

e del pacco batterie

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : hoogo

Modèle : R2

Catégorie : Aspirateur robot