Vesuvio II - Projecteur lumineux professionnel Chauvet - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Vesuvio II Chauvet au format PDF.
| Type de produit | Machine à brouillard et projecteur lumineux LED |
| Marque | Chauvet |
| Modèle | Vesuvio II |
| Alimentation | 120 V CA, 60 Hz ou 230 V CA, 50 Hz (selon modèle) |
| Consommation | Non spécifié (estimation : ~500 W) |
| Canaux DMX | 15 canaux DMX |
| Connectique DMX | 3 ou 5 broches |
| Capacité du réservoir | Non spécifié (estimation : 1 litre) |
| Liquide recommandé | Liquide à brume Chauvet (QDF) |
| Température ambiante maximale | 45 °C (113 °F) |
| Protection IP | IP20 (usage intérieur uniquement) |
| Montage | Supports Omega (x2), câble de sécurité requis |
| Poids | Non spécifié (estimation : 5 kg) |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Fonctions principales | Brouillard avec minuterie, couleurs LED (2 zones), effet stroboscopique, gradateur |
| Préchauffage | Environ 10 minutes |
| Entretien | Vider le réservoir avant transport, ne pas ouvrir l'appareil |
| Sécurité | Ne pas toucher la buse, maintenir 50 cm de distance des surfaces, utiliser un disjoncteur |
| Garantie | Garantie limitée, consulter le site Chauvet pour les conditions |
| Accessoires inclus | Support Omega (x2), câble d'alimentation Seetronic Powerkon IP65, fiche de garantie, manuel de référence |
FOIRE AUX QUESTIONS - Vesuvio II Chauvet
Questions des utilisateurs sur Vesuvio II Chauvet
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Projecteur lumineux professionnel au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Vesuvio II - Chauvet et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Vesuvio II de la marque Chauvet.
MODE D'EMPLOI Vesuvio II Chauvet
À Propos de ce Manuel
Le Manuel de Référence (MR) Vesuvio II reprend des informations de base sur ce produit notamment en matière de connexions, montage, options de menu et valeurs DMX. Téléchargez le manuel d'utilisation sur www.chauvetprofessional.com pour de plus amples informations.
Clause de Non-Responsabilité
Les informations et caractéristiques contenues dans ce manuel sont sujettes à changement sans préavis.
GARANTIE LIMITÉE
VEUILLEZ VISITER NOTRE SITE INTERNET POUR CONSULTER LES MODALITÉES D'ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE ET LES CONDITIONS GÉNÉRALES COMPLÈTES.
Pour les clients aux États-Unis et au Mexique: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Pour les clients du Royaume-Uni, de la République d'Irlande, de la Belgique, des Pays-Bas, du Luxembourg, de la France et de l'Allemagne: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration.
Chauvet garantit que cet appareil est exempt de défauts de matériaux et de fabrication dans des conditions normales d'utilisation, pendant la période spécifiée dans la garantie limitée complète consultable sur notre site Internet et sous réserve des exclusions et limitations qui y sont énoncées. Cette garantie ne s'applique qu'à l'acheteur initial du produit et n'est pas transférable. Pour exercer les droits prévus par cette garantie, vous devez fournir une preuve d'achat sous la forme d'un reçu de vente original d'un revendeur autorisé qui indique le nom du produit et la date d'achat. IL N'EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifique. Vous pouvez également bénéficier d'autres droits qui varient selon les états et les pays. Cette garantie n'est valable qu'aux États-Unis, au Royaume-Uni, en République d'Irlande, en Belgique, aux Pays-Bas, au Luxembourg, en France, en Allemagne et au Mexique. Pour connaître les conditions de garantie dans d'autres pays, veuillez consulter votre revendeur local.
Consignes de Sécurité
- Ces consignes de sécurité contiennent des informations importantes en matière d'installation, d'utilisation et d'entretien.
- En fonction de la quantité de brume générée, toutes les machines à brume peuvent déclencher les détecteurs de fumée.
- Videz le réservoir avant de transporter l'appareil.
- Cet appareil n'est pas adapté pour une installation permanente.
- Cet appareil doit uniquement être utilisé en intérieur ! (IP20) Afin d'éviter tout risque d'incendie ou de décharge électrique, veillez à n'exposer cet appareil ni à la pluie ni à l'humidité.
- Ne pas utiliser cet appareil si le boîtier, le réservoir de liquide ou les câbles paraissent endommagés.
- En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez l'appareil immédiatement.
- NE PAS ouvrir cet appareil. Il ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur.
- Ne pas utiliser à des fins de chauffage.
- Ne débranchez jamais cet appareil en tirant sur le cordon d'alimentation.
• Installez cet appareil dans un endroit bien ventilé à au moins 50 cm (20 po) des surfaces adjacentes.
- UTILISEZ un câble de sécurité lors du montage de cet appareil en hauteur.
- Ne touchez pas à la buse de sortie de ce produit. Elle est très chaude pendant le fonctionnement et peut le rester pendant plusieurs heures après l'arrêt de l'appareil.
- Ne pas laisser de matière inflammable à moins de 50 cm de cet appareil lorsqu'il est en fonctionnement ou tout simplement branché.
- N'utilisez que du liquide à brume Chauvet ou (QDF).
- Ne rien ajouter au liquide à brume.
- Ne pas boire le liquide à brume.
- Ne laissez pas le liquide à brume rentrer en contact avec la peau ou les yeux.
- Ne pas brancher cet appareil à un variateur ou un rhéostat.
- Cet appareil doit être relié à un circuit mis à la terre et protégé.
• Utilisez systématiquement les poignées lors du transport de cet appareil.
- La température ambiante maximale est de 45 °C (113 °F). Ne faites pas fonctionner cet appareil à des températures plus élevées.
- Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour prolonger la durée de vie, déconnectez entièrement l'appareil en le débranchant de l'alimentation électrique ou en coupant le disjoncteur.
- ATTENTION : Lorsque l'appareil est transféré d'un environnement à température extrême à un autre (par exemple d'un camion froid vers une salle de bal chaude et humide), de la condensation peut se former sur les composants électriques internes. Pour éviter de causer des dommages, laissez l'appareil s'acclimater entièrement au milieu environnant avant de le mettre sous tension.
Contact
En dehors des États-Unis, au Royaume-Uni, en République d'Irlande, en Belgique, aux Pays-Bas, au Luxembourg, en France, en Allemagne et au Mexique contactez votre fournisseur si vous avez besoin d'assistance ou de retourner votre produit. Consultez le site www.chauvetprofessional.com pour trouver nos coordonnées.
Ce qui est Inclus
- Vesuvio II
• Support de fixation Omega (x2) - Seetronic Powerkon IP65 cordon d'alimentation
- Une fiche de Garantie
• Un Manuel de Référence
Alimentation CA
Ce produit dispose d'une alimentation à tension fixe et peut fonctionner avec une tension d'entrée de 120 VCA, 60 Hz ou 230 VCA, 50 Hz selon le modèle.
Prise CA
| Connexion | Câble (États-Unis) | Câble (Europe) | Couleur de la Vis |
| Phase CA Noir Marron Jaune/Laiton | |||
| Neutre CA Blanc Bleu Argent | |||
| Terre CA Vert/Jaune | Vert/Jaune | Vert |

Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour prolonger la durée de vie, déconnectez-entièrement l'appareil en le débranchant de l'alimentation électrique ou en coupant le disjoncteur.
Réenclenche-ment du Disjoncteur
- Retirer le cordon de l'alimentation principale.
- Laissez l'unité refroidir pendant 15 minutes.
- Une fois celles-ci écoulées, vous pouvez essayer de réenclencher le disjoncteur en pressant le bouton.
- Rebranchez le cordon d'alimentation et continuez à utiliser l'appareil en suivant les recommandations spécifiées.
Raccorde DMX
Le Vesuvio II peut fonctionner avec un contrôleur DMX en utilisant une connexion série DMX à 3 ou 5 broches. Une introduction au DMX est disponible sur le site internet www.chauvetprofessional.com.
Connexion DMX
Le Vesuvio II utilise une connexion de données DMX à 3 ou 5 broches pour sa personnalité DMX à 15 canaux : Veuillez consulter le manuel de l'utilisateur pour plus d'informations sur les connexions et la configuration de l'appareil en mode DMX.
Préparation avant Utilisation
- Sortez le réservoir de liquide et enlevez le capuchon.
- Vérifiez que les deux tuyaux en plastique fixés au capuchon sont en place et en bon état.
- Versez du liquide à brume Chauvet (QDF) dans le réservoir et rebouchez.
- Remettez le réservoir en place.
- Assurez-vous que le tuyau en plastique qui part du capuchon vers la machine à brume n'est pas plié.
- Branchez et attendez environ 10 minutes jusqu'à la fin du préchauffage.

N'utilisez que du liquide à brume Chauvet (QDF) approuvé. Dans le cas contraire, vous risquez d'obtenir des résultats non satisfaisants. De plus, tout liquide non approuvé peut endommager le Vesuvio II ou causer des dommages aux humains ou aux animaux.

Lors du stockage de l'appareil, pour éviter tout dommage aux tubes avant l'installation du panneau avant, ce qui pourrait causer des fuites, assurez-vous de TOUJOURS stocker le réservoir de liquide avec le capuchon en position relevé comme montré sur le schéma de montage de l'appareil ci-dessus.
Installation
Avant de monter cet appareil, lisez et assimilez les Consignes de Sécurité. Utilisez au moins deux points de fixation par appareil. Veillez à ce que les fixations sont capables de supporter le poids de l'unité. Découvrez notre gamme de fixations Chauvet sur http://trusst.com/products.
Schéma de Montage de l'appareil

text_image
Plaque du réservoir de liquide Vis (x4) Options de positionnement de support Omega Génération de brouillard vers le bas Revers du réservoir de fluide
text_image
Génération de brouillard vers le bas Pince de montage (x2) Support de fixation Omega (x2) Montage sur surface Câble de sécurité Pieds en caoutchouc (x4) pour installation au sol (Production horizontale de brouillard) Pieds en caoutchouc (x4) pour installation au sol Production horizontale de brouillard Support de fixation Omega (x2) Pince de montage (x2)Description du Tableau de Commandes
| Bouton / Bouton de Reglage | Fonction |
| Permet l'entrée dans le mode de programmation | |
| Permet de parcourir la liste de menu vers le haut, dans une fonction permet d'augmenter les valeurs numériques | |
| Permet de parcourir la liste de menu vers le bas, dans une fonction permet de diminuer les valeurs numériques | |
| Lance le fonctionnement avec minuterie | |
| Contrôle la sortie en tant que commutateur. Appuyez une fois pour la production du brouillard et appuyezde nouveau pour desactiver | |
| Permet une diffusion ponctuelle du brouillard, tant que l'on appuie sur le bouton |
Tableau de Menu
| Niveau principal | Niveaux de programmation Description | |
| Interval Set | 10-200 Seconds | Permet de régler le délai entre chaque génération de brume |
| Duration Set 1-10 Seconds Permet de régler la durée de chaque génération de brume | ||
| Couleur | OFF Aucune sortie couleur | |
| 1 Rouge | ||
| 2 Vert | ||
| 3 Bleu | ||
| 4 Ambre | ||
| 5 Ultaviolet | ||
| 6 Rose chaud | ||
| 7 Magenta | ||
| 8 Jaune | ||
| 9 Cyan | ||
| 10 Blanc | ||
| 11 | Zone 1 rouge, zone 2 vert | |
| 12 Zone 1 rouge, zone 2 bleu | ||
| 13 Zone 1 vert, zone 2 rouge | ||
| 14 Zone 1 vert, zone 2 bleu | ||
| 15 Zone 1 bleu, zone 2 rouge | ||
| 16 Zone 1 bleu, zone 2 vert | ||
| 17 Zone 1 magenta, zone 2 ambre | ||
| 18 Zone 1 magenta, zone 2 bleu | ||
| 19 Zone 1 ambre, zone 2 magenta | ||
| 20 Zone 1 bleu, zone 2 rose chaud | ||
| 21 Sortie couleur aléatoire | ||
| DMX | 001-512 | Sélectionne l'adresse DMX de départ |
Couleur Zones

text_image
Couleur Zone 1 Couleur Zone 2DMX Values
15 CH
| Channel Function Value Percent/Setting | |||
| 1 Brouillard | 000 ⇔ 009 Pas de fonction | ||
| 010 ⇔ 255 Activation du brouillard | |||
| 2 Rouge zone 1 | 000 ⇔ 014 Pas de fonction | ||
| 015 ⇔ 255 0-100% | |||
| 3 | V e r t | 000 ⇔ 014 Pas de fonction | |
| 015 ⇔ 255 0-100% | |||
| 4 Bleu zone 1 | 000 ⇔ 014 Pas de fonction | ||
| 015 ⇔ 255 0-100% | |||
| 5 | A m b r | 000 ⇔ 014 Pas de fonction | |
| 015 ⇔ 255 0-100% | |||
| 6 Ultraviolet zone 1 | 000 ⇔ 014 Pas de fonction | ||
| 015 ⇔ 255 0-100% | |||
| 7 Rouge zone 2 | 000 ⇔ 014 Pas de fonction | ||
| 015 ⇔ 255 0-100% | |||
| 8 | V e r t | 000 ⇔ 014 Pas de fonction | |
| 015 ⇔ 255 0-100% | |||
| 9 Bleu zone 2 | 000 ⇔ 014 Pas de fonction | ||
| 015 ⇔ 255 0-100% | |||
| 10 Ambre zone 2 | 000 ⇔ 014 Pas de fonction | ||
| 015 ⇔ 255 0-100% | |||
| 11 Ultraviolet zone 2 | 000 ⇔ 014 Pas de fonction | ||
| 015 ⇔ 255 0-100% | |||
| 12 Mélange de couleur | 000 ⇔ 009 Pas de fonction | ||
| 010 ⇔ 255 Color Mixing | |||
| 13 Vitesse Auto | 000 ⇔ 009 Pas de fonction | ||
| 010 ⇔ 255 Speed, slow to fast | |||
| 14 Stroboscope | 000 ⇔ 009 Pas de fonction | ||
| 010 ⇔ 255 Speed, slow to fast | |||
| 15 Gradateur | 000 ⇔ 014 Pas de fonction | ||
| 015 ⇔ 255 0-100% | |||