WARM BOX - Chauffage Create - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WARM BOX Create au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Chauffage |
| Puissance | À spécifier selon le modèle |
| Dimensions | À spécifier selon le modèle |
| Poids | À spécifier selon le modèle |
| Alimentation | Électrique |
| Utilisation | Chauffage d'appoint pour divers espaces |
| Entretien | Nettoyage régulier des filtres et vérification des connexions électriques |
| Consommation énergétique | À spécifier selon le modèle |
| Sécurité | Équipé de dispositifs de sécurité (thermostat, protection contre la surchauffe) |
| Garantie | À spécifier selon le fabricant |
| Informations supplémentaires | Vérifier la compatibilité avec les installations électriques existantes |
FOIRE AUX QUESTIONS - WARM BOX Create
Questions des utilisateurs sur WARM BOX Create
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WARM BOX - Create et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WARM BOX de la marque Create.
MODE D'EMPLOI WARM BOX Create
Avertissements de sécurité 18
Listedespieces 19
Instructions de fonctionnement 20
Arrêt automatique de sécurité 20
Protection anti-basculement 20
Nettoyage et entretien 20
Charactéristiques 21
ITALIANO
Nous vous remercions d'avoir choisi notre radiateur en céramique. Avant d'utiliser l'appareil, veuillez dire attentivement ces instructions pour garantir sa bonne utilisation.
Les précautions de sécurité containues dans le present document réduisent le risque de mort, de blessure et d'électrocution, lorsqu'elles sont observées correctement. Rangez ce manuel, la carte de garantie dûment renseignée, le reçu d'achat et l'emballage dans un endroit sécurisé pour tout besoin à l'avoir. Transmettez, le cas échéant, ces instructions au prochain propriété de cet apparéil. Veillez à toujours respecter les consignes de sécurité élémentaires ainsi que les mesures visant à prévenir les accidents lorsque vous utilisez des apparéils ELECTriques. Nous n'assumerons aucune responsabilité dans le cas où les clients ne respectent pas ces exigences.
AVERTISSEMENTS DE SECURITE
Des précautions élémentaires de sécurité doivent toujours être observées lors de l'utilisation d'un apparéil électrique.
- Ce produit ne convient que pour des espaces bien isolés ou occasionnels.
- Vérifiez que la tension de secteur correspond à la classification des apparaërels dans l'eau ou dans d'autres liquides.
- Ne touchez pas de surfaces chaudes, utilisez des poignées ou un manche.
- Afin déviter les électrocutions, n'immergez pas de câbles, de prises ou d'appareils dans de l'eau ou dans un autre liquide.
- Ne laissez aucun apparéil en marche sans surveillance.
- Une surveillance accrue est nécessaire en cas d'utilisation d'un apparéil par des enfants ou des personnes atteintes d'une affection, ou à leur proximité.
- Débranchez l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé ou avant de le nettoyer. Laissez-le refroidir avant d'instructor ou de retirer la moindre piece.
- Ne mettez pas l'appareil en marche avec un cable ou une prise défectueuse ou s'il a été endommagé d'une manière ou d'une autre. Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, un technicien après-vente ou une autre personne qualifiée afin d'éviter tout danger.
L'utilisation d'accessoires est déconseillée. - L'utilisation d'accessoires est déconseillée par le fabricant de l'appareil, ceux-ci pouvant cause des blessures.
- Evitez les utilisations en extérieur.
Veillez à ne pas laisser le cable pendre sur le bord d'une table ou d'un comptoir et voirz à eviter qu'il n'entre en contact avec une surface chaude. - Pour le débrancher, retirez la fiche de la prise murale. Ne tirez pas la fiche par le cable.
- Aucune responsabilité ne sera assumee pour les dommages resultant d'un non-respect de ces instructions ou de toute autre mauvaise utilisation ou manipulation.
- N'utilisez pas ce radiateur à proximé d'une baignoire, d'une douche ou d'une piscine.
- Ne posez jamais d'objets inflammables ou de vêtements sur le radiateur.
- Maintenez une distance de sécurité de 50 cm au-dessus et sur les côtes
du radiateur et de 120 cm devant lui.
-
N'utilisez jamais de radiateur dans une piece contenant des explosifs tels que du petrole ou en même temps que tout type de colles, sprays ou dissolvants inflammables.
-
Evitez toute surchauffe de l'appareil en gardant les entrées et sorties d'air propres et dégagées de toute cause de blocage. Vérifiez régulièrement la présence de poussière dans les différentes entrées et sorties. NE PAS COUVRIR.
-
En cas de surchauffe, le système anti-surchauffe intégré coupera l'appareil.
-
N'introduisez pas d'objets étrangers dans la grille.
Veiliez à ce qu'aucun tissu ou ridesau ne couvre la grille arriere.
- Avertissement : afin d'éviter la surchauffe, ne couvre pas le radiateur.
Le radiateur ne doit pas se couver juste en dessous d'une prise.
-
Les enfants de moins de trois ans doivent rester à l'écart, sauf s'ils sont surveillés en permanence.
-
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de huit ans ou plus ou par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience ou de connaissances s'ils sont surveillés ou si on leur a appris à utiliser l' apparéil en toute sécurité et s'ils en compte nent les dangers. Les enfants ne doivent pas journé avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas été réalisés par des enfants non surveillés.
-
Les enfants âgés de trois à huit ans peuvent allumer ou éteindre l'appareil uniquement s'il a été place ou installe pour être utilisé normalement et si on leur a appris à l'utiliser en toute sécurité et sils en complrennent les dangers. Les enfants âgés de trois à huit ans ne doivent pas brancher, régler et nettoyer l'appareil ou réaliser des travaux d'entretien.
-
ATTENTION: certaines pieces de ce produit peuvent devenir très chaudes et provoquer des brûlures. Une attention particulière doit être portée en présence d'enfants ou de personnes à risque.
LISTEDESPIECES
- Voyant de marche
- Grille
- Roulette de vitesse
- Protection anti-basculement
- Roulette de température

- Retirez le radiateur de son emballage et placez-le à l'endetroit désiré.
Assurez-vous de maintainir une distance de sécurité entre le radiateur et les meubles, rideaux, etc. (50 cm au-dessus et sur les cots et 120 cm devant). - Déroulez le cable d'alimentation et branchez-le sur la prise d'alimentation.
- Pourmettrele radiateur en marche,mettez le bouton en positionairfroid enle tournant dans lesens des aiguilles d'une montre.
- Mettez le bouton sur « 1 » pour une puissance moyenne ou sur « 2 » pour une puissance maximale.

ARRÊT AUTOMATIQUE DE SECURITÉ
Le radiateur possède un système intégré qui étendra l'appareil en cas de surchauffe accidentelle. Pour redémarrer le radiateur, voici la marche à suivre :
- Mettez la commande en position « O »
- Debranchez le radiateur et attendez 5-10 minutes pour qu'il refroidisse.
- Une fois l'unité refroidie, rebranche-la et faites-la fonctionner normalement.
- Tournez le bouton sur la position souhaitée (ventilateur, faible ou fort).
- Tournez le thermostat sur la température souhaïée.
- Lorsque la température de la piece est/agreable, tournez lentement le bouton dans le sens contraire des aiguilles d'une montre sur la position minimale jusqu'à éteindre l'appareil.
- Le thermostat maintiendra automatiquement la piece à la température souhaïée.
Vous pouvez aussi baisser ou augmenter la température en mettant le thermostat en position minimale en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre ou en position maximale en le tournant dans le sens contraire.
PROTECTION ANTI-BASCULEMENT
Ce radiateur est équipé d'un interrupteur de sécurité qui étèint automatiquement l'élement de chauffage s'il ne se trouve pas en position verticale. Le radiateur se remettra à fonctionner normalement lorsqu'il reviendra en position verticale.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Assurez-vous de couper l'alimentation et de débrancher la prise avant le nettoyage.
- Attendez que le radiateur refroidisse suffisamment.
- Nettoyez le corps du radiateur avec un chiffon humide. NE LAISSEZ PAS ENTRER de l'eau dans l'appareil.
- N'UTILISEZ PAS de savon ou de produits chimiques qui pourraient endommager le boîtier du radiateur.
Laissez l'appareil secher suffisamment longtemps avant de le remetre en marche.
- Nettoyez régulierement les entrées et sorties d'air avec un aspirateur (au moins deux fois par an en cas d'utilisation régulière).
- Lorsque l'unité n'est pas utilisé, nous recommendons de placer le radiateur dans son emballage d'origine et de le placer dans un endroit frais et sec.
Ce produit ne convient qu'aux espaces bien isolés ou à un usage occasionnel.
| Production de chaleur | Type d'imputation thermique, uniquement pour les radiateurs electriques locaux (en désir un) | ||
| Puisance thermique nominale | 1,5 KW | Contrôle manuel de la charge thermique, avec thermostat intégré. | NO |
| Puisance thermique minimale (indicative) | 0,75 KW | Régulation manuelle de la charge thermique, avec retard de température ambiente et/ou extérieure. | NO |
| Puisance thermique continue maximale | 1,5 KW | Régulation électronique de la charge thermique avec retard de l'espace et / ou de la température extérieure. | NO |
| Consumo de electricidade auxiliar | Puisance thermique fournie par le ventilateur. | NO | |
| Puisance thermique nominale | 0,000 KW | Puisance thermique à l'état unique sans régulation de la température ambiente. | |
| Puisance thermique minimale | 0,000 KW | Deux étapes manuelles ou plus, sans contrôle de la température ambiente. | NO |
| En mode veille 0,000 kw | Avec thermostat mécanique pour la régulation de la température ambiente. | NO | |
| Avec régulation électrique de la température ambiente. | OUI | ||
| Régulation électrique de la température ambiente et de la minuterie. | NO | ||
| Régulation électrique de la température ambiente plus minuterie hebdomadaire. | NO | ||
| Control electrónico de temperature ambiente mais temporizador de la semana. | NO | ||
| Autres options de contrôle (plusieurs sélections possibles) | |||
| Contrôle de la température ambiente, avec détector de présence. | NO | ||
| Contrôle de la température ambiente, avec détector de fenêtre ouverte. | NO | ||
| Avec option de télécommande. NO | |||
| Avec une commande de mise en marche adaptable. NO | |||
| Avec limitation du temps de travail. NO | |||
| Avec capteur d'ampoule noir. NO | |||

Conformément aux directives: 2012/19 / UE et 2015/863 / UE sur la limitation de l'utilisation de substances dangereuses dans les équipements electriques et Electroniques, ainsi que leur élimination des déchets. Le symbole avec la poubelle croisée indiqué sur l'emballage indique que le produit à la fin de sa durée de vie sera collecté en tant que déchet séparé. Par conséquent, tout produit ayant atteint la fin de sa durée de vie doit être livré dans des centres d'élimination des déchets spécialisés pour la collecte sélective des déchets d'équipements electriques et Electroniques, ou returné au détaillant lors de l'achat de nouveaux équipements similaires, en un seul pour une base. Une collecte séparée appropriée pour la mise en service ultérieure des équipements expériés pour être recyclés, traités et eliminés d'une manière respectue de l'environnement aide à prévenir les effets négatifs potentiels sur l'environnement et la santé et optimise le recyclage et la réutilisation des les composants qui composent l'appareil. L'élimination abusive du produit par l'utilisateur implique l'application de sanctions administratives conformément aux lois.