Dobot Rigiet - Stabilisateur d'horizon

Rigiet - Stabilisateur d'horizon Dobot - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Rigiet Dobot au format PDF.

📄 152 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Dobot Rigiet - page 63
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Dobot Rigiet est un bras robotique portable, conçu pour la prise de vue et la création de contenu. Il offre une capacité de charge utile de 1 kg et un rayon de travail de 1 mètre.
Utilisation Idéal pour les vidéastes et photographes, il permet de réaliser des mouvements fluides et précis pour des prises de vue dynamiques.
Maintenance et réparation Vérifiez régulièrement les connexions électriques et les moteurs. En cas de dysfonctionnement, consultez le manuel d'utilisation pour les procédures de dépannage.
Sécurité Utilisez le produit sur des surfaces stables. Évitez les environnements humides et assurez-vous que le bras robotique est correctement fixé avant utilisation.
Informations générales Compatible avec plusieurs applications de contrôle, le Dobot Rigiet est alimenté par batterie, offrant une autonomie suffisante pour des sessions de tournage prolongées.

FOIRE AUX QUESTIONS - Rigiet Dobot

Comment connecter mon Dobot Rigiet à mon smartphone ?
Pour connecter votre Dobot Rigiet à votre smartphone, activez le Bluetooth sur votre appareil, puis allumez le Rigiet. Ouvrez l'application Dobot et sélectionnez 'Connecter un appareil'. Suivez les instructions à l'écran pour finaliser la connexion.
Que faire si mon Dobot Rigiet ne s'allume pas ?
Vérifiez que la batterie est suffisamment chargée. Si le voyant de charge ne s'allume pas, essayez de brancher le Rigiet sur une source d'alimentation différente. Si le problème persiste, contactez le support technique.
Mon Dobot Rigiet ne répond pas aux commandes de l'application, que faire ?
Assurez-vous que votre smartphone est bien connecté au Rigiet via Bluetooth. Essayez de redémarrer l'application et le Rigiet. Si le problème continue, désinstallez puis réinstallez l'application.
Comment mettre à jour le firmware de mon Dobot Rigiet ?
Ouvrez l'application Dobot, allez dans les paramètres et recherchez l'option 'Mise à jour du firmware'. Assurez-vous que le Rigiet est connecté à votre smartphone, puis suivez les instructions pour télécharger et installer la mise à jour.
Quel est le poids maximum que peut supporter le Dobot Rigiet ?
Le Dobot Rigiet peut supporter un poids maximum de 0,5 kg. Assurez-vous de ne pas dépasser cette limite pour éviter d'endommager l'appareil.
Comment restaurer les paramètres d'usine de mon Dobot Rigiet ?
Pour restaurer les paramètres d'usine, accédez aux paramètres de l'application, sélectionnez 'Restaurer les paramètres d'usine' et confirmez votre choix. Cela réinitialisera toutes les configurations personnalisées.
Pourquoi mon Dobot Rigiet se déconnecte-t-il fréquemment ?
Des interférences Bluetooth ou une distance excessive entre le Rigiet et le smartphone peuvent causer des déconnexions. Assurez-vous d'être à proximité et éloignez-vous des appareils générant des interférences.
Comment nettoyer mon Dobot Rigiet ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur du Rigiet. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la surface.
Où puis-je trouver des accessoires compatibles avec le Dobot Rigiet ?
Les accessoires compatibles peuvent être trouvés sur le site officiel de Dobot ou chez des revendeurs agréés. Vérifiez toujours la compatibilité avant d'acheter.

Questions des utilisateurs sur Rigiet Dobot

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Stabilisateur d'horizon au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Rigiet - Dobot et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Rigiet de la marque Dobot.

MODE D'EMPLOI Rigiet Dobot

Importeur / DACH Distribution:

Firmenname: Wentronic GmbH

01 / Consignes de sécurité....63

02 / Contenu de la ivraison....66

03 / Pièces et éléments de commande....67

04 / Caractéristiques techniques....69

05 / Utilisation....71

06 / Application Rigiet....78

07 / FAQ....87

08 / Maintenance, entretien, stockage et transport....88

09 / Clause de non-responsabilité....89

10 / Conseils de mise au rebut....90

11 / Déclaration UE de conformité....90

12 / Coordonnées....91

1. Consignes de sécurité

Niveaux d'avertissement

Dobot Rigiet - Niveaux d'avertissement - 1

Avertissement concernant les risques de blessures en cas de non-respect des consignes de sécurité

Dobot Rigiet - Niveaux d'avertissement - 2

Avertissement concernant les risques de dommages matériels en cas de non-respect des consignes de sécurité

Dobot Rigiet - Niveaux d'avertissement - 3

Généralités

- Lisez attentivement la notice d'utilisation dans son intégralité avant utilisation.

La notice d'utilisation fait partie intégrante du produit et contient des remarques importantes concernant son utilisation appropriée.

- Conservez la notice d'utilisation.

La notice d'utilisation doit être disponible en cas d'incertitude ou de remise du produit à un tiers.

L'utilisateur est responsable de toutes les blessures et de tous les dommages résultant du non-respect de la notice d'utilisation Rigiet, et il est tenu d'utiliser le produit conformément à la notice d'utilisation.

Dobot Rigiet - Généralités - 1

Risque d'électrocution

  • N'apportez aucune modification au produit et aux accessoires.
  • Ne provoquez aucun court-circuit avec les connexions et le circuit électrique.
  • Utilisez le produit, les pièces du produit et les accessoires uniquement dans un état irréprochable.

Un appareil défectueux ne doit pas être mis en service. Il doit au contraire être mis hors tension immédiatement et protégé contre toute utilisation involontaire.

Conditions d'environnement

- Dans la mesure du possible, évitez d'utiliser Rigiet dans des environnements humides ou exposés à des éclaboussures, de l'eau de pluie ou de l'eau salée.

Rigiet n'est pas étanche et est donc susceptible de subir des dommages ou des dysfonctionnements lorsqu'il est exposé à de tels environnements.

- Évitez donc d'utiliser Rigiet dans des environnements sableux ou poussiéreux.

Rigiet n'est pas étanche à la poussière et est donc susceptible de subir des dommages ou des dysfonctionnements lorsqu'il est exposé à de tels environnements.

- N'utilisez pas Rigiet dans un environnement électrique ou magnétique complexe.

L'utilisateur est responsable des dommages et blessures causés par l'utilisation de Rigiet dans les environnements cités ci-avant.

Dobot Rigiet - Conditions d'environnement - 1

Informations relatives aux groupes cibles

Non adapté aux enfants.

- Protégez l'emballage, les petites pièces et les matériaux isolants de toute utilisation involontaire.

Dobot Rigiet - Informations relatives aux groupes cibles - 1

Dangers relatifs à la pile (Li-Ion)

La pile est remplaçable.

  • Retirez la pile usée, déformée ou corrodée du produit et mettez-la au rebut en utilisant un équipement de protection approprié.
  • Adaptez l'équipement de protection aux conditions de travail. La pile peut être endommagée et se mettre à couler si elle n'est pas utilisée conformément aux dispositions.
  • Ne déformez, ne brûlez ou ne démontez pas la pile.
  • Ne provoquez aucun court-circuit avec la pile et ne la plongez dans aucun liquide.

Il existe un risque :

  • d'explosion ;
  • d'incendie ;
    • de dégagement de chaleur ;
  • de dégagement de fumée ou de gaz.
  • N'exposez la pile à aucune source de chaleur (soleil ou feu, par exemple).

L'effet de la chaleur peut provoquer une explosion et/ou l'écoulement de liquides corrosifs. Les dommages mécaniques peuvent entraîner l'émission de substances gazeuses susceptibles d'être très irritantes, inflammables ou toxiques.

  • Assurez-vous que la pile est suffisamment chargée avant chaque utilisation.
  • Évitez de mettre la pile en contact avec du liquide. Ne plongez jamais la pile dans l'eau et ne la mouillez pas. N'utilisez jamais la pile dans des environnements pluvieux ou humides. Dans le cas contraire, les utilisateurs doivent s'attendre à des dommages ou pertes causés par l'explosion ou la combustion soudaine de la pile en cas de contact avec le liquide.
  • Sortez immédiatement la pile de l'eau si elle est tombée par mégarde. Posez-la dans un endroit sûr et ouvert et tenez-vous à distance jusqu'à ce qu'elle soit entièrement sèche. Ne réutilisez pas la pile séchée, mais mettez-la au rebut comme indiqué dans le chapitre « Conseils de mise au rebut ».
  • Si la pile prend feu, utilisez immédiatement du sable, un extincteur, de la poudre sèche et un extincteur au dioxyde de carbone pour éteindre le feu et éviter que la pile n'explose. Choisissez les agents d'extinction dans l'ordre indiqué ci-avant, conformément aux présentes conditions.
  • Utilisez uniquement la pile fournie.
  • N'utilisez ou ne chargez jamais la pile si elle est cabossée, fuit ou est endommagée.
  • N'utilisez pas la pile si elle est chaude (température > 71 °C) ou qu'elle présente des déformations, des décolorations ou d'autres aspects inhabituels.

Si la pile n'a pas une apparence normale, adressez-vous à support@dobot.cc pour savoir comment procéder.

Correspondance uniquement possible en anglais.

- Utilisez la pile uniquement dans la plage de températures de fonctionnement spécifiée dans « Caractéristiques techniques ».

Par des températures > 50 °C, la pile commence à brûler et peut même exploser. Les températures < -20 °C endommagent gravement la pile.

  • N'utilisez jamais la pile dans un environnement au champ électrostatique ou magnétique élevé. Dans le cas contraire, le circuit du système de gestion de la pile sera mis hors service.
  • Ne démontez jamais la pile et ne la percez pas avec un objet coupant.
    Cela causerait une fuite à la pile, provoquant un incendie voire une explosion.
  • N'exposez jamais la pile à des contraintes mécaniques.
  • Ne faites pas rouler la pile et ne la jetez pas.
  • Ne posez aucun objet lourd sur la pile ou sur le chargeur.
  • Si l'électrolyte très corrosif de la pile entre en contact avec la peau ou les yeux, rincez-les immédiatement avec de l'eau pendant au moins 15 minutes et consultez un médecin.
  • N'utilisez plus la pile si elle est tombée ou qu'elle a été soumise à une force extérieure.
  • Ne mettez pas la pile au micro-ondes ni dans un autocuiseur.
  • Ne posez pas la pile sur une surface conductrice (un plateau de table en métal, p. ex.).

Processus de charge

  • Utilisez toujours un chargeur spécial pour charger la pile. Dans le cas contraire, les utilisateurs sont eux-mêmes responsables des conséquences éventuelles.
  • Ne chargez jamais la pile juste après son utilisation, mais attendez qu'elle ait de nouveau atteint une température ambiante.
    Les températures ambiantes > 45 °C ou < 0 °C entraînent une fuite, une surchauffe ou un endommagement de la pile.

Sachet déshydratant (gel de silice)

  • Ne pas consommer.
  • Conservez le produit hors de la portée des enfants.

2. Contenu de la livraison

2. Contenu de la livraison

Vérifiez soigneusement que tous les articles figurant ci-après sont inclus dans l'emballage du produit.

IllustrationDescriptionQuantité
Dobot Rigiet - Contenu de la livraison - 1Stabilisateur de smartphone Rigiet1x
Dobot Rigiet - Contenu de la livraison - 2Pile au lithium 186501x
Dobot Rigiet - Contenu de la livraison - 3Câble de charge USB/micro-USB standard, 800 mm1x
Dobot Rigiet - Contenu de la livraison - 4Vis de 1⁄4 pouce avec dragonne, 300 mm1x
Dobot Rigiet - Contenu de la livraison - 5Sachet déshydratant, 10 g1x
Dobot Rigiet - Contenu de la livraison - 6Pochette de rangement 1x
Dobot Rigiet - Contenu de la livraison - 7Sangle1x
Dobot Rigiet - Contenu de la livraison - 8Notice d'utilisation1x

3. Pièces et éléments de commande

Dobot Rigiet - Pièces et éléments de commande - 1

① Pince de fixation pour smartphone
② Moteur de roulis
③ Moteur de tangage
④ Affichage de la position du smartphone
⑤ Servomoteur (moteur de lacet)
⑥ Lampe témoin LED
⑦ Manette
⑧ Commutateur de modes d'utilisation pour le moteur d'orientation ou de tangage
⑨ Bouton de marche/arrêt et d'enregistrement
⑩ Bouton de commande du zoom
⑪ Couvercle du compartiment de la pile

3. Pièces et éléments de commande

Dobot Rigiet - Pièces et éléments de commande - 1

12 Port de charge du smartphone
13 Vis de réglage pour le support du smartphone
14 Pas de vis de ¼ de pouce
⑮Port micro-USB
16 Poignée

4. Caractéristiques techniques

Rigiet

N° d'article : 51457

MinimumStandardMaximumRemarques
Tension de service3,6 V--4,3 V--
Courant de service0,4 A0,5 A5 A--
Tension de sortie--5 V----
Courant de sortie-- 0,5 A ----
Gamme de fréquences2402 MHz--2480 MHzSoumis à aucune restriction d'utilisation
Type de modulationGFSK --
Gain en puissance de l'antenne--1,0 dBi--
EIRP--1,25 mW----
Température de service-20 °C--+50 °CUtiliser uniquement dans les plages de températures indiquées.
Angle de rotation de l'axe de tangage (transversal)--300°----
Angle de rotation de l'axe de roulis (longitudinal)--270°----
Angle de rotation de l'axe de lacet (vertical)--300°----
Angle réglable de l'axe de tangage-150°+150°--
Angle réglable de l'axe de roulis-225°+45°--
Angle réglable de l'axe de lacet-150°+150°--
Classe de protectionIP 20--
Dimensions286 x 130 x 35 mm--
Poids450 gSans la pile

4. Caractéristiques techniques

Smartphones compatibles

MinimumStandardMaximumRemarques
Longueur< 15,24 cm--
Largeur5,6 cm--8,5 cm--
Profondeur----0,9 cm--
Poids70 g180 g260 g--

Pile

MinimumStandardMaximumRemarques
Modèle--18650----
Type--Li-lon----
Tension--3,7 V----
Capacité3350 mA
Durée de vie2,5 hFortesollicitationet rotationlongue durée3 hSollicitationet conditionsexterieuresnormales5 hSollicitationnormale etmode veilleCompensation Rigiet
Plage detempératures de service-20 °C--+50 °C--
Plage detempératures destockage--22–28 °C(idéal)+55 °C--
Tension decharge4,5 V5,0 V5,0 V--
Courant decharge-- -- 1 A--
Temps decharge-- 3 h ----
Plage detempératures de charge0 °C--+45 °C--

5. Utilisation

5.1 Mise en service initiale

Dobot Rigiet - Mise en service initiale - 1

  • Dévissez le compartiment de la pile.
  • Retirez le film isolant.
  • Revissez le compartiment de la pile.
  • Chargez entièrement la pile.

5.2 Insertion de la pile

Rigiet est conçu pour une utilisation avec une pile remplaçable. Afin de garantir une installation correcte, la pile doit être insérée comme indiqué dans les étapes suivantes :

Dobot Rigiet - Insertion de la pile - 1

  1. Dévissez le compartiment de la pile.
  2. Insérez la pile dans le bon sens dans le compartiment prévu à cet effet, conformément à l'illustration.
  3. Revissez le couvercle du compartiment de la pile en serrant bien.

Dobot Rigiet - Insertion de la pile - 2
+ -

5.3 Fixation du smartphone

NOTE

Dommages matériels

  • Si votre smartphone est recouvert d'une coque ou d'une housse de protection, retirez-la avant de fixer le smartphone à Rigiet.
  • Ne commencez pas à stabiliser Rigiet tant que le smartphone n'est pas fixé dans le support.

  • Desserrez le support à l'aide de la molette de blocage de sorte à pouvoir y insérer votre smartphone.

Dobot Rigiet - Dommages matériels - 1

  1. Insérez le smartphone de manière à ce qu'il soit proche du moteur et fixez-le en tournant la molette de blocage.

Dobot Rigiet - Dommages matériels - 2

5.4 Équilibrage du smartphone

NOTE

Dommages matériels

- N'allumez pas Rigiet tant que le smartphone n'est pas équilibré correctement.

Si le centre de gravité du moteur de roulis ne se déplace que légèrement, le moteur peut fonctionner normalement. S'il se déplace beaucoup, la performance de stabilisation et le temps de charge diminuent.

  1. Desserrez la vis de réglage.
  2. Faites glisser le smartphone vers la gauche ou la droite dans le support.
  3. Resserrez la vis de réglage.
  4. Vérifiez que vous pouvez tenir le smartphone dans une position équilibrée.
  5. Assurez-vous à nouveau que la vis de réglage est bien serrée.

Oui : l'équilibrage est terminé. Non : Répétez les étapes 1 – 5.

Dobot Rigiet - Dommages matériels - 1

text_image 1. 2. 3.
  1. Centre de gravité trop à droite
  2. Équilibré
  3. Centre de gravité trop à gauche

5.5 Mise en marche/arrêt de Rigiet

Pendant la mise en service, il faut s'assurer que Rigiet est immobile. Sinon, il se peut qu'il ne démarre pas.

  1. MARCHE : appuyez pendant 2 secondes sur le bouton de marche/arrêt et d'enregistrement. Dès que le smartphone semble stabilisé, relâchez le bouton marche/arrêt pour que Rigiet s'allume.

  2. ARRÊT : appuyez pendant au moins 2 secondes sur le bouton de marche/arrêt et d'enregistrement. Dès que Rigiet ne montre plus aucun signe d'activité, relâchez le bouton. L'appareil est alors éteint.

Dobot Rigiet - Mise en marche/arrêt de Rigiet - 1

Si vous appuyez moins de 2 secondes sur le bouton de marche/arrêt et d'enregistrement, Rigiet passe en mode veille. Pour le remettre en fonctionnement normal, appuyez pendant 1 à 2 secondes sur le bouton de marche/arrêt et d'enregistrement. Le mode veille est surtout utilisé pour la mise à niveau des micrologiciels.

5.6 Orientation

Standard
Dobot Rigiet - Orientation - 1

Dobot Rigiet - Orientation - 2
En suspension

Horizontal
Dobot Rigiet - Orientation - 3

5.7 Interrupteur à trois positions-axes vertical et transversal

Dobot Rigiet - Interrupteur à trois positions-axes vertical et transversal - 1

  1. YP (suivi sur un axe vertical et transversal) : le smartphone fixé à Rigiet change d'angle de vue lorsque vous tournez la poignée tout en faisant pivoter le trépied et en l'inclinant. Ce réglage s'utilise surtout lorsque l'objet à photographier ou à filmer se déplace à l'horizontale et à la verticale.
  2. L (blocage) : fixation du smartphone dans l'axe de roulis. L'angle de vue du smartphone fixé à Rigiet ne change pas dans ce mode, quel que soit le mouvement du trépied. Ce réglage s'utilise surtout lorsque l'objet à photographier ou à filmer est statique ou bouge à peine, mais en changeant la position de la poignée.
  3. Y (suivi sur un axe vertical) : le smartphone fixé au trépied change d'orientation lorsque vous tournez la poignée sur l'axe vertical. Ce réglage s'utilise surtout lorsque l'objet à photographier ou à filmer se déplace en montant, à l'horizontale.

5. Utilisation

5.8 Manette

Dans la mesure où une connexion est établie, il est possible de régler la sensitivité de la manette et le sens de rotation du smartphone à la page « Options avancées » de l'application Rigiet.

  1. Bougez la manette vers le haut ou le bas pour régler la rotation de l'axe transversal.

  2. Bougez la manette vers la droite ou la gauche pour régler la rotation de l'axe vertical.

Dobot Rigiet - Manette - 1

Réglage manuel : outre le réglage de la rotation via la manette, le smartphone peut également être orienté manuellement.

  1. Tournez le smartphone avec la main jusqu'à obtenir l'angle de vue désiré.

  2. Relâchez-le au bout d'1 seconde pour le laisser dans la position souhaitée.

Position de stabilisation d'origine et mode verrouillage :

  1. Appuyez brièvement sur le bouton de la manette pour restaurer la position de stabilisation d'origine.

Dobot Rigiet - Position de stabilisation d'origine et mode verrouillage : - 1

  1. Maintenez le bouton enfoncé ; Rigiet passe alors en mode verrouillage temporaire.

Indépendamment de la position du sélecteur de mode de l'axe vertical et horizontal, l'angle de vue du smartphone ne change pas. Par ailleurs, Rigiet peut être utilisé librement à l'endroit ou à l'envers.

Dobot Rigiet - Position de stabilisation d'origine et mode verrouillage : - 2

Si vous n'appuyez pas sur le bouton central de la manette et que vous tournez la poignée à gauche ou à droite vers le haut, Rigiet passe automatiquement au statut de prise de vue verticale.

5.10 Bouton de marche/arrêt et d'enregistrement

Dobot Rigiet - Bouton de marche/arrêt et d'enregistrement - 1

  1. Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé < 1 seconde Activation/désactivation de la fonction de prise de vue lorsqu'une connexion à l'application Rigiet est établie. En cas d'absence de connexion à l'application Rigiet, cette fonction n'est pas disponible.

  2. Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant 1 à 2 secondes Ce mode permet de basculer entre le mode veille et le mode normal.

  3. Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé > 2 secondes Cela permet d'allumer et d'arrêter Rigiet.

5.11 Bouton de zoom multifonctions à trois positions

Une fois que vous l'avez fait glisser vers le haut ou le bas puis que vous l'avez relâché, le bouton revient automatiquement en position initiale.

Dobot Rigiet - Bouton de zoom multifonctions à trois positions - 1

  1. Faire glisser le bouton rapidement vers le haut (< 1 seconde) puis le relâcher : Basculement entre les appareils photo avant et arrière.

Uniquement possible lorsqu'une connexion à l'application Rigiet est établie.

  1. Faire glisser le bouton rapidement vers le bas (< 1 seconde) puis le relâcher : Cette action permet de passer aux modes de prise de vue individuels. Uniquement possible lorsqu'une connexion à l'application Rigiet est établie.

  2. Faire glisser le bouton vers le haut ou le bas, le maintenir enfoncé > 1 seconde puis le relâcher : permet de zoomer sur l'image. Uniquement possible lorsqu'une connexion à l'application Rigiet est établie.

5. Utilisation

5.12 Affichage du statut et de la capacité de la pile

Dobot Rigiet - Affichage du statut et de la capacité de la pile - 1

text_image Jaune Vert Rouge LED clignotante LED allumée en continu LED qui devient plus claire

Rigiet à l'arrêt

Processus de charge

Aucun processus de chargeCapacité de la pile < 20 %Dobot Rigiet - Rigiet à l'arrêt - 1
Pile en cours de chargementDobot Rigiet - Rigiet à l'arrêt - 2
Processus de charge terminéDobot Rigiet - Rigiet à l'arrêt - 3

Rigiet en mode veille

Pile en cours de chargement

Sans mise à jour du micrologicielDobot Rigiet - Rigiet en mode veille - 1
Mise à jour simultanée du micrologicielDobot Rigiet - Rigiet en mode veille - 2

Processus de charge terminé

Sans mise à jour du micrologicielDobot Rigiet - Rigiet en mode veille - 3
Mise à jour simultanée du micrologicielDobot Rigiet - Rigiet en mode veille - 4

Aucun processus de charge, capacité de la pile > 20 %

Sans mise à jour du micrologicielDobot Rigiet - Rigiet en mode veille - 5
Mise à jour simultanée du micrologicielDobot Rigiet - Rigiet en mode veille - 6

Rigiet en mode veille

Pile en cours de chargement

Fonctionnement normalSans mise à jour du micrologicielDobot Rigiet - Rigiet en mode veille - 1

Processus de charge terminé

Fonctionnement normalSans mise à jour du micrologicielDobot Rigiet - Rigiet en mode veille - 2

Aucun processus de charge, capacité de la pile > 20 %

Fonctionnement normalSans mise à jour du micrologicielDobot Rigiet - Rigiet en mode veille - 3

5.13 Chargement de la pile via l'entrée micro-USB

Dobot Rigiet - Chargement de la pile via l'entrée micro-USB - 1

- Utilisez le câble micro-USB fourni pour le chargement. Insérez le connecteur micro-USB dans la prise micro-USB située sur la poignée de Rigiet, et insérez le connecteur USB standard dans un bloc d'alimentation 5 V, 1 A ou dans un chargeur portable.

Comme la pile est remplaçable, vous pouvez la retirer de son compartiment et la recharger directement avec un chargeur adapté aux piles au lithium 18650.

6. Application Rigiet

6.1 Mode de téléchargement et exigences du système

- N'oubliez pas d'activer la fonction Bluetooth sur votre smartphone pour pouvoir utiliser l'application Rigiet.

L'application Rigiet n'est actuellement disponible que pour les smartphones et les iPhones respectivement dotés d'un système d'exploitation Android et iOS. Les tablettes, ordinateurs portables et PC ne sont pas pris en charge.

L'application Rigiet permet d'utiliser la fonction de tête pivotante de plusieurs manières, par exemple pour photographier ou filmer un objet en mouvement grâce à la rotation de la poignée à 360°. Il est également possible d'utiliser d'autres applications de fournisseurs tiers avec la commande PTZ stable et efficace de Rigiet.

Pour les smartphones dotés d'un système d'exploitation Android, nous recommandons de télécharger l'application Rigiet via Google Play, Tencent App Store, MI App Store, Huawei App Store et Baidu.

La dernière version à télécharger doit toujours être privilégiée. La version Android doit être 4.0 ou une version ultérieure. Pour les iPhones dotés d'un système d'exploitation iOS, nous

recommandons de télécharger l'application Rigiet via l'App Store. De même, la dernière version doit toujours être privilégiée. La version iOS requise doit être 10.0 ou une version ultérieure.

Dobot Rigiet - Mode de téléchargement et exigences du système - 1

flowchart
graph LR
    A["Application Rigiet"] --> B["Version iOS"]
    B --> C["Version Android"]

6.2 Présentation du menu principal de l'écran

Dobot Rigiet - Présentation du menu principal de l'écran - 1

Icône du menuDescription
1AlbumCliquez ici pour feuilleter l'album.
2Bouton de prise de vueCliquez ici pour démarrer ou arrêter la prise de vue. L'icône change lorsque le mode de prise de vue est activé.
3Changement d'appareil photoCliquez ici pour basculer entre les appareils photo avant et arrière.
4Mode de prise de vuePanoramaPhotoVidéoAccéléréMouvements accélérésRalentiSix modes de prise de vue disponibles. Lorsqu'un mode a été sélectionné, son icône est marquée et passe du blanc au bleu.
5Auto-trackingCliquez ici pour activer la fonction d'auto-tracking.
6Échelle du zoomÉchelle du zoom sur l'image
7Réglage du filtreIl existe neuf types de filtre.
8Paramètres de trameComplément pour le positionnement du motif photographique.
9Paramètres de l'appareil photoISO, obturateur électronique et balance des blancs
10Paramètres des modes de prise de vuePlusieurs options de configuration sont disponibles parmi les différents modes de prise de vue.
11Fonctionnalités avancéesNuméro de version de l'applicationInformations sur la version matérielle de RigietCapacité de la pileÉtalonnageTélécommande RigietParamètres de la manetteRéglage de la vitesse de dérive
12Activation du flashCliquez ici pour activer le flash.
13Rectangle de mise au pointMise au point de la zone d'image définie par l'utilisateur
14Raccordement d'appareilCliquez ici pour voir la liste des appareils. Cliquez à nouveau pour désactiver la connexion. La couleur de l'icône passe alors de bleu à blanc. Si la connexion est établie à nouveau, l'icône redevient bleue.

6. Application Rigiet

6.3 Raccordement d'appareil

Dobot Rigiet - Raccordement d'appareil - 1

text_image Aucune connexion Sélection de l'appareil Device Right option Connexion établie
  1. Cliquez sur l'icône de raccordement d'appareil et activez la fonction de rotation de l'écran.
  2. Choisissez Rigiet dans la liste d'appareils qui s'affiche.
  3. Attendez que l'icône de raccordement sur l'écran passe de blanc à bleu.

Cela signifie que la connexion est établie.

6.4 Panorama

Dobot Rigiet - Panorama - 1

  • Tenez la poignée dans une position verticale stable afin de prendre une photo de haute qualité.
  • Choisissez un champ visuel libre et un paysage avec des couleurs contrastées pour prendre une belle photo panoramique.

Dobot Rigiet - Panorama - 2

text_image Panorama Mode Réglage
  1. Faites glisser votre doigt sur l'écran jusqu'au mode photo panoramique, ou sélectionnez ce dernier via le bouton de zoom multifonctions à trois positions comme indiqué à la section 5.11, étape 2.
  2. Si besoin, cliquez sur l'icône des paramètres de l'appareil photo pour effectuer certains réglages.
  3. Cliquez sur l'icône du mode de prise de vue pour définir la qualité d'image souhaitée. Vous pouvez choisir la qualité (élevée, moyenne ou faible) et le nombre de photos panoramiques (6, 9 ou 12).
  4. Cliquez sur l'icône de prise de vue ou appuyez sur le bouton de marche/arrêt et d'enregistrement comme indiqué à la section 5.10, étape 1 pour commencer à prendre la photo panoramique.

6.5 Photo

Dobot Rigiet - Photo - 1

Dobot Rigiet - Photo - 2

text_image Photo Accéléré
  1. Faites glisser votre doigt sur l'écran jusqu'au mode photo, ou sélectionnez ce dernier via le bouton de zoom multifonctions à trois positions comme indiqué à la section 5.11, étape 2.
  2. Si besoin, cliquez sur l'icône des paramètres de l'appareil photo pour effectuer certains réglages.
  3. Cliquez sur l'icône des paramètres de prise de vue et choisissez le délai souhaité : 0, 3, 5 ou 10 seconde(s).
  4. Cliquez sur l'icône de prise de vue ou appuyez sur le bouton de marche/arrêt multifonctions, comme indiqué à la section 5.10, étape 1 pour prendre la photo.

6.6 Vidéo

Dobot Rigiet - Vidéo - 1

Dobot Rigiet - Vidéo - 2

text_image Enregistrement vidéo Résolution vidéo
  1. Faites glisser votre doigt sur l'écran jusqu'au mode vidéo, ou sélectionnez ce dernier via le bouton de zoom multifonctions à trois positions comme indiqué à la section 5.11, étape 2.
  2. Si besoin, cliquez sur l'icône des paramètres de l'appareil photo pour effectuer certains réglages.
  3. Cliquez sur l'icône des paramètres de prise de vue et choisissez la combinaison souhaitée de vitesse de trame vidéo et de résolution : 30 images/720p, 60 images/720p, 120 images/720p, 30 images/1080p, 60 images/1080p, 120 images/1080p, 30 images/4000p.
    Les combinaisons proposées de vitesse de trame vidéo et de résolution dépendent du smartphone utilisé. Actuellement, les smartphones sous Android prennent uniquement en charge les enregistrements vidéo ≤ 30 images/sec.
  4. Cliquez sur l'icône de prise de vue ou appuyez sur le bouton de marche/arrêt multifonctions, comme indiqué à la section 5.10, étape 1 pour commencer à prendre la vidéo.

6.7 Accéléré avec un appareil photo statique

Dobot Rigiet - Accéléré avec un appareil photo statique - 1

- Maintenez Rigiet dans une position stable pour créer un effet de vidéo accélérée optimal en mode accéléré.

Dobot Rigiet - Accéléré avec un appareil photo statique - 2

text_image Accéléré Time Layer Setting Initial 0.5m 1m 2m 3m 4m Duration 1m 5m 10m 15m 25m Paramètres
  1. Faites glisser votre doigt sur l'écran jusqu'au mode accéléré, ou sélectionnez ce dernier via le bouton de zoom multifonctions à trois positions comme indiqué à la section 5.11, étape 2.
  2. Si besoin, cliquez sur l'icône des paramètres de l'appareil photo pour effectuer certains réglages.
  3. Cliquez sur l'icône des paramètres de prise de vue et choisissez l'intervalle et la durée de l'accéléré. Pendant la sélection, la vidéo s'affiche dans son intégralité de façon synchronisée.
  4. Cliquez sur l'icône de prise de vue ou appuyez sur le bouton de marche/arrêt multifonctions, comme indiqué à la section 5.10, étape 1 pour commencer la prise de vue en accéléré.

6.8 Accéléré avec un appareil photo mobile

Dobot Rigiet - Accéléré avec un appareil photo mobile - 1

Dobot Rigiet - Accéléré avec un appareil photo mobile - 2

text_image Accéléré avec un appareil photo mobile Génération d'une vidéo
  1. Faites glisser votre doigt sur l'écran jusqu'au mode accéléré avec un appareil photo mobile, ou sélectionnez ce dernier via le bouton de zoom multifonctions à trois positions comme indiqué à la section 5.11, étape 2.
  2. Si besoin, cliquez sur l'icône des paramètres de l'appareil photo pour effectuer certains réglages.
  3. Cliquez sur l'icône des paramètres de prise de vue et choisissez l'angle de vue du smartphone pendant le déplacement, ainsi que l'intervalle et la durée entre deux angles de vue. Pendant la sélection, la vidéo ainsi obtenue s'affiche de façon synchronisée. Vous pouvez sélectionner jusqu'à cinq angles de vue.

  4. Cliquez sur l'icône de prise de vue ou appuyez sur le bouton de marche/arrêt multifonctions, comme indiqué à la section 5.10, étape 1 pour commencer la prise de vue en accéléré avec un appareil photo mobile.

6.9 Ralenti

Dobot Rigiet - Ralenti - 1

La disponibilité de la fonction de ralenti dépend du type de téléphone portable. Elle est accessible uniquement via l'application iOS, et non via l'application Android.

Dobot Rigiet - Ralenti - 2

  1. Faites glisser votre doigt sur l'écran jusqu'au mode ralenti, ou sélectionnez ce dernier via le bouton de zoom multifonctions à trois positions comme indiqué à la section 5.11, étape 2.
  2. Cliquez sur l'icône de prise de vue ou appuyez sur le bouton de marche/arrêt multifonctions, comme indiqué à la section 5.10, étape 1 pour activer ou désactiver la fonction de ralenti.

6.10 Fonction d'auto-tracking pour les portraits

Dobot Rigiet - Fonction d'auto-tracking pour les portraits - 1

La fonction d'auto-tracking est uniquement disponible en mode photo, vidéo et accéléré.

Dobot Rigiet - Fonction d'auto-tracking pour les portraits - 2

text_image Marquage de l'objet cible Activation de l'auto-tracking
  1. Cliquez sur l'icône d'auto-tracking et vérifiez qu'elle passe de blanc à bleu.
  2. Cadrez l'image à votre goût en faisant glisser avec votre doigt le coin supérieur gauche de la partie qui vous intéresse vers le coin inférieur droit, puis retirez votre doigt de l'écran.
  3. Confirmez le statut de tracking.

6. Application Rigiet

6.11 Diffusion en direct

Dobot Rigiet - Diffusion en direct - 1

Dobot Rigiet - Diffusion en direct - 2

text_image Diffusion en direct Diffusion en direct
  1. Sur la page « Options avancées », cliquez sur l'option de diffusion en direct et sélectionnez la plateforme en direct de votre choix.
  2. La page de connexion de la plateforme en direct sélectionnée s'affiche.
  3. Une fois que vous êtes connecté, une vidéo sur l'application Rigiet démarre sur la plateforme en direct.

6.12 Partage d'images

Dobot Rigiet - Partage d'images - 1

Dobot Rigiet - Partage d'images - 2

text_image Ouvrir l'album Sélectionner l'image Traitement et partage de la vidéo (voir aussi 5.13)

Dobot Rigiet - Partage d'images - 3

text_image Partager sur les réseaux sociaux

6.13 Traitement et mise à disposition de la vidéo
Dobot Rigiet - Partage d'images - 4

text_image 3. Bande sonore 4. Plateforme de publication
  1. Définition de la longueur de l'extrait
  2. Traitement du contenu

Dobot Rigiet - Partage d'images - 5

text_image Name Younger Now Kilney O'Oras 00:28 Life About You Get Cued! Brande Tousin 00:28 Imperical E-Plour Tender Tousin 01:48 Tell Skin Yes Love Me Deere Lotion 00:58 Sorry Dirty Love Deere Lotion 00:47 What Little City Museum 01:47 Original Sound Audience Cancel
  1. Sélection de la bande sonore
  2. Sélection de la plateforme de publication

6.14 Options avancées
Dobot Rigiet - Partage d'images - 6

Dobot Rigiet - Partage d'images - 7

① Version et mise à jour du micrologiciel

Lorsque des mises à jour sont disponibles pour le micrologiciel de Rigiet :

  • Cliquez sur >>Mise à jour<< pour actualiser Rigiet.
  • Veillez à ce que la pile soit suffisamment chargée est qu'une connexion stable soit établie entre le smartphone et Rigiet. Dans le cas contraire, la mise à jour peut échouer.

② Réglage de la commande de la manette

Réglage de la direction de la commande et de la sensibilité de la manette.

③ Affichage de la capacité de la pile

La capacité restante de la pile s'affiche dans le menu >> Options avancées<< dans le coin supérieur droit.

④ Étalonnage du gyroscope

L'étalonnage du gyroscope est surtout requis en cas de changement de température ambiante. Un étalonnage du gyroscope est donc nécessaire dès que Rigiet est utilisé dans des environnements aux températures changeantes. Sinon, l'axe de lacet dévie légèrement si le stabilisateur est en mode verrouillage. Cela n'a aucune influence sur les autres modes.

Dobot Rigiet - ④ Étalonnage du gyroscope - 1

  1. Cliquez sur le bouton d'étalonnage.
  2. Placez Rigiet sur une plateforme plate, comme un bureau.
  3. Réalisez l'étalonnage en suivant les invites qui s'affichent. L'étalonnage ne dure que 5 secondes.

⑤ Fonction de télécommande

Dobot Rigiet - ⑤ Fonction de télécommande - 1

La fonction de télécommande sert à régler la commande de rotation et à centrer les boutons sans avoir à tenir Rigiet dans la main, par exemple lorsque l'appareil est fixé sur un trépied. La commande à distance s'effectue

alors via un autre smartphone, qui est connecté au smartphone fixé à Rigiet via l'application Rigiet et Bluetooth. L'écart entre les deux smartphones ne doit pas dépasser 3 m. La fonction de télécommande s'utilise surtout pour corriger les angles proches et la position.

⑥ Vitesse de suivi

Réglage de la vitesse de suivi de l'axe de rotation vertical et de l'axe transversal. Les valeurs 20, 40, 60, 80 et 100 indiquent le pourcentage de la vitesse de suivi actuelle par rapport à la vitesse standard.

7. FAQ

7.1 Rigiet ne s'allume pas.

  1. La capacité de la pile est trop faible. Chargez la pile avant d'utiliser Rigiet.
  2. Assurez-vous que le smartphone est inséré et équilibré correctement.
  3. Vous avez peut-être activé le mode veille. Appuyez sur le bouton de marche/arrêt et d'enregistrement pendant au moins 1-2 secondes pour éteindre Rigiet. Appuyez à nouveau sur le bouton de marche/arrêt et d'enregistrement pendant plus de 2 secondes pour rallumer Rigiet.

7.2 Erreur de connexion à l'application Rigiet

  1. Vérifiez que la fonction Bluetooth est activée sur votre smartphone. Si elle ne l'est pas, activez-la.
  2. Vérifiez que Rigiet est allumé. S'il ne l'est pas, allumez-le.
  3. Vérifiez que le nom Bluetooth correspond au nom affiché. Dans les deux cas, « Rigiet » doit être affiché et sélectionné.
  4. L'écart entre les deux smartphones ne doit pas dépasser 3 m. Si l'écart est > 3 m, rapprochez le smartphone servant de télécommande à celui fixé à Rigiet.

7.3 L'auto-tracking ne fonctionne plus

  1. Modifiez l'orientation de votre smartphone et vérifiez si le motif réapparaît dans le viseur.
  2. Si l'auto-tracking ne fonctionne toujours pas, désactivez cette fonction en appuyant sur l'icône « auto-track » affichée à l'écran et réactivez-la en appuyant à nouveau dessus.

8. Maintenance, entretien, stockage et transport

NOTE

Dommages matériels

Rigiet

  • Utilisez uniquement un chiffon doux et sec pour le nettoyage.
  • N'utilisez aucun détergent ni produit chimique.
  • Conservez le produit dans un endroit frais et sec.
  • En cas de non-utilisation prolongée du produit, conservez le produit hors de la portée des enfants dans un environnement sec et protégé contre la poussière.
  • Veillez à ce que le produit reste toujours propre et enlevez la saleté (dont la poussière et la transpiration) juste après utilisation.
  • Conservez l'emballage d'origine et utilisez-le pour le transport.
  • Évitez les contraintes extrêmes telles que la chaleur et le froid, l'humidité et les rayons directs du soleil, ainsi que les vibrations et la pression mécanique.
  • Portez Rigiet correctement.
    Le dispositif de précision électromécanique portatif de Rigiet peut également subir des dommages mécaniques ou ne plus fonctionner correctement s'il tombe ou qu'il est endommagé, écrasé ou plié sous l'effet d'une force extérieure.
  • Adressez-vous au distributeur ou au fabricant pour toute question relative aux défauts, dommages mécaniques, dysfonctionnements et autres problèmes qui ne peuvent pas être réglés à l'aide de la documentation du produit.

NOTE

Dommages matériels

Pile

  • Essuyez la pile avec un chiffon propre et sec si la surface de contact est sale. Sinon, il risque d'y avoir un mauvais contact entre la pile et Rigiet, ce qui peut entraîner une hausse de la consommation d'énergie ou perturber le processus de charge.
  • Le mode d'économie d'énergie de la pile s'active si la tension est trop faible et peut être désactivé en chargeant la pile.
  • En cas de non-utilisation prolongée, retirez la pile de Rigiet et conservez-la dans une boîte spécialement conçue pour ranger les piles.
  • En cas de non-utilisation prolongée, conservez la pile hors de la portée des enfants et des animaux domestiques.
  • Ne posez jamais la pile à proximité d'une source de chaleur comme un four, un appareil de chauffage etc., et ne la laissez jamais dans un véhicule quand il fait chaud.
  • Conservez la pile dans un environnement sec.
  • Ne laissez pas trop longtemps une pile entièrement déchargée, car cela pourrait endommager la cellule et la rendre hors d'usage.

9. Clause de non-responsabilité

  • Évitez de trop charger la pile ou de la décharger entièrement, car cela endommage la cellule. Si la pile n'est pas utilisée pendant longtemps, elle perd en performance.
  • Chargez et déchargez la pile tous les trois mois pour préserver sa fonctionnalité.
  • Déchargez la pile jusqu'à ce qu'elle ait une capacité < 25 % avant de la transporter en avion.
  • Ne conservez et ne transportez jamais la pile avec des lunettes, une montre, des bijoux et d'autres objets métalliques.
  • Ne transportez pas de pile endommagée. À ce sujet, consultez le chapitre 1 « Consignes de sécurité/Dangers relatifs à la pile ».
  • Veillez à ce que la pile ait une capacité ≤ 50 % pendant le transport.

9. Clause de non-responsabilité

Le copyright lié au présent document et à tous les autres documents relatifs à Rigiet est réservé au fabricant.

Les documents peuvent être actualisés sans préavis. Vous trouverez les dernières informations relatives au produit sur le site officiel de Dobot : www.dobot.cc.

Dès lors que vous utilisez le produit, nous supposons que vous avez lu attentivement la clause de non-responsabilité et les avertissements et que vous avez compris, reconnu et accepté l'intégralité des conditions et des contenus.

Vous vous engagez à assumer toute responsabilité quant à l'utilisation du produit et aux conséquences éventuelles, à utiliser le produit uniquement à des fins légales et à accepter les conditions fixées par Rigiet ainsi que les prescriptions, instructions et directives correspondantes.

Dobot n'assume aucune responsabilité légale concernant notamment, mais sans s'y limiter, la perte de l'appareil ou des blessures faisant suite à une utilisation directe ou indirecte du produit par l'utilisateur.

L'utilisateur est tenu de respecter toutes les consignes de sécurité, y compris, mais sans s'y limiter, celles mentionnées ici.

Le droit d'interprétation final des consignes de sécurité relatives à la pile ainsi que de tous les autres documents est réservé à Shenzhen Qinmo Technology.

Veuillez tenir compte des conditions de garantie. Vous pouvez les obtenir dans leur forme actuelle en écrivant à l'adresse info@wentronic.com.

10. Conseils de mise au rebut

Rigiet

Conformément à la directive européenne WEEE, les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Leurs composants doivent être séparés des déchets et des éléments à recycler, car les composants toxiques et dangereux peuvent nuire à la santé et à l'environnement en cas de mise au rebut inappropriée.

Conformément à la loi allemande sur les équipements électriques (ElektroG), vous êtes tenu, en tant que consommateur, de remettre gratuitement les appareils électriques et électroniques en fin de vie au fabricant, au point de vente ou à un centre de collecte public prévu à cet effet. La législation du pays concerné régit les détails de cette procédure. Le symbole qui se trouve sur le produit, la notice d'utilisation et/ou l'emballage rappelle ces dispositions. À travers la séparation des matériaux, le recyclage et la mise au rebut des anciens appareils, vous contribuez activement à la protection de notre environnement.

N° WEEE : 82898622

Piles et accumulateurs

Les piles et accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Leurs composants doivent être séparés des déchets et des éléments à recycler, car les composants toxiques et dangereux peuvent nuire à l'environnement en cas de mise au rebut inappropriée.

En tant que consommateur, vous êtes tenu de les remettre gratuitement au fabricant, au point de vente ou à un centre de collecte public prévu à cet effet lorsqu'ils sont en fin de vie. La législation du pays concerné régit les détails de cette procédure. Le symbole qui se trouve sur le produit, la notice d'utilisation et/ou l'emballage rappelle ces dispositions. À travers la séparation des matériaux, le recyclage et la mise au rebut des anciennes piles et des anciens accumulateurs, vous contribuez activement à la protection de notre environnement.

D-34000-1998-0099

11. Déclaration UE de conformité

Par la présente, Wentronic GmbH déclare que le dispositif radio cité est conforme à la norme 2014/53/UE. Le texte de la déclaration UE de conformité est disponible dans son intégralité à l'adresse suivante : https://www.wentronic.de/de/

12. Coordonnées

Importateur/DACH Distribution :

Nom de la société : Wentronic GmbH

Ville : Braunschweig

Pays : Allemagne

E-mail : info@wentronic.com

Site web : www.wentronic.com

Fabricant :

Nom de la société : Shenzhen Qinmo Technology Co. Ltd

E-mail : hello@rigiet.net

Site web : www.dobot.cc

Facebook : https://www.facebook.com/RigietGimbal/

Twitter : https://twitter.com/RigietOfficial

Instagram : https://www.instagram.com/rigiet.inc/

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Dobot

Modèle : Rigiet

Catégorie : Stabilisateur d'horizon