Rigiet - Stabilizzatore orizzontale Dobot - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Rigiet Dobot in formato PDF.
Domande degli utenti su Rigiet Dobot
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Stabilizzatore orizzontale in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Rigiet - Dobot e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Rigiet del marchio Dobot.
MANUALE UTENTE Rigiet Dobot
Istruzioni per l'uso
Manual del operador
01 / Avvisi di sicurezza....93
02 / Dotazione....96
03 / Comandi e parti....97
04 / Dati tecnici....99
05 / Utilizzo....101
06 / App Rigiet....108
07 / FAQ....117
08 / Manutenzione, cura, conservazione e trasporto.....118
09 / Avviso di responsabilità....119
10 / Indicazioni di smaltimento....120
11 / Dichiarazione di conformità UE....120
12 / Contatti....121
1. Avvisi di sicurezza
Livelli di avvertimento

Avvertimento circa i pericoli che possono comportare delle lesioni in caso di mancata osservanza degli avvisi di sicurezza.

Avvertimento circa i pericoli che possono comportare danni materiali in caso di mancata osservanza degli avvisi.

Generali
- Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le istruzioni per l'uso nella loro interezza.
Le istruzioni per l'uso sono parte integrante del prodotto e contengono avvisi importanti sul suo utilizzo. - Conservare le istruzioni per l'uso.
In caso di dubbi e di consegna a terzi del prodotto, le istruzioni per l'uso devono essere disponibili.
L'utilizzatore si assume la responsabilità per qualunque lesione o danno derivanti dalla mancata osservanza delle istruzioni per l'uso Rigiet ed è tenuto a utilizzare il prodotto conformemente alle istruzioni per l'uso.

Pericolo di scossa elettrica
- Non modificare il prodotto né gli accessori.
- Non cortocircuitare collegamenti e circuiti logici.
- Utilizzare il prodotto, le parti del prodotto e gli accessori solo se in perfetto stato.
Qualora il dispositivo sia difettoso, non metterlo in funzione, scollegarlo dalla rete e assicurarsi che non venga inavvertitamente usato da altri.
Condizioni ambientali
- Se possibile, evitare di utilizzare Rigiet o di esporlo ad ambienti salini, umidi o che presentano un pericolo di pioggia o schizzi d'acqua.
Rigiet non è impermeabile e pertanto può subire danni o presentare malfunzionamenti, se esposto a tali ambienti.
- Evitare di utilizzare Rigiet in ambienti con presenza di sabbia e polvere.
Rigiet non è a tenuta di polvere e pertanto può subire danni o presentare malfunzionamenti, se esposto a tali ambienti.
- Non utilizzare Rigiet in un ambiente elettrico o magnetico complesso.
L'utilizzatore è responsabile per qualunque danno o lesione derivanti dall'utilizzo di Rigiet negli ambienti sopra indicati.

Informazioni per il gruppo target
Non adatto ai bambini.
- Assicurarsi che la confezione, le piccole parti e il materiale isolante non vengano inavvertitamente utilizzati.

Pericoli della batteria (ioni di litio)
Le batterie possono essere sostituite.
- Rimuovere celle scariche, deformate o corrose dal prodotto e smaltirle mediante indumenti protettivi adeguati.
- Adeguare i dispositivi di protezione ai requisiti del lavoro. Le batterie possono subire danni e scaricarsi qualora non vengano utilizzate secondo le disposizioni.
- Non deformare, bruciare o distruggere le batterie.
- Non cortocircuitare le batterie e non immergerle in liquidi. Sussiste il pericolo di:
- Esplosione
- Incendio
- Surriscaldamento
• Fumo o formazione di gas - Non esporre le batterie a fonti di calore quali luce solare, calore in generale o fuoco.
Un calore estremo può provocare un'esplosione e/o la fuoriuscita di liquidi corrosivi. I danni meccanici possono provocare la formazione di sostanze gassose fortemente irritanti, infiammabili o tossiche.
- Prima di ogni utilizzo, assicurarsi che la batteria sia sufficientemente carica.
- Fare in modo che la batteria non entri in contatto con dei liquidi. Non immergere mai la batteria nell'acqua né permettere che si bagni. Non utilizzare mai la batteria in ambienti piovosi o umidi. In caso contrario l'utilizzatore è responsabile per qualunque danno o perdita che possono essere causati dalla combustione spontanea o dall'esplosione della batteria in caso di contatto con dei liquidi.
- Qualora la batteria cada accidentalmente in acqua, tirarla fuori immediatamente. Posizionarla in un ambiente esterno sicuro e mantenersi a distanza fino a quando non sarà completamente asciutta. Non riutilizzare la batteria asciutta, bensì smaltirla conformemente a quanto indicato nel capitolo "Indicazioni di smaltimento".
- Qualora la batteria prenda fuoco, impiegare subito della sabbia, un estintore, polvere secca e un estintore ad anidride carbonica per spegnere il fuoco ed evitare l'esplosione della batteria. Scegliere un mezzo antincendio tra quelli prima indicati in relazione alle condizioni presenti.
- Utilizzare esclusivamente la batteria in dotazione.
- Non utilizzare mai né caricare batterie che presentano ammaccature, perdite o danni.
- Non utilizzare batterie calde (temperature > 71°C), o che presentano deformazioni, decolorazioni o altre caratteristiche insolite.
Qualora la batteria abbia un aspetto anomalo e presenti caratteristiche insolite, rivolgersi a support@dobot.cc per le operazioni successive. La corrispondenza è possibile solo in inglese.
- Utilizzare la batteria solo nell'intervallo di temperatura di esercizio indicato nei "Dati tecnici". Temperature > 50 °C provocano l'incendio e persino l'esplosione della batteria. Temperature < -20 °C provocano danni seri alle batterie.
- Non utilizzare mai la batteria in un ambiente fortemente elettrostatico o magnetico. In caso contrario il controllo del sistema di gestione della batteria (BMS) viene messo fuori funzione.
- Non distruggere mai né perforare la batteria con un oggetto appuntito.
In caso contrario possono verificarsi delle perdite dalla batteria con pericolo di incendio o persino esplosione.
• Non sottoporre mai la batteria a sollecitazioni meccaniche.
• Non far rotolare né lanciare la batteria. - Non posizionare oggetti pesanti sopra la batteria o il caricabatteria.
- Qualora gli elettroliti fortemente irritanti della batteria entrino in contatto con la pelle o gli occhi, sciacquare con acqua per almeno 15 minuti e consultare un medico.
- Non utilizzare ulteriormente la batteria qualora cada o venga sottoposta a una forza esterna.
- Non mettere la batteria nel forno a microonde o nella pentola a pressione.
- Non posizionare la batteria su una superficie conduttiva (p. es. piano del tavolo in metallo).
Processo di ricarica
- Per la ricarica utilizzare sempre uno speciale caricabatteria. In caso contrario l'utilizzatore è interamente responsabile per eventuali conseguenze.
- Non ricaricare mai la batteria immediatamente dopo l'uso, bensì solo quando avrà nuovamente raggiunto la temperatura ambiente.
Temperature di ricarica > 45 °C o < 0 °C provocano perdite, surriscaldamento o danni della batteria.
Sacchetto di essiccante
(biossido di silicio granulare)
- Non ingerire.
- Conservare il prodotto al di fuori della portata dei bambini.
2. Dotazione
2. Dotazione
Verificare attentamente che tutti gli articoli riportati di seguito siano contenuti nella confezione del prodotto.
| Raffigurazione | Descrizione | Numero |
![]() | Stabilizzatore per smartphone Rigiet | 1x |
![]() | Batteria al litio 18650 | 1x |
![]() | Cavo di ricarica USB / micro USB standard, 800 mm | 1x |
![]() | Vite 1⁄4” con cinghia, 300 mm | 1x |
| [CYTS] | Sacchetto di essiccante, 10 g 1x | |
![]() | Custodia di conservazione 1x | |
![]() | Cinghie | 1x |
![]() | Istruzioni per l'uso | 1x |
3. Comandi e parti

① Supporto a morsetto per smartphone
② Motore Roll
③ Motore Pitch
④ Indicatore di posizione smartphone
⑤ Motore Yaw (motore d'imbardata)
⑥ Indicatore di stato a LED
⑦ Joystick
⑧ Interruttore di modalità di funzionamento per motore di tracciamento o Pitch
⑨ Pulsante di accensione/spegnimento e ripresa
⑩ Interruttore di regolazione zoom
⑪ Coperchio alloggiamento batteria
3. Comandi e parti

⑫ Collegamento di ricarica smartphone
13 Elemento di regolazione per supporto smartphone
14 Filettatura 1/4"
15 Porta micro USB
⑯ Manico
4. Dati tecnici
Rigiet
Articolo n.: 51457
| Minimo | Standard | Massimo | Note | |
| Tensione di esercizio | 3,6 V | -- | 4,3 V | -- |
| Corrente di esercizio | 0,4 A | 0,5 A | 5 A | -- |
| Tensione di uscita | -- | 5 V | -- | -- |
| Corrente di uscita | -- | 0,5 A | -- | -- |
| Intervallo di frequenza | 2402 MHz -- | 2480 MHz | Nessuna restrizione d'uso | |
| Tipologia di modulazione | GFSK -- | |||
| Guadagno antenna | -- 1,0 dBi -- | |||
| EIRP | -- | 1,25 mW | -- | -- |
| Temperatura di esercizio | -20 °C -- | +50 °C | Utilizzare solo nell'intervall o di temperatura indicato. | |
| Angolo di rotazione dell'asse Pitch (trasversale) | -- | 300° | -- | -- |
| Angolo di rotazione dell'asse Roll (longitudinale) | -- | 270° | -- | -- |
| Angolo di rotazione dell'asse Yaw (verticale) | -- | 300° | -- | -- |
| Angolo regolabile dell'asse Pitch | -150° | 0° | +150° | -- |
| Angolo regolabile dell'asse Roll | -225° | 0° | +45° | -- |
| Angolo regolabile dell'asse Yaw | -150° | 0° | +150° | -- |
| Classe di protezione | IP 20 -- | |||
| Dimensioni | 286 x 130 x 35 mm | -- | ||
| Peso | 450 g | Senza batteria | ||
4. Dati tecnici
Smartphone compatibili
| Minimo | Standard | Massimo | Note | |
| Lunghezza | < 15,24 cm | -- | ||
| Larghezza | 5,6 cm | -- | 8,5 cm | -- |
| Spessore | -- | -- | 0,9 cm | -- |
| Peso | 70 g | 180 g | 260 g | -- |
Batteria
| Minimo | Standard | Massimo | Note | |
| Modello | -- | 18650 | -- | -- |
| Tipo | -- | loni di litio | -- | -- |
| Tensione | -- | 3,7 V | -- | -- |
| Capacità | 3350 mA | |||
| Durata di esercizio | 2,5 hLavoro intenso e rotazione duratura | 3 hLavoro e condizioni esterne normali | 5 hLavoro normale e modalità stand-by | Bilanciament o Rigiet |
| Intervallo di temperatura di esercizio | -20 °C -- +50 °C | -- | ||
| Intervallo di temperatura di conservazione | -- | 22–28 °C (ideale) | +55 °C | -- |
| Tensione di ricarica | 4,5 V 5,0 V | 5,0 V | -- | |
| Corrente di ricarica | -- | -- | 1 A | -- |
| Tempo di ricarica | -- | 3 h | -- | -- |
| Intervallo di temperatura di ricarica | 0° | -- | +45 °C | -- |
5. Utilizzo
5.1 Prima messa in funzione

- Svitare il coperchio dell'alloggiamento della batteria.
- Rimuovere la pellicola isolante.
- Riavvitare il coperchio dell'alloggiamento della batteria.
- Caricare completamente la batteria.
5.2 Utilizzo della batteria
Rigiet è concepito per l'utilizzo con una batteria sostituibile. Al fine di garantire una corretta installazione è necessario impiegare la batteria come indicato di seguito:

- Svitare il coperchio dell'alloggiamento della batteria.
- Inserire la batteria come in figura, orientandola correttamente all'interno dell'apposito alloggiamento.
- Riavvitare il coperchio dell'alloggiamento della batteria e serrare saldamente.

+ -
5.3 Fissaggio dello smartphone
NOTIFICA
Danni materiali
-
Qualora lo smartphone sia dotato di cover o di una custodia protettiva, rimuoverla prima di fissare lo smartphone su Rigiet.
• Non avviare la stabilizzazione di Rigiet fino a quando lo smartphone non è correttamente bilanciato nel supporto. -
Allentare il supporto mediante l'elemento di regolazione fino a quando è possibile inserire lo smartphone.

- Inserire lo smartphone in modo tale da posizionarlo vicino al motore e fissarlo ruotando l'elemento di regolazione.

5.4 Bilanciamento dello smartphone
NOTIFICA
Danni materiali
- Non accendere Rigiet fino a quando lo smartphone non è correttamente bilanciato.
Se sul baricentro del motore Roll viene applicato un carico leggero, il motore può lavorare normalmente. Qualora si verifichi uno spostamento significativo le prestazioni di stabilizzazione e il tempo di esercizio diminuiscono.
- Allentare l'elemento di regolazione.
- Spostare lo smartphone nel supporto verso destra o sinistra.
- Serrare nuovamente l'elemento di regolazione.
- Verificare che lo smartphone possa essere tenuto in una posizione bilanciata.
- Controllare nuovamente che l'elemento di regolazione sia correttamente serrato.
Sì: il bilanciamento è completato.
No: ripetere i passaggi 1 - 3.

text_image
1. 2. 3.- Baricentro troppo a destra
- Bilanciato
- Baricentro troppo a sinistra
5.5 Accensione e spegnimento di Rigiet
È necessario tenere fermo Rigiet durante la messa in funzione. Altrimenti potrebbe non avviarsi.
-
ON: Tenere premuto il pulsante di accensione/spegnimento e ripresa per 2 secondi. Se lo smartphone è evidentemente stabilizzato, rilasciare il pulsante di accensione/spegnimento, affinché Rigiet si accenda.
-
OFF: Tenere premuto il pulsante di accensione/spegnimento e ripresa per almeno 2 secondi. Quando Rigiet non mostra più alcuna prestazione, rilasciarlo, Rigiet è spento.

Se il pulsante di accensione/spegnimento e ripresa viene premuto per meno di 2 secondi, Rigiet entra in modalità stand-by. Per ripristinare il funzionamento normale, tenere premuto il pulsante di accensione/spegnimento e ripresa per 1 - 2 secondi. La modalità stand-by viene utilizzata principalmente per l'upgrade del firmware.
5.6 Orientamento
Standard


Sospeso
Orizzontale

5.7 3 interruttori di posizione asse verticale e trasversale

text_image
dA dA
text_image
Y-LYP 1. 2. 3.
YP

- YP (movimento asse verticale e orizzontale): Lo smartphone fissato su Rigiet modifica la propria angolatura quando il manico viene ruotato e contemporaneamente viene girato e inclinato lo stativo. Questa impostazione viene utilizzata principalmente quando l'oggetto da riprendere si muove in direzione sia verticale che orizzontale.
- L (blocco): Fissaggio dello smartphone sull'asse Roll. In questa modalità, l'angolatura dello smartphone fissato a Rigiet resta invariata, indipendentemente da come viene mosso lo stativo. Questa impostazione viene utilizzata principalmente quando l'oggetto da riprendere è statico o si muove appena, ma in caso di cambiamento della posizione del manico.
- Y (movimento verticale): Lo smartphone fissato allo stativo modifica il proprio orientamento insieme a una rotazione del manico intorno all'asse verticale. Questa impostazione viene utilizzata principalmente quando gli oggetti da riprendere si muovono verso l'alto in direzione orizzontale.
5. Utilizzo
5.8 Joystick
È possibile regolare la sensibilità del joystick e la direzione di rotazione dello smartphone sulla pagina "Opzioni ampliate" nell'app Rigiet, non appena viene stabilita la connessione.
- Muovere il joystick verso l'alto o verso il basso per regolare la rotazione intorno all'asse trasversale.
- Muovere il joystick verso destra o verso sinistra per regolare la rotazione intorno all'asse verticale.

Regolazione manuale: In aggiunta alla regolazione della rotazione con il joystick, lo smartphone può anche essere orientato manualmente.
- Ruotare lo smartphone con la mano fino a raggiungere l'angolatura desiderata.
- Dopo 1 secondo rilasciarlo affinché resti nella posizione desiderata.
Posizione di stabilizzazione originaria e modalità blocco:
- Premere brevemente il joystick per ripristinare la posizione di stabilizzazione originaria.

- Tenere premuto il joystick e Rigiet passa nella modalità di blocco temporanea.
Indipendentemente dalla posizione degli interruttori di modalità per gli assi verticale e trasversale, l'angolatura dello smartphone resta invariata. Inoltre Rigiet può essere azionato liberamente sia in posizione dritta che capovolto.

Se il tasto centrale del joystick non viene premuto e il manico viene ruotato verso sinistra o destra in alto, Rigiet passa automaticamente in stato di ripresa verticale.
5.10 Pulsante di accensione/spegnimento e ripresa

- Tenere premuto < 1 secondo = toccare.
Attivazione / disattivazione della funzione di ripresa, in presenza di una connessione con l'app Rigiet. Se la connessione con l'app Rigiet è assente, questa funzione non è disponibile.
- Tenere premuto 1 - 2 secondi.
In questa modalità è possibile passare dalla modalità stand-by a quella normale e viceversa.
- Tenere premuto > 2 secondi. In questo modo Rigiet passa in stato ON e OFF.
5.11 Interruttore zoom multifunzione a 3 posizioni
Dopo essere stato spostato verso l'alto o verso il basso e quindi rilasciato, l'interruttore torna automaticamente nella posizione iniziale.

- Spostare brevemente verso l'alto, < 1 secondo, e rilasciare: Per cambiare tra la videocamera anteriore e posteriore.
Possibile solo in presenza di una connessione con l'app Rigiet.
- Spostare brevemente verso il basso, < 1 secondo, e rilasciare: Questa impostazione consente di cambiare tra le singole modalità di ripresa.
Possibile solo in presenza di una connessione con l'app Rigiet.
- Spostare l'interruttore verso l'alto o verso il basso, trattenerlo > 1 secondo, e rilasciare: Consente di zoomare l'immagine.
Possibile solo in presenza di una connessione con l'app Rigiet.
5.12 Indicatore della batteria e di stato

text_image
Giallo Verde Rosso LED lampeggiante LED acceso fisso LED gradualmente più chiaroRigiet non in utilizzo
Processo di ricarica
| Nessun processo di ricarica, capacità batteria < 20% | ![]() |
| Batteria in carica | ![]() |
| Processo di ricarica completato | ![]() |
Rigiet in modalità stand-by
Batteria in carica
| Senza aggiornamento firmware | ![]() |
| Durante l'aggiornamento firmware | ![]() |
Processo di ricarica completato
| Senza aggiornamento firmware | ![]() |
| Durante l'aggiornamento firmware | ![]() |
Nessun processo di ricarica, capacità batteria > 20%
| Senza aggiornamento firmware | ![]() |
| Durante l'aggiornamento firmware | ![]() |
Rigiet in modalità di funzionamento
Batteria in carica
| Funzionamento normale, senza aggiornamento firmware | ![]() |
Processo di ricarica completato
| Funzionamento normale, senza aggiornamento firmware | ![]() |
Nessun processo di ricarica, capacità batteria > 20%
| Funzionamento normale, senza aggiornamento firmware | ![]() |
5.13 Caricamento della batteria tramite ingresso micro USB

- Per la ricarica utilizzare il cavo USB/micro USB in dotazione. Inserire l'estremità del cavo con la spina micro USB nella presa micro USB sul manico di Rigiet e l'estremità con la spina USB standard in un alimentatore da 5V, 1 A o in un caricabatteria portatile.
Poiché la batteria è sostituibile, è possibile estrarla dall'apposito alloggiamento e caricarla direttamente con un caricabatteria idoneo per batterie al litio 18650.
6. App Rigiet
6.1 Modalità di download e requisiti di sistema
- Ricordarsi di attivare la funzione Bluetooth sul proprio smartphone per poter richiamare l'app Rigiet.
L'app Rigiet è al momento disponibile solo per smartphone con sistema operativo Android e iPhone con sistema operativo iOS. Tablet, laptop o PC non sono supportati.
L'app Rigiet consente un molteplice utilizzo della funzione della testa orientabile come p. es. la ripresa di un oggetto in movimento ruotando il manico di 360°. Tuttavia con il controllo PTZ stabile e senza problemi di Rigiet è possibile utilizzare anche altre app di offerenti terzi. Per smartphone con sistema operativo Android si raccomanda di scaricare l'app Rigiet tramite Google Play, Tencent App Store, MI App Store, Huawei App Store e Baidu. È bene preferire sempre la versione da scaricare più aggiornata. La versione Android deve essere 4.0 o successiva. Per iPhone con sistema operativo iOS si raccomanda di scaricare l'app Rigiet tramite App Store. Anche in questo caso è bene preferire sempre la versione più aggiornata. La versione iOS necessaria deve essere 10.0 o successiva.

flowchart
graph LR
A["App Rigiet"] --> B["Versione IOS"]
B --> C["Versione Android"]
6.2 Introduzione al menu principale dello schermo

| N. | Icona menu | Descrizione | |
| 1 | Album | Fare clic qui per sfogliare l'album. | |
| 2 | Pulsante di ripresa | Fare clic qui per avviare / interrompere la ripresa. L'icona cambia di volta in volta con la modalità di ripresa attivata. | |
| 3 | Cambio videocamera | Fare clic qui per cambiare tra la videocamera anteriore e posteriore. | |
| 4 | Modalità di ripresa | PanoramaFotoVideoTime-lapseTime-lapse in movimentoSlow motion | Disponibile in 6 modalità di ripresa. Se è stata selezionata una modalità, l'icona di ripresa desiderata viene evidenziata e il colore passa da bianco a blu. |
| 5 | Tracking automatico | Fare clic qui per avviare la funzione di tracking automatico. | |
| 6 | Scala zoom | Scala zoom immagine | |
| 7 | Impostazione filtro | Vi sono 9 tipi di filtro. | |
| 8 | Impostazioni griglia | Un ausilio per il posizionamento del soggetto fotografico. | |
| 9 | Impostazioni videocamera | ISO, chiusura elettronica e bilanciamento del bianco | |
| 10 | Impostazioni modalità di ripresa | Sono disponibili diverse opzioni di impostazione per le rispettive modalità di ripresa. | |
| 11 | Funzioni ampliate | Numero versione appInformazioni sulla versione hardware RigietCapacità batteriaCalibraturaTelecomando RigietRegolazioni joystickRegolazione velocità di puntamento | |
| 12 | Attivazione flash | Fare clic qui per passare alla modalità flash. | |
| 13 | Rettangolo di messa a fuoco | Messa a fuoco dell'area immagine definita dall'utilizzatore | |
| 14 | Collegamento dispositivo | Fare clic qui per richiamare l'elenco di dispositivi. Fare nuovamente clic per disattivare la connessione. Il colore dell'icona cambia quindi da blu a bianco. Con una nuova connessione ritorna blu. | |
6.3 Collegamento dispositivo

text_image
Connessione assente Selezione del dispositivo Device Riglust immuno Connessione stabilita- Fare clic sull'icona di collegamento del dispositivo e attivare la funzione di rotazione dello schermo.

- Selezionare Rigiet dall'elenco di dispositivi visualizzato.
- Attendere fino a quando l'icona di collegamento sullo schermo passa da bianco a blu.
Ciò significa che la connessione è stata stabilita.
6.4 Panorama

- Mantenere il manico in una posizione verticale stabile per ottenere foto di alta qualità.
- Selezionare un campo visivo libero e un paesaggio con colori chiari per catturare una foto panoramica di alta qualità.

text_image
Panorama Modalità Impostazione- Toccare lo schermo fino a raggiungere la modalità di ripresa desiderata o selezionarla mediante l'interruttore zoom multifunzione a 3 posizioni, come descritto al punto 5.11 / passaggio 2, e passare nella modalità Panorama.
- Se necessario, fare clic sull'icona di impostazione videocamera, per impostare singoli parametri.
- Fare clic sull'icona di modalità di ripresa per impostare la qualità dell'immagine desiderata. È possibile selezionare la qualità - alta, media o bassa e il numero di immagini panoramiche 6, 9 o 12.
- Fare clic sull'icona di ripresa o premere il pulsante di accensione/spegnimento e ripresa, come descritto al punto 5.10 / passaggio 1, per avviare la ripresa panoramica.
6.5 Foto


text_image
Foto Time-lapse- Toccare lo schermo fino a raggiungere la modalità di ripresa desiderata o selezionarla mediante l'interruttore zoom multifunzione a 3 posizioni, come descritto al punto 5.11 / passaggio 2, e passare alla modalità Foto.
- Se necessario, fare clic sull'icona di impostazione videocamera, per impostare singoli parametri.
- Fare clic sull'icona di impostazione ripresa e selezionare il tempo desiderato 0, 3, 5 o 10 secondi.
- Fare clic sull'icona di ripresa o premere il pulsante multifunzione ON / OFF, come descritto al punto 5.10 / passaggio 1, per avviare la ripresa.
6.6 Video


text_image
Ripresa video Risoluzione video- Toccare lo schermo fino a raggiungere la modalità di ripresa desiderata o selezionarla mediante l'interruttore zoom multifunzione a 3 posizioni, come descritto al punto 5.11 / passaggio 2, e passare alla modalità Video.
- Se necessario, fare clic sull'icona di impostazione videocamera, per impostare singoli parametri.
- Fare clic sull'icona di impostazione ripresa e selezionare la combinazione di frequenza dei fotogrammi e risoluzione video desiderata: 30 immagini / 720P, 60 immagini / 720P, 120 immagini / 720P, 30 immagini / 1080P, 60 immagini / 1080P, 120 immagini / 1080P, 30 immagini / 4000P.
Le frequenze dei fotogrammi e le risoluzioni offerte dipendono dallo smartphone utilizzato. Gli smartphone Android al momento supportano solo riprese video di ≤ 30 immagini/sec. - Fare clic sull'icona di ripresa o premere il pulsante multifunzione ON / OFF, come descritto al punto 5.10 / passaggio 1, per avviare la ripresa video.
6.7 Time-lapse con videocamera statica

Tenere Rigiet fermo per ottenere un effetto video time-lapse perfetto in modalità time-lapse.

text_image
Time-lapse TextLips Setting 10mm 1k 20.00 30mm Im Set 1m 1h 2h Impostazioni- Toccare lo schermo fino a raggiungere la modalità di ripresa desiderata o selezionarla mediante l'interruttore zoom multifunzione a 3 posizioni, come descritto al punto 5.11 / passaggio 2, e passare alla modalità Time-lapse.
- Se necessario, fare clic sull'icona di impostazione videocamera, per impostare singoli parametri.
- Fare clic sull'icona di impostazione ripresa e selezionare intervallo e durata del time-lapse. Durante la selezione viene visualizzata la lunghezza del video complessiva sincronizzata.
- Fare clic sull'icona di ripresa o premere il pulsante multifunzione ON / OFF, come descritto al punto 5.10 / passaggio 1, per avviare la ripresa in time-lapse.
6.8 Time-lapse con videocamera mobile


text_image
Time-laps con videocamera mobile Generazione video- Toccare lo schermo fino a raggiungere la modalità di ripresa desiderata o selezionarla mediante l'interruttore zoom multifunzione a 3 posizioni, come descritto al punto 5.11 / passaggio 2, e passare alla modalità Time-lapse con videocamera mobile.
- Se necessario, fare clic sull'icona di impostazione videocamera, per impostare singoli parametri.
- Fare clic sull'icona di impostazione ripresa e selezionare sia l'angolatura dello smartphone durante il movimento, sia intervallo e durata tra 2 angolature. Durante la selezione viene visualizzata la lunghezza del video risultante sincronizzata. È possibile scegliere fino a 5 angolature.
- Fare clic sull'icona di ripresa o premere il pulsante multifunzione ON / OFF, come descritto al punto 5.10 / passaggio 1, per avviare la ripresa in time-lapse con videocamera mobile.
6.9 Slow motion

La disponibilità della funzione slow motion dipende dal tipo di cellulare. Può essere richiamata solo tramite app iOS, non tramite app Android.

- Toccare lo schermo fino a raggiungere la modalità di ripresa desiderata o selezionarla mediante l'interruttore zoom multifunzione a 3 posizioni, come descritto al punto 5.11 / passaggio 2, e passare alla modalità Slow motion.
- Fare clic sull'icona di ripresa o premere il pulsante multifunzione ON / OFF, come descritto al punto 5.10 / passaggio 1, per avviare o disattivare la funzione slow motion.
6.10 Funzione di tracking automatico per riprese Ritratto

La funzione di tracking automatico è disponibile solo nella modalità foto, video e time-lapse.

text_image
Attivazione tracking automatico Evidenziare oggetto target- Fare clic sull'icona di tracking automatico e controllare che il suo colore passi da bianco a blu.
- Evidenziare il dettaglio desiderato trascinando un dito sullo schermo dall'angolo superiore sinistro dell'oggetto desiderato all'angolo inferiore destro e rilasciandolo.
- Confermare lo stato di tracking.
6. App Rigiet
6.11 Live-streaming


text_image
Live Live- Nella pagina "Opzioni ampliate", fare clic sull'opzione live-streaming e selezionare la piattaforma live desiderata.
- Viene visualizzata la pagine di login della piattaforma live selezionata.
- Una volta effettuato l'accesso, sulla piattaforma live si avvia un video sull'app Rigiet.
5.12 Pubblicazione immagine


text_image
• Aprire album • Selezionare immagine Elaborazione video e pubblicazione (cfr. anche 5.13)
text_image
Pubblicazione su piattaforme social6.13 Elaborazione e condivisione video

text_image
3. Soundtrack 4. Piattaforma di pubblicazione- Determinare la lunghezza di taglio contenuto
- Elaborazione del

text_image
Music Younger Rival Mike Taylor 01/28 Like About You Got Good! Shimlo Tsumy 00:00 Universal & Labour Ricky Green 00:48 Tell Ask Wea Love Ate Coral Time and 00:00 Sung Dirty Love Dami Lomelo 00:47 MOVIE LEMON GID Marineau 03:47 Original Sound Rushroom Canon- Selezione soundtrack
- Selezione piattaforma di pubblicazione
6.14 Opzioni ampliate


text_image
Riget10008 Immobile version v1.0.3 Settings Total Number 08.04.1-09.2(57.0-02.56) (1) Jockstick Setting Air Direction Reverse Vertical Reverse Horizontal Vertical Spread Connect... Data Calibration Riseal space - Riseal Horizontal Horizontal Vertical Speed 30.40 60 80 100 Vertical Vertical Speed 25.40 60 80 100① Versione firmware e aggiornamento
Se sono disponibili aggiornamenti per il firmware di Rigiet:
- Fare clic su >>Update<< per aggiornare Rigiet.
- Assicurarsi che la batteria sia sufficientemente carica e che sia presente una connessione stabile tra lo smartphone e Rigiet. In caso contrario l'aggiornamento potrebbe non riuscire.
② Regolazione del comando joystick
Regolazione della direzione e della sensibilità del joystick.
③ Indicatore capacità batteria
La capacità della batteria rimanente viene visualizzata nella finestra del menu
Opzioni amplify<< nell'angolo superiore destro.
④ Calibratura giroscopio
La calibratura del giroscopio serve principalmente in caso di cambiamento della temperatura ambiente. Ciò significa che la calibratura del giroscopio è necessaria ogniqualvolta Rigiet viene utilizzato in ambienti con temperatura variabile. Altrimenti l'asse Yaw si sposta lentamente quando lo stabilizzatore è in modalità blocco. Ciò non influisce sulle altre modalità.

- Fare clic sul pulsante di calibratura.
- Posizionare Rigiet su una piattaforma piana, quale p. es. una scrivania.
- Effettuare la calibratura secondo i prompt dei comandi. La calibratura dura solo 5 secondi.
⑤ Funzione telecomando

La funzione telecomando serve per regolare il comando di rotazione e la centratura dei pulsanti senza dover tenere in mano Rigiet, p. es se è stato fissato su uno stativo. Il comando a distanza avviene con un altro
smartphone, che tramite app Rigiet e Bluetooth viene collegato al primo, situato su Rigiet. La distanza massima tra gli smartphone non deve superare i 3 m. La funzione telecomando viene utilizzata principalmente per la correzione dell'angolo da vicino e della posizione.
⑥ Regolazione della velocità di puntamento
Regolazione della velocità di puntamento dell'asse rotante verticale e dell'asse trasversale. I valori di 20, 40, 60, 80, e 100 esprimono la percentuale della velocità di rilevamento attuale rispetto alla velocità standard.
7. FAQ
7.1 Rigiet non si accende.
- La capacità della batteria è troppo bassa. Caricare la batteria prima di utilizzare Rigiet.
- Assicurarsi che lo smartphone sia inserito e bilanciato correttamente.
- È possibile che sia stata avviata la modalità stand-by. Tenere premuto il pulsante di accensione/spegnimento e ripresa per 1-2 secondi o più per spegnere Rigiet. Tenere premuto nuovamente il pulsante di accensione/spegnimento e ripresa per più di 2 secondi per riaccendere Rigiet.
7.2 Errore di connessione app Rigiet
- Verificare che la funzione Bluetooth del proprio smartphone sia attiva. In caso contrario, attivarla.
- Verificare che Rigiet sia acceso. In caso contrario, accenderlo.
- Verificare che il nome Bluetooth corrisponda al nome visualizzato. In entrambi i casi deve essere visualizzato / selezionato "Rigiet".
- La distanza tra i due smartphone non deve superare i 3 m. Se la distanza > 3 m, avvicinare lo smartphone che funge da telecomando a quello che si trova su Rigiet.
7.3 Il tracking automatico smette di funzionare
- Modificare l'orientamento dello smartphone e verificare che il soggetto appaia nuovamente nel mirino.
- Se il tracking automatico continua a non funzionare, disattivare questa funzione premendo l'icona "Auto Track" sullo schermo e riavviarlo toccandolo nuovamente.
8. Manutenzione, cura, conservazione e trasporto
NOTIFICA
Danni materiali
Rigiet
- Per la pulizia, utilizzare esclusivamente un panno asciutto e morbido.
• Non utilizzare detergenti o prodotti chimici. - Conservare in un luogo fresco e asciutto.
- In caso di non utilizzo prolungato, conservare fuori dalla portata dei bambini, in un luogo asciutto e al riparo dalla polvere.
- Mantenere il prodotto pulito e rimuovere tempestivamente la sporcizia, la polvere e il sudore dopo l'uso.
- Conservare e utilizzare la confezione originale per il trasporto.
- Evitare di sottoporre il prodotto a sollecitazioni estreme quali calore e gelo, umidità e luce solare diretta nonché vibrazioni e pressione meccanica.
- Tenere Rigiet correttamente.
Nel dispositivo di precisione elettromeccanica portatile, Rigiet può subire danni meccanici o malfunzionamenti se cade o viene danneggiato, schiacciato o curvato mediante l'applicazione di forze esterne.
- In caso di domande, difetti, danni meccanici, guasti e altri problemi che non è possibile risolvere consultando la documentazione fornita, rivolgersi al rivenditore o al produttore.
Batteria
- Pulire la batteria con un panno pulito e asciutto, se la zona di contatto è sporca. In caso contrario il contatto tra la batteria e Rigiet è compromesso e ciò può comportare di conseguenza un maggiore consumo energetico o un disturbo del processo di ricarica.
- La modalità di risparmio energetico della batteria viene attivato in caso di carica ridotta e può essere disattivato ricaricando nuovamente la batteria.
- In caso di non utilizzo prolungato, rimuovere la batteria da Rigiet e riporla in una speciale scatola di conservazione per batterie.
- In caso di non utilizzo prolungato, conservare la batteria fuori dalla portata di bambini e animali domestici.
- Non collocare mai la batteria in prossimità di fonti di calore quali forno, termosifoni, ecc. né lasciarlo all'interno di un veicolo nelle giornate calde.
- Conservare la batteria in un luogo asciutto.
- Non lasciare una batteria completamente scarica in questo stato per troppo tempo, in quanto ciò potrebbe danneggiare la cella impossibilitandone l'utilizzo.
- Non sovraccaricare né scaricare mai completamente la batteria, in quanto ciò potrebbe danneggiare la cella.
Se la batteria non viene utilizzata per un lungo periodo, le sue prestazioni si riducono.
9. Avviso di responsabilità
- Caricare e scaricare la batteria ogni 3 mesi, per preservarne il funzionamento.
- Prima del trasporto in aereo, scaricare la batteria fino a una capacità < 25%.
- Non conservare né trasportare mai la batteria insieme a occhiali, orologi, gioielli e altri oggetti metallici.
- Non trasportare batterie danneggiate. In proposito consultare anche il “Capitolo 1 Avvisi di sicurezza / Pericoli della batteria”.
- Durante il trasporto, assicurarsi che la batteria presenti una capacità ≤ 50 %.
9. Avvisi di responsabilità
Il copyright vincolante per il presente documento e tutti gli altri documenti riguardanti Rigiet è riservato al produttore.
I documenti possono essere aggiornati senza preavviso. Le informazioni di prodotto aggiornate sono disponibili sul sito ufficiale di Dobot: www.dobot.cc.
Utilizzando il prodotto, l'utilizzatore dichiara di aver letto attentamente l'esclusione di responsabilità e gli avvisi e di aver compreso, riconosciuto e accettato tutte le condizioni e i contenuti dell'esclusione di responsabilità.
L'utilizzatore si impegna ad assumersi la piena responsabilità per l'utilizzo del prodotto e le eventuali conseguenze; egli si impegna inoltre a utilizzare il prodotto per uno scopo legittimo e ad accettare le condizioni stabilite da Rigiet nonché le disposizioni, le prescrizioni e le direttive applicabili.
Dobot non si assume la responsabilità per la perdita, per danni o per qualunque responsabilità legale derivanti da un utilizzo diretto o indiretto del prodotto da parte dell'utilizzatore.
L'utilizzatore è tenuto a rispettare tutte le direttive di sicurezza, comprese, ma non solo, quelle menzionate nel presente documento.
Il diritto di interpretazione definitivo delle indicazioni di sicurezza della batteria e di tutti gli altri documenti è riservato a Shenzhen Qinmo Technology.
Osservare le condizioni di garanzia. La versione attuale può essere richiesta a info@wentronic.com.
10. Indicazioni di smaltimento
10. Indicazioni di smaltimento
Rigiet
Ai sensi della Direttiva WEEE europea, i dispositivi elettrici ed elettronici non devono essere smaltiti come rifiuti domestici. I relativi componenti devono essere separati e destinati al riciclaggio o allo smaltimento, poiché uno smaltimento inadeguato di componenti tossici e pericolosi può provocare danni permanenti alla salute e all'ambiente.
Ai sensi della Legge sulle apparecchiature elettriche ed elettroniche, l'utilizzatore è tenuto a restituire gratuitamente i dispositivi elettrici ed elettronici alla fine della loro durata di esercizio al produttore, al punto vendita o ai punti di raccolta pubblici a tal fine designati. I dettagli al riguardo sono riportati nella legislazione del rispettivo Stato. Il simbolo sul prodotto, sulle istruzioni per l'uso o/e sulla confezione rimanda a queste disposizioni. La raccolta separata, il riciclaggio e lo smaltimento di vecchi dispositivi rappresentano un importante contributo alla protezione del pianeta.
WEEE N.: 82898622
Batterie / accumulatori
Le batterie e gli accumulatori non devono essere smaltiti come rifiuti domestici. I relativi componenti devono essere separati e destinati al riciclaggio o allo smaltimento, poiché uno smaltimento inadeguato di componenti tossici e pericolosi può provocare danni permanenti all'ambiente.
L'utilizzatore è tenuto a restituirli gratuitamente alla fine della loro durata di esercizio al produttore, al punto vendita o ai punti di raccolta pubblici a tal fine designati. I dettagli al riguardo sono riportati nella legislazione del rispettivo Stato. Il simbolo sul prodotto, sulle istruzioni per l'uso o/e sulla confezione rimanda a queste disposizioni. La raccolta separata, il riciclaggio e lo smaltimento di batterie e accumulatori vecchi rappresentano un importante contributo alla protezione del pianeta.
D-34000-1998-0099
11. Dichiarazione di conformità UE
Con la presente Wentronic GmbH dichiara che il tipo di apparecchiatura radio indicato corrisponde alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://www.wentronic.de/de/
12. Contatti
Importatore / DACH Distribution:
Azienda: Wentronic GmbH


















