PC-TVL 3090 - Ventilateur ProfiCare - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PC-TVL 3090 ProfiCare au format PDF.
| Type de produit | Ventilateur sur pied |
| Marque | ProfiCare |
| Modèle | PC-TVL 3090 |
| Alimentation | 220-240 V ~, 50-60 Hz |
| Consommation électrique | 45 W |
| Consommation en veille (avec connexion réseau) | 0,7 W |
| Classe de protection | II |
| Poids net | environ 5,2 kg |
| Nombre de vitesses | 6 niveaux |
| Oscillation | 75° |
| Modes spéciaux | Nature, Sommeil |
| Minuterie | Arrêt différé 1 à 9 heures, mise en marche différée 1 à 15 heures |
| Télécommande | Oui (2 piles AAA 1,5 V non incluses) |
| Connectivité Wi-Fi | 802.11 b/g/n, 2,4 GHz |
| Application mobile | Smart Life - Smart Living (iOS 10.0+, Android 4.4+) |
| Type de commande | Tactile, télécommande, application |
| Sécurité | Grille de protection, ne pas laisser sans surveillance |
| Nettoyage | Chiffon sec, ne pas immerger |
| Contenu de la livraison | Ventilateur, télécommande, plaque de fond, écrou de fixation |
FOIRE AUX QUESTIONS - PC-TVL 3090 ProfiCare
Questions des utilisateurs sur PC-TVL 3090 ProfiCare
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ventilateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PC-TVL 3090 - ProfiCare et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PC-TVL 3090 de la marque ProfiCare.
MODE D'EMPLOI PC-TVL 3090 ProfiCare
Mode d'emploi.... Page 19
Merci d'avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous saurez profiter votre appareil.
Symboles de ce mode d'emploi
Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications afin d'éviter tout risque d'accident ou d'endommagement de l'appareil :

AVERTISSEMENT :
Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels de blessure.

ATTENTION :
Indique les risques pour l'appareil ou tout autre appareil.

NOTE :
Attire votre attention sur des conseils et informations.
Sommaire
Liste des différents éléments de commande ....3
Notes générales 19
Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil .....19 Manipulation des piles .....21
Contenu de la livraison ....21
Liste des différents éléments de commande .....21
Déballage de l'appareil....21
Notice de montage....21
Télécommande....22 Placer les piles dans la télécommande....22
Avant la première utilisation....22 Branchement électrique....22
Information concernant l'application
« Smart Life - Smart Living »......22
Informations sur l'utilisation de l'application....22
Exigences du système pour l'utilisation de l'application 22
Mise en service via l'application....22
Oublier la connexion Wi-Fi....22
Réinitialiser la connexion Wi-Fi....22
Utilisation....23
Description des boutons et des symboles....23
Allumer/éteindre l'appareil 23
Vitesse....23
Oscillation....23
Fonctions de changement de soufflerie....23
Minuterie électronique....23
Nettoyage....23
Stockage 24
En cas de dysfonctionnements ....24
Données techniques....24
Note sur la déclaration de conformité....25
Élimination....25
Élimination des piles 25
Signification du symbole « Poubelle »......25
Notes générales
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant de mettre l'appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d'emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l'emballage se trouvant à l'intérieur. Si vous remettez l'appareil à des tiers, veuillez-le remettre avec son mode d'emploi.
- N'utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n'est pas prévu pour une utilisation professionnelle.
- Ne l'utilisez pas en plein air. Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l'humidité (ne le plongez en aucun cas dans l'eau) et des objets tranchants. N'utilisez pas cet appareil avec des mains humides. S'il arrive que de l'humidité ou de l'eau atteignent l'appareil, débranchez aussitôt le câble d'alimentation.
- Arrêtez l'appareil et débranchez toujours le câble d'alimentation de la prise de courant (en tirant sur la fiche et non pas sur le câble) si vous n'utilisez pas l'appareil, si vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.
- Il y a lieu d'inspecter l'appareil et le bloc d'alimentation régulièrement en vue d'éventuels signes d'endommagements. Lorsqu'un endommagement est détecté, l'appareil ne doit plus être utilisé.
- N'utilisez que les accessoires d'origine.
- Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) à leur portée.

AVERTISSEMENT :
Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le film plastique. Il y a risque d'étouffement !
Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil
- Ne laissez pas l'appareil sans surveillance pendant des heures. Ne quittez pas votre maison pendant que l'appareil fonctionne.
- N'introduisez jamais vos doigts ni aucun objet à travers la grille de protection !
- Attention avec les cheveux longs : ceux-ci peuvent être aspirés par le flux d'air !
- L'appareil doit être complètement monté avant la première utilisation !
- Choisissez une surface appropriée de façon à ce que l'appareil ne puisse pas tomber !
- N'utilisez jamais le ventilateur en présence d'essence, de peinture ou de tout autre liquide inflammable.
- Le ventilateur ne doit être utilisé que dans la position (debout) prévue à cet effet.
- Ne pas poser l'appareil à proximité directe de fours ou d'autres sources de chaleur.
- Ne réparez pas vous-même l'appareil. Contactez toujours un technicien agréé. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes ayant qualité semblable afin d'éviter un risque.
- Cet appareil peut être utilisé par les enfants d'âge supérieur à 8 ans et par les personnes aux capacités sensorielles, physiques ou mentales réduites, ainsi que par les personnes sans expérience ou connaissances, tant qu'elles sont supervisées et instruites à l'utilisation de l'appareil en sécurité et tant qu'elles en comprennent les risques.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Le nettoyage et l'entretien utilisateur ne doivent pas être effectués par les enfants sans supervision.

ATTENTION :
Ne plongez pas l'appareil dans l'eau pour le nettoyer. Veuillez suivre les consignes comme stipulées au chapitre « Nettoyage ».
Manipulation des piles

Ne pas recharger !

Ne pas démonter !

Insérez correctement !

Éloignez-les des enfants !

Danger d'explosion!
N'exposez pas les piles à la chaleur, comme la lumière du soleil, le feu ou similaire.

Ne pas court-circuiter !
- Ne mélangez pas des piles de types différents ou des nouvelles piles avec des piles usagées.
- De l'acide peut fuir des piles. Si vous n'utilisez pas la télécommande pendant une longue durée, sortez les piles.
- Si la pile fuit, veillez à ne pas appliquer le liquide sur les yeux ou les muqueuses. En cas de contact, lavez les mains et rincez les yeux avec de l'eau claire. Consultez un médecin, si l'irritation persiste.
- Ne jetez pas vos piles dans les ordures ménagères. Nous vous prions de les ramener à un centre de recyclage approprié ou chez le fabricant.
Contenu de la livraison
1× Télécommande
1× Tour
1 × Plaque de fond
1 × Écrou de fixation pour le socle (pré-assemblé)
Liste des différents éléments de commande
1 Voyant indicateur (Sommeil)
2 Voyant indicateur (Oscillation en marche)
3 Voyant indicateur (Wi-Fi)
4 Affichage du segment
5 Voyant indicateur H (Heures)
6 Bouton ⬇ SWING (Oscillation)
7 Bouton ⚙ MODE (Fonctions de changement de soufflerie)
8 Bouton Ⓧ ON / OFF (Allumer / éteindre l'appareil)
9 Bouton Ⓤ TIMER (Minuterie électronique)
10 Bouton ✉ SPEED (Vitesse)
11 Voyant indicateur (Nature)
12 Télécommande
13 Plaque de fond
14 Écrou de fixation
15 Tour
16 Compartiment de rangement pour la télécommande
Déballage de l'appareil
- Retirez l'appareil de son emballage.
- Retirez la totalité du matériau d'emballage, tel que les films, le rembourrage, les supports de câble et le carton.
- Vérifiez l'intégralité du contenu de livraison.
- Si des éléments sont manquants ou endommagés, n'utilisez pas l'appareil. Renvoyez-le immédiatement au vendeur.

NOTE:
Il se peut de la poussière ou des résidus de fabrication demeurent dans l'appareil. Nous vous conseillons de nettoyer l'appareil comme décrit sous « Nettoyage ».
Notice de montage
- Placez le boîtier, la face ouverte orientée vers le haut.

NOTE:
Mieux vaut placer une couverture en dessous afin d'éviter tout endommagement du boîtier.
- Faites passer le câble de branchement à travers le trou de la plaque de fond, de sorte que la fiche du secteur se trouve sur la face inférieure de la plaque de fond.
- Retirez l'écrou de fixation depuis le bas du boîtier.
- Placez la plaque de fond sur le boîtier. La plaque de fond être monté que dans une seule position. Faites attention aux renfoncements et aux goupilles de verrouillage.
- Enfilez le câble dans l'évidement prévu à cet effet sur la plaque de fond.
- Vissez bien le socle à l'aide de l'écrou de verrouillage.
- Tournez alors le ventilateur et posez-le sur un fond stable approprié.
Télécommande
- Enlevez la télécommande du compartiment sur la face arrière de l'appareil.
- La portée de la télécommande est limitée. En manipulant la télécommande, veillez à ce que n'y ait aucun obstacle entre la télécommande et le capteur sur l'appareil.
Placer les piles dans la télécommande
Si le champ d'action de la télécommande diminue au cours des utilisations, procédez de la façon suivante :
- Ouvrez le couvercle du compartiment à piles sur la face arrière de la télécommande.
- Placez-y 2 MICRO piles du type R03 « AAA » 1,5 V. Veillez à la bonne polarité. Vous pouvez trouver des informations dans le compartiment à piles.
- Fermez le compartiment à piles.
Avant la première utilisation
Branchement électrique
- Assurez-vous, avant de branchez le câble d'alimentation dans une prise de courant, que la tension électrique que vous allez utiliser convient à celle de l'appareil. Les données techniques de l'appareil se trouvent sur la plaque signalétique.
- Branchez l'appareil dans une prise de courant en bon état de fonctionnement. Un signal retentira et tous les symboles à l'écran s'allumeront un instant. Le voyant lumineux 📊 clignotera rapidement.
Information concernant l'application
« Smart Life - Smart Living »
L'application Smart Life - Smart Living est disponible sur android et iOS. Analysez le code QR correspondant pour vous rendre immédiatement sur la page de téléchargement.
i NOTE :
En fonction du fournisseur, le téléchargement de l'application peut donner lieu a des frais.

Google Play App Store

Informations sur l'utilisation de l'application
Cette application vous permet d'utiliser l'appareil via votre réseau domestique. La condition préalable est une connexion Wi-Fi permanente à votre routeur, et l'application gratuite « Smart Life - Smart Living ».
Vous pouvez contrôler aisément toutes les fonctions de l'appareil via l'application. L'application est constamment améliorée, c'est pourquoi nous ne pouvons pas en faire une description plus détaillée ici.
Nous vous recommandons de débrancher l'appareil de l'alimentation si vous n'êtes pas à votre domicile pour empêcher toute mise en service involontaire lorsque vous voyagez !
Exigences du système pour l'utilisation de l'application
- iOS 10.0 ou ultérieur
- Android 4.4 ou ultérieur
Mise en service via l'application
- Installez l'application « Smart Life - Smart Living ». Créez un compte utilisateur.
- Activez la fonction Wi-Fi dans les paramètres de votre appareil.
- Placez l'appareil à moins de 5 mètres de votre routeur.
- Le voyant lumineux 📋 clignotera rapidement.
i NOTE :
Si le voyant lumineux 📞 ne clignote pas, maintenez le bouton ✉ SPEED enfoncé pendant environ 2 secondes. Cela ne peut être effectué qu'avec le bouton situé sur l'appareil, pas celui de la télécommande.
- Lancez l'application et sélectionnez « + ».
- Sélectionnez le menu « Ventilateur » et suivez les instructions affichées.
- Une fois que l'appareil est bien connecté, le voyant lumineux 📞 s'illumine et reste allumé. Vous pouvez maintenant utiliser l'appareil avec l'application.
i NOTE :
L'appareil peut seulement être utilisé avec un réseau de 2,4 GHz. Les routeurs de 5 GHz ne sont pas pris en charge.
Oublier la connexion Wi-Fi
Si vous souhaitez supprimer la connexion Wi-Fi actuelle (le voyant de contrôle est illuminé), suivez les étapes suivantes :
Appuyez et maintenez le bouton 📍 SPEED appuyé pendant 2 secondes. Le voyant lumineux 📋 s'éteint.
i NOTE:
Si vous souhaitez établir la connexion Wi-Fi de nouveau, suivez les étapes décrites dans la section « Mise en service via l'application ».
Réinitialiser la connexion Wi-Fi
Si vous souhaitez réinitialiser la connexion Wi-Fi existante (le voyant de contrôle 🔺 est illuminé), procédez comme suit :
- Appuyez et maintenez le bouton Ⓐ ON/OFF enfoncé pendant environ 2 secondes. Le voyant lumineux clignotera rapidement.
- La connexion Wi-Fi sera supprimée et l'appareil sera également dissocié de l'application.
i NOTE :
Si vous souhaitez établir la connexion Wi-Fi de nouveau, suivez les étapes décrites dans la section « Mise en service via l'application ».
Utilisation
Description des boutons et des symboles
Les boutons de l'appareil sont de boutons tactiles. Effleurez les boutons du doigt pour exécuter la fonction. Chaque fois qu'un bouton est pressé, il sera confirmé par un bip sonore.
| Panneau de commande | Télécommande | Fonction |
| ON / OFF | ONOFF | Allumer / éteindre l'appareil |
| SPEED | SPEED Vitesse | |
| SWING | OSC Oscillation | |
| MODE | MODE | Fonctions de changement de soufflerie |
| TIMER | TIMER Minuterie électronique | |
Allumer/éteindre l'appareil
Appuyez sur le bouton Ⓐ ON/OFF pour mettre en marche ou pour arrêter l'appareil. L'appareil commencera à fonctionner au niveau de vitesse 3
Vitesse
Appuyez sur le bouton ✉ SPEED afin de sélectionner l'un des six niveaux de vitesse :
! Vitesse la plus basse
6 Vitesse la plus élevée
Oscillation
Appuyez sur le bouton SWING pour activer l'oscillation. Le voyant lumineux s'allume à l'écran. L'appareil pivote automatiquement dans un rayon de 75 degrés.
Fonctions de changement de soufflerie
L'appareil dispose des deux fonctions spéciales :
Nature 🏠 (Nature) et Sleep Ⓕ(Sommeil). Le nombre de tours du ventilateur est varié de manière distincte dans ces deux fonctions.
Appuyez sur le bouton MODE pour mettre ces fonctions en marche.
Ce mode ressemble au mouvement naturel du vent. Appuyez sur le bouton ✉ SPEED pour modifier la vitesse.
- Appuyez 2 × = Sleep
Détendez-vous avec ce mode de variances riches de ventilation. Appuyez sur le bouton ✉ SPEED pour modifier la vitesse.
• Appuyez 3 × = Normaler Modus
Choisissez la vitesse désirée en appuyant sur le bouton ✉ SPEED.
Minuterie électronique
Vous pouvez régler la mise en marche et l'arrêt de l'appareil par minuterie.
Activation de la temporisation
i NOTE:
Ceci n'est possible que lorsque l'appareil est éteint.
- Utilisez le bouton Ⓤ TIMER pour sélectionner puis un paramètre de durée entre 15 heures.
- À l'expiration de la minuterie, l'appareil s'allume automatiquement.
Arrêt différé
i NOTE :
Ceci n'est possible que lorsque l'appareil est allumé.
- Utilisez le bouton Ⓤ TIMER pour sélectionner puis un paramètre de durée entre let 9 heures.
- À l'expiration de la minuterie, l'appareil s'éteint automatiquement.
Nettoyage

AVERTISSEMENT :
- Avant tout nettoyage, toujours débrancher la fiche du secteur.

AVERTISSEMENT :
- En aucun cas plonger l'appareil dans de l'eau pour le nettoyer. Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie.

ATTENTION :
- Ne pas utiliser de brosse en fil de fer ou autres objets abrasifs.
-
Ne pas utiliser de détergents agressifs ou abrasifs.
-
Nettoyez l'appareil de l'extérieur à l'aide d'un chiffon sec, sans adjuvant.
- En cas de salissures tenaces, humidifiez légèrement le torchon avec de l'eau puis essuyez l'appareil avec un torchon sec.
Stockage
- Conservez l'appareil comme il est décrit et laissez-le sécher.
- Nous vous recommandons de conserver l'appareil dans son emballage d'origine si vous ne l'utilisez pas pendant longtemps.
- Conservez toujours l'appareil hors de portée des enfants dans un endroit sec et bien aéré.
En cas de dysfonctionnements
| Problème Cause possible Solution | ||
| L'appareil ne fonctionnepas. | L'appareil ne reçoit pas d'alimentation électrique. | Vérifiez la prise avec un autre appareil. |
| Branchez correctement la fiche secteur. | ||
| Vérifiez le disjoncteur principal. | ||
| L'appareil est défectueux. Contactez notre centre de service ou un spécialiste. | ||
| Le Wi-Fi ne fonctionne pas. | Le voyant lumineux 🎨 ne clignote pas ou ne s'allume pas. La fonction Wi-Fi est éteinte. | Procédez comme décrit sous « Information concernant l'application « Smart Life - Smart Living »» ⇌ « Mise en service via l'application ». |
| Le voyant lumineux 🎨 clignotera rapidement. L'appareil n'est pas connecté au smartphone. | Procédez comme décrit sous « Information concernant l'application « Smart Life - Smart Living »» ⇌ « Mise en service via l'application ». | |
| Le routeur est trop éloigné. Rapprochez l'appareil du routeur. | ||
| Aucune connexion au réseau ne peut être établie. | L'appareil peut seulement être utilisé avec un réseau de 2,4 GHz. Les routeurs de 5 GHz ne sont pas pris en charge. | |
| L'appareil ne réagit pas à la télécommande. | L'appareil est trop éloigné. Rapprochez-vous de l'appareil. | |
| Vous ne dirigez pas la télécommande vers le capteur. | Dirigez la télécommande vers le capteur. Assurez-vous qu'aucun obstacle ne se situe entre la télécommande et le capteur. | |
| Les piles de la télécommande sont déchargées. | Remplacez les piles. | |
| La télécommande est défectueuse. Contactez notre centre de service ou un spécialiste. | ||
Données techniques
Modèle : PC-TVL 3090
Alimentation : 220 - 240 V\~, 50 - 60 Hz
Consommation : 45 W
Classe de protection : ...... II
Consommation d'électricité en veille
avec maintien de la connexion au réseau : 0,7W
Poids net :....env. 5,2 kg
WLAN
Réseau supporté : 802.11 b/g/n
Puissance de radiofréquence
maximale transmise : 100 mW
Portée de fréquence : 2,4 GHz
Canaux : 1 - 13
Clés Wi-Fi supportées :......WPA/WPA2
Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques ainsi que des modifications de conception dans le cadre du développement continu de nos produits.
Note sur la déclaration de conformité
Le soussigné, Clatronic International GmbH, déclare que l'équipement radioélectrique du type PC-TVL 3090 est conforme à la directive 2014 / 53 / UE.
De plus, l'appareil est conforme aux exigences de la directive RoHS 2011 / 65 / CE & (EU) 2015 / 863.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante : www.sli24.de
Dans la zone de téléchargements, veuillez saisir le nom du modèle PC-TVL 3090.
Fonctionnement testé en France.
Élimination
Élimination des piles

En tant que consommateur, vous êtes tenu de rapporter les piles / accumulateurs usagés.
Retirez les piles de la télécommande avant de jeter l'appareil.
Rapportez les piles à un point de collecte qui rassemble les piles usagées ou les déchets dangereux. Contactez votre autorité locale pour plus d'informations.
Signification du symbole « Poubelle »

Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures ménagères.
Utilisez, pour l'élimination de vos appareils électriques, les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n'utilisez plus.
Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l'environnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise élimination de ces déchets.
Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés.
Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d'élimination des appareils auprès de votre commune ou de l'administration de votre communauté.
Smaltimento batterie 38
Smaltimento batterie
