Alpatec Malbork 900 - Chauffage TAURUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Alpatec Malbork 900 TAURUS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Puissance : 900 W, Type de chauffage : électrique, Dimensions : 90 x 60 x 20 cm, Poids : 25 kg |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le chauffage de petites à moyennes surfaces, facile à installer et à utiliser avec un thermostat intégré. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier des filtres recommandé, vérification annuelle par un professionnel pour assurer le bon fonctionnement. |
| Sécurité | Équipé d'un système de protection contre la surchauffe, conforme aux normes de sécurité en vigueur. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, consommation énergétique optimisée, design moderne et compact pour s'adapter à tous les intérieurs. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Alpatec Malbork 900 TAURUS
Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Alpatec Malbork 900 - TAURUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Alpatec Malbork 900 de la marque TAURUS.
MODE D'EMPLOI Alpatec Malbork 900 TAURUS
Contact details "ELECTRODOMÉSTICOS TAURUS, S.L. Avda. Barcelona S/N 25790 Oliana, Lleida, Spain” The following information details the features related to ecodesign.Français Radiateur à inertie Malbork 600 Malbork 900 Malbork 1200 Malbork 1500 Malbork 2000 Cher Client, Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil TAURUS ALPATEC. Sa technologie, son design et sa fonctionnalité, outre sa parfaite conformité aux normes de qua- lité les plus strictes, vous permettront d’en tirer une longue et durable satisfaction. Lire attentivement cette notice d’instructions avant de mettre l’appareil en marche, et la conserver pour la consulter ultérieurement. Le non-respect de ces instructions peut être source d’accident.
CONSEILS ET MESURES DE
SÉCURITÉ - PRÉCAUTION : Certaines piè- ces du produit peuvent deve- nir très chaudes et entraîner des brûlures. Faire particuliè- rement attention lorsque des enfants ou des personnes vulnérables sont présents. - L’appareil ne doit pas être placé sous une prise de courant. - L’appareil doit être mis hors de portée des enfants de moins de 3 ans, sauf s’ils sont continue- llement surveillés. - Les enfants de 3 ans à 8 ans pourront allumer/éteindre l’appareil tant que celui-ci aura été placé ou installé dans sa position de fonctionnement normal et sous la supervision d’un adulte ou après avoir reçu les instructions relatives au fonctionnement sûr de l’appareil et en connaissant les risques potentiels de l’utilisation. - Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sen- sorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience à condition de le faire sous sur- veillance ou après avoir reçu les instructions pour un ma- niement sûr de l’appareil et en ayant compris les risques qu’il comporte. - Les enfants ne doivent pas réaliser les opérations de netto- yage ou de maintenance de l’appareil sauf sous la supervi- sion d’un adulte. - Les enfants de 3 ans à 8 ans ne doivent pas brancher, ré- gler, nettoyer ni réaliser les opérations de maintenance de l’appareil. - Cet appareil n’est pas un jouet. Les enfants doivent être sur- veillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. - N’utilisez pas l’appareil à proxi- mité immédiate d’une baignoire, d’une douche ou d’une piscine. - AVERTISSEMENT: cet appareil n’est pas équipé d’un dispositifde contrôle de la température ambiante. N’utilisez pas cet appareil dans de petites pièces occupées par des personnes qui ne peuvent pas quitter la pièce seules, sauf si elles sont sous surveillance constante. - Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être rempla- cé par le fabricant, son service après-vente ou un personnel qualié similaire an d’éviter tout danger. - Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique et non professionnel ou indus- triel. - Ce symbole signie que le produit ne doit pas être recouvert. - AVERTISSEMENT : An d’évi- ter une surchaue, ne pas couvrir l’appareil. - Avant de raccorder l’appareil au secteur, s’assurer que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à celle du secteur. - Raccorder l’appareil à une prise pourvue d’une che de terre et supportant au moins 16 ampères. - La prise de courant (che) de l’appareil doit coïncider avec le socle de la prise de courant. Ne jamais modier la prise de courant de l’appareil. Ne pas utiliser d’adaptateurs. - Utiliser l’appareil dans une zone bien ventilée. - Il faut prévoir une ventilation adéquate de la salle, si d’autres appareils à gaz ou autre combustible peuvent être utilisés simultanément dans la même salle où est installé l’appareil. - Ne pas placer l’appareil dans un endroit où il pourrait être exposé à la lumière directe du soleil. - L’appareil doit être utilisé uniquement avec le support fourni. - Placer l’appareil sur une surface horizontale, plane, stable et pouvant supporter des tempé- ratures élevées, éloignée d’autres sources de chaleur et d’éventuelles éclaboussures d’eau. - Veiller à tenir l’appareil éloigné de tout matériel combustible, tels que carton, papier, matières textiles… - Aucun objet inammable ne doit se trouver à proximité de l’appareil. - An d’éviter tout risque d’incendie, ne pas boucher totalement ou partiellement l’entrée et la sortie d’air de l’appareil, par des meubles, rideaux, vêtements, etc. - Ne pas utiliser l’appareil associé à un program- mateur, minuteur ou autre dispositif connectant automatiquement l’appareil. - Ne pas utiliser l’appareil si son câble électrique ou sa prise est endommagé. - Si une des enveloppes protectrices de l’appareil se casse, débrancher immédiatement l’appareil du secteur pour éviter toute décharge électri- que. - AVERTISSEMENT : Maintenir l’appareil au sec. - AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser l’appareil à proximité de points d’eau. - Ne pas utiliser l’appareil avec les mains ou les pieds humides, ni les pieds nus. - Ne pas forcer le câble électrique de connexion. Ne jamais utiliser le câble électrique pour lever, transporter ou débrancher l’appareil. - Ne pas enrouler le câble électrique de conne- xion autour de l’appareil. - Éviter que le câble électrique de connexion ne se coince ou ne s’emmêle. - Ne pas laisser le câble électrique entrer en con- tact avec les surfaces chaudes de l’appareil. - Vérier l’état du câble électrique de connexion. Les câbles endommagés ou emmêlés augmen- tent le risque de décharge électrique. - Cet appareil n’est pas adéquat pour un usage à l’extérieur. - Le câble d’alimentation doit être examiné régu- lièrement à la recherche de signes de détériora- tion ; s’il est endommagé, l’appareil ne doit pas être utilisé. - Il est recommandé, comme protection addition- nelle de l’installation électrique qui alimente l’appareil, de disposer d’un dispositif de courant diérentiel avec une sensibilité maximale de 30mA. En cas de doute, consultez un installa- teur agréé. - L’appareil ne doit pas être exposé aux intempé- ries et doit être rangé à l’abri. - Ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à un environnement humide. L’eau qui entre dans l’appareil augmente le risque de déchargeélectrique. - Ne pas toucher la che de l’appareil avec les mains mouillées. - Les personnes insensibles à la chaleur doivent éviter d’utiliser cet appareil (puisque celui-ci pré- sente des surfaces chauantes). - Éviter de toucher les parties chauantes de l’appareil, vous pourriez gravement vous brûler. - Quand l’appareil est mis en marche, la tempéra- ture des surfaces accessibles peut être élevée. UTILISATION ET ENTRETIEN : - Avant chaque utilisation, dérouler complètement le câble d’alimentation de l’appareil. - Ne pas utiliser l’appareil si son dispositif de mise en marche/arrêt ne fonctionne pas. - Ne pas utiliser l’appareil en position inclinée, ni le retourner. - Ne pas retourner l’appareil quand il est en cours d’utilisation ou branché au secteur. - Si vous utilisez l’appareil dans une salle de bain ou endroit similaire, débranchez-le du secteur lorsque vous ne l’utilisez pas, même pour un court instant, car la proximité de l’eau présente un risque, même si l’appareil est déconnecté. - Débrancher l’appareil du secteur quand il n’est pas utilisé et avant de procéder à toute opéra- tion de nettoyage. - Conserver cet appareil hors de portée des enfants ou des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou présentant un manque d’expérience et de connaissances. - Ne pas ranger l’appareil en position verticale. - Ne pas garder l’appareil s’il est encore chaud. - Garder et ranger l’appareil en lieu sec, sans poussière et loin des rayons solaires. - Toujours utiliser l’appareil sous surveillance. - Ne jamais laisser l’appareil branché sans sur- veillance. Vous réduirez par la même occasion la consommation d’énergie et prolongerez la durée de vie de l’appareil. - Ne pas utiliser l’appareil pour sécher des vête- ments quels qu’ils soient. ENTRETIEN: - Assurez-vous que le service de maintenance de l’appareil est réalisé par du personnel spéciali- sé, et que dans le cas où vous auriez besoin de pièces de rechange, celles-ci soient originales. - AVERTISSEMENT : Si l’appareil ne se nettoie pas conformément au mode d’emploi, il pourrait exister un risque d’incendie. - Toute utilisation inappropriée ou non conforme aux instructions d’utilisation annule la garantie et la responsabilité du fabricant. DESCRIPTION A Interrupteur marche/arrêt B Panneau de commande C Écran LED D Sortie de chaleur E Roues F Support mural G Vis ICÔNES DU PANNEAU DE CONTRÔLE
1. Bouton marche/arrêt
III. Nom du programme
IV. Température ciblée
IX. Blocage du clavier
XI. Programme sélectionné
XIII. Contenu du programme
Dans le cas où votre modèle ne disposerait pas des accessoires décrits antérieurement, ceux-ci peuvent être achetés séparément auprès des services d’assistance technique. INSTALLATION - Assurez-vous que vous avez retiré tout le maté- riel d’emballage du produit. - Veiller à bien niveler l’appareil par rapport au sol. - Dans le cas où l’appareil serait xé au mur d’une salle de bain, assurez-vous de placer la prise de courant, le câble d’alimentation, les interrupteurs ou autres commandes hors de portée d’une personne qui se trouverait dans le bain, la douche ou près d’un lavabo. - Veiller à tenir l’appareil éloigné de tout matériel combustible, tels que carton, papier, matières textiles… - Installer l’appareil à minimum 50 cm de tout matériel combustible, tels que des rideaux, desmeubles… - An d’éviter tout risque d’incendie, ne pas boucher totalement ou partiellement l’entrée et la sortie d’air de l’appareil, par des meubles, rideaux, vêtements, etc. - L’appareil requiert une ventilation adéquate pour fonctionner correctement. Laisser un espace de 30 cm avec les murs ou autres obstacles et 10 cm au-dessus du sol. - Ne pas couvrir ni obstruer aucune ouverture de l’appareil. - La che doit être d’accès facile an de pouvoir la débrancher en cas d’urgence. - Pour une meilleure ecacité de l’appareil, il est conseillé de le placer dans un endroit où la tem- pérature ambiante se trouve entre 12º et 32ºC. - Pour une meilleure ecacité et dans la mesure du possible, installer l’appareil sur un mur froid (qui sépare de l’extérieur) et sous une fenêtre. Mais jamais à endroit qui pourrait gêner ou obstruer une zone de ventilation. - L’appareil doit fonctionner avec le support mural monté ou avec le support/les pieds montés. - Le dispositif dispose d’une base de chargement (F)à xer au mur. - Vérier que l’appareil soit correctement xer/ visser en position de travail et de façon sûre. Pour éviter tout dommage à l’appareil, nous re- commandons d’utiliser exclusivement les trous prévus par le fabricant. MONTAGE DU SUPPORT MURAL: - L’appareil dispose d’un support mural(F) sur lequel peut être appuyé le produit. - En prenant en compte les distances de sépara- tion de l’appareil signalées antérieurement, pla- cer le support mural dans la position désirée et marquer sur le mur les points à percer. (Fig.1). - Percer sur les marques et introduire les chevi- lles. - Placer le support en faisant coïncider les trous avec les chevilles et visser. - S’assurer que le support est bien xé et qu’il est capable de soutenir au moins le double du poids de l’appareil. - Emboîter l’appareil dans son support mural. MONTAGE DES ROUES : - Pour xer les roues, retourner l’appareil. - Fixer les roues sur le corps de l’appareil avec les vis (G) fournies avec l’appareil. - Retourner à nouveau l’appareil et vérier que les roues fonctionnent correctement.
REMARQUES AVANT UTILISATION: - Préparer l’appareil conformément à la fonction désirée : UTILISATION : - Dérouler complètement le câble avant de le brancher. - Brancher l’appareil au réseau électrique. - Mettre l’appareil en marche en actionnant le bouton marche/arrêt (A). - Mettre l’appareil en marche en actionnant l’interrupteur de marche/arrêt (1) - Lors de la première utilisation, l’écran LCD suivant s’achera : REGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE - La date et l’heure se trouvent en haut à gauche de l’écran LCD (I) et (II). - Appuyer sur le bouton (3) pour régler l’heure.. Appuyer sur le bouton (4) ou (5) pour sélection- ner l’heure. - Appuyer sur le bouton (3) pour régler les minutes. Appuyer sur le bouton (4) ou (5) pour sélectionner l’heure. - Appuyer sur le bouton (3) pour régler les jours. Appuyer sur (4) ou (5) pour sélectionner le jour. 1 Lundi 2 Mardi 3 Mercredi 4 Jeudi 5 Vendredi 6 Samedi 7 Dimanche - Appuyer sur (3) pour conrmer et terminer la conguration de la date et de l’heure.SÉLECTION DU PROGRAMME - Appuyer sur (2) pour régler le programme. - Appuyer sur (4) ou (5) pour sélectionner le programme souhaité, puis après l’avoir sélec- tionné, appuyer sur (2) pour conrmer. - Libre - Journal - Hebdomadaire - Capteur de fenêtre PROGRAMME LIBRE - Vérier que l’écran ache , ce qui signie que l’appareil est en programme libre.
SÉLECTIONNER LA TEMPÉRATURE
- Choisir la température souhaitée avec les boutons(4) ou (5) y attendre que l’indicateur ne clignote plus. - La température peut être réglée à l’intérieur d’un intervalle de 10-35ºC. - Lorsque la température ambiante dépasse la température sélectionnée, l’appareil cessera de chauer. - L’indicateur apparaît sur l’écran LCD lorsque l’appareil chaue.
SÉLECTIONNER MINUTERIE
- Pour programmer une durée de fonctionne- ment, appuyer pendant 5 secondes sur le bouton (3) jusqu’à l’apparition sur l’écran de l’icône de l’horloge (XII). - Appuyer sur (4) ou (5) pour sélectionner les intervalles de 30 minutes (maximum 24 heures). - Pour annuler la durée programmée, appuyer pendant 5 secondes sur le bouton (3) jusqu’à ce qu’il disparaisse de l’écran. PROGRAMME QUOTIDIEN - Sélectionner le programme souhaité (P1-P7) tel que décrit au paragraphe « Sélection du programme ». - Ces programmes sont prédéterminés mais ils peuvent être modiés en fonction des souhaits. - Il existe 3 modes de travail : - Confort: et - Économique: et - Antigel : , le contenu du programme apparaît vide. - Appuyer sur le bouton (3) pendant 5 secon- des jusqu’à l’apparition de . - Sélectionner la température du mode confort avec les boutons (4) et (5). - Appuyer sur (3) pour conrmer la sélection et l’icône s’achera . - Sélectionner la température souhaitée pour le mode économique avec les boutons (4) et (5). - Appuyer sur (3) pour conrmer la sélection. - Appuyer sur (2) pendant 5 secondes jusqu’à ce qu’apparaisse PROG. - La plage horaire à programmer clignotera. - Appuyer sur (3) pour sélectionner le mode de travail souhaité et appuyer sur (4) ou (5) pour se déplacer sur la frange horaire suivan- te ou précédente. - Répéter l’opération pour congurer les 24 heures comme souhaité. PROGRAMME HEBDOMADAIRE : - Il s’agit de congurer chaque jour de la se- maine avec un programme diérent (P1-P7). - Sélectionner le programme hebdomadaire . - Pour congurer le programme hebdoma- daire, appuyer sur le bouton (2) pendant 5 secondes jusqu’à ce que l’indicateur clignote (III) y (II). - Sélectionner le programme souhaité (P1-P7) en utilisant le bouton (4) et (5) pour la date qui clignote. - Répéter l’opération jusqu’à terminer la programmation pour tous les jours de la semaine. - Une fois terminée la programmation hebdo- madaire, (3) appuyer sur.
- Appuyer sur le bouton (2) pour actionner les réglages de la programmation. Appuyer sur (4) ou (5)pour sélectionner la fonction capteur de fenêtre . - Une fois sélectionnée, appuyer sur (2) pour conrmer. - Ensuite, OF apparaîtra en haut à droite et clignotera. - Appuyer sur (4) ou (5) pour sélectionner OF ou ON. - Une fois sélectionnée, appuyer sur (2) pour conrmer. - Appuyer sur le bouton (4) ou (5) pour sélec- tionner la fonction de capteur de fenêtre - En sélectionnant, appuyer sur le bouton (2) pour conrmer.- Lorsque l’appareil détecte que la température baisse de 2 ºC en 2 minutes, il n’émet plus de chaleur.
BLOCAGE AUTOMATIQUE DU PANNEAU DE
COMMANDE - Au bout d’une minute sans toucher aucun bou- ton, l’utilisation des boutons se bloquera. - L’icône s’achera à l’écran. - Appuyer sur (4) et (5) en même temps pour débloquer.
- L’appareil dispose d’un écran LCD rétro-éclairé pour faciliter son utilisation. - L’écran s’éteint si aucun bouton n’est enfoncé pendant une minute. - Appuyer sur n’importe quel bouton pour que l’écran s’active à nouveau. APRÈS UTILISATION DE L’APPAREIL : - Arrêter l’appareil en appuyant sur le bouton marche/arrêt.(1). - Arrêter l’appareil en appuyant sur l’interrupteur de marche/arrêt (A). - Débrancher l’appareil du secteur. - Nettoyer l’appareil. SÉCURITÉ THERMIQUE: - L’appareil dispose d’un dispositif de sécurité qui protège l’appareil de toute surchaue. - Lorsque l’appareil s’allume et s’éteint alterna- tivement et que ce n’est pas dû à l’action du thermostat ambiant, vérier qu’aucun obstacle n’empêche ou ne gêne l’entrée ou la sortie normale de l’air. - Si l’appareil se déconnecte tout seul et que vous ne parvenez pas à le reconnecter, débran- chez-le et attendez environ 15 minutes avant de le rebrancher. S’il ne fonctionne toujours pas, faites appel à l’un des services d’assistance technique agréés. NETTOYAGE - Débrancher l’appareil du secteur et attendre son refroidissement complet avant de le nettoyer. - Nettoyer l’appareil avec un chion humide imprégné de quelques gouttes de détergent et le laisser sécher. - Ne pas utiliser de solvants ni de produits au pH acide ou basique tels que l’eau de Javel, ni de produits abrasifs pour nettoyer l’appareil. - Ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide, ni le passer sous un robinet. - Si l’appareil n’est pas maintenu dans un bon état de propreté, sa surface peut se dégrader et aecter inexorablement la durée de vie de l’appareil et le rendre dangereux. - Note : Lors de la mise en marche de l’appareil en mode chauage, après une longue pé- riode d’arrêt ou de fonctionnement en mode ventilation seule, il est possible qu’au début, il se dégage une légère fumée, sans aucune conséquence, celle-ci étant uniquement due à la combustion de la poussière et des particules accumulées dans l’élément chauant. Ce phé- nomène peut être évité en nettoyant au préala- ble, à travers les grilles de l’appareil, l’intérieur de ce dernier avec l’aide d’un aspirateur ou d’un jet d’air comprimé.
ANOMALIES ET RÉPARATION
En cas de panne, remettre l’appareil à un service d’assistance technique agréé. Il est dangereux de tenter de procéder aux réparations ou de démon- ter l’appareil soi-même. POUR LES VERSIONS UE DU PRODUIT ET/ OU EN FONCTION DE LA LÉGISLATION DU PAYS D’INSTALLATION:
ÉCOLOGIE ET RECYCLAGE DU PRODUIT
- Les matériaux constitutifs de l’emballage de cet appareil font partie d’un programme de collecte, de tri et de recyclage. Si vous souhaitez vous débarrasser du produit, merci de bien vouloir utiliser les conteneurs publics appropriés à chaque type de matériau. - Le produit ne contient pas de substances concentrées susceptibles d’être considérées comme nuisibles à l’environnement. Cet appareil est certié conforme à la directive 2014/35/EU de basse tension, de même qu’à la directive 2014/30/EU en matière de compatibilité électromagnétique, à la directive 2011/65/EU relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques et à la directive 2009/125/EC pour la xation d’exigences en matière d’écoconception applicable aux produits liés à l’énergie.MALBORK 600 / MALBORK 900 / MALBORK 1200 / MALBORK 1500 / MALBORK 2000 Puissance thermique Puissance thermique nominale P nom 0,6 kW / 0,9 kW / 1,2 kW / 1,5 kW / 2,0 kW Puissance thermique minimale (indicative) P min 0,6 kW / 0,9 kW / 1,2 kW / 1,5 kW / 2,0 kW Puissance thermique maximale continue P max,c 0,6 kW / 0,9 kW / 1,2 kW / 1,5 kW / 2,0 kW Consommation d’électricité auxiliaire À la puissance thermique nominale el max N/A À la puissance thermique minimale el min N/A En mode veille el
0,87 W Type d’apport de chaleur, pour les dispositifs de chauage décentralisés électriques à accumulation uniquement Contrôle thermique manuel de la charge avec thermostat intégré N/A Contrôle thermique manuel de la charge avec réception d'informations sur la température de la pièce et/ou extérieure N/A Contrôle thermique électronique de la charge avec réception d’informations sur la température de la pièce et/ou extérieure N/A Puissance thermique régulable par ventilateur N/A Type de contrôle de la puissance thermique/de la température de la pièce Contrôle de la puissance thermique à un palier, pas de contrôle de la température de la pièce Non Contrôle à deux ou plusieurs paliers manuels, pas de contrôle de la température de la pièce Non Contrôle de la température de la pièce avec thermostat mécanique Non Contrôle électronique de la température de la pièce Non Contrôle électronique de la température de la pièce et program- mateur journalier Non Contrôle électronique de la température de la pièce et program- mateur hebdomadaire Oui Autres options de contrôle Contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de présence Non Contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de fenêtre ouverte Oui Option contrôle à distance Non Contrôle adaptatif de l'activation Non Limitation de la durée d'activation Non Capteur à globe noir Non Coordonnées de contact "ELECTRODOMÉSTICOS TAURUS, S.L. Avda. Barcelona S/N 25790 Oliana, Lleida, Spain”Deutsch Wärmestrahler Malbork 600 Malbork 900 Malbork 1200 Malbork 1500 Malbork 2000 Sehr geehrte Kunden, Wir danken Ihnen für Ihre Entscheidung, ein TAURUSALPATEC Gerät zu kaufen. Die Technologie, das Design und die Funktiona- lität dieses Produkts, das die anspruchsvollsten Qualitätsnormen erfüllt, werden Sie über viele Jahre zufriedenstellen. Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig, bevor Sie das Gerät einschalten und bewahren Sie diese zum Nachschlagen zu einem späteren Zeitpunkt auf. Werden die Hinweise dieser Bedie- nungsanleitung nicht beachtet und eingehalten, kann es zu Unfällen kommen.
Ce produit est reconnu et protégé par la garantie établie conformément à la législation en vigueur. Pour faire valoir vos droits ou intérêts, vous devrez vous adresser à l’un de nos services d’assistance technique agréés. Pour savoir lequel est le plus proche, vous pou- vez accéder au lien suivant : http://taurus-home. com/ Vous pouvez aussi nous contacter pour toute information. Vous pouvez télécharger ce manuel d’instructions et ses mises à jour sur http://taurus-home.com/ Deutsch
Notice Facile