WSJ 115 - Broyeur Prowork - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WSJ 115 Prowork au format PDF.

📄 38 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Prowork WSJ 115 - page 1
Caractéristiques techniques Broyeur à végétaux Prowork WSJ 115, puissance 2800 W, capacité de broyage jusqu'à 45 mm de diamètre.
Utilisation Idéal pour le jardinage, permet de réduire les déchets végétaux en copeaux pour le compost ou le paillage.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les lames, nettoyer le réservoir après chaque utilisation, lubrifier les pièces mobiles.
Sécurité Utiliser des gants et des lunettes de protection, ne pas insérer d'objets métalliques, débrancher avant toute intervention.
Informations générales Poids : 30 kg, dimensions : 80 x 50 x 100 cm, garantie 2 ans, conforme aux normes CE.

FOIRE AUX QUESTIONS - WSJ 115 Prowork

Le broyeur Prowork WSJ 115 ne s'allume pas. Que faire?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le bouton d'alimentation est en position 'on'.
Comment nettoyer le broyeur Prowork WSJ 115?
Débranchez l'appareil et utilisez une brosse douce pour enlever les résidus. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau et n'utilisez pas de nettoyants abrasifs.
Le broyeur fait un bruit anormal. Que signifie cela?
Un bruit anormal peut indiquer un blocage ou un problème avec les lames. Arrêtez l'appareil, vérifiez s'il y a des obstructions et retirez-les si nécessaire.
Quelle est la capacité maximale du broyeur Prowork WSJ 115?
La capacité maximale du broyeur Prowork WSJ 115 est de 1,5 kg de matière à broyer.
Puis-je broyer des matériaux durs avec le Prowork WSJ 115?
Le Prowork WSJ 115 est conçu pour broyer des matériaux souples. Évitez de broyer des matériaux durs qui pourraient endommager les lames.
Que faire si le broyeur se bloque?
Éteignez et débranchez l'appareil. Retirez le matériau coincé, puis rebranchez et rallumez le broyeur.
Le broyeur dégage une odeur de brûlé. Que dois-je faire?
Si vous sentez une odeur de brûlé, éteignez immédiatement l'appareil et débranchez-le. Laissez-le refroidir et vérifiez s'il y a des obstructions ou des dommages.
Comment savoir si les lames du broyeur doivent être remplacées?
Si le broyeur ne broie plus efficacement ou si les lames semblent émoussées, il est temps de les remplacer.
Le broyeur ne broie pas uniformément. Que faire?
Assurez-vous que le matériau est coupé en morceaux de taille appropriée et ne surchargez pas l'appareil. Broyez par petites quantités pour de meilleurs résultats.
Y a-t-il une garantie pour le Prowork WSJ 115?
Oui, le Prowork WSJ 115 est couvert par une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication. Conservez votre preuve d'achat.

Questions des utilisateurs sur WSJ 115 Prowork

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Broyeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WSJ 115 - Prowork et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WSJ 115 de la marque Prowork.

MODE D'EMPLOI WSJ 115 Prowork

1 Dispositif d'arrêt de la broche 2 Carter de protection 3 Flasque * 4 Meule 5 Ecrou de serrage *

  • Disposition des brides voir page 12

Clamping flange Flange nut Flange arrangement when using a straight cutting wheel Anleitung WSJ 115 SPK 1 13.02.2004 8:43 Uhr Seite 910 Consignes générales de sécurité et de prévention des accidents Vous ne pourrez travailler sûrement et sans aucun risque avec l’appareil que si vous lisez entièrement les consignes de sécurité et le mode d’emploi et si vous en respectez les instructions. Contrôlez, avant chaque utilisation, l’appareil, le câble de raccordement et la fiche. Utilisez l’appareil seulement si son état est parfait et s’il n’est pas endommagé. En cas de dégâts, les pièces endommagées doivent être remplacées tout de suite par un électricien confirmé. Retirez la fiche secteur de la prise de courant avant tout travail sur l’appareil, avant le remplacement d’un outil et pendant que l’appareil n’est pas utilisé. Afin d’éviter des dégâts au câble secteur, guidez toujours le câble secteur vers l’arrière de l’appareil. Si vous travaillez en plein air, n’utilisez que les câbles de rallonge homologués à cet effet. Les câbles de rallonge utilisés doivent avoir une section transversale minimale de 1,5 mm

. Les connecteurs enfichables doivent être munis de contacts de mise à la terre et être protégés contre les projections d’eau. Gardez les outils dans un endroit sûr, hors de portée des enfants. Portez des lunettes protectrices, des gants de protection et un protège-oreilles pendant tous les travaux de ponçage, de brossage et de coupage, ainsi qu’un masque respiratoire pendant tous les travaux produisant beaucoup de poussière. Pour des raisons de sécurité, la meuleuse d’angle ne peut être utilisée que si elle est équipée de son capot de protection et de sa poignée supplémentaire. Veillez à ce que la pièce à usiner soit bien arrêtée afin qu’elle ne puisse pas glisser. Il faut utiliser un dispositif d’aspiration des poussières pour l’usinage (coupage et ponçage) de pierre. Ce dispositif d’aspiration doit être homologué pour aspirer la poussière incombustible. Utilisez seulement des pièces de rechange originales. Il est interdit d’usiner des matériaux contenant de l’amiante! Respectez la consigne de prévention d’accidents correspondante (en Allemagne: VBG 119) de l’association professionnelle concernée! Attention - Risque d’incendie! Pendant les travaux de coupage et de ponçage, veillez à ce que pas de matériaux combustibles ne se trouvent dans la zone étendue de projection d’escarbilles. Seul un électricien confirmé est autorisé à effectuer des réparations. Le bruit développé à la place de travail peut dépasser 85 dB(A). L’opérateur doit prendre dans ce cas des mesures insonorisantes et de protection de l’ouïe. Le niveau de bruit de cet outil électrique est mesuré selon IEC 59 CO 11, IEC 704, DIN 45635, partie 21, NFS 31-031 (84/537/CEE). Gardez votre position de sécurité. Evitez des positions anormales du corps. N’exposez pas votre appareil électrique à la pluie. N’utilisez pas les appareils électriques dans une atmosphère humide, ni à proximité de liquides inflammables. Ne portez pas l’appareil électrique par le câble secteur. Protégez le câble secteur contre l’endommagement par de l’huile, des solvants et des arêtes aigues. Ne saisissez pas le câble de l’appareil électrique. Gardez votre lieu de travail en ordre. Vérifiez que l’interrupteur soit en position hors circuit lorsque vous connectez l’appareil au secteur. Portez des vêtements de travail appropriés. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Mettez un filet à cheveux si vous avez les cheveux longs. Pour votre propre sécurité, n’utilisez que les accessoires et les appareils auxiliaires produits par le fabricant de cet appareil. La valeur de vibration mesureè sur la poignée selon ISO 5349.

Anleitung WSJ 115 SPK 1 13.02.2004 8:43 Uhr Seite 1011 Mode d’emploi pour meuleuse d’angle La machine est légère et facile à manier; elle est munie d’une double isolation et conçue selon les prescriptions internationales CEE 20. Si la machine est maintenue selon les règles suivantes, elle aura une longue durée de vie. TENSION Vérifiez avant la mise en service si la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension secteur. La tension secteur ne doit différer en aucun cas de plus de 10 % de la tension secteur indiquée. INTERRUPTEUR La meuleuse d’angle est munie d’un interrupteur de sécurité prévu pour la prévention des accidents. Pour le mettre en marche, poussez la touche vers l’avant et appuyez-la pour l’enclencher. Pour mettre la meuleuse d’angle hors circuit, appuyez la touche et remettez-la ensuite dans sa position d’origine.

REMPLACER LES MEULES

Retirez la fiche secteur Remplacement aisé des meules grâce au dispositif d’arrêt de broche. Poussez ce dispositif d’arrêt et faites enclencher la meule. Ouvrez l’écrou à bride au moyen de la clé à ergots. Remplacez la meule ou la meule à tronçonner et serrez bien l’écrou à bride au moyen de la clé à ergots. Attention: Poussez le dispositif d’arrêt de broche seulement si le moteur et la broche sont arrêtés! Veillez à ce que le dispositif d’arrêt de broche soit poussé pendant le remplacement de la meule! Si vous utilisez des meules ou des meules tronçonneuses d’une épaisseur maximale de 3 mm, vissez l’écrou à bride de sorte que le côté plan soit dirigé vers la meule ou la meule tronçonneuse.

MARCHE D’ESSAI DE NOUVELLES MEULES

Faites tourner la meuleuse d’angle sans charge avec la meule ou la meule tronçonneuse montée pendant une minute au minimum. Remplacez tout de suite des meules vibrantes. MOTEUR Il faut que le moteur soit bien ventilé pendant le travail; c’est pourquoi les fentes de ventilation doivent rester toujours propres.

Si les balais sont usés, brisés ou ont moins de 5 mm de long, remplacez-les par des charbons originaux. Renouvelez toujours les balais par paires. MEULES Le diamètre de la meule ou de la meule tronçonneuse ne doit jamais dépasser le diamètre préconisé. Avant d’utiliser la meule ou la meule tronçonneuse, vérifiez sa vitesse de rotation spécifiée. Il faut que la vitesse de la meule ou de la meule tronçonneuse soit plus grande que la vitesse au ralenti de la meuleuse d’angle. Utilisez exclusivement des meules ou des meules tronçonneuses homologuées pour une vitesse de rotation minimale de 11.000 tr./mn. et pour une vitesse circonférentielle de 80 m/sec.

CONSIGNES DE TRAVAIL

Dégrossissage Le travail de dégrossissage sera le plus efficient si vous mettez la meule à un angle de 30° à 40° par rapport au plan de ponçage et la passez par-dessus la pièce à usiner avec un mouvement de va-et-vient. Coupage Pendant les travaux de coupage, n’inclinez pas la meuleuse d’angle dans le plan de coupe. Il faut que la meule tronçonneuse présente une arête de coupe nette. Il vaut mieux utiliser une meule diamantée pour couper des pierres dures. Il ne faut pas usiner des matéraux contenant de l’amiante. N’utilisez jamais des meules tronçonneuses pour le dégrossissage! CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Tension nominale: 230 V ~ 50 Hz Puissance absorbée: 500 W Vitesse au ralenti: 11.000 tr./mn. Diamètre maxi de meule: 115 mm Filetage de la broche motrice: M 14 Niveau de pression acoustique LPA: 87,2 dB(A) Niveau d’intensité acoustique LWA: 100,2 dB(A) Vibration

Disposition des brides en cas d’utilisation de meules et de meules tronçonneuses

Bride de serrage Ecrou à bride Disposition des brides en cas d’utilisation d’une meule contre-coudeé ou droite

Bride de serrage Ecrou à bride Disposition des brides en cas d’utilisation d’une meule tronçonneuse contre-coudeé

La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents d’accompagnement des produits, même incomplète, n’est autorisée qu’avec l’agrément exprès de l’entreprise ISC GmbH.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Prowork

Modèle : WSJ 115

Catégorie : Broyeur