STR 250 - Scie Alpha Tools - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil STR 250 Alpha Tools au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Scie circulaire, puissance 2500 W, diamètre de la lame 250 mm, vitesse à vide 5000 tr/min |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour la découpe de bois, panneaux, et matériaux similaires |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement l'état de la lame, nettoyer les résidus de coupe, lubrifier les pièces mobiles |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection, des gants, et respecter les consignes de sécurité lors de l'utilisation |
| Informations générales | Poids 5 kg, garantie 2 ans, dimensions 35 x 25 x 30 cm |
FOIRE AUX QUESTIONS - STR 250 Alpha Tools
Questions des utilisateurs sur STR 250 Alpha Tools
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Scie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice STR 250 - Alpha Tools et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil STR 250 de la marque Alpha Tools.
MODE D'EMPLOI STR 250 Alpha Tools
Mode d’emploi du coupe-carrelage
Porter un dispositif de protection des ye
Porter un protège-oreilles
Porter un masque de protection contre la poussière
2. Meule tronçonneuse diamantée
8. Protection de la meule tronçonneuse
10. Vis de poignée en étoile pour les réglages
11. Vis de poignée en étoile pour le blocage de
13. Pompe d’eau de refroidissement
16. Interrupteur Marche/Arrêt
2. Etendue de la livraison
Coupe-carrelage Cuve(3) Pompe d’eau de refroidissement (13) Butée en coin (5) Pieds
3. Utilisation conforme à l’affectation
Il est uniquement autorisé d’utiliser ce coupe- carrelage pour les travaux de coupe usuels sur les dalles en béton, pavés, plaques de marbre et de granite, tuiles, carreaux et autres objet du même genre conformément à la taille de la machine. Il est conçu pour les travaux d’artisanat et de bricolage. Il est interdit de découper du bois et des métaux avec. Utilisez la machine exclusivement pour le but pour lequel elle a été conçue. Toute autre utilisation n’est pas conforme aux fins. L’utilisateur/opérateur - et non le fabricant - est tenu responsable pour des dégâts et des blessures résultant d’une utilisation non conforme. Employez uniquement des meules de tronçonnage appropriées pour la machine. Il est interdit d’utiliser toutes sortes de lames de scie. Le respect des consignes de sécurité et des instructions de montage ainsi que des informations de service dans le mode d’emploi est également partie intégrale d’une utilisation conforme aux fins. Les personnes qui manient et entretiennent la machine, doivent se familiariser avec celle-ci et s’informer sur les risques éventuels. En outre, les règlements de prévoyance contre les accidents doivent être strictement respectés. D’autre part, il faut suivre les autres règles générales à l’égard de médecine du travail et de sécurité. Des transformations effectuées sur la machine excluent entièrement la responsabilité du fabricant pour des dégâts en résultant. En dépit d’une utilisation selon les règles, il n’est pas possible d’écarter complètement certains facteurs de risques restants. Dûes à la construction et à la conception de la machine, les problèmes suivants peuvent apparaître: Toucher la meule de tronçonnage diamantée dans la partie non couverte. Mettre la main dans la meule de tronçonnage diamantée fonctionnante. Ejection de la garniture diamantée défectueuse de la meule de tronçonnage. Ejection de pièces à travailler ou de morceaux de pièces à travailler. Baisse de l’ouïe dûe à la non-utilisation du protège-oreilles nécessaire.
4. Notes importantes
4.1. Généralités Prière de lire attentivement le mode d’emploi et d’en suivre les instructions. Familiarisez-vous avec la machine, le bon emploi et les consignes de sécurité (cf. supplément de l’instruction) à l’aide de ce mode d’emploi. Attention! Pour des raisons de sécurité, il est interdit aux enfants et aux moins de 16 ans ainsi qu’aux personnes n’ayant pas pris connaissance de ce mode d’emploi, d’utiliser la machine à découper les
Anleitung STR 250 SPK 7 06.10.2004 8:00 Uhr Seite 12carreaux. 4.2. Consignes de sécurité supplémentaires Placer la machine sur une surface plane et antiglissante. La machine ne doit pas branler. S’assurer que la tension indiquée sur la plaque signalétique est identique à celle sur place. Brancher seulement maintenant. Mettre des lunettes de sécurité. Porter un casque anti-bruit. Porter des gants de protection. Ne plus utiliser de meules de tronçonnage diamantées fissurées. Les échanger. Il est interdit d’employer des meules de tronçonnage segmentées. Attention: La meule de tronçonnage continue à marcher après l’arrêt de la machine! Ne pas freiner la meule de tronçonnage diamantée en exercant une pression latérale. Attention: la meule de tronçonnage diamantée doit toujours être refroidie à l’eau. Retirer la fiche de la prise de courant avant de remplacer la meule de tronçonnage. Utiliser uniquement des meules de tronçonnage diamantées appropriées. Ne jamais laisser la machine sans surveillance dans des locaux où se trouvent des enfants. Garder la machine hors de portée des enfants. Débrancher la machine avant de contrôler le système électrique du compartiment du moteur.
5. Caractéristiques techniques:
Puissance du moteur : S1 1100 W Vitesse de rotation du moteur : 2950 tr/min Moteur à courant alternatif 230V ~ / 50 Hz Classe d’isolation catégorie B Indice de protection IP54 Taille de la table 660 x 510 mm Hauteur de travail avec support 710 mm Taille max. de la pièce à usiner jusqu’à 38 mm d’épaisseur 620 mm Taille max. de la pièce à usiner au-dessus de 38 mm d’épaisseur 550 mm Epaisseur max. de la pièce à usiner 90° : 65 mm Epaisseur max. de la pièce á usiner 45° : 48 mm Meule tronçonneuse diamantée ø 250 x ø 25,4 Valeurs des émissions de bruit Le bruit de cette scie est mesuré confermément à EN ISO 3744; EN ISO 11201. La bruit peut dépasser 85 db (A) sur le lieu de travail. Dans ce cas, des mesures d’insonorisation doivent êtres prises pour l’utilisateur (portez un protège-oreilles!). Service Marche à vide Niveau de pression acoustique LPA 97,2 dB (A) 76,6 dB (A) Niveau de puissance acoustique LWA 110,2 dB (A) 89,6 dB (A)
6. Avant la mise en service
La machine doit être implantée de façon stable, elle doit donc être vissée sur un établi, le bâti de série ou sur un dispositif semblable. Avant la mise en service, montez tous les capots et dispositifs de sécurité selon les règles de l’art. La meule de tronçonnage doit fonctionner sans gêne. Avant de raccorder la machine, vérifiez bien que les données sur la plaque signalétique correspondent à celles du réseau.
7. Structure et commande (fig. 3/4/5)
7.1 Montage du support et de la pompe d’eau de
refroidissement (fig. 2-4) Vissez les pieds (1) à la cuve à eau à l’aide de vis à oreilles (12). Les pieds et les logements respectifs sont chacun marqués du numéro correspondant. Mettez le support en place. Placez le coupe-carrelage complet dans la cuve (3). Placez la pompe d’eau de refroidissement (13) à l’endroit approprié dans la cuve à eau et fixez-la au fond de la cuve à l’aide des ventouses. La pompe, le câble et le tuyau de l’eau de refroidissement (14) ne doivent pas pouvoir tomber dans la zone de coupe ! Remplissez d’eau jusqu’à ce que la pompe (13) soit complètement recouverte d’eau. Retirez la vis de poignée en étoile (11) et la pièce d’écartement (40). Attention : Lorsque vous relevez la machine de la cuve et que vous la transportez, l’unité de coupe doit à nouveau être bloquée avec la vis de poignée en étoile (11) et la pièce d’écartement (40) ! 7.2. Interrupteur Marche/Arrêt (fig. 6) Pour mettre la machine en circuit, appuyez sur le „1“ de l’interrupteur Marche/Arrêt (16). Avant de commencer à couper, attendez que la meule de tronçonnage ait atteint la vitesse de
Anleitung STR 250 SPK 7 06.10.2004 8:00 Uhr Seite 13rotation maximale et que la pompe d’eau de refroidissement (13) ait transporté l’eau à la meule de tronçonnage. Pour mettre la machine hors circuit, appuyez sur le „0“ de l’interrupteur (16).
7.3 Coupes à 90° (fig. 7/8)
Relâchez la vis en étoile (27). Réglez la butée angulaire (5) sur 90° et resserrez la vis en étoile (27). Resserrez les vis (28) pour fixer la butée angulaire (5). Faites glisser la tête de machine (29) vers l’arrière à l’aide de la poignée (9). Placez le carreau sur le rail de butée (6) de la butée angulaire (5). Mettez la machine à découper les carreaux en circuit. Placez le carreau contre le rail de butée (6) et appliquez la butée en coin (5). Mettez la machine en circuit. ATTENTION! Attendez que l’eau de refroidissement ait atteint la meule de tronçonnage (2). Utilisez la poignée (9) pour faire passer lentement et régulièrement la tête de machine (29) vers l’avant à travers le carreau. Après avoir terminé la coupe, remettez la machine à découper les carreaux hors circuit.
7.4 Coupe diagonale à 45° (fig. 9)
Réglez la butée angulaire (5) sur 45°. Exécutez la coupe comme décrit au point 7.3.
7.5 Coupe longitudinale à 45° - „Coupe Jolly“
(fig.10) Relâchez les vis en étoile (10). Inclinez le rail de guidage (7) vers la gauche à 45° de l’échelle d’angle (17). Resserrez la vis en étoile (10). Exécutez la coupe comme décrit au point 7.3.
7.6 Usinage de pièces de taille plus importante
(fig. 11/12) Pour pouvoir usiner des pièces de plus grande dimension, l’unité de coupe peut être rabattue vers le haut. Dans cette position, il est possible d’usiner des pièces d’une longueur pouvant atteindre 620 mm (jusqu’à max. 38 mm d’épaisseur de pièce à usiner). Pour ce faire, retirez la vis (37) côté supérieur l’unité de coupe se rabat automatiquement vers le haut. Vous pouvez désormais effectuer les coupes que vous désirez comme indiqué au chap. 7.2 à 7.5. Il suffit simplement d’exercer une légère pression supplémentaire vers le bas sur la poignée.
7.7 Changement de la meule de tronçonnage
diamantée (fig. 13/14) Retirez la fiche de la prise de courant. Desserrez les quattre vis (30) et retirez le capot de protection de la lame de scie (8). Mettez la clé (31) sur l’arbre moteur et maintenez-la. Desserrez l’écrou à bride dans le sens de rotation de la meule de tronçonnage (2) à l’aide de la clé (34). (Attention: filetage à gauche) Retirez les brides extérieures (35) et la meule de tronçonnage (2). Nettoyez soigneusement la bride-support avant de monter la nouvelle meule de tronçonnage. Procédez dans l’ordre inverse pour remettre la nouvelle meule de tronçonnage en place et resserrez-la. Attention: respectez le sens de rotation de la meule de tronçonnage! Montez de nouveau le capot de protection de la lame de scie (8).
Débarrassez à intervalles réguliers la machine de toute poussière et salissures. Le nettoyage se fait de préférence à l’aide d’un chiffon ou d’un pinceau. N’employez pas d’agents caustiques pour nettoyer la matière plastique. Graissez tous les éléments mobiles à intervalles réguliers. Enlevez régulièrement les encrassements de la cuve (3) et de la pompe d’eau de refroidissement (13) sinon le refroidissement de la meule de tronçonnage diamantée (2) n’est pas assuré. Pour vider la cuve, retirez le capuchon en caoutchouc (36) et faites couler l’eau dans un récipient adéquat (fig. 15).
9. Commande de pièces détachées
Il faut indiquer les données suivantes en cas de commande de pièces de rechange : le type de l’appareil le numéro d’article de l’appareil le numéro d’identification de l’appareil le numéro de la pièce de rechange nécessaire
La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents d’accompagnement des produits, même incomplète, n’est autorisée qu’avec l’agrément exprès de l’entreprise ISC GmbH.
Notice Facile