E-HKS 1500-Laser - Scie Ergotools Pattfield - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil E-HKS 1500-Laser Ergotools Pattfield au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Scie à laser Ergotools Pattfield E-HKS 1500 |
|---|---|
| Puissance | 1500 W |
| Type de coupe | Coupe droite et inclinée |
| Longueur de coupe maximale | Jusqu'à 150 mm |
| Vitesse de coupe | Variable, jusqu'à 5000 tr/min |
| Poids | Environ 10 kg |
| Utilisation | Idéale pour les travaux de menuiserie et de bricolage |
| Maintenance | Nettoyage régulier des lames et lubrification des parties mobiles |
| Sécurité | Protection contre les surcharges et interrupteur de sécurité |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, accessoires inclus dans l'emballage |
FOIRE AUX QUESTIONS - E-HKS 1500-Laser Ergotools Pattfield
Questions des utilisateurs sur E-HKS 1500-Laser Ergotools Pattfield
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Scie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice E-HKS 1500-Laser - Ergotools Pattfield et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil E-HKS 1500-Laser de la marque Ergotools Pattfield.
MODE D'EMPLOI E-HKS 1500-Laser Ergotools Pattfield
Protection acoustique
Gehoorbescheming
Horselskydd
Protection des voies respiratoires
Adembescheming
Damnskydd
-
Interrupted Marches: Arret
-
Touche de blocage pour l'interrupteur Marche/Arret
-
Levier de fixation pour le réglage des profundeurs de coupe
-
Cable electrique
-
Coin à refendre
-
Capot de protection basculant
9.Vis d'assemblage
10.Ratio
11.Bride
-
Lame de sceie
-
Laine de sole 13. Duta en plaitie
13.Ducee parallele 14. f_i de fixation
-
Vis de fixation pour la bouteille parallele 15.Vis de fixation pour la bouteille parhini
-
vis de fixation pour le reglage du bilis
-
Raccord pour l'aspiration de poussiere
-
Poighee supplémentaire
-
Etrier de manoeuvre pour le capot de protection mobile
-
Clé à ergots
-
Garniture laser
-
Clé à six pans creux
Prière de lire attentivement le mode d'emploi et de suiviRE scruppULEMENT des consignes de securite. Conservez le mode d'emploi pres de la scie circulaire a main.
2. Caracteristiques techniques:
Tension du réseau: 230 V ~ 50 Hz
Vitesse à vide: 4500 min
a 0.66 mm
Profondeur de coupe à 45°; 47 mm
Lame de sce 190 mm a
Porteur de lame de scie: 20 mm a
Epalsseur de lame de scie 2,8 mm
Niveau de pressaison acoustique LPA 99 dB(A)
Niveau de puissance acoustique LWA 112 dB
Vibration a < 2.5m / s^2
Bade 5.1 k
12x - 1 > 0
A double isolation II/II
Classe de laser
Longueur d'onde du laser 650 nm
Puissance du laser < 1mW
Alimentation en courant du module du laser
2x1.5Vpile ronde
3. Champ d'application
La scie circulaire a main est approprié au sciage de lignes droits dans le bois ou des matériaux similaires et dans des matières plastiques.
4. Consignes de sécurité:
Yououtrouvrezdesconsignesde sécurité correspondantesdanslechierainannexe

Attention :
Rayon laser
Ne pas regarder en direction
du rayon
Classe de laser 2
Protégéz-vous et votre environnement contre les risques d'accidents en prénant des mesures adéquées de précaution.
- Ne fixez pas le rayon laser des yeux sans protection.
- Ne regardez jamais directement dans le faisceaux des rayons.
Le rayon laser ne doit jamais être dirigé sur des surfaces réverberantes, ni sur des animaux ou personnes. Meme un rayon laser de faible puissance peut occasionalner des dommages aux yeux. - Attention - si vous procédé d'autres manières que celles indiquées ici, cela pouit entraîner une exposition dangereuse au rayon.
- Nouvrez jamais le module ou laser.
Lorsque le scie circulaire n'est pas employe pendant une periode prolongee, il est préferable d'en retirer les piles.
5.Travailler avec la scie circulaire a
main
- Maintenir toujours d'une main ferme la scie circulaire.
- Le capot de protection basculant est automatiquement poussé vers l'arrière par la p
travaillr. - Ne pas employer la force!
Avancer doucement et régulierement avec la scie circulaire.
Le morceau de bois résidu devrait se couver sur le côte droit de la sole circulaire de sorte que la partie large de la table reposé sur toute sa surface.
Si le sciage se fait le long d'une ligne trace, guider la scie circulaire le long de I'encoche correspondante.
Bien serrer les petites pièces de bois avant de les travailler. Ne jamais maintainer avec la main.
F
- Respectant absolut les consignes de sécurité
- Ne pas utiliser de lames de scie défectueuses ou fissurées.
- Ne pas employerer de brides/écrous à bride dont l'aléssage est plus gros ou plus petit que celui de la jame de scile.
- Ne pasralentir la lame de scie manuellement ou par pressionlaterale sur la lame.
La protection basculante ne doit pas coincer; le travail terminé, elle doit se couver en position de sortie.
Avant d'utiliser la seie circulaire, retirer la fiche de la prise de courant et vérifier le bon
fonctionnement de la protection basculante.
Avant chaque utilisation, s'assurer que les disposits de sécurité teils que la protection basculante, le coin a refientre, les brides et les disposits de réglaje fonctionnel parfaitement, qu'ils sont correctement régles et fixés. - Vous pouce racorder un dispositif d'aspiration approprié au capot de protection. Assurez-vous que l'aspiration de poussière est raccardée de manière sure et conforme aux prescriptions.
- Pendant le sciage, le capot de protection basculant ne doit pasetrebloquedanslecapot de protection replie.
6. Entretien
- Maintenez dégagées et propres les fentes d'éraison sur le bollier du moteur. Nettoyez les fentes réquête en leur insuffient un jet d'air
En cas de formation excessive d'etrincelles, faites contrcler les balais de charbon par un atelier spécialise.
Faites effectuer le changement des balais de charbon uses uniquement par un atelier spécialise ou par notre service après-vente. - Maintenez votre apparéil tous jours propre.
N'employez pas d'agents causiques pour nettoyer la matière plastique.
Si you constazé des dégàis, vous étèn en mesure de déterminer précisé les pièces de rechange à faide de l'échéance et de la liste des pièces détagaches ci-inclus et de les commandier auprès de notre service après-ventre.
7. Commande de pieces de rechange
Veuiliez indiquer ce qui suit pour toute commande de picièas de rechange :
Type de I'appareil
- Numéro d'article de l'appareil
- Numéro d'identification de l'appareil
- Numéro de la pièce de rechange requise
F




F
Mise cn ciucl. Appuyer en some limps sur le bouln de blocage 3 et la touche 4.
Mise hors ciucl. Lacher le bouton de blocage et la touche

Mise en et hors circuit
Fonctionnement du laser
Apuyez sur la touche interrupteur 1 du laser pour le métre en ouh hors circuit.
Le rayon laser marque ce tracé de coupe sur la pièce à usiner.

NL
1. Beschrijving:
Nour basions surnique a garante de 2 et pour l'apport decrit dans la mode d'emission, en cas d'voix de ne autre produit. La valeur de 2 a moins commerciale a la transmission ou tique ou la price an charge a l'apport par le client. La condition de base pour la valeur de la garantie est un entretien au nombre et de type, conformement au mode d'emphot, but comme une utilisation de non apport sauf application arbitale.
Vous conservez bien entendu les droits de garantie légaux pendant ces 2 ans.
La garantie est restée pour l'ensemble de la République d'octroi d'Aignée en deux pays respectables du programme commercial principal au complement des préscriptionlles éligibles faissées. Vérbaux rélève l'établissement du service ajustée versée compté pour chaque rdon et l'应注意 mentionné dans discours.
GARANTIBEVIS
SK-85301 Zlate Moravec
La répression ou une autre reproduction de la documentation et des documents d'accompagnement des produits, mème complètes, n'est autorisée qu'en l'agissement expérentés de l'arttraprise ISG GmbH.
