K 5 Classic - Nettoyeur haute pression Kärcher - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil K 5 Classic Kärcher au format PDF.
| Type de produit | Nettoyeur haute pression |
| Marque | Kärcher |
| Modèle | K 5 Classic |
| Dimensions (L x l x H) | 281 x 274 x 461 mm |
| Poids opérationnel typique | 7,0 kg |
| Tension d’alimentation | 230 V ~ 1 |
| Fréquence | 50 Hz |
| Puissance absorbée | 8 A |
| Indice de protection | IPX5 |
| Classe de protection | II |
| Pression de service | 12,0 MPa |
| Pression maximale admissible | 14,5 MPa |
| Débit d’eau (nominal) | 6,7 l/min |
| Débit d’eau maximal | 8,3 l/min |
| Débit de détergent | 0,3 l/min |
| Température d’eau maximale | 40 °C |
| Hauteur d’aspiration maximale | 0,5 m |
| Niveau de pression acoustique LpA | 77 dB(A) |
| Niveau de puissance acoustique garanti LWA | 92 dB(A) |
| Vibrations main-bras | 2,3 m/s² |
| Fonction Auto-Stop | Oui |
| Verrouillage du pistolet haute pression | Oui |
| Protection antigel | Oui (vidange requise) |
| Application mobile | KÄRCHER Home & Garden |
| Accessoires inclus | Lance rotabuse, lance Vario Power, pistolet haute pression, flexible haute pression, câble d’alimentation |
FOIRE AUX QUESTIONS - K 5 Classic Kärcher
Questions des utilisateurs sur K 5 Classic Kärcher
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Nettoyeur haute pression au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice K 5 Classic - Kärcher et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil K 5 Classic de la marque Kärcher.
MODE D'EMPLOI K 5 Classic Kärcher
Remarques générales.... 15
Dispositifs de sécurité 15
Symboles sur l'appareil 15
Utilisation conforme.... 15
Protection de l'environnement .... 15
Accessoires et pièces de rechange.... 15
Etendue de livraison.... 15
Description de l'appareil 16
Montage 16
Mise en service 16
Fonctionnement.... 17
Transport 17
Stockage 17
Entretien et maintenance 18
Dépannage en cas de défaut 18
Garantie.... 18
Déclaration de conformité UE 19
Caractéristiques techniques 19
Application KÄRCHER Home & Garden
Avec l'application Home & Garden de KÄRCHER, vous bénéficiez des avantages suivants lors de l'utilisation de votre appareil :
- Conseils d'utilisation & expertise
- Informations sur les produits, présentation des accessoires et manuels d'utilisation
- Aide et contact de service
- Boutique en ligne - offres exclusives et bien plus encore
L'application KÄRCHER Home & Garden dans votre App Store et enregistrez aisément votre produit.
Remarques générales


Veuillez lire le présent le manuel d'instructions original et les consignes de sécurité jointes avant la première
utilisation de l'appareil. Suivez ces instructions.
Conservez les deux manuels pour une utilisation ultérieure ou pour le propriétaire suivant.
Dispositifs de sécurité
⚠AVERTISSEMENT
Risque de blessures !
Blessures graves dues à l'absence, à la modification ou à l'inefficacité des dispositifs de sécurité.
Ne contournez pas ou n'enlevez pas les dispositifs de sécurité et ne les rendez pas inefficaces. Les dispositifs de sécurité servent à vous protéger.
Interrupteur principal
L'interrupteur principal évite un fonctionnement involontaire de l'appareil.
Verrouillage du pistolet haute pression
Le verrouillage bloque le levier du pistolet haute pression et évite un démarrage involontaire de l'appareil.
Fonction Auto-Stop
Lorsque le levier sur le pistolet haute pression est relâché, le pressostat désactive la pompe et arrête le jet haute pression. La pompe est réactivée lorsque le levier est actionné.
Symboles sur l'appareil

Ne pas diriger le jet haute pression sur des personnes, des animaux, des équipements électriques sous tension ou sur l'appareil lui-même.
Protéger l'appareil contre le gel.

L'appareil ne doit pas être raccordé directement au réseau d'eau potable public.
Utilisation conforme
Utilisez le nettoyeur haute pression uniquement pour un usage ménager privé.
Le nettoyeur haute pression est prévu pour le nettoyage de machines, véhicules, bâtiments, outils, façades, terrasses, appareils de jardin, etc. avec le jet d'eau haute pression.
Protection de l'environnement

Les matériaux d'emballage sont recyclables. Veuillez éliminer les emballages dans le respect de l'environnement.

Les appareils électriques et électroniques contiennent des matériaux précieux recyclables et souvent des composants tels que des piles,
batteries ou de l'huile représentant un danger potentiel pour la santé humaine et l'environnement, s'ils ne sont pas manipulés ou éliminés correctement. Ces composants sont cependant nécessaires pour le fonctionnement correct de l'appareil. Les appareils marqués par ce symbole ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères.
Les travaux de nettoyage provoquant des eaux usées huileuses, p. ex. lavage de moteur, lavage de dessous de caisse, ne doivent être effectués que sur les pistes de lavage équipées de séparateur d'huile.
Les travaux avec du détergent ne doivent être faits que sur des plans de travail étanches aux liquides, avec raccord à la canalisation d'eaux usées. Ne pas laisser le détergent s'infiltrer dans les eaux ou dans le sol.
Dans certains pays, il est interdit de prélever de l'eau dans les eaux publiques.
Remarques concernant les matières composantes (REACH)
Les informations actuelles concernant les matières composantes sont disponibles sous : www.kaer-cher.de/REACH
Accessoires et pièces de rechange
Utiliser exclusivement des accessoires et pièces de rechange originaux. Ceux-ci garantissent le fonctionnement sûr et sans défaut de votre appareil.
Des informations sur les accessoires et pièces de rechange sont disponibles sur le site Internet www.kaercher.com.
Etendue de livraison
L'étendue de livraison de l'appareil est illustrée sur l'emballage. Lors du déballage, vérifiez que le contenu de la livraison est complet. Si un accessoire manque ou en cas de dommage dû au transport, veuillez informer votre distributeur.
Description de l'appareil
Pour les figures, voir la page des graphiques Illustration A
① Roue de transport
② Rangement du pistolet haute pression
③ Rangement des lances
④ Rangement du flexible haute pression / du câble d'alimentation électrique
⑤ Lance rotabuse pour encrassements tenaces
⑥ Lance Vario Power pour tâches de nettoyage usuelles :
La pression de travail peut être augmentée en continu de « SOFT » à « HARD ». Pour régler la pression de travail, relâcher le levier de la poignée pistolet et tourner la lance sur la position souhaitée.
⑦Pistolet haute pression
⑧ Bouton de déverrouillage
⑨ Levier du pistolet haute pression
⑩ Verrouillage du pistolet haute pression
⑪ Flexible haute pression
⑫ Câble d'alimentation électrique avec fiche secteur
⑬Interrupteur principal « 0/OFF »/« I/ON »
⑭ Poignée de transport, extensible
⑮ Raccord haute pression
⑯ Plaque signalétique
⑰Raccord d'alimentation en eau avec tamis intégré
18 Flexible d'aspiration de détergent
⑲Raccord pour le raccord d'alimentation en eau
20* Tuyau d'arrosage (renforcé, diamètre d'au moins 1/2 pouce (13 mm), longueur d'au moins 7,5 m, avec coupleur rapide standard)
21** Tuyau d'aspiration KÄRCHER
* également nécessaire
** Disponible en option
Montage
Pour les figures, voir la page des graphiques.
Monter les pièces détachées fournies sur l'appareil avant sa mise en service.
Montage de l'accouplement du raccord d'alimentation en eau
- Visser l'accouplement du raccord d'alimentation en eau sur le raccord d'alimentation en eau de l'appareil.
Illustration B
Mise en service
- Placer l'appareil sur une surface plane.
- Dérouler le flexible haute pression et desserrer les boucles et torsions éventuelles.
- Ranger le flexible haute pression sur l'appareil. a Tirer vers le haut l'attache du raccord. b Enficher le flexible haute pression dans le raccord.
c Pousser l'attache vers le bas au niveau du raccord.
Illustration C
- Enficher le flexible haute pression sur le pistolet haute pression jusqu'à ce qu'il s'enclenche de manière audible.
Remarque
S'assurer de l'orientation correcte de l'embout.
Illustration D
- Vérifier si la connexion est correcte en tirant sur le flexible haute pression.
- Brancher la fiche secteur dans une prise de courant.
Remarque
Veillez à ne pas dépasser l'impédance secteur maximale admissible au point de raccordement (voir Caractéristiques techniques). Dans le cas contraire, la mise en marche de l'appareil risque d'affecter d'autres consommateurs électriques (par que clignotement des lampes).
En cas de doute sur l'impédance secteur présente sur votre point de raccordement, veuillez contacter votre fournisseur d'énergie.
Alimentation en eau
La puissance raccordée est indiquée sur la plaque signalétique ou dans le chapitre des Caractéristiques techniques.
Respecter les directives de l'entreprise de distribution d'eau.
ATTENTION
Dommages dus à de l'eau impure
Les impuretés contenues dans l'eau peuvent endommager la pompe et les accessoires. Pour les protéger, KÄRCHER recommande d'utiliser le filtre à eau KÄRCHER (accessoire spécial, référence 4.730-059).
Raccordement à une conduite d'eau
ATTENTION
ATTENTION Risque d'endommagement lors de l'utilisation de raccords de tuyaux en laiton avec fonction AquaStop de fournisseurs externes.
Dommages sur la pompe à haute pression.
Utilisez exclusivement des raccords de tuyaux avec/ sans fonction AquaStop de Kärcher, des raccords de tuyaux sans fonction AquaStop ou des raccords de tuyaux en plastique avec fonction AquaStop d'autres fournisseurs.
- Enficher le tuyau d'arrosage sur l'accouplement du raccord d'alimentation en eau.
- Raccorder le tuyau d'arrosage à la conduite d'eau.
- Ouvrir complètement le robinet d'eau.
Illustration E
Aspiration d'eau dans des réservoirs ouverts
Ce nettoyeur haute pression est conçu pour aspirer de l'eau de surface, p. ex. à partir de tonneaux d'eau de pluie ou d'étangs (hauteur d'aspiration maximale, voir Caractéristiques techniques).
- Dévisser le raccord sur le raccord d'alimentation en eau.
- Remplir le tuyau d'aspiration avec de l'eau.
- Visser le tuyau d'aspiration sur le raccord d'alimentation en eau de l'appareil et le suspendre dans une source d'eau (p. ex. tonneau d'eau de pluie).
Purge de l'appareil
- Mettre l'appareil sous tension « I/ON ».
-
Déverrouiller le levier du pistolet haute pression.
-
Appuyer sur le levier du pistolet haute pression. L'appareil démarre.
- Faire fonctionner l'appareil pendant 2 minutes maximum jusqu'à ce que l'eau sorte du pistolet haute pression sans faire de bulles.
- Relâcher le levier du pistolet haute pression.
- Verrouiller le levier du pistolet haute pression.
Fonctionnement
ATTENTION
Marche à sec de la pompe
Endommagement de l'appareil
Si l'appareil n'établit pas la pression dans un délai de
2 minutes, le mettre hors tension et procéder selon les indications fournies dans le chapitre Dépannage en cas de défaut.
Fonctionnement avec la haute pression
ATTENTION
Détérioration de surfaces peintes ou sensibles
Des surfaces sont endommagées lorsque la distance par rapport au jet est trop faible ou lorsque le choix de la lance est inapproprié.
Respecter au moins un écartement du jet de 30 cm lors du nettoyage de surfaces peintes.
Ne pas nettoyer des pneus de voiture, de la peinture ou des surfaces sensibles telles que le bois avec la Rotabuse.
-
Enficher une lance dans le pistolet haute pression et la fixer par une rotation de 90°. Illustration F
-
Mettre l'appareil sous tension (« I/ON »).
-
Déverrouiller le levier du pistolet haute pression.
-
Appuyer sur le levier du pistolet haute pression. L'appareil démarre.
Fonctionnement avec détergent
⚠️DANGER
Risque de blessure dû au détergent
Graves dommages pour la santé dus à une utilisation inappropriée des détergents.
Tenez compte de la fiche de données de sécurité du fabricant du détergent.
Portez l'équipement de protection individuel prescrit.
Remarque
Les détergents KÄRCHER garantissent un fonctionnement sans défaut. Veuillez demander conseil ou commander notre catalogue ou nos fiches d'informations sur les détergents.
Remarque
Le détergent doit être uniquement mélangé à basse pression.
-
Sortir le flexible d'aspiration de détergent de la longueur souhaitée hors du boîtier. Illustration G
-
Suspendre le flexible d'aspiration de détergent dans un réservoir avec une solution de nettoyage.
-
Séparer la lance du pistolet haute pression et ne travailler qu'avec le pistolet haute pression. En cours de fonctionnement, la solution de nettoyage est mélangée au jet d'eau.
Méthode de nettoyage conseillée
- Vaporiser avec parcimonie le détergent sur la surface sèche et laisser agir (mais pas sécher).
- Rincer les salissures détachées avec le jet haute pression.
Après le fonctionnement avec détergent
- Rincer l'appareil à l'eau claire pendant 30 secondes.
Interruption du fonctionnement
- Relâcher le levier du pistolet haute pression. L'appareil se met hors tension lorsque le levier est relâché. La haute pression demeure dans le système.
- Verrouiller le levier du pistolet haute pression. Illustration H
- Mettre l'appareil hors tension « 0/OFF » dans le cas de pauses de travail excédant 5 minutes.
Terminer l'utilisation
⚠ PRÉCAUTION
Risque de blessures !
Blessures dues à de l'eau sortant à haute pression de manière incontrôlée.
Ne séparer le flexible haute pression du pistolet haute pression ou de l'appareil que lorsque le système est hors pression.
- Relâcher le levier du pistolet haute pression.
- Fermer le robinet d'eau.
-
Appuyer sur le levier du pistolet haute pression pendant 30 secondes. La pression résiduelle du système est évacuée.
-
Relâcher le levier du pistolet haute pression.
-
Verrouiller le levier du pistolet haute pression.
-
Mettre l'appareil hors pression « 0/OFF ».
-
Couper l'appareil de l'alimentation en eau.
-
Retirer la fiche secteur de la prise de courant.
Transport
⚠ PRÉCAUTION
Risque de blessures et d'endommagement dus au poids de l'appareil !
Risque de blessures et de dommages.
Observez le poids de l'appareil pour le transport et le stockage.
Tirer l'appareil
- Sortir la poignée de transport jusqu'à ce qu'elle s'enclenche de manière audible.
- Tirer l'appareil par la poignée de transport.
Transport de l'appareil dans un véhicule
- Empêcher l'appareil de glisser et de se renverser.
Stockage
⚠ PRÉCAUTION
Risque de blessures et d'endommagement dus au poids de l'appareil !
Risque de blessures et de dommages.
Observez le poids de l'appareil pour le transport et le stockage.
Rangement de l'appareil
- Placer l'appareil sur une surface plane.
- Appuyer sur le bouton de séparation du pistolet haute pression et séparer le flexible haute pression du pistolet haute pression.
- Séparer la lance du pistolet haute pression.
- Ranger les deux lances et le pistolet haute pression dans les rangements appropriés.
- Séparer le flexible haute pression de l'appareil.
- Ranger le flexible haute pression de l'appareil.
- Ranger le câble d'alimentation électrique sur l'appareil.
Avant le stockage de longue durée, tenir compte des remarques complémentaires, voir chapitre Entretien et maintenance.
Protection antigel
ATTENTION
Endommagement de l'appareil et des accessoires dû au gel de l'eau.
Videz entièrement l'appareil et les accessoires après chaque utilisation.
Protégez l'appareil et les accessoires des températures inférieures ou égales à 0 °C (32 °F).
- Couper l'alimentation en eau de l'appareil.
- Démonter le flexible haute pression de l'appareil.
- Mettre l'appareil sous tension « I/ON ».
- Attendre maximum 1 minute jusqu'à ce que de l'eau ne sorte plus du raccord haute pression.
- Mettre l'appareil hors pression « 0/OFF ».
- Ranger l'appareil et les accessoires dans un local à l'abri du gel.
Entretien et maintenance
⚠️DANGER
Risque d'électrocution
Blessures dues au contact avec des pièces sous tension
Mettre l'appareil hors tension.
Débrancher la fiche secteur.
L'appareil est exempt de maintenance, c.-à-d. qu'il est inutile d'effectuer des travaux de maintenance réguliers.
Nettoyer le filtre dans le raccord d'alimentation en eau
ATTENTION
Tamis endommagé dans le raccord d'alimentation en eau
Endommagement de l'appareil dû à de l'eau encrassée Contrôler si le tamis n'est pas endommagé avant de le placer dans le raccord d'alimentation en eau.
Si nécessaire, nettoyer le tamis dans le raccord d'alimentation en eau.
- Retirer l'accouplement du raccord d'alimentation en eau.
- Sortir le tamis à l'aide d'une pince plate.
- Nettoyer le tamis à l'eau courante. Illustration I
- Mettre le tamis en place dans le raccord d'alimentation en eau.
- Visser le raccord sur le branchement d'alimentation en eau.
Nettoyer le filtre du détergent
Nettoyer le filtre pour détergent avant tout stockage de longue durée.
- Retirer le filtre du flexible d'aspiration du détergent.
- Nettoyer le filtre à l'eau courante. Illustration J
Dépannage en cas de défaut
Les défauts ont souvent des causes simples que vous pouvez vous-même éliminer à l'aide de l'aperçu suivant. En cas de doute, ou en absence de mention des défauts, veuillez vous adresser au service après-vente autorisé.
⚠️DANGER
Danger de mort !
Blessures mortelles par électrocution en cas de contact avec des pièces conductrices de tension.
Ne touchez aucune pièce conductrice de tension. Mettre l'appareil hors tension.
Retirez la fiche secteur de la prise secteur.
L'appareil ne fonctionne pas
- Appuyer sur le levier du pistolet haute pression. L'appareil démarre.
- Vérifier si la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension de la source de courant.
- Vérifier si le câble d'alimentation électrique n'est pas endommagé.
L'appareil ne se met pas sous pression
L'alimentation en eau est trop faible.
- Ouvrir complètement le robinet d'eau.
- S'assurer qu'un débit suffisant est appliqué sur l'arrivée d'eau.
- Vérifier le réglage sur la lance.
- Vérifier que la hauteur d'aspiration maximale n'est pas excédée.
Le tamis dans le raccord d'alimentation en eau est encrassé.
- Sortir le tamis dans le raccord d'alimentation en eau à l'aide d'une pince plate.
- Nettoyer le tamis à l'eau courante. Illustration I
De l'air se trouve dans l'appareil.
- Purger l'appareil :
a Mettre l'appareil sous tension pendant maximum 2 minutes sans raccorder la lance.
b Appuyer sur le pistolet haute pression et attendre que l'eau sorte du pistolet haute pression sans faire de bulles.
c Raccorder la lance.
Fortes variations de pression
-
Nettoyer la buse haute pression :
a Retirer les salissures de l'orifice de la buse au moyen d'une épingle.
b Rincer la buse haute pression par l'avant avec de l'eau. -
Contrôler le débit d'alimentation de l'eau.
L'appareil n'est pas étanche.
- Une faible fuite de l'appareil est purement technique. En cas de forte fuite, commissionner le Service après-vente autorisé.
Le détergent n'est pas aspiré
Une lance est montée sur le pistolet haute pression.
- Démonter la lance et travailler uniquement avec le pistolet haute pression.
Le tuyau de détergent est plié, bouché ou non étanche.
- Poser le tuyau de détergent sans le plier, le nettoyer ou le remplacer.
Le filtre pour détergent est bouché.
- Nettoyer le filtre pour détergent, voir Nettoyer le filtre du détergent.
Garantie
Les conditions de garantie publiées par notre société commerciale compétente s'appliquent dans chaque pays. Nous remédions gratuitement aux défauts possibles sur votre appareil dans la durée de garantie dans la mesure où la cause du défaut est un vice de matériau ou de fabrication. En cas de garantie, veuillez vous adresser à votre distributeur ou au point de service
après-vente autorisé le plus proche avec la facture d'achat.
(Voir l'adresse au dos)
Vous trouverez d'autres informations de garantie (le cas échéant) dans la zone de service de votre site Internet Kärcher local sous « Téléchargements ».
Déclaration de conformité UE
Nous déclarons par la présente que le produit mentionné ci-dessous est conforme aux directives pertinentes des normes et ordonnances mentionnées. En cas de modification du produit sans notre accord, la présente déclaration n'est plus valable. Le fabricant a la responsabilité exclusive de l'établissement de la présente déclaration de conformité.
Produit : Nettoyeur haute pression
Type : K 5 Classic
Normes et ordonnances
2000/14/CE
Normes harmonisées appliquées
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 62233: 2008
EN 55014-1: 2017 + A11: 2020
EN 55014-2: 1997 + A1: 2001 + A2: 2008
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-11: 2000
EN IEC 63000: 2018
Méthode d'évaluation de conformité appliquée
2000/14/CE: Annexe V
Niveau de puissance acoustique dB(A)
K 5, K 5 Pure, K6
Mesuré : 89
Garanti : 92
K 5 Classic
Mesuré : 89
Garanti : 92
Nom et adresse
Responsable de la documentation :
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
Télécopie : +49 7195 14-2212
Les signataires agissent sous ordre et avec le pouvoir de la direction.
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
Télécopie : +49 7195 14-2212
Caractéristiques techniques
| K 5Classic | ||
| Raccordement électrique | ||
| Tension | V | |
| Phase ~ 1 | ||
| Fréquence Hz 50 | ||
| Impédance secteur maximale admissible | 0,34 + j0,21 | |
| Puissance absorbée A 8 | ||
| Type de protection IPX5 | ||
| Classe de protection II | ☐ | |
| Fusible principal (lent) A 10 | ||
| Raccord d'alimentation en eau | ||
| Pression d'alimentation (max.) MPa 1,2 | ||
| Température d'alimentation (max.) | °C 40 | |
| Débit d'alimentation (min.) l/min | 10 | |
| Hauteur d'aspiration (max.) | m | 0,5 |
| Caractéristiques de puissance de l'appareil | ||
| Pression de service | MPa 12,0 | |
| Pression max. admissible | MPa 14,5 | |
| Débit, eau | l/min | 6,7 |
| Débit maximal | l/min | 8,3 |
| Débit, détergent | l/min | 0,3 |
| Force de recul du pistolet haute pression | N | 17 |
| Dimensions et poids | ||
| Poids opérationnel typique | kg | 7,0 |
| Longueur | mm | 281 |
| Largeur | mm | 274 |
| Hauteur | mm | 461 |
| Valeurs déterminées selon EN 60335-2-79 | ||
| Valeur de vibrations main-bras | m/s ^2 | 2,3 |
| Incertitude K | m/s ^2 | 0,7 |
| Niveau de pression acoustique L _pA | dB(A) | 77 |
| Incertitude K _pA | dB(A) | 3 |
| Niveau de pression acoustique L _WA + Incertitude K _WA | dB(A) | 92 |
Sous réserve de modifications techniques.
Indice
App KÄRCHER Home & Garden 20
FR – Téléchargez l'application Home & Garden pour enregistrer votre appareil et bénéficier d'une assistance complète en matière de nettoyage.
■ Contrôle des produits intelligents
■ Conseils d'utilisation & expertise
■ Informations sur les produits, présentation des accessoires et manuels d'utilisation
■ Aide et contact de service
■ Boutique en ligne – offres exclusives et bien plus encore