HWS34GGH1 - Cave à vin HAIER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HWS34GGH1 HAIER au format PDF.

📄 582 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HAIER HWS34GGH1 - page 1
Caractéristiques Détails
Type de produit Cave à vin
Capacité 34 bouteilles
Température de fonctionnement 5°C à 20°C
Zones de température 1 zone
Classe énergétique A
Niveau sonore 42 dB
Dimensions (L x P x H) 59,5 x 57,5 x 85 cm
Poids 35 kg
Éclairage intérieur LED
Système de refroidissement Compressor
Contrôle de l'humidité Oui
Type de porte Porte en verre
Verrouillage de sécurité Oui
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - HWS34GGH1 HAIER

Comment régler la température de ma cave à vin HAIER HWS34GGH1 ?
Pour régler la température, appuyez sur le bouton de réglage de la température sur le panneau de commande et utilisez les flèches pour sélectionner la température souhaitée entre 5°C et 20°C.
Pourquoi ma cave à vin fait-elle du bruit ?
Un léger bruit est normal, car le compresseur et le ventilateur peuvent produire des sons lors du fonctionnement. Si le bruit est excessif, vérifiez que la cave est bien nivelée et éloignée des murs.
Comment nettoyer l'intérieur de ma cave à vin HAIER HWS34GGH1 ?
Pour nettoyer l'intérieur, débranchez la cave, retirez les étagères et essuyez les surfaces avec un chiffon humide et un détergent doux. Assurez-vous de bien sécher avant de remettre en marche.
Que faire si la lumière de ma cave à vin ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que la cave est correctement branchée. Si elle l'est, vérifiez l'ampoule et remplacez-la si nécessaire. Si le problème persiste, contactez le service client.
Quelle est la capacité de la cave à vin HAIER HWS34GGH1 ?
La cave à vin HAIER HWS34GGH1 a une capacité de 34 bouteilles.
Comment éviter les vibrations dans ma cave à vin ?
Assurez-vous que la cave à vin est placée sur une surface plane et stable. Évitez de la placer à proximité d'appareils générant des vibrations.
Est-ce que ma cave à vin HAIER HWS34GGH1 peut être placée à l'extérieur ?
Non, il est recommandé de placer la cave à vin à l'intérieur dans un environnement tempéré, car elle n'est pas conçue pour résister aux conditions extérieures.
Comment savoir si ma cave à vin fonctionne correctement ?
Vérifiez que la température est stable, le compresseur fonctionne et que la lumière s'allume. Vous pouvez également vérifier que la condensation est évacuée correctement.
Quel type d'entretien régulier ma cave à vin nécessite-t-elle ?
Un entretien régulier consiste à nettoyer l'intérieur, vérifier le filtre à air, et s'assurer que les joints de porte sont en bon état pour maintenir une bonne isolation.
Que faire si ma cave à vin ne refroidit pas correctement ?
Vérifiez que la température est réglée correctement et que la cave n'est pas surchargée. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de contacter un technicien.

Téléchargez la notice de votre Cave à vin au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HWS34GGH1 - HAIER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HWS34GGH1 de la marque HAIER.

MODE D'EMPLOI HWS34GGH1 HAIER

Cave à vin Manuel d'utilisation

symbole indique qu'il y a un risque d'incendie, car des matériaux inflammables sont utilisés. Évitez de provoquer un incendie en brûlant des matières inflammables. IT AVVERTENZA: Rischio di incendio / Materiale infiammabile.

Merci d’avoir acheté un produit Haier. Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser cet appareil. Les instructions contiennent des informations importantes qui vous aideront à tirer le meilleur parti de l’appareil et à assurer l’installation, l’utilisation et l’entretien sûrs et appropriés de celui-ci. Conservez ce manuel dans un endroit facilement accessible afin que vous puissiez toujours vous y référer pour une utilisation sûre et appropriée de l’appareil. Si vous vendez l’appareil, si vous le donnez ou si vous le laissez lorsque vous déménagez, assurez-vous que vous transmettez également ce manuel pour que le nouveau propriétaire puisse se familiariser avec l’appareil et les consignes de sécurité. Légende

Avertissement : informations importantes sur la sécurité

Informations générales et conseils Informations environnementales Mise au rebut Contribuez à protéger l’environnement et la santé humaine. Jetez l’emballage dans les bacs correspondants pour le recycler. Participez au recyclage des déchets d’appareils électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils marqués de ce symbole avec les déchets ménagers. Ramenez le produit à votre déchetteri e locale ou contactez votre bureau municipal. AVERTISSEMENT ! Risque de blessure ou de suffocation ! Les frigorigènes et les gaz doivent être éliminés par un professionnel. Assurez- vous que le tube du circuit réfrigérant n’est pas endommagé avant d’être correctement éliminé. Débranchez l’appareil du secteur. Coupez le câble d’alimentation et jetez- le. Retirez les clayettes et les tiroirs ainsi que le verrou et les joints de la porte, afin d’éviter que les enfants et les animaux domestiques ne se retrouvent enfermés dans l’appareil. Les anciens appareils ont encore une valeur résiduelle. Une méthode de mise au rebut respectueuse de l’environnement permettra de récupérer et de réutiliser les matières premières de valeur. Le cyclopentane, une substance inflammable non toxique pour l’ozone, est utilisé pour former la mousse isolante. En veillant à ce que ce produit soit éliminé correctement, vous éviterez les effets négatifs potentiels sur l’environnement et la santé humaine, qui pourraient sinon être causés. Pour plus d’informations sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre conseiller local, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit, manipulé par les professionnels.FR Contenu

Informations sur la sécurité Cet appareil est destiné à être utilisé exclusivement pour le stockage

vin. Avant d’allumer l’appareil pour la première fois, lisez les conseils de sécurité suivants : AVERTISSEMENT ! Avant la première utilisation Ź Assurez-vous qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport. Ź Retirez tous les emballages et gardez- les hors de la portée des enfants, puis jetez-les d’une manière respectueuse de l’environnement. Ź Attendez au moins une demi- heure avant d’installer l’appareil afin de vous assurer que le circuit réfrigérant fonctionne parfaitement.

Manipulez toujours l’appareil avec au moins deux personnes parce qu’il est lourd. Installation Ź L’appareil doit être placé dans un endroit bien ventilé. Garantissez un espace d'au moins 50 mm au-dessus et autour de l'appareil. Ź AVERTISSEMENT : Gardez les ouvertures de ventilation, dans le bâti de l’appareil ou dans la structure intégrée, exemptes d’obstruction.

Ne placez jamais l’appareil dans un endroit humide ou un endroit où il pourrait être éclaboussé d’eau. Nettoyez et séchez les éclaboussures d’eau et les taches avec un chiffon doux et propre. Ź N’installez pas votre cave à vin dans un endroit non isolé ou chauffé (p. ex. garage, etc.). Votre cave à vin n’a pas été conçue pour fonctionner à une température ambiante inférieure à 10 °C. Ź N’inst allez pas l’appareil en plein soleil ou à proximité de sources de chaleur (par ex. cuisinières, chauffages). Ź Installez et mettez à niveau l’appareil dans une zone adaptée à sa taille et à son utilisation. Ź Assurez-vous que les informations électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à l'alimentation électrique. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien. Ź L’appareil est alimenté par une alimentation de 220-240 VCA/50 Hz. Les variations anormales de tension peuvent provoquer l’arrêt de l’appareil ou endommager le régulateur de température ou le compresseur, ou il peut y avoir un bruit anormal lors du fonctionnement. Dans ce cas, un régulateur automatique doit être monté. Ź N’utilisez pas d’adaptateurs multiprises ni de rallonges.FR Informations sur la sécurité

AVERTISSEMENT ! Ź AVERTISSEMENT : Ne placez pas plusieurs prises portatives ou alimentations portatives à l’arrière de l’appareil. Ź AVERTISSEMENT : lors du positionnement de l’appareil, vérifiez que le cordon d’alimentation n’est pas coincé ou abîmé. Ź Ne marchez pas sur le câble d’alimentation.

Utilisez une prise de terre séparée pour l’alimentation électrique qui soit facile d’accès. L’appareil doit être mis à la terre. Ź Uniquement pour le Royaume-Uni : le câble d’alimentation de l’appareil

est équipé d’une fiche 3 pôles (de mise à la terre) qui s’adapte à une prise standard 3 pôles (de mise à la terre). Ne coupez jamais ou ne démontez jamais la troisième broche (mise à la terre). Une fois l'appareil installé, la fiche doit être accessible. Ź AVERTISSEMENT : n’endommagez pas le circuit réfrigérant. Utilisation quotidienne Ź Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales

réduites ou un manque d’expérience et de connaissances, s’ils sont sous surveillance ou si on leur a appris à utiliser l’appareil en toute sécurité et s’ils comprennent les risques courus. Ź Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Ź Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à remplir et vider les appareils de réfrigération, mais ne sont pas autorisés à nettoyer et à installer les appareils de réfrigération. Ź Gardez les enfants âgés de moins de 3 ans à l’écart de l’appareil à moins qu’ils ne soient constamment surveillés. Ź Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Ź L’appareil doit être positionné de manière à ce que la fiche soit accessible. Ź Si du gaz de ville ou tout autre gaz inflammable fuit à proximité de l’appareil, fermez la vanne du gaz qui fuit, ouvrez les portes et les fenêtres et ne débranchez pas le câble d’alimentation de l’appareil. Ź Attendez au moins 7 minutes pour remettre le courant après l’avoir coupé. Ź Ne soulevez pas l’appareil par ses poignées de porte. Ź Les clés doivent être gardées hors de la portée des enfants et pas à proximité de l’appareil pour empêcher que les enfants s’enferment à l’intérieur de l’appareil.6 Conseils de sécurité

AVERTISSEMENT ! Ź Notez que l’appareil est conçu pour fonctionner dans une plage de température ambiante spécifique comprise entre 10 °C et 38 °C. L’appareil peut ne pas fonctionner correctement s’il est laissé pendant une longue période à une température inférieure ou supérieure

à la plage indiquée. Ź Ne place z pas d'objets instables (objets lourds, récipients remplis d'eau) sur le dessus de l'appareil, pour éviter les blessures corporelles causées par une chute ou un choc électrique causé par le contact avec de l'eau. Ź Ouvrez et fermez la porte uniquement avec les poignées. L’écart entre la porte et la cave est très étroit. Ne mettez pas vos mains dans ces zones pour éviter de vous pincer les doigts. Ouvrez ou fermez les portes de l’appareil uniquement lorsqu’il n’y a pas d’enfants dans le rayon de mouvement de la porte. Ź Ne conservez pas et n’utilisez pas de matières corrosives, explosives ou inflammables dans l’appareil ou à proximité.

Ne rangez pas des substances explosives comme des bombes d’aérosol contenant un combustible inflammable dans cet appareil. Ź Ne conservez pas de médicaments, de bactéries ou d’agents chimiques dans l’appareil. Cet appareil est un appareil électroménager. Il n’est pas recommandé pour stocker des produits qui nécessitent des températures strictes. Ź Ne réglez pas une temp érature inutilement basse dans le compartiment de la cave à vin. Des températures inférieures peuvent se produire à des réglages élevés. Attention : Les bouteilles peuvent éclater

Ne touchez pas la surface intérieure du compartiment de l’appareil lorsqu’il est en fonctionnement, en particulier avec les mains mouillées, car vos mains peuvent geler sur la surface. Ź Pour un refroidissement correct du vin, ne surchargez pas l’appareil.

Débranchez l’appareil en cas de coupure de courant ou avant de le nettoyer. Attendez au moins 7 minutes avant de redémarrer l’appareil, car le démarrage fréquent risque d’endommager le compresseur. Ź AVERTISSEMENT : N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur de l’électroménager, à moins qu’ils ne soient du type recommandé par

fabricant. Pour éviter tout risque, un câble d'alimentation endommagé doit être remplacé par le service à la clientèle (voir carte de garantie). Ź Pour prolonger la durée de vie de l’appareil, évitez de l’éteindre. Ź Ne placez jamais l’a ppareil à l’horizontale sur le sol. Après avoir incliné l’appareil de plus de 45°, attendez 24 heures avant de le brancher. Conseils de s éc uri t éFR Conseils de sécurité

AVERTISSEMENT ! Entretien/nettoyage Ź Veillez à superviser les enfants s’ils effectuent le nettoyage et l’entretien.

Débranchez l’appareil du secteur avant d’effectuer tout entretien courant. Attendez au moins 7 minutes avant de redémarrer l’appareil, car le démarrage fréquent risque d’endommager le compresseur. Ź Tenez la fiche, pas le câble, lorsque vous débranchez l’appareil.

Ne nettoyez pas l’appareil à l’aide de brosses dures, de brosses métalliques, de détergents en poudre, d’essence, d’acétate d’amyle, d’acétone et de solutions organiques similaires, d’acides ou de solutions alcalines. Nettoyez-le avec u n détergent spécial pour réfrigérateur-congélateur afin d’éviter de l’endommager. Enfin, utilisez de l’eau tiède et une solution de bicarbonate de soude : environ une cuillère à soupe de bicarbonate de soude pour un litre/quart d’eau. Rincez abondamment à l’eau et essuyez. N’utilisez pas de poudres

nettoyage ou d’autres nettoyants abrasifs. Ne lavez pas les pièces amovibles au lave-vaisselle. Ź AVERTISSEMENT : N’utilisez pas de dispositifs mécaniques ou d’autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage, hormis ceux recommandés par le fabricant. Ź Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le remplacer par le fabricant, le service clientèle ou un électricien qualifié pour éviter tout risque d’accident. Ź N’essayez pas de réparer, démonter ou modifier l’appareil vous- même. En cas de réparation, veuillez contacter notre service clientèle.

Si les lampes d’éclairage sont endommagées, elles doivent être remplacées par le fabricant, son service de maintenance ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter tout danger. Ź Éliminez la poussière à l’arrière de l’appareil au moins une fois par an pour éviter tout risque d’incendie, ainsi que l’augmentation de la consommation d’énergie.8 Conseils de sécurité

Ź Ne pulvérisez pas et ne rincez pas l’appareil pendant le nettoyage. Ź N’utilisez pas de jet d’eau ou de vapeur pour nettoyer l’appareil. Ź Ne nettoyez pas la porte froide en verre à l’eau chaude. Un changement soudain de température peut casser le verre. Ź Si vous laissez votre appareil hors d’usage pendant une période prolongée, laissez-le ouvert pour éviter que des odeurs désagréables se forment à l’intérieur. Informations sur les gaz réfrigérants AVERTISSEMENT ! L’appareil contient de l’ISOBUTANE, un réfrigérant inflammable (R600a). Assurez- vous que le circuit du réfrigérant n’est pas endommagé pendant le transport ou l’installation. Les fuites de frigorigène peuvent provoquer des blessures oculaires ou s’enflammer. Si un dommage s’est produit, gardez les sources de feu ouver t à l’écart, aérez complètement la pièce, ne branchez pas ou ne débranchez pas les cordons d’alimentation de l’appareil ou de tout autre appareil. Informez le service à la clientèle. En cas de contact du réfrigérant avec les yeux, rincez-les immédiatement à l’eau courante et appelez immédiatement un oculiste.

Le système de réfrigération est sous haute pression. Ne le modifiez pas. Étant donné que des réfrigérants inflammables sont utilisés, veuillez installer, manipuler et entr etenir l’appareil en suivant strictement les instructions et contactez l’agent professionnel ou notre service après-vente pour mettre l’appareil au rebut.FR Conseils de sécurité

Utilisation prévue Cet appareil est conçu pour être utilisé dans une habitation et pour des applications similaires telles que - coins- cuisine du personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements de travail ; - habitations rurales et par des clients dans des hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel ; - environnements de type chambres d’hôtes ou B&B ; - restauration et applications similaires non dédiées à la vente au détail.

Pour assurer une conservation sûre du vin, veuillez respecter cette notice d’utilisation. Ź Les détails de la partie la plus appropriée dans le compartiment

l’appareil où des types spécifiques d’aliments doivent être stockés, compte tenu de la répartition de la température pouvant être présente dans les différents compartiments de l’appareil, se trouvent dans l’autre partie du manuel. Les changements ou modifications apportés à l’appareil ne sont pas autorisés. Une utilisation non prévue peut entraîner des risques et la perte de garantie.10 Conseils de sécurité

Mise au rebut Le symbole figurant sur le produit ou sur son emballage indique qu’il ne doit pas être traité comme des ordures ménagères. Vous devez l’apporter à un centre de tri pour le recyclage des produits électriques et électroniques. En veillant à ce que ce produit soit élim iné correctement, vous contribuerez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine, qui pourraient autrement être causées par un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour des informations plus détai llées sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre mairie, votre service d'élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. Étant donné que des gaz de soufflage d’isolation inflammables sont utilisés, veuillez contacter l’agent professionnel ou notre service après- vente pour la mise au rebut de l’appareil. AVERTISSEMENT ! Risque de blessures ou de suffocation ! Les frigorigènes et les gaz doivent être éliminés par un professionnel. Assurez-vous que le tube du circuit réfrigérant n’est pas endommagé avant d’être correctement éliminé. Débranchez l’appareil du secteur. Coupez le câble d’alimentation et jetez-le. Retirez les clayettes et les tiroirs ainsi que le verrou et les joints de la porte afin d’éviter que les enfants et les animaux domestiques ne se retrouvent enfermés dans l’appareil.FR Entretien

Entretie n Ź AVERTISSEMENT : Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique avant de le nettoyer. Ź Ne nettoyez pas l’appareil à l’aide de brosses dures, de brosses métalliques, de détergents en poudre, d’essence, d’acétate d’amyle, d’acétone et de solutions organiques similaires, d’acides ou de solutions alcalines. Nettoyez-le avec un détergent spécial pour réfrigérateur afin d’éviter de l’endommager. Ź Nettoyez l'appareil lorsqu'il n'y a qu'un peu de vin ou qu'il n'y a pas de vin à l'intérieur. Il ne faut le nettoyer que quand il est sale. Ź Nettoyez l’intérieur et le bâti de l’appareil à l’aide d’une éponge imbibée d’eau tiède et de détergent neutre. Ź Rincez à l’eau tiède propre et séchez à l’aide d’un chiffon doux. Ź Ne nettoyez aucune des parties de l'appareil au lave-vaisselle. Ź Attendez au moins 7 minutes avant de redémarrer l'appareil car le démarrage fréquent risque d'endommager le compresseur. Nettoyez le joint de la porte :

Les joints de porte doivent être nettoyés tous les 3 mois pour assurer une bonne étanchéité. Comme suit : Retirez-le : Saisissez le joint de la porte et tirez-le selon le sens de la flèche pour enlever tout le joint de la porte dans l’ordre. Trempez la brosse dans de l'eau ou de l’alcool alimentaire, nettoyez d'abord la rainure du joint de la porte en tirant vers passant la brosse de l’arrière vers l’avant. Essuyez ensuite la surface du joint de la porte avec un torchon imbibé d'eau ou d'alcool alimentaire. Enfin, lavez le joint de la porte et essuyez-le avec un torchon propre.12 Entretien

Montage du joint de porte après nettoyage : Avant de le monter, assurez-vous qu’il n’y a pas d’eau sur le joint de la porte.

Insérez le joint de la porte dans la rainure et appuyez fermement sur le joint de la porte de haut en bas à la main jusqu’à ce que tout le joint de la porte soit inséré dans la rainure. Nettoyage des clayettes : Ź Toutes les clayettes peuvent être retirées pour le nettoyage. Ź Sortez toutes les bouteilles. Ź Soulevez chaque clayette un peu et retirez-la. Ź Nettoyez la clayette à l’aide d’un torchon doux. Ź Attendez que les clayettes soient sèches avant de les remettre en place.

Attendez au moins 7 minutes pour remettre le courant après l’avoir coupé.FR Accessoires

Vérifiez les accessoires et la littérature conformément à cette liste : sans isolation. Nom Manuel d’utilisation Carte de service Clayette Cache de charnière Étiquette énergétique Grillage HWS34GGH1 1 1 % 1 1 ! Touches

HWS58GGH1 1 1 10 1 1 2 !14 Description du produit

Descr i pti o n du pro d ui t Remarque En raison des changements techniques et de différents modèles, certaines des illustrations de ce manuel peuvent différer de votre modèle. Image de l’appareil Inst allat io n HWS58GGH1

% Porte& ÕäðóèÕÎÍ' Interrupteur! Clayette" Barrière métallique# Pied réglable$ ÊééìæëäêèFR Installation

Ź Sortez l’appareil de l’emballage.Ź Retirez tous les matériaux d’emballage, y compris la base en mousse et toutle ruban adhésif qui retient les accessoires.

2. Conditions environnementales

La température ambiante doit toujours être comprise entre 10 °C et 38 °C, car elle peut influencer la température à l’intérieur de l’appareil et sa consommation d’énergie.N’installez pas l’appareil à proximité d’autres appareils générant de la chaleur(fours, réfrigérateurs) sans isolation.

Espace nécessaire pour ouvrir la porte (fig. 1, 2, 3, 4). Pour des raisons énergétiques et de sécurité, il faut respecter la distance de ventilation requise de 50 mm dans toutes les directions (fig. 5).

Mesures : mm Profondeur A Largeur B Hauteur C auteur totale D16 Installation

AVERTISSEMENT ! Ź Maintenez les ouvertures de ventilation situées dans l’appareil ou dans la structure encastrée libres de toute obstruction. Cet appareil de réfrigération n’est pas destiné à être utilisé comme un appareil encastré. $. Alignement de l’appareil L’appareil doit être placé sur une surface plane et solide.

Inclinez légèrement l’appareil vers l’arrière (Fig. 7).

Réglez les pieds avant réglables au niveausouhaité en les tournant.

La stabilité peut être vérifiée en alternant les diagonales. Le léger flottement doit être le même dans les deux directions. Dans le cas contraire, le cadre peut se déformer ; cela se traduit par des fuites au niveau des joints de la porte. Une faible tendance vers l’arrière facilite la fermeture de la porte. Max 45°FR Installation

%. Réglage fin de la porte L’appareil se ferme plus facilement si les pieds de nivellement sur le devant sont utilisés : Tournez les pieds réglables (Fig. 8) pour les monter ou les baisser : Ź La rotation des pieds dans le sens des aiguilles d’une montre soulève l’appareil. Ź Tournez les pieds dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour baisser l’appareil. &. Temps d’attente L’huile de lubrification sans entretien se trouve dans la capsule du compresseur. Cette huile peut passer par le système fermé de tuyauterie pendant le transport

l’appareil est incliné. Avant de brancher l’appareil sur l’alimentation électrique, attendez 0,5 heure (Fig.

afin que l’huile revienne dans la capsule. . Raccordement électrique Avant chaque raccordement, vérifiez si Ź l’alimentation, la prise et le fusible sont adaptés à la plaque signalétique. Ź la prise de courant est mise à la terre et sans multiprise ni rallonge. Ź la fiche d’alimentation et la prise sont adaptées l’une à l’autre. Branchez la fiche sur une prise domestique correctement installée. AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque, un câble d’alimentation endommagé doit être remplacé par

service à la clientèle (voir carte de garantie). . Réversibilité de la porte Avant de brancher l’appareil sur l’alimentation électrique, vérifiez si le battant de porte doit passer de droite (tel qu’il est livré) à gauche, si cela est requis par l’emplacement d’installation et l’utilisation. AVERTISSEMENT ! Ź L’appareil est lourd. Vous avez besoin de deux personnes pour changer la porte de côté. Ź Avant toute opération, débranchez tout d’abord l’appareil du secteur. Ź N’inclinez pas l’appareil à plus de 45° pour éviter d’endommager le système de refroidissement. 0,5 h18 Installation

1. Munissez-vous de l’outil nécessaire.

2. Débranchez l’appareil.

3. Retirez le cache des charnières gauche et droite,

déconnectez la borne de connexion du faisceau de câbles entre le corps de la porte et le corps de l’appareil, retirez les trois vis de la charnière supérieure et retirez le corps de la porte.

4. Le manchon de l'axe côté charnière passe par

la borne du faisceau de câbles et est retiré du corps de la porte. Retirez le cache décoratif du côté de l'ouverture de la porte et retirez le faisceau de câbles caché du corps de la porte.

5. Installez le manchon d'axe retiré à travers la borne

du faisceau de câbles de l'autre côté du corps de la porte. La borne du faisceau de câbles de l'autre côté est cachée à l'intérieur du cache décoratif. Faites passer le faisceau de câbles à l'intérieur du corps et fermez le cache décoratif.

6. Retirez les vis de fixation, les manchons d'axe

et la butée de porte au bas du corps de porte et installez-les de l'autre côté du corps de porte.

7. Retirez la vis de la charnière inférieure au bas

de l’appareil, fixez la vis de la charnière inférieure de l'autre côté de l’appareil.

8. Installez le corps de la porte sur la charnière

inférieure de l’appareil. Le faisceau de câbles de la porte est connecté à la borne du faisceau de câbles de l’appareil et placé à l'intérieur de l’appareil, avec des vis fixant la charnière supérieure.

9. Installez le cache de la charnière et le cache

décoratif, et terminez le remplacement des portes gauche et droite.

1. Avant la première utilisation

Ź Retirez tous les matériaux d’emballage. Cela inclut la base en mousse et tout le ruban adhésif tenant les accessoires de la cave à vin à l’intérieur et à l’extérieur. Gardez-les hors de portée des enfants et jetez-les d’une manière respectueuse de l’environnement. Ź Nettoyez l’intérieur et l’extérieur de l’appareil avec de l’eau et un détergent doux avant d’y mettre du vin. Ź Une fois l’appareil à plat et nettoyé, attendez au moins 2 heures avant de le brancher à l’alimentation électrique. Si votre cave à vin a été inclinée pour quelque raison que ce soit, attendez 24 heures avant de la brancher. Reportez-vous au paragraphe INSTALLATION. Ź Une fois que vous avez branché l’appareil sur une prise électrique, laissez l’appareil fonctionner pendant au moins 30 minutes pour s’acclimater avant de procéder à des réglages. Ź La température est automatiquement réglée sur 12 °C. Si vous le souhaitez, vous pouvez modifier la température manuellement. Reportez-vous au paragraphe TEMPÉRATURE.

Les boutons du panneau de commande sont des touches tactiles qui réagissent lorsque le doigt les touche légèrement.

3. Description du panneau de commande

Touche éclairage Bouton de réglage de la température : vers le bas Affichage

Bouton de réglage de la température : vers le haut

Bouton de verrouillage

4. Fonction de verrouillage automatique

Dans l’état de verrouillage de l’écran, appuyez longuement sur la touche de verrouillage pendant 3 s, l’écran affiche 3, 2 et 1, l’écran est déverrouillé. En l’absence d’opération, l’écran sera verrouillé automatiquement au bout de 30 s, dans l’état de verrouillage de l’écran, toutes les icônes de verrouillage sont allumées et les touches sur l’écran d’affichage ne peuvent pas être actionnées (sauf la touche d’éclairage).20 Utilisation

5. Réglage de la température

Remarque Préréglages Ź Une fois que vous avez branché l’appareil sur une prise électrique, laissez à l’appareil au moins 30 minutes pour s’acclimater avant de procéder à des réglages. Ź Lorsque l’appareil est allumé après avoir été débranché de l’alimentation secteur, il peut falloir plusieurs heures pour que les températures correctes soient atteintes. Le temps exact varie en fonction de l’environnement et du réglage de la température. Appuyez sur le bouton ou , l’affichage commence à clignoter. Appuyez sur le bouton ou pour régler la température souhaitée. La plage de réglage de la température : 5-20 °C (41-68 °F). Cessez d’appuyer sur la touche pendant 3 secondes, la température est validée.

La lumière de l’écran s’atténue automatiquement pendant 30 secondes. L’écran s’allume automatiquement lorsque n’importe quelle touche est touchée ou lorsque vous ouvrez la porte¤óòøõÑàÜ%(ÐÐÑ!¥ Remarque Influence sur les températures La température à l’intérieur de l’appareil est influencée par les facteurs suivants : Ź Température ambiante Ź Quantité de bouteilles stockées Ź Fréquence d'ouverture de la porte Ź L’emplacement de l’appareil Le réglage par défaut est de 12 °C Lorsque l’écran cesse de clignoter, il revient à l’indication de la température actuelle à l’intérieur de la cave à vin. Il faudra un certain temps pour atteindre la température définie.

7. Réglage du mode d’éclairage

Appuyez sur le bouton . Lorsque les lumières de l’armoire sont allumées, les lumières s’allument progressivement. Lorsque vous appuyez une fois de plus sur le bouton , les voyants s’éteignent progressivement.FR Utilisation

Appuyez sur la touche "-" pendant 3 secondes pour passer de Fahrenheit à Celsius.

Appuyez sur le bouton pendant 3 secondes. Le bouton Wi-Fi commence à clignoter rapidement et passe automatiquement en mode configuration. ! Fonction de mémoire en cas de coupure En cas de coupure de courant, la cave enregistre automatiquement la température réglée. Lorsque le courant reviendra, elle fonctionnera à la température réglée avant la coupure de courant. !! Öòçèëìùèõ La cave à vin a une fonction de compensation basse température pour assurer la stabilité de la température : Lorsque la température ambiante est inférieure à la température définie, la cave à vin démarre automatiquement la fonction de compensation basse température, en chauffant ïäóóäõèìï Lorsque la température dans ïäóóäõèìï atteint la température définie, la fonction de compensation basse température est automatiquement désactivée. Õä÷èðóƀõä÷øõèƘïìñ÷ƀõìèøõçèïäóóäõèìïöƀæäõ÷èçèïä÷èðóƀõä÷øõèõƀêïƀèçè!Ƙ" ℃æèôøìèö÷ñòõðäï !" Alarme d'ouverture de porte (óòøõHWS58GGH1) Si la porte reste ouverte pendant plus d’1 minute, un signal sonore retentit pour avertir jusqu’à ce que la porte soit fermée ou que toute touche du panneau d’affichage soit appuyée, puis le signal sonore s’interrompt. !# Réglage du mode Wi-Fi CONNECTIVITÉ

Comment activer le module Wi-Fi : Appuyez sur la touche de lumière pendant 3 secondes pour activer le Wi-Fi

  • Le module Wi-Fi est activé et l'icône Wi-Fi commence à clignoter
  • Si la cave à vin est enregistrée, mais que le Wi-Fi est éteint, l'icône clignote
  • Si la cave à vin est enregistrée et connectée, l'icône Wi-Fi reste allumée
  • Pour réinitialiser le Wi-Fi, appuyez sur la lumière pendant 3 secondes PROCÉDURE D’APPAIRAGE DANS L’APPLICATION Étape 1
  • Téléchargez l’application hOn dans les stores Étape 2

Connectez-vous ou enregistrez-vous Étape 3

  • Ajoutez un nouvel appareil en sélectionnant la cave à vin dans la listeFR Utilisation

saisissez manuellement le numéro de série

  • Appuyez sur la touche lumière du produit pendant 3s pour activer le Wi-Fi Étape 6
  • L’icône Wi-Fi clignote, le processus d’appairage est en cours
  • Vous aurez 5 minutes pour terminer le processus d’appairage

Une fois le processus terminé, l’icône Wi-Fi cesse de clignoter et reste toujours allumée REMARQUE :24 Conseils d’économie d’énergie

Conseils d’éco nom i e d’é ner gi e Conseils d’économie d’énergie Ź Assurez-vous que l’appareil est bien ventilé (voir INSTALLATION). Ź N’installez pas l’appareil en plein soleil ou à proximité de sources de chaleur (par ex. cuisinières, chauffages). Ź Évitez une température inutilement basse dans l’appareil. Plus vous réglez bas la température de l’appareil, plus la consommation d’énergie augmente. Ź Ouvrez la porte de l’appareil le moins souvent et le plus rapidement possible. Ź Ne dépassez pas la quantité prévue de bouteilles pour éviter de bloquer la circulation de l’air. Ź Gardez les joints de la porte propres afin que la porte se ferme toujours correctement. Ź La configuration la plus économe en énergie nécessite que le tiroir, la boîte de rangement et les clayettes soient positionnés dans l’appareil dans les conditions d’usine, et que les aliments soient placés sans bloquer la sortie d’air du conduit. Ź Ùòøõäøêðèñ÷èõïèééìæäæì÷ƀƀñèõêƀ÷ìôøèïèöïøðìƙõèöçòìùèñ÷Ƹ÷õèƀ÷èìñ÷èöïòõöôøè ïäæäùèƘùìññèö÷óäöùøèFR Matériel

1. Les clayettes sont conçues pour faciliter le stockage et faciliter le retrait du vin.

Elles peuvent être nettoyées avec un torchon doux.

2. Les bouteilles normales d'un diamètre de 76 mm peuvent être empilées.

3. La quantité de bouteilles peut varier du nombre de bouteilles représentées si elles

sont empilées d'une manière différente. Conseils pour le rangement de votre cave à vin Nous recommandons que le nombre de bouteilles de vin ne dépasse pas deux couches sur chaque clayette, et la capacité de charge des clayettes de vin ne doit pas dépasser 13 kg. Avant de placer les bouteilles à l’intérieur de la cave à vin, vérifiez que les clayettes de vin sont parfaitement stables. Par ailleurs, vérifiez qu’aucune bouteille ne dépasse des clayettes afin d’éviter que les bouteilles heurtent la porte vitrée lorsque vous la fermez. " La lumière La lumière LED à l’intérieur s’allume lorsque la porte est ouverte. (pour HWS58GGH1) # Le verrou Pour verrouiller la cave à vin, fermez la porte et mettez la clé dans la serrure (pour HWS58GGH1) : Ź Déverrouillez la porte en tournant la clé dans le sens des aiguilles d'une montre. Ź Verrouillez la porte en tournant la clé dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.26 Entretien et nettoyage

Entretie n et nett oyag e

Le dégivrage de la cave à vin se fait automatiquement ; aucune opération manuelle n’est nécessaire.

2. Remplacement de la lampe LED

La lampe utilise la LED comme source de lumière, avec une faible consommation d’énergie et une longue durée de vie. En cas d’anomalie, veuillez contacter le service clientèle. Reportez-vous au paragraphe SERVICE CLIENTÈLE. AVERTISSEMENT ! Ne remplacez pas la lampe LED vous-même. Elle ne doit être remplacée que par le fabricant ou l'agent de maintenance agréé. Paramètres de la lampe LED : Tension 12V Puissance max. : 5 W (pour HWS58GGH1) Puissance max. : 2 W (pour HWS34GGH1)

3. Non-utilisation pendant une période plus longue

Débranchez le cordon d’alimentation. Nettoyez l’appareil et les joints de la porte comme cela est décrit ci-dessus. Gardez la porte ouverte pour éviter la formation de mauvaises odeurs à l’intérieur.

4. Déplacement de l’appareil

1. Retirez toutes les bouteilles et débranchez l’appareil.2. Fixez les clayettes et les autres parties mobiles dans la cave à vin avec du ruban adhésif.

3. N’inclinez pas la cave à vin à plus de 45° pour éviter d’endommager

le système de réfrigération.FR Dépannage

Dépanna ge Vous pouvez résoudre de nombreux problèmes vous-même sans expertise spécifique. En cas de problème, veuillez vérifier toutes les possibilités indiquées et suivre les instructions ci-dessous avant de contacter un service clientèle. Reportez-vous au paragraphe SERVICE CLIENTÈLE. AVERTISSEMENT ! Ź Avant l’entretien, désactivez l’appareil et débranchez la fiche secteur de la prise secteur. Ź L’équipement électrique ne doit être entretenu que par des experts en électricité qualifiés, car des réparations inappropriées peuvent causer des dommages consécutifs

considérables. Ź Une alimentation endommagée ne devrait être remplacée que par le fabricant, son agent de maintenance ou des personnes avec une qualification similaire de manière à éviter tout danger. Code d’erreur Cause Solution

Alarme de température basse lorsque la température du capteur de contrôle est trop basse ;

1. Vérifiez la température ambiante.

2. Vérifiez le connecteur

3. Vérifier la résistance du capteur

de contrôle de la température.28 Dépannage

Problème Cause possible Solution possible

Le compresseur ne fonctionne pas. La fiche secteur n’est pas branchée dans la prise secteur. Branchez la fiche secteur. L’appareil fonctionne fréquemment ou fonctionne trop longtemps.

La température extérieure est trop élevée. L’appareil a été hors tension pendant un certain temps. Une porte de l’appareil n’est pas bien fermée. La porte a été ouverte trop fréquemment ou trop longtemps. Les joints de la porte sont sales, usés, fissurés ou ne correspondent pas. La circulation de l’air requise n’est pas garantie. La température réglée est trop basse. Dans ce cas, il est normal que l'appareil fonctionne plus longtemps.

Normalement, il faut un moment pour que l'appareil refroidisse complètement.

Fermez la porte et assurez-vous que l'appareil est situé sur un sol à niveau et qu'il n'y a pas d'aliment ou de récipient bloquant la porte.

N'ouvrez pas trop souvent la porte.

Nettoyez le joint de la porte ou faites-le remplacer par le service clientèle.

Assurez une ventilation adéquate.

Le problème se résoudra tout seul lorsque la température souhaitée sera atteinte. L'intérieur de la cave à vin est sale et/ou sent. L’intérieur de la cave a besoin de nettoyage. Nettoyez l’intérieur de la cave à vin. Il ne fait pas suffisamment froid à l’intérieur

l’appareil. La température réglée est trop élevée. Des bouteilles ont été ajoutées récemment. Une porte de l’appareil n’est pas bien fermée. Õäóòõ÷èäƀ÷ƀòøùèõ÷è éõƀôøèððèñ÷òøóèñçäñ÷ ïòñê÷èðóö Les joints de la porte sont sales, usés, fissurés ou ne correspondent pas. Réinitialisez la température.

Attendez que les bouteilles récemment ajoutées atteignent la température souhaitée.

N’ouvrez pas trop souvent la porte.

Nettoyez le joint de la porte ou faites-le remplacer par le service clientèle. Il fait trop froid

l’intérieur de l’appareil. La température réglée est trop basse. Réinitialisez la température. Formation d’humidité

à l’intérieur du compartiment réfrigérateur.

Le climat est trop chaud et trop humide. Une porte de l’appareil n’est pas bien fermée. Õäóòõ÷èäƀ÷ƀòøùèõ÷è éõƀôøèððèñ÷òøóèñçäñ÷ ïòñê÷èðóö Augmentez la température.

N’ouvrez pas trop souvent la porte / le tiroir.FR Dépannage

Problème Cause possible Solution possible

L'humidité s'accumule sur

surface extérieure de la cave à vin.

Le climat est trop chaud et trop humide

La porte n’est pas fermée hermétiquement. L’air froid de l’appareil et l’air chaud à l’extérieur de celui-ci se condense. C’est normal dans un climat humide et cela va changer lorsque l’humidité diminuera.

Assurez-vous que la porte est bien fermée et que les joints d’étanchéité sont bien hermétiques. L’appareil émet des sons anormaux

L’appareil n’est pas situé sur un sol plan.

L’appareil touche un objet situé à proximité. Réglez le pied pour mettre l’appareil à niveau.

Retirez les objets autour de l’appareil. Un léger son similaire à celui de l’eau doit être entendu. Cela est normal.

Le système d’éclairage ou de refroidissement

l’intérieur ne fonctionne pas.

La fiche secteur n’est pas branchée sur la prise secteur.

L’alimentation n’est pas intacte.

La lampe LED est hors service. Branchez la fiche secteur.

Vérifiez l’alimentation électrique de la pièce. Appelez la société d’électricité locale.

Veuillez appeler le service pour le changement Cela est normal.

La porte ne se ferme pas correctement

L’appareil n’est pas à niveau.

La porte est bloquée. Mettez l'appareil à niveau avec les pieds de nivellement.

Vérifiez s’il y a des choses qui la bloquent, comme des bouteilles ou des clayettes. Pour contacter l’assistance technique, rendez-vous sur notre site : https://corporate.haier-europe.com/en/ Dans la rubrique « site web », choisissez la marque de votre produit et votre pays. Vous serez redirigé vers le site web spécifique où vous trouverez le numéro de téléphone et le formulaire pour contacter l’assistance technique. Õèöæƽ÷ƀöçèïä êïäæìƙõèöè õƀæëäøééèñ÷30 Données techniques

Données t ec hni q ues Fiche du produit selon la réglementation UE n° 2019/2016 Marque Haier Haier Nom du modèle / identifiant HWS58GGH1 HWS34GGH1 Catégorie Cave à vin Cave à vin Classe d’efficacité énergétique G G Consommation d’énergie annuelle (kWh/an)

Classe climatique : Cet appareil est destiné à être utilisé à une température ambiante comprise entre 10 °C et 38 °C. SN N ST SN N ST Émissions acoustiques dans l’air (db(A) re 1pW) 3' 3' Type d’appareil Autonome Autonome Cet appareil est destiné à être utilisé exclusivement pour le stockage du vin. Oui Oui Dimensions (L/P/H en mm) 475/456/1280 475/456/850 Explications :

1) D’après les résultats des tests standard pendant 24 heures. La consommation réelle

dépend de l’environnement réel, de la quantité de bouteilles, de la température réglée, de l’ouverture et de la fermeture de la porte, etc.

2) La consommation d’énergie nominale est la valeur obtenue en fonction de l’essai

standard lorsque l’armoire à vin n’allume pas la lumière à l’intérieur. - Tempéré étendu : « cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes allant de 10 °C à 32 °C » ; - Tempéré : « cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes allant de 16 °C à 32 °C » ; - Subtropical : « cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes allant de 16 °C à 38 °C » ; - Tropical : « cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes allant de 16 °C à 43 °C ». Normes et directives Ce produit satisfait aux exigences de toutes les directives CE applicables avec les normes harmonisées correspondantes, qui prévoient le marquage CE. Servi ce c lie nt èle Nous recommandons notre Service clientèle Haier et l’utilisation de pièces détachées d’origine.

Cave à vin Autonome OuiFR Service clientèle

Si vous rencontrez un problème avec votre appareil, veuillez d’abord consulter le paragraphe DÉPANNAGE. Si vous ne trouvez pas de solution, veuillez contacter Ź votre revendeur local ou Ź l’espace Service & Assistance sur le site www.haier.com où vous pouvez trouver les numéros de téléphone et les FAQ et où vous pouvez activer la demande de service. Pour contacter notre Service, assurez-vous que vous disposez des données suivantes. Les informations se trouvent sur la plaque signalétique. Modèle N° de série Vérifiez également la carte de garantie fournie avec le produit en cas de garantie. Pour toute question commerciale générale, veuillez trouver nos adresses en Europe ci-dessous : Adresses de Haier en Europe Pays* Adresse postale Pays Adresse postale Italie Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis, 12 21100 Varese ITALIE France Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis, 12 21100 Varese ITALIE Espagne Portugal

Grèce Roumanie Russie Haier Pologne Sp. zo.o. Al. Jerozolimskie 181B 02-222 Warszawa POLOGNE Royaume-Uni Haier Appliances UK Co. Ltd. One Crown Square Church Street East Woking, Surrey, GU21 6HR ROYAUME-UNI DISPONIBILITÉ DES PIÈCES DÉTACHÉES : Les thermostats, les capteurs de température, les circuits imprimés et les sources de lumière sont disponibles pendant une période minimale de sept ans après la mise sur le marché de la dernière unité du modèle. Poignées de porte, charnières de porte, bacs et paniers pendant une période minimale de 7 ans et joints de porte pendant une période minimale de 10 ans, après la mise sur le marché de la dernière unité du modèle La garantie minimale est : 2 ans pour les pays de l’UE, 3 ans pour la Turquie, 1 an pour le Royaume-Uni, 1 an pour la Russie, 3 ans pour la Suède, 2 ans pour la Serbie, 5 ans pour la Norvège, 1 an pour le Maroc, 6 mois pour l’Algérie, aucune garantie légale pour la Tunisie. Pour plus d’informations sur le produit, consultez https://eprel.ec.europa.eu/ ou scannez le code QR sur l’étiquette énergétique fournie avec l’appareil.32 Empilage des bouteilles de vin

1. La disposition de la bouteille se base sur une représentation graphique d’une bouteille

standard de vin de Bordeaux (0,75 l).

2. En raison des différentes caractéristiques des bouteilles, le nombre réel de bouteilles

3. 6SUDZGĹUH]\VWDQFMØF]XMQLND

'U]ZLXU]ÄG]HQLDQLHVÄ

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HAIER

Modèle : HWS34GGH1

Catégorie : Cave à vin