PEAVEY PR 15D - Enceinte audio

PR 15D - Enceinte audio PEAVEY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PR 15D PEAVEY au format PDF.

📄 88 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PEAVEY PR 15D - page 30
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Enceinte active bi-amplifiée de classe D
Marque Peavey
Modèle PR 15D
Puissance totale 200 watts (150 W graves + 50 W aigus)
Haut-parleur de graves 15" (381 mm) renforcé avec bobine 2,375" (60 mm)
Haut-parleur d'aigus RX™14 à chambre de compression, diaphragme titane 1,4" (36 mm)
Réponse en fréquence 47 Hz - 20 kHz
Niveau de pression acoustique max 120 dB SPL (crête musicale)
Angle de radiation 90° horizontal x 40° vertical
Entrées 1 combo XLR/TRS 1/4" (micro/ligne commutable) + 2 entrées/sorties 1/4"
Contrôles Volume, sélecteur Mic/Line, interrupteur Ground Lift
Protection Compression DDT™, protection thermique, fusible 3,15 A
Alimentation 100-120 VAC ou 220-240 VAC, 50/60 Hz, 110 W (nominale)
Matériau du boîtier Polypropylène moulé par injection, grille acier
Dimensions (H x L x P) 725 x 541 x 432 mm (avant), largeur arrière 292 mm
Poids 37 lb (16,8 kg)
Montage Sur poteau (intégré), suspension par points M10
Accessoires optionnels Kit moniteur de scène Impulse® 200
Entretien Nettoyage avec chiffon sec, vérification périodique de la visserie
Sécurité Mise à la terre obligatoire, ne pas exposer à l'eau, réparation par technicien agréé

FOIRE AUX QUESTIONS - PR 15D PEAVEY

Comment brancher un micro sur la PR 15D ?
Utilisez l'entrée combo XLR/TRS (5) en réglant le sélecteur Mic/Line (6) sur la position micro. Branchez votre micro dynamique directement via un câble XLR. Réglez le niveau avec le contrôle de volume (7). Attention au larsen : éloignez le micro de l'enceinte.
Que faire si l'enceinte n'émet aucun son ?
Vérifiez d'abord l'alimentation : le voyant Power/Clip doit être vert. Assurez-vous que le cordon IEC est branché et l'interrupteur sur ON. Si le voyant est rouge, la protection thermique est activée : éteignez et laissez refroidir. Vérifiez aussi le fusible (1) et le niveau du volume.
Comment utiliser l'enceinte en moniteur de scène ?
La PR 15D peut être utilisée comme retour de scène avec le kit optionnel Impulse® 200 (réf. 00370480). Placez l'enceinte sur le côté, inclinée vers l'artiste. Utilisez l'entrée ligne provenant de la table de mixage et réglez le volume selon les besoins.
Puis-je suspendre l'enceinte ? Quelles précautions ?
Oui, utilisez les quatre points de fixation sur la face supérieure ou inférieure. La suspension doit être supervisée par un ingénieur du bâtiment qualifié. N'utilisez jamais un seul point de fixation. Angle max de 30° par rapport à la verticale. Couple de serrage : 0,75-0,90 m/kg. Utilisez un câble de sécurité supplémentaire.
Quelle est la différence entre les entrées line et micro ?
L'entrée micro offre un gain supplémentaire de 30 dB pour les microphones dynamiques. L'entrée ligne est adaptée aux sources comme les tables de mixage, lecteurs CD ou iPads. Utilisez le sélecteur encastré (6) pour basculer entre les deux sensibilités.
Comment régler le volume correctement ?
Commencez avec le volume de la PR 15D à mi-course. Allumez d'abord les sources, puis l'enceinte. Augmentez progressivement le niveau de la source tout en surveillant le voyant Clip : s'il clignote rouge, réduisez le niveau pour éviter la distorsion. Utilisez la compression DDT™ pour protéger l'enceinte.
Que faire en cas de ronflement ou bourdonnement ?
Essayez de brancher l'enceinte sur une autre prise CA, de préférence sur le même circuit que la table de mixage. Utilisez des câbles blindés symétriques. Activez l'interrupteur Ground Lift (4) pour rompre les boucles de masse. Vérifiez aussi les variateurs de lumière sur le même circuit.
Comment nettoyer et entretenir l'enceinte ?
Débranchez l'enceinte avant tout nettoyage. Utilisez un chiffon sec pour enlever la poussière. N'utilisez jamais de solvants forts. Pour la finition plastique, appliquez un protecteur comme Armor-All® avec un gant, puis essuyez pour réduire le glissement. Vérifiez périodiquement la visserie.
Quels sont les réglages recommandés avec une table de mixage ?
Réglez le volume de la PR 15D à mi-course. Ajustez le niveau de sortie de la table de mixage pour que les vu-mètres n'affichent pas d'écrêtage. Si l'enceinte clipe avant la table, réduisez le niveau de la table et augmentez le volume de l'enceinte. La compression DDT protégera le système.
Que signifie le voyant rouge (clip) ?
Le voyant Power/Clip devient rouge lorsque le système de compression DDT™ est actif, indiquant que l'amplificateur approche de l'écrêtage. Un clignotement occasionnel est normal, mais s'il reste allumé en permanence, réduisez le volume pour éviter la distorsion et protéger les haut-parleurs.

Questions des utilisateurs sur PR 15D PEAVEY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Enceinte audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PR 15D - PEAVEY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PR 15D de la marque PEAVEY.

MODE D'EMPLOI PR 15D PEAVEY

Ce symbole est utilisé dans ce manuel pour indiquer à l'utilisateur la présence d'une tension dangereuse pouvant être d'amplitude suffisante pour constituer un risque de choc électrique.

Ce symbole est utilisé dans ce manuel pour indiquer à l'utilisateur qu'il ou qu'elle trouvera d'importantes instructions concernant l'utilisation et l'entretien de l'appareil dans le paragraphe signalé.

ATTENTION: Risques de choc électrique — NE PAS OUVRIR!

ATTENTION: Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle. Il ne se trouve à l'intérieur aucune pièce pouvant être reparée par l'utilisateur. Confiez l'entretien et la réparation de l'appareil à un réparateur Peavey agréé.

AVIS: Dans le but de reduire les risques d'incendie ou de decharge électrique, cet appareil ne doit pas être expose à la pluie ou a l'humidite et aucun objet rempli de liquide, tel qu'un vase, ne doit être pose sur celui-ci. Avant d'utiliser de cet appareil, lisez attentivement le guide fonctionnant pour avertissements supplémentaires.

PEAVEY PR 15D - 1

Borne de terre de protection. L'appareil doit être connecté à une prise secteur avec une connexion à la terre.

PEAVEY PR 15D - 2

ATTENTION: L'utilisation de tout appareil électrique doit être soumise aux precautions d'usage incluant:

CE

  1. Lire ces instructions.
  2. Gardez ce manuel pour de futures références.
  3. Prétez attention aux messages de précautions de ce manuel.
  4. Suivez ces instructions.
  5. N'utilisez pas cette unité proche de plans d'eau.
  6. N'utilisez qu'un tissu sec pour le nettoyage de votre unité.
  7. N'obstruez pas les systèmes de refroidissement de votre unité et installez votre unité en fonction des instructions de ce manuel.
  8. Ne positionnez pas votre unité à proximité de toute source de chaleur.
  9. Connectez toujours votre unité sur une alimentation munie de prise de terre utilisant le cordon d'alimentation fourni.
  10. Protégez les connecteurs de votre unité et positionnez les cablages pour éviter toutes déconnexions accidentelles.

  11. N'utilisez que des fixations approuvées par le fabriquant.

  12. Lors de l'utilisation sur pied ou pole de support, assurez dans le cas de déplacement de l'ensemble enceinte/support de prévenir tout basculement intempestif de celui-ci.

  13. Il est conseillé de déconnecter du secteur votre unité en cas d'orage ou de durée prolongée sans utilisation.

  14. Seul un technicien agréé par le fabriquant est à même de réparer/contrôler votre unité. Celle-ci doit être contrôlée si elle a subit des dommages de manipulation, d'utilisation ou de stockage (humidité,...).

  15. Ne déconnectez jamais la prise de terre de votre unité.

  16. Si votre unité est destinée a être montée en rack, des supports arriere doivent être utilisés.

  17. Note pour les Royaumes-Unis: Si les couleurs de connecteurs du cable d'alimentation ne correspond pas au guide de la prise secteur, procédez comme suit: a) Le connecteur vert et jaune doit être connectrer au terminal noté E, indiquant la prise de terre ou correspondant aux couleurs verte ou verte et jaune du guide. b) Le connecteur Bleu doit être connectrer au terminal noté N, correspondnat à la couleur noire du guide. c) Le connecteur marron doit être connectrer au terminal noté L, correspondant à la couleur rouge du guide.

  18. Cet équipement électrique ne doit en aucun cas être en contact avec un quelconque liquide et aucun objet contenant un liquide, vase ou autre ne devrait être posé sur celui-ci. 1

  19. L'interrupter (on-off) dans cette unité ne casse pas les deux côtés du primaire principal. L'énergie hasardeuse peut être présente dans châssis quand l'interrupter (on-off) est dans le de la position. Le bouchon principal ou atelage d'appareil est utilisé comme le débrancher l'appareil restera facilement opérable.

  20. Une exposition à de hauts niveaux sonores peut conduire à des dommages de l'écoute irréversibles. La susceptibilité au bruit varie considérablement d'un individu à l'autre, mais une large majorité de la population expériencera une perte de l'écoute après une exposition à une forte puissance sonore pour une durée prolongée. L'organisme de la santé américaine (OSHA) a produit le guide ci-dessous en rapport à la perte occasionnée:

Durée par Jour (heures) Niveau sonore moyen (dBA)

8 90
6 92
4 95
3 97
2 100
1 1/2 102
1 105
1/2110
1/4 ou inférieur115

D'après les études menées par le OSHA, toute exposition au delà des limites décrites ce-dessus entrainera des pertes de l'écoute chez la plupart des sujets. Le port de système de protection (casque, oreilette de filtrage,...) doit être observé lors de l'opération cette unité ou des dommages irréversibles peuvent être occasionnés. Le port de ces systèmes doit être observé par toutes personnes susceptibles d'être exposées à des conditions au delà des limites décrites ci-dessus.

GARDEZ CES INSTRUCTIONS!

Logo documenté dans l'annexe de la Directive 2002/96/EC IV_(OJ(L)37/38,13.02.03 et défini par la nome EN 50419:2005

La barre est le symbole de signalisation des nouveaux déchets qui s'applique uniquement aux équipements fabriqués après le 13 août 2005

Recyclez correctement ce produit. Cette signalisation indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets domestiques dans les pays de l'UE. Pour éviter toute atteinte à l'environnement ou à la santé humaine par des décharges sauvages, recyclez ce produit de manière responsable pour encourager la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour retourner votre appareil usé, veuillez utiliser les systèmes de collecte et de retour, ou contactez le revendeur à qui vous avez acheté le produit. Il prendra en charge ce produit de manière à proléger l'environnement.

PEAVEY PR 15D - GARDEZ CES INSTRUCTIONS! - 1

Nous vous remercions d'avoir acheté l'enceinte active PR ^ 15D de classe D. La PR 15D dispose d'une section de puissance bi-amplifiée qui fournit 150 watts de graves et 50 watts d'aigus au haut-parleur, tous deux munis d'un système de compression DDT ^TM . Dotée d'un haut-parleur de graves renforcé de 15" et du haut-parleur à chambre de compression RX ^TM 14, la PR 15D offre une prise combinée XLR et téléphone 1/4" (6,35 mm), avec un niveau commutable micro/ligne et une entrée symétrique avec réglage du volume.

CARACTERISTIQUES

  • Système actif bi-amplifié de classe D d'une puissance totale de 200 watts
  • Les deux amplificateurs de puissance disposent d'un système de compression DDT
  • Haut-parleur de graves renforcé de 15" avec une bobine acoustique de 2,375" (60 mm)
  • Système servo du haut-parleur de graves pour réduire toute distorsion
  • Égalisation du son automatique (Fletcher-Munson)
  • Haut-parleur à chambre de compression RX 14 en titane de 1,4" (36 mm)
  • Amplitude maximum du niveau de pression acoustique (SPL) jusqu'à 120 dB avec la musique !
  • Prise femelle combo 1/4" (6,35 mm) type TRS & XLR avec niveau micro ou ligne et entrée symétrique
  • Deux prises téléphones 1/4" (6,35 mm) pour une capacité link-out/direct-in
  • Pavillon moulé avec une réponse et une commande exceptionnellement douces
    • Poignées latérales et sur le dessus
    • Installation sur tube moulé
  • Poids réduit
  • Points de fixation sur les faces inférieures et supérieures

DESCRIPTION

La Peavey PR 15D est une enceinte active à deux voies bi-amplifiée, conçue pour fournir un niveau de performance très haut dans un petit haut-parleur actif. La PR 15D peut atteindre des pressions acoustiques de 120 dB SPL. De forme trapézoïdale et en polypropylène dur, l'enceinte est conçue à partir d'une matière en plastique moulée par injection et pourvue d'une grille traitée en acier pour offrir une enceinte active plaisante et néanmoins solide.

Ce système actif à deux voies est composé d'un amplificateur de 150 W de classe D alimentant un haut-parleur de graves renforcé 15". Le haut-parleur à chambre de compression RX™14 est alimenté par un amplificateur de 50 W de classe D et dispose d'un diaphragme de 1,4" (36 mm) en titane couplé à un pavillon à directivité constante très régulière et bien contrôlée (avec une diffusion de 90° par 40°) et intégralement moulé à l'enceinte.

L'entrée symétrique du préamplificateur/égaliseur électronique comprend une prise combinée XLR femelle et prise 1/4" TRS. Elle est commutable entre la sensibilité d'un signal de niveau ligne ou microphone. Deux prises 1/4" fournissent une capacité link-out/direct-in. Le link-out fonctionne après le niveau et avant le crossover, alors que le direct-in est une entrée directe située avant le crossover.

Un système servo du haut-parleur de graves détecte les forces contre-électromotrices de la bobine acoustique du haut-parleur de graves, qui ne vient pas du signal du moteur et élimine l'erreur pour que la membrane du haut-parleur de graves suive exactement la forme d'onde.

Le circuit de sonorité constante (Fletcher-Munson) permet d'accentuer les aigus et les graves à des niveaux de volume d'écoute bas.

Les amplificateurs de puissance qui fournissent la bi-amplification sont des unités à faible distorsion offrant 150 W RMS en continu à la charge nominale du haut-parleur de graves de 8 ohms, et 50 W RMS en continu à la charge nominale du haut-parleur d'aigus de 8 ohms. Ils ont été sélectionnés pour leur fiabilité et leur excellente reproduction de la musique. Les deux amplificateurs sont munis du système de compression DDT™, qui élimine virtuellement l'écrêtage audible de l'amplificateur de puissance.

Une poignée moulée facilite le transport et les divers points de montage (faces inférieures et supérieures) permettent au Peavey Versamount™ de faire face à un maximum d'applications.

APPLICATIONS

La Peavey PR ^ 15D est adaptée à une variété d'applications telles que le renforcement sonore, la sonorisation, le système de remplissage des côtés, le karaoké ou la lecture de musique. Grâce au kit de support du moniteur optionnel, la Peavey PR 15D devient un excellent moniteur de scène.

Une source audio classique pour les entrées de niveau ligne de la Peavey PR 15D agit comme console de mixage de sonorisation (table de mixage), ou la sortie de lecteur CD, de lecteur iPod ou de tableau de défilement. Vous pouvez également brancher et utiliser un microphone dynamique.

PANNEAU ARRIÈRE

PEAVEY PR 15D - PANNEAU ARRIÈRE - 1

flowchart
graph TD
    A["voltage sticker"] --> B["1"]
    B --> C["POWER ON"]
    C --> D["2"]
    D --> E["UL/CE Approval Sticker"]
    F["WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE TO PREVENT THE RISK OF FIRE HAZARD REPLACE WITH SAME TYPE 250 VOLT FUSE. AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE - NE PAS OUVRIR. REMPLACER PAR UNFUSIBLE DE MEME TYPE ET DE 250 VOLTS."] --> G["CAUTION: RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN"]

PEAVEY PR 15D - PANNEAU ARRIÈRE - 2

FUSIBLE

L'unité est protégée contre tout problème de surtension et de suralimentation par un CA fusible rapide de 3,15 Amp. Ce fusible est situé dans le couvercle de l'enceinte. Si le fusible grille, IL DOIT ÊTRE REMPLACÉ PAR UN FUSIBLE AUX MÊMES CARACTÉRISTIQUES POUR ÉVITER TOUT DOMMAGE AU MATÉRIEL ET ÉVITER D'ANNULER LA GARANTIE. Si l'appareil grille le fusible, il doit être vérifié et réparé par un technicien qualifié.

PEAVEY PR 15D - FUSIBLE - 1

Ce réceptacle est conçu pour le cordon d'alimentation IEC (fourni) qui alimente en CA l'unité.

Vous devez vous assurer que la PR 15D est alimenté à la bonne tension CA. Vous pouvez trouver la bonne tension de votre PR 15D imprimée près du cordon d'alimentation IEC (puissance) à l'arrière du panneau de l'unité. Veuillez lire attentivement ce manuel pour garantir votre propre sécurité ainsi que celle de votre matériel.

PEAVEY PR 15D - FUSIBLE - 2

Ne cassez jamais la broche de mise à la terre de votre matériel. Sa présence assure votre sécurité. Si l'alimentation électrique utilisée n'est pas équipée de prise de terre, vous devrez utiliser un adaptateur correctement relié à la terre et le troisième fil devra être également correctement relié à la terre. Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie, assurez-vous toujours que la table de mixage et tous les autres éléments associés de votre système sont correctement reliés à la terre.

PEAVEY PR 15D - FUSIBLE - 3

INTERRUPTEUR MARCHE-ARRÊT

Cet interrupteur permet d'alimenter en CA la PR 15D lorsqu'il est en position MARCHE.

PEAVEY PR 15D - INTERRUPTEUR MARCHE-ARRÊT - 1

text_image PR 15D TM GND LIFT LINE PAD MIC/LINK LEVEL LINK OUT POWER/CUP DIRECT IN 4 6a 81067 9

PEAVEY PR 15D - INTERRUPTEUR MARCHE-ARRÊT - 2

PEAVEY PR 15D - INTERRUPTEUR MARCHE-ARRÊT - 3

!
!
!
!
!
!

PEAVEY PR 15D - INTERRUPTEUR MARCHE-ARRÊT - 4

ATTENTION

L'unité doit être déconnectée de la source d'alimentation CA avant d'entreprendre tout travail de maintenance. Référez-vous à un technicien qualifié pour toute réparation.

Le radiateur de la plaque arrière peut atteindre des températures élevées au toucher. N'obstruez pas ou ne couvrez pas les orifices de ventilation du radiateur.

Assurez-vous de garder le microphone à l'écart de la façade de l'enceinte après avoir réglé le PAD de la sensibilité du micro sur OUT et le niveau microphone, sinon cela peut entraîner une réaction parasite très lourde ! Le système pourrait être endommagé si cela se produisait !

NE branchez PAS les entrées de la PR ^® 15D à la sortie d'un amplificateur de puissance. Les entrées sont prévues pour recevoir un signal de puissance de niveau ligne.

N'enlevez PAS la grille de protection en métal.

AVERTISSEMENT : La PR ^ 15D est un système efficace et puissant ! Cette enceinte peut endommager de manière permanente l'ouïe ! Soyez très prudent lorsque vous réglez le volume de l'unité au maximum !

Vous pouvez être déçu par le niveau sonore apparent de la PR ^ 15D à cause de sa sortie de son nette et claire. L'absence de distorsion ou une perte évidente peuvent rendre le niveau du son plus faible que la réalité. Ce système est capable d'un rendement SPL de plus de 120 dB à 1 M de l'enceinte !

SUSPENDRE LE PR 15D

ATTENTION : SUSPENDRE LA PEAVEY PR® 15D DOIT ETRE SUPERVISE PAR UN INGENIEUR DU BATIMENT QUALIFIE.

IINFORMATIONS IMPORTANTES POUR MONTER L'ENCEINTE PEAVEY PR ^® 15D

ATTENTION : CONSULTEZ UN INGÉNIEUR DU BÂTIMENT QUALIFIÉ AVANT DE SUSPENDRE CE MODÈLE D'ENCEINTE. L'enceinte peut tomber à cause d'une mauvaise suspension, pouvant entraîner de graves accidents et des dommages matériels. Ne suspendez jamais des enceintes en dessous des autres, et n'ajoutez pas de poids supplémentaires à l'une de ces unités. Utilisez uniquement le bon matériel homologué. Tout matériel de montage associé est la responsabilité d'autrui.

Utilisez toujours les quatre points de fixation d'un groupe donné au complet, N'utilisez JAMAIS uniquement un point de fixation pour suspendre une enceinte ! Les quatre lots de fixation représentent un groupe de quatre points de fixation pour la face supérieure et un groupe de quatre points de fixation pour la face inférieure. Certains modèles disposent également d'un groupe de quatre sur le plan arrière de l'enceinte.

Angle maximum en suspension par rapport à la verticale : 30°

Utilisez toujours une chaîne de sécurité ou une corde solide, fixement attachée à la poignée du dessus et à un élément structurel convenable comme indiqué par un ingénieur en bâtiment qualifié.

Les couples de serrage conseillés pour les boulons de fixation sont compris entre 0,75 et 0,90 m/kg. NE SERREZ PAS TROP ! Si un filetage est défectueux, l'enceinte est endommagée et ne peut pas être suspendue !

Ne transportez jamais l'enceinte lorsqu'elle est montée sur un rack ou tout autre système d'attache, car cela peut causer des tensions excessives aux points de montage.

AVERTISSEMENT ! (NOTE AUX INGENIEURS DU BATIMENT)

Pour la PR ^ 15D, la profondeur des attaches de l'extrémité du boulon de montage ne doit pas dépasser 5/16" par rapport à la surface de l'enceinte.

Si cette profondeur est dépassée, les points de fixation peuvent alors être endommagés et ne pas convenir à l'enceinte, l'intégrité de l'attache de l'enceinte s'en trouvant sévèrement compromis !

Les bonnes caractéristiques du boulon de montage et du filetage sont de 1/4" (6,35 mm) de diamètre X 20 (tours par pouce). L'utilisation de boulons de force 5 est recommandée.

ALIMENTER LA PR®15D EN CA

La PR 15D est livrée avec un câble CA de 2,5 m à la norme IEC. En cas d'utilisation de rallonge ou d'une multiprise avec cette enceinte amplifiée, assurez-vous qu'elles sont de bonne qualité et qu'elles ont une capacité suffisante à la sécurité et à utiliser pleinement la puissance de sortie de la PR 15D. Ne branchez pas d'autres appareils à la rallonge utilisée pour la PR 15D.

NOTE SPECIALE POUR UNE INSTALLATION PERMANENTE

Lors de l'installation de la PR 15D, vous devrez utiliser les connexions à la source d'alimentation en CA, qui seront vérifiées par un électricien qualifié pour s'assurer que tous les câbles alimentés en CA sont conformes aux codes et réglementation de votre région. Il est également conseillé d'utiliser un attache-câble correctement fixé à l'enceinte pour sécuriser le connecteur d'alimentation IEC branché au module de l'amplificateur (2) pour éviter que le cordon d'alimentation se déconnecte ou vibre.

UTILISATION DE LA PR 15D AVEC UN CAISSON DE BASSE

L'adaptateur du tube intégré permet d'équiper le Peavey SP d'un caisson de basse compact 18X et du poteau accessoire prévu pour l'enceinte, pièce Peavey #00326540.

Le poteau utilisé est de 36-3/16" de long et 1-3/8" de diamètre nominal.

ENVOYER UN SIGNAL A LA PR 15D

La PR 15D propose plusieurs connexions pour recevoir un signal d'entrée.

L'entrée primaire (5) permet d'utiliser soit une entrée symétrique de niveau ligne ou micro, permettant l'utilisation d'une prise 1/4" (6,35 mm), soit une prise standard à deux connecteurs (pointe-manchon), une prise symétrique de type TRS (bague-pointe-manchon) OU un connecteur mâle XLR. Il y a ainsi deux prises téléphones dissymétriques de niveau ligne 1/4" (6,35 mm) pouvant être mélangées à l'entrée primaire.

Ne branchez pas de câbles aux prises lorsque l'unité est en MARCHE et que le volume est allumé !

Bien qu'une prise standard à deux connecteurs 1/4" (6,35 mm) équipée d'un câble fonctionne bien et que le circuit d'entrée symétrique de l'entrée primaire (5) fournit un rejet d'interférence, un câble symétrique, utilisant soit la prise symétrique de type TRS 1/4" (6,35 mm) ou la prise XLR, fournira un rejet d'interférence élevé et une performance supérieure. Parfois, en cas de problèmes d'interférence, il peut être utile de modifier la référence de masse du câble symétrique de l'extrémité de la PR 15D, en utilisant uniquement le bouton de masse (4). Vérifiez attentivement toute modification d'entrée, en tournant toujours le bouton de volume vers le bas avant de brancher et de débrancher les câbles.

L'utilisation de câbles de haute qualité est conseillée avec la PR 15D, car ils disposent normalement d'une meilleure protection et d'une plus longue durée de vie. Il serait bon de laisser un espace à l'entrée de la PR 15D et d'abaisser les câbles ou de les placer dans un protège-câble pour éviter de les piétiner ou de basculer la PR 15D lorsqu'elle est suspendue.

REGLAGE DU VOLUME

La PR 15D est équipée d'un contrôle de volume pour faciliter ses multiples applications. En réglant le contrôle de volume à son maximum (à fond dans le sens horaire), le gain est au maximum et la sensibilité d'entrée est de 0,375 V RMS pour un niveau de sortie maximum. Lors de l'utilisation de la PR 15D avec une table de mixage, il est conseillé de réduire la sensibilité d'entrée en tournant le contrôle de volume à la moitié de sa course. La sensibilité d'entrée de la PR 15D sera alors plus proche de celle d'un amplificateur de puissance classique.

Si la table de mixage indique un écrêtage de ses signaux de sortie, alors la puissance maximale de la PR 15P n'est pas correctement utilisée. Si l'écrêtage des signaux survient avant l'optimisation de la PR 15D, réduisez le niveau de sortie de la table de mixage et augmentez le volume à partir de la PR 15D.

Les amplificateurs de la PR 15D sont équipés du système de compression DDT™ et d'un témoin LED pour indiquer l'activation du système de compression DDT™. Si le son semble très compressé, vérifiez ce témoin ; s'il clignote ROUGE plus qu'occasionnellement, alors vous devez diminuer les niveaux de la table de mixage (ou le volume de la PR 15D).

Avant la mise en marche de l'enceinte, allumez tous les appareils en amont de l'enceinte et placez ensuite le contrôle du volume de la PR ^ 15D à fond dans le sens antihoraire (au minimum). Vérifiez que les niveaux de sortie de la table de mixage sont réglés au minimum et augmentez-les lentement avec le contrôle du volume de la PR 15D au niveau souhaité (mi-course conseillée pour débuter).

REGLAGE DU PAD MIC/LINE

Le pad mic/ligne (6) vous permet d'augmenter le gain nécessaire à l'utilisation du micro avec l'entrée primaire (5). Utilisez un trombone pointu ou un petit tournevis pour accéder au trou du panneau arrière et positionner le pad encastré. Réglez le pad Mic/Ligne sur "entrée" ou réglez la languette blanche à l'extrême position du panneau pour utiliser le signal de niveau ligne et le régler sur "sortie," ou le plus près du panneau pour utiliser le niveau micro. L'unité est livrée avec la languette en position niveau ligne. Elle est encastrée derrière le panneau pour éviter d'augmenter le gain par inadvertance lors du transport ou du réglage.

En raison de la différence de sensibilité de 30 dB que fournit cet interrupteur, NE le laissez PAS en position "sortie" pour une utilisation avec un signal de niveau ligne ! Ceci déclenchera un écrêtage du signal à l'entrée de la PR 15D et causera une distorsion inutile du signal.

DÉPANNAGE

AUCUNE SORTIE

Tout d'abord, assurez-vous que l'unité est branchée à une alimentation en CA et allumée. Veillez à ce que le témoin LED Puissance/Clip (4) soit Vert. Sinon, vérifiez que l'interrupteur MARCHE/ARRÊT (3) est sur MARCHE et que le cordon IEC (2) est correctement branché à l'appareil et à une prise. Vérifiez que le cordon d'alimentation CA est branché à une prise alimentée en CA. Puis, vérifiez le fusible (1). (Voir le Panneau arrière : section fusible pour les consignes de sécurité.)

Après que votre unité est alimentée en CA, vérifiez que la PR 15D reçoit bien du signal. Débranchez temporairement le câble des entrées et branchez-le à un autre appareil capable de reproduire le signal (p.ex., un haut-parleur et un amplificateur de puissance). En cas d'émission d'un signal, assurez-vous que le contrôle de volume utilisé a été augmenté à un niveau raisonnable (1/3 à 1/2 de sa course).

Si la PR 15D a été exposée aux rayons directs du soleil ou à une chaleur excessive, la protection thermique intégrée a pu être déclenchée. Dans ce cas, le témoin LED Puissance/Clip sera ROUGE. Eteignez alors la PR 15D et laissez-la refroidir pendant un certain temps.

Si vous n'obtenez toujours rien en sortie, contactez votre détaillant qualifié Peavey ou le centre de services international Peavey.

RONFLEMENT ET BOURDONNEMENT

Si la PR ^ 15D produit un ronflement ou un bourdonnement, le problème est peut être lié à la prise CA. Essayez de brancher la PR 15D à une autre prise CA. L'utilisation d'un autre circuit (disjoncteur) pour la table de mixage et la PR 15D peut parfois créer un bourdonnement.

Assurez-vous que des câbles blindés ont été utilisés pour acheminer le signal aux entrées de la PR 15D. Si les câbles du haut-parleur avec des fiches de 1/4" (6,35 mm) sont utilisés comme câbles d'entrée au lieu de câbles blindés, ils sont sujets au ronflement ou au bourdonnement.

Le ronflement peut venir de la boucle de masse. Il est utile de soulever la masse de protection sur un câble symétrique à l'extrémité de la PR 15D en utilisant uniquement l'interrupteur de masse (4). Vérifiez attentivement toutes les modifications d'entrée en diminuant le volume, branchant et débranchant les câbles ou en soulevant la masse de protection à l'extrémité du haut-parleur.

Vérifiez que des variateurs de lumière ne soient pas sur le même circuit que la PR 15D, sur la table de mixage ou sur tout autre appareil source. En cas d'utilisation de variateurs de lumière, il est peut-être utile de les régler entièrement sur MARCHE ou ARRÊT pour éliminer ou réduire le ronflement. Ce problème d'interférence au niveau du gradateur/câble CA est classique, ce n'est pas un défaut de conception de la PR 15D. Vous NE devez JAMAIS enlever ou casser le troisième fil (fiche de mise à la terre) de la fiche CA.

SON DISTORDU OU CONFUS

Assurez-vous d'abord que la table de mixage (source du signal) n'est pas en distorsion ou ne crée aucun écrêtage. Vérifiez que les contrôles de volume (7) et (9) de la PR 15D ne sont pas réglés trop bas.

Vérifiez que les fiches d'entrées sont bien branchées aux prises d'entrées (5) et (8) du panneau arrière de la PR 15D. Vérifiez que vous utilisez le bon réglage PAD MIC/LIGNE (6) pour les signaux de niveau ligne ou qu'un amplificateur de puissance n'a pas été branché à l'une des prises d'entrée de la PR 15D.

Si vous utilisez une rallonge pour alimenter en CA l'unité, vérifiez qu'elle peut fournir suffisamment de courant et qu'elle n'est pas utilisée pour alimenter d'autres appareils.

La PR 15D possède un égaliseur intégré pour étendre et assouplir la réponse naturelle des haut-parleurs du système. Une amplification des basses fréquences et un égaliseur des hautes fréquences ont été appliqués et le système a une réponse essentiellement uniforme, donc cela demande peu ou, aucune, égalisation supplémentaire. Si vous avez ajouté une amplification excessive de basses fréquences ou de hautes fréquences externe à la PR 15D, cela peut causer une surcharge prématurée d'un niveau SPL élevé. Réduisez la quantité d'égalisation (table de mixage, rack) et voyez si cela éclaircit la distorsion.

Enfin, rendez-vous compte que bien que la PR 15D soit une unité de sortie puissante et de haut niveau, elle a quand même des limites, et l'ajout d'unités de puissance supplémentaires (ou un caisson de basse) est peut être nécessaire pour fournir assez de sortie de son ou de couverture. Dans ce cas, essayez de diminuer les niveaux de la table de mixage un petit peu pour voir si le son est plus propre.

Si vous avez vérifié toutes les étapes de la liste, que vous ne trouvez aucun point à vérifier et que les problèmes persistent, relevez attentivement tous les problèmes et demandez conseil à votre détaillant Peavey.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Votre PR 15D est un produit solide et durable qui vous apportera satisfaction pendant de nombreuses années s'il est correctement entretenu. Soyez raisonnable et lisez les avertissements de sécurité pour éviter toute erreur dangereuse de fonctionnement.

Vous devez brancher l'unité à une source d'alimentation CA avant toute utilisation. Confiez toute réparation au service de personnel qualifié.

EXPOSITION AUX RAYONS DU SOLEIL/A LA CHALEUR

Évitez l'exposition prolongée aux rayons directs du soleil pouvant provoquer une surchauffe de l'unité et la mise en route de la protection thermique. Utiliser l'unité exposée à des niveaux de chaleur excessifs peut aussi provoquer le déclenchement de la protection thermique.

Ne rangez pas l'unité dans des endroits extrêmement chauds, froids ou présentant des niveaux d'humidité très élevés. Laissez toujours l'unité atteindre la température de la pièce avant utilisation.

NETTOYAGE

Ne nettoyez jamais la PR 15D lorsqu'elle est branchée ou sous tension ! Dès que l'unité est entièrement débranchée de la prise CA, utilisez un chiffon sec pour retirer la saleté et la poussière. N'utilisez jamais de solvants puissants sur la PR 15D car ils pourraient endommager l'enceinte. NE laissez AUCUN liquide couler dans la PR 15D.

RETOUCHE

Pour le revêtement protecteur et l'enrichissement de la finition de l'unité, utilisez des gants pour appliquer un protecteur de finition en plastique tel qu'Armor-All®, uniquement sur la surface en plastique de l'enceinte. Notez que l'enceinte sera glissante après ces traitements ; frottez-la vigoureusement avec un chiffon non pelucheux et sec pour la rendre moins glissante.

VERIFICATION DU MATERIEL DE FIXATION

Après quelques mois d'utilisation et périodiquement après, vérifiez le matériel de fixation de la PR™15D pour l'étanchéité, y compris les vis du panneau arrière et les vis qui fixent l'enceinte acoustique à l'arrière du panneau. L'unité subit de fortes vibrations et cela peut causer un léger dévissage du matériel de fixation.

CARACTERISTIQUES PHYSIQUES ET MECANIQUES

L'enceinte amplifiée a une réponse en fréquences de 47 Hz à 20 kHz. Avec de la musique comme source sonore, la sensibilité SPL avec distorsion inaudible atteint 120 dB, mesurée à une distance d'1 m et à pleine capacité de sortie. Le système utilise un haut-parleur de graves renforcé 15" et un haut-parleur à chambre de compression RX 14 de haut-parleur d'aigus. La radiation nominale est de 90° sur le plan horizontal et de 40° sur le plan vertical.

L'enceinte active bi-amplifiée possède un groupe de connecteurs d'entrée à impédance moyenne comprenant un connecteur combo femelle XLR et prise 1/4" (6,35 mm) TRS, et deux prises 1/4" (6,35 mm) à l'arrière du panneau. Un contrôle de volume est situé près de chaque prise d'entrée. Le connecteur combo femelle XLR et prise 1/4" (6,35 mm) TRS ont un pad de réglage du gain fourni pour permuter entre les signaux d'entrée de niveau ligne et les signaux d'entrée de niveau micro.

Les amplificateurs de puissance du système ont une réponse en fréquences non filtrée de 10 Hz à 30 kHz, dont l'écart ne dépasse pas plus de +0, -1 dB jusqu'à la puissance nominale, un facteur d'amortissement de plus de 100 @ 1 kHz sous 8 ohms, une tolérance au bruit et au ronflement à plus de 90 dB sous la puissance nominale, avec les taux de THD et IMD à moins de 0,1%. L'amplificateur du haut-parleur de graves est capable de délivrer 150 W à une charge nominale de 8 ohms, et celui du haut-parleur d'aigus 50 W à une charge de 8 ohms. Ils sont tous deux munis d'un système de compression DDT™ indépendant.

Le signal d'entrée est électroniquement divisé en hautes et basses fréquences par un filtre séparateur de niveau ligne de pente de troisième ordre de 2 kHz avec pôle décalé. Les basses fréquences sont traitées pour fournir une amplification des basses, un filtrage subsonique et une diffusion globale de la réponse, et les hautes fréquences seront égalisées pour la diffusion de la réponse par l'égaliseur monté sur un pavillon à directivité constante.

L'enceinte est conçue à partir de polypropylène moulé par injection d'une épaisseur nominale de 1/4" (6,35 mm) conforme aux normes de résistance au feu UL avec nervure de renforcement à l'intérieur. Des poignées moulées sont présentes sur la face supérieure à l'arrière de l'enceinte et sur les côtés du haut-parleur de graves.

Une grille métallique au revêtement en poudre est fournie pour protéger le haut-parleur de graves. L'enceinte possède également une installation sur poteau pour une utilisation sur pied, quatre pieds en caoutchouc solides pour une utilisation sur pied et quatre points de montage sur les parties supérieure et inférieure pour une utilisation suspendue.

Les dimensions extérieures sont 28,56" de haut, 21,31" de large (11,50" pour l'arrière) et 17,00" de profondeur. Son poids est de 37 lbs. Sa puissance requise est de 100 Watts (nominale) en 100&120 VAC, 50/60 Hz (domestique) et en 220-240 VAC, 50/60 Hz (Export). L'enceinte s'appelle Peavey PR 15D.

COURBES DE RÉPONSE EN FRÉQUENCES

Réponse en amplitude (dans l'axe du faisceau principal 1 m)
PEAVEY PR 15D - COURBES DE RÉPONSE EN FRÉQUENCES - 1

ENCEINTE : Peavey PR 15D (domestique)

REPONSE EN FREQUENCE : 47 Hz à 20 kHz

LIMITE BASSE FREQUENCE (POINT -3 DB): 36 Hz

LIMITE BASSE FREQUENCE UTILISABLE (POINT -10 DB): 42 Hz

AMPLIFICATEURS DE PUISSANCE INTERNES (LIGNE @120 VAC) : Haut-parleur de graves – 150 watts @ distorsion inférieure à 0,1% Haut-parleur d'aigus – Puissance dynamique de crête 70 watts 50 watts @ distorsion inférieure à 0.1%.

SENSIBILITE NOMINALE (1W @1M, ENTREE SINUSOÏDALE DE BALAYAGE DANS UN ENVIRONNEMENT SOURD) : 97 dB

NIVEAU DE PRESSION ACOUSTIQUE MAXIMUM : 120 dB crête musicale

ANGLES DE RADIATION NOMINALE : 90° horizontal et 40° vertical

TRANSDUCTEUR : Haut-parleur de graves renforcé 15" (381 mm) et haut-parleur à chambre de compression RX™14 de haut-parleur d'aigus avec diaphragme en titane 1,4" (36 mm)

FREQUENCE DE SYNTONISATION BOITE (FBOX): 55 Hz

FREQUENCE ELECTROACOUSTIQUE DU FILTRE SEPARATEUR : 2000 Hz

TYPE DE FILTRE SEPARATEUR : Filtre séparateur électronique interne à deux voies avec égaliseur monté sur pavillon CD, adaptation de niveau, amplifications des basses fréquences et filtrage subsonique.

PENTES DU FILTRE SEPARATEUR : Passe-bas 18 dB/octaves (troisième ordre), passe-haut 18 dB/octaves (troisième ordre), tous deux ont des pôles décalés et un égaliseur. L'unité a un pavillon spatialement aligné avec le haut-parleur de graves.

IMPEDANCE ELECTRONIQUE D'ENTREE (NOMINALE) : Dissymétrique 10 k ohms Niveau ligne symétrique 20 k ohms Niveau micro symétrique 2,4 k ohms.

CONNEXIONS D'ENTREE : Un combo femelle XLR/prise téléphone 1/4" (6,35 mm) offrant un fonctionnement symétrique, avec sensibilité permutable entre niveau ligne ou micro. Avec également deux prises téléphones 1/4" (6,35 mm) avec entrée et sortie dissymétriques de niveau ligne.

FINITION ET MATERIEL DE L'ENCEINTE: Polypropylène moulé par injection d'une épaisseur nominale de 1/4" (6,35 mm) avec nervurage et entretoisement internes et finition texturée. Le matériel moulé est noir.

MONTAGE : Caisson de basses monté sur via un montage moulé, suspension via Versamount™ 70 et quatre pieds en caoutchouc pour une utilisation sur pied.

DIMENSIONS : 28,56" (725 mm) de haut 21,31" (541 mm) de large {11,50"/292 mm pour l'arrière} 17,00" (432 mm) de profondeur

ACCESSOIRES EN OPTION : Kit retour de scène Impulse® 200 (FG# 00370480)

POIDS NET : 37 lbs.

REMARQUES SUPPLEMENTAIRES : Également disponible comme filtre séparateur passif, la Peavey PR 15.

CARACTERISTIQUES DE L'ELECTRONIQUE ET DE L'AMPLIFICATEUR :

IMPEDANCE ELECTRONIQUE D'ENTREE (NOMINALE) : Entrée primaire symétrique : sensibilité de niveau ligne sélectionnée 20 k ohms, sensibilité de niveau micro sélectionnée 2,4 k ohms, dissymétrique 10 k ohms 1/4" (6,35 mm)

AUGMENTATION DE LA SENSIBILITE DE L'INTERRUPTEUR MIC : 30 dB

PROTECTION DU FILTRE INFRASONORE : Décroissance de 36 dB/octaves

Système servo du caisson de basses qui soustrait l'erreur pour que le cône du caisson de basses suive la forme d'onde avec précision.

Circuit de sonorité constante (Fletcher-Muson) pour accentuer et régler les graves et les aigus à des niveaux d'écoute faibles.

REPONSE NOMINALE EN FREQUENCES DE L'AMPLIFICATEUR : +0, -1 dB de 10 Hz à 30 kHz

RONFLEMENT ET BRUIT : Supérieur à 90 dB en deçà de la puissance nominale

GAMME DYNAMIQUE DDT : Supérieure à 14 dB

THD ET IM: Typiquement inférieur à 0,1 %

FACTEUR D'AMORTISSEMENT : Supérieur à 100 @ 1000 Hz, 8 ohms

PUISSANCE REQUISE DU SYSTEME PEAVEY PR™15D (DOMESTIQUE) : Nominale, 110 watts, 120 VAC, 60 Hz

ESPAÑOL

PR ^® 15D

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PEAVEY

Modèle : PR 15D

Catégorie : Enceinte audio