CRIVIT Urban E-Bike Y - Vélo

Urban E-Bike Y - Vélo CRIVIT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Urban E-Bike Y CRIVIT au format PDF.

📄 35 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CRIVIT Urban E-Bike Y - page 15
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Vélo électrique EPAC (Electrically Power-Assisted Cycle) / Pédélec, catégorie e-City-Trekking
Modèle Urban E-Bike Y (Crivit)
Taille de roues 27,5 pouces
Taille utilisateur 160 à 190 cm (IAN 413888) ou 170 à 195 cm (IAN 413889)
Poids total autorisé 120 kg (conducteur + bagages)
Batterie Lithium-ion, 36 V, 360 Wh, 12,4 Ah
Moteur 36 V, 750 W, assistance jusqu'à 25 km/h
Chargeur 200-240 V, 50/60 Hz, 3 A, temps de charge environ 2,5 h
Autonomie batterie Environ 70 km (selon conditions d'utilisation)
Transmission Courroie crantée (Carbon Drive) avec poulie
Freins Freins à disque avant et arrière
Éclairage Phare LED avant et feu arrière LED intégrés, alimentés par la batterie
Écran Afficheur LED avec niveaux d'assistance (0-5) et indicateur de batterie
Assistance moteur 5 niveaux réglables, activation automatique au pédalage
Accessoires inclus Pédales, clés Allen 4/5/6 mm, clé de serrage 13-15 mm, cadenas de selle, chargeur
Pression des pneus Voir indication sur le flanc du pneu
Entretien Nettoyer avec un chiffon légèrement humide tous les 100-150 km ; ne pas utiliser de nettoyeur haute pression
Stockage de la batterie À 40-60 % de charge, entre 5 °C et 25 °C, à l'abri de l'humidité
Garantie 2 ans à compter de la date d'achat (hors pièces d'usure)
Pièces de rechange Disponibles sur ldsservice.com ou polestrons.de

FOIRE AUX QUESTIONS - Urban E-Bike Y CRIVIT

Comment recharger la batterie ?
La batterie peut être chargée sur le vélo ou retirée. Branchez le chargeur (200-240 V) sur la prise secteur, puis sur le port de charge du vélo ou de la batterie. Le voyant rouge indique la charge, vert quand elle est terminée. Comptez environ 2,5 heures pour une charge complète.
Quelle est la vitesse maximale avec assistance ?
Le moteur assiste jusqu'à 25 km/h. Au-delà, vous pédalez sans assistance. La vitesse réelle dépend de votre force musculaire.
Comment régler la hauteur de la selle ?
Desserrez le levier de serrage rapide sur la tige de selle, tournez la selle à 90°, ajustez la hauteur en évitant de dépasser la marque MAX, puis refermez fermement le levier. La tige de selle contient la batterie.
Le vélo électrique peut-il être utilisé sans assistance ?
Oui, vous pouvez rouler avec le niveau d'assistance 0 ou éteindre le système. Le vélo reste utilisable comme un vélo classique, mais plus lourd.
Comment entretenir la batterie quand je ne l'utilise pas ?
Stockez la batterie à 40-60 % de charge, dans un endroit sec entre 5 °C et 25 °C. Rechargez-la tous les 90 jours pour éviter une décharge profonde. Évitez les températures extrêmes.
Puis-je fixer un siège enfant ou une remorque ?
Non, le montage d'un siège enfant ou d'une remorque n'est pas autorisé sur ce modèle pour des raisons de sécurité.
Que faire si la courroie grince ?
Vérifiez l'alignement de la courroie et des poulies. Nettoyez la courroie à l'eau, puis appliquez un spray silicone sec sur le côté cranté. Si le bruit persiste, consultez un spécialiste.
Où puis-je trouver le numéro de cadre ?
Le numéro de cadre se trouve sous le pédalier. Il est utile pour les pièces de rechange et l'identification.
Quelle est la charge maximale sur le porte-bagages ?
Le porte-bagages optionnel supporte jusqu'à 20 kg. Le poids total autorisé (conducteur + bagages) ne doit pas dépasser 120 kg.
Comment interpréter les messages d'erreur sur l'écran ?
Les LED indiquent des codes d'erreur spécifiques. Par exemple, LED 1 rouge = code 21 (surtension) : redémarrez le moteur après 2 minutes. LED 4 rouge = code 27 (surchauffe contrôleur) : laissez refroidir. Consultez la notice pour la liste complète.

Questions des utilisateurs sur Urban E-Bike Y CRIVIT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Vélo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Urban E-Bike Y - CRIVIT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Urban E-Bike Y de la marque CRIVIT.

MODE D'EMPLOI Urban E-Bike Y CRIVIT

Notice d'utilisation

GB

URBAN E-BIKE Y / URBAN E-BIKE X

Commune du l'éducation /
Liste des components (fig. A)28
Donations techniques28
Symbolles utilisés et mots de signalisation28
Utilisation confume28
Description EPAC/Pâmbilac28
Dispositions légales28
Conjugres de sécurité29
Danger de mort I29
Danger de bissouvre pour les enfants I29
Risque de l'absure I29
Rique de brûline I29
Danger en cas de mauvise conduite I29
Montage29
Montage de la combinaison de potence de guidon (fig. B)29
Montage des pédules (fig. C/D)30
Régrer la tige de salle avec battery intégrée (fig. E)30
Autre la suite (fig. F)30
Botteter et chargeur30
Recharger la bouteille30
Recharger la batterie sur l'EPAC (fig. G)31
Chargement asterna de la battery31
Retrer la batterie (fig. H)31
Insère la batterie (fig. H)31
Consuls concernant la manipulation de la batterie31
Conditions de stockage de la battery31
Avant la première utilisation31
Avant chaque trajet31
Contrôler la protection des process31
Contrôler les heures31
Contrôler les pentes31
Remarques concernant une conduite naturelle31
Frotter31
Réglage des freins32
Foston du levier de trein32
Utilisation de l'écran (fig. I)32
Albumé et clémière le moteur32
État de la batterie32
Messages d'œuvre32
Assistance du moteur32
Placcs de marituga et organisations (fig. J)32
Forte-téléphone32
Forte bouteille32
Forte-boguges32
Stage enfant32
Remarque pour vôle32
Maintenance32
Intervelles d'inspection33
Placcs d'œuvre33
Conviction33
Dimenter la roue avant (Fig. M)33
Dimenter la roue antéure (Fig. N)32
Réparer la chambre à air33
Monte la roue avant (Fig. M)33
Monte la roue antéure (Fig. O)33
Régler/hende la courador (Fig. C)34
Stockage, nettoyage34
Transport34
Mais sur effet34
Indications concernant la garantie et le service aprèsvente34
Messages d'erreur sur l'écran36
FAG36
Déclaration de conformité39

[6a, Abb. 8] : 5-6 Nm

• Podola (3a, 3b, Abb. C. D): 20-25 Nm

En faisant cet achar, vous avez chois un article de qualité. Familiarisez-vous avec l'article avant de l'utiliser pour la première fois.

CRIVIT Urban E-Bike Y - 1

Veuillez lire attentivement la notice d'utilisation suivante.

Utilisez l'article uniquement comme décrit et pour les domaines d'application spécifiliés. Gordez précieulement cette notice d'utilisation. Remettez bien également tous les documents si vous transmettez l'article à des tiers.

Notice d'utilisation original

Contenu de la livraison / liste des composants (fig. A)

3 chi [1]

1 chargeur [2]

Fiche de l'apporeil (2b)

Câble d'alimentation [2c]

Prise de l'apprent (2d)

2 pédale [droite 3a /gouche 3b]

1 clé Allen (4 mm / 5 mm / 6 mm) [4]

1 clé de sauroge 13-15 mm [5]

1 notice d'utilisation

Composants principaux du vélo

électrique

Combination de potency de quiesen (6)

Codre (7)

Roue avant [8]

Roue arrêté (9)

Sells (10)

Lover de serrage rapide (11)

Levier de frein (gauche 12a / drore 12b)

Écton (13)

Tige de selle avec batterie intégrée (14)

Cedarcos [15]

Collier de la selle (16)

Feu arrière [17]

Fiche secteur [18]

Fresin de la roue avant [19a]

Frein de la roue arrière (19b)

Preu [20]

Jame (21)

Grandaut des pneux 27.5"

Pour des personnes de taille d'environ

IAN 413888, 2004: 160-190 cm

IAN 413889 2004:170-195 cm

Seltica: 36 V, 360 Wh; 20 x cellulos 15

Capacité de la boteire : 12,4h

Jervion du moceur : 36 V

Equisques du moteur : 750 W

Chequeur : 200-240 V / 50-60 Hz / 3 A

Remarque : N'utiliez que la blos d'aliments

tino frutti nuu chargez voze velo electrique

Modèle: BC291360030

Coules de sesgos

Remarque : Pour vérifier les couples de ser

roge, utilisez si nécessaire une clé dynamomé-

trique appropriée ou adressez-vous à un atelier

spéc

- Vis de la combinaison de potence de guision

(6a, fig. 6): 5-6 Nm

• Pódula (3a, 3b, fig. C. D): 20-25 Nm

- Lever de serrage rapide (11), nge de selle

avec batterie intégrée (fig. E) : 11.13 Nm

- Vis à six pans creux (28) selle

(10, Fig. 1): 8-10 Nm

• Vis (40) porto-bautelle [fig. 1]: 4 Nm

- Vis (41) porte bagage [fig. J] : 6 Nm

- Écrous axe de roue arrêté

(44, fig. N): 40-45 Nm

• Vis lavia do brie [12c, f.g. 8] : 10 Nm

• Ouverture du cadre (50, fig. N) : 10.12 Nm

• Vis sur la base du frein [32, fig. K] : 14 Nm

Place de température ambiante

• pendant l'utilisation, de 10 °C à 35 °C

• pendant le changement de 5 °C à 25 °C

Date de fabrication (mois/année)

01/2023

CRIVIT Urban E-Bike Y - Composants principaux du vélo - 1

déclare par la présente que ce produit

es conforme aux exigences de base suivantes et

aux autres dispositions en vigueur :

2014/30/UE - Directive euroséenne CEM

Les certificants de conformité complets sont éspas-

niblaa sur http://www.ccrformity.deltusport.com

Symboles utilisés et mots de

signalisation

CRIVIT Urban E-Bike Y - signalisation - 1

Signa d'obligation : indique à chaque

unisateur de tre attentivement la

notice d'utilisation avant l'utilisation et

de la mettre à disposition de leses les par-

sonnes qui utilisent l'article.

CRIVIT Urban E-Bike Y - signalisation - 2

Signal d'avertissement général : sent à

signaler les dangers et les risques.

[per est. danger de mer], risques du

blessure ou d'écrasement.

DANGER Ce met de signalisation désigne un

duops avec un duay de risques élevé par s'il

n'est pas été, telging la mot ou une blessure

grav

AVERTISSEMENT Ce mot de signalisation dé

nion un donon avec un secur du risun elevé

qui, s'il n'est pas été, peut entraîner le mort ou

une

ATTENTION Ce met de signatisation désagne

un donnez avec un liuble decre de risque qui.

s'il n'est pas dévité, pour entraîner une pleasure

mine

AVIS Ce met de signification indiques un

danger avec un faible degré de risque qui s'il

n'est pas évite, peut occasionner des dommaques

matériels sur l'article ou autres biens.

Utilisation conforme

Cet article est destiné à un usage privé en tant

qu'EPAC [electrically power-assisted cycle] /

pédéles de la catégorie e City-Trakking E-Bike

pour les personnes à partir de 14 ans et ne

convient pas à un usage professionnel.

De par sa conception el son équipement, est

article est destiné à être utilisé sur les voies pu-

blagues et les chemins aménogés. L'équipement

technique de sécurité nécessaire à cet usage

est fourni avec la yide, et doit être régulièrement

contrôlé par l'utilisateur ou par un spéciale et

si nécessaire, remis en Alte

Le fabricant et le revendeur ne sont pas respon

sables de toute utilisation dépassant ce cadre

ou du noncesant des consignes de sécurité de

cette notice d'utilisation, ni des dommares qui

en résubrogient. Ceci s'applique en particulier

dans la cas qui l'article serait utilisé sur un autre

eavihne, an cts de vihchurde pu

si les défauts ne sont pas traités de manière

conforme, de même qu'en cas d'utilisation non

conforme. En cas de non-respect des consignes.

du sécurité, risque important du blouware dues.

nus déhaillance du matériel si à des chute.

Description EPAC/Pédélec

Un pédilec assistis l'utilisateur dans son effort

lorsqu'il pédiale et ce, à l'aida d'un moteur éloc

trique jusqu'à une vitesse maxime de 25 km/h

L'entraînement est activé dès que vous commen.

cuz à nièdeles. La puissance du moteur dépoud

du nivatu d'assistente cirgli su l'ecare (13).

Dès que vous cassez de pédager ou que vous

p#e#ez une yèrse de 25 km/h, l'assistance

du amateur et respectivie. L'unquivalent est

nulatiquement directivi d'ix que sous pérêche

et que la vilasse est inférieure à 25 km/h.

d'amirique perdini à aux renillars du produit.

leu est inférieur à 70 dBIA!

Dispositions légales

• L'article est un moyen de transport et est sou

mis aux dispositions du règlement allemand

réatif à l'ammission des véhicules à la cédulo-

• Le code de la route allemand (SIVZO) prescri

que chaque vélo doit être équipé de deux

freins indépendants et fonctionnels, d'une

sonnette à son clair, de phones avant, de

catadiopres, de pédales catadiopriques.

de rayons cadiopriques pour les roues ou

de bandes réfléchissantes, d'un catactopre

avant blanc et d'un catadiopre arrière rouge

supplémentaire de grande surface.

• Les vélos non équipés conformément au code

de la route allamard (SVZO) est dont l'équi-

pement est défectueux ne peuvent pas être

utilisés sur la voie publique.

• Aucun permis de conduire n'est requis.

• La souscription à une assurance n'est pas

oclipatore.

• En principe, les dispositions du code de la

route du pays dans longuel l'article est utilis

s'opalie-senl.

- Ces dispositions sont applicables dans toute

l'Union européenne. Notez que des dispositions

kinolus ufeicnibus supalimendicus pauseri ar

oure réglementer l'utilisation des EPAC.

Consignes de sécurité

Lisez les consignes de sécurité et la notice

d'utilisation avant utilisation | Tout manquement

ou respect de des consignes peut entraîner

des blessures groves. Remettez bien tous les

documenta si vaia brunnelhaz, orfide à dos.

tiers. Ne retirez pas les étiquettes signalétiques

ou d'information.

• Cet appareil peut être

utilisé par des enfants à

omise par des enfants d

partir de 8 ans et par des

personnes avant des antitudes

personnelles ayant des apodues

physiques, sensorielles

ou mentales réduites ou

30 Memaries Reaches 35

manquant d'experience et de

connaissances, si ces derniers

soni supervises ou om reçu des

instructions concernant une

utilisation réactivité de l'artikel

utilisation securisée de l'article

et qu'ils comprennent les

risques encourus.

• L'article doit ilhe protégié entre toute utilise-

tion par des tiers non autorisée en l'accro-

chant avec un arrivo! pour vélo et/ou en

refount la ballerie du vise

CRIVIT Urban E-Bike Y - Consignes de sécurité - 1

Danger de mort!

• Ne laissez jamais des enfants manipulier le

matériou d'embrillage sans surveillance.

Danger d'atouilament

CRIVIT Urban E-Bike Y - Danger de mort! - 1

Danger de blessure pour les

enfants!

• Les enfants ne doivent pas jouer avec l'article.

Communiquez bien aux enfants que cet article

n'est pas on jeu

• Le nettoyage et l'entretion relevant de l'utli

saleur ne doivent pas être réalisés par des

enfonds deux moywillences.

• L'article doit être rangé hors de portée des

enfants lorsqu'il n'est pas utilisé

CRIVIT Urban E-Bike Y - Danger de blessure pour les - 1

Risque de blessure!

• Cat apparel peut être utilisé par des enfants

da 14 ans et plus, et par des personnes ayant

des aptitudes physiques, sensarielles ou

mentales réduises ou monouant d'expérience

et de conquisances, uniquement si celles-ci

sont supanisées ou ont reçu des instructions

concernant une utilisation sécurisée de

l'article et qu'elles comprennent les risques

vocquiu. Il est /sredit por sinfunta de ipsat

avec l'appareil.

• Cet article n'est pas un appareil fabrique

selon des normes médicales. Pour éviter

d'eventuels dysfonctionnement de votre

stimulateur cardioque au de votre apparaif

médical, coontez impératibement výra

médecin traitant ou le fixérant de l'appar

médical concerné avant d'utiliser cet article

• Les famres unainhes ainsi que les perscien

handicapées, souffront de problèmes car-

diaques, de la tête, des époules ou du cou

(ou avant deit subi des opérations sur ces

parties du corps| ne doivent pas utiliser cet

article. Damandoz cansel à vétre mélécein

avant d'utiliser cet article.

• N'utilisez pas cet article après avoir cens

mé de l'algal, des tranquillisants ou des

d'ouments psychotopes susceptibles d'alti

votre jugement.

• Ponz toujours un casque de vélo et, si

néscessés, un environnement de protection

mupinevalence

• Porcz kovioura pla chuawartes pri vena

permetent d'voir un popui adéquet sur le

pádaliu, an particulier si palaci et maill

• Avant de rouse, séiliez le non longfourné

ment des fumes, la l'Indienon et lesa nats

composants importants relatifs à la sécurité

• Vellez à ce que la taille du cadre et les

elements les commandes ayant dépréts à

votre taile.

• Ne procédez à aucun région des biens

pendant le trajet.

- Ne roulez pas avec une batterie démonnées

la batterie génère le cancer pour l'éclai-

rage : si vous reihrez la batterie quand you

raulez, ses aura donc une influence sur le

fonctionnement de l'éclairage. Le ren-ges

de ces règles continues une intraction et pe

entraîner des amendes, la résiliation de vo

assurance ou encore des accidents ou des

chutes pouvant être la cause de blessures.

• Article est scratile à l'uscès et é une

et composants peuvent répoir différemmen

à l'uture ou à une utilisation excessive. Si

dure d'utilisation privues d'un composant

est dépassée, celui-ci peut saudainement

présentant une défaillance et éventuellement

ruire au conducteur. Tout type de fissure,

sainous ou du changement du couleur, éau

les zones fortement collectées indique que

durée d'utilisation de la pièce a expiré et

celles, dont être remplées.

• Ne manipulaz pas le niseu maximal de

viseu d'unistance qui la comptement pu

conduite en modifiant les paramètres. Tout

manipulation non conforme positive une

infraction et peut engainer des aménées.

Montage des pédales (fig. C/D)

Nerez que les pédales [3a, 3b] ont chacune un sens de filatage différés. La pédales gauche [3b] est caractérisie par du patites rainées. Un l'ou un R est gravé sur chaque face du filatage, afin de pouvoir les attribuer correctement au côté correspondant.

  1. Serraz la pénola droite (3c) à le main dans la sans des eiguilles d'une mantra.

  2. Serez la pédole à l'aide de la clé de serrage (5). Important : Respectez les couples de serrage corrects. Les couples de serrage requis sont indiqués dans la section « Caractéristiques techniques ».

  3. Répétez les étapes précédentes pour la péniale gauche.

Remarque : La pedale gauche doit être serrée dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

Régler la tige de selle avec batterie intégrée (fig. E)

CRIVIT Urban E-Bike Y - Régler la tige de selle avec batterie intégrée (fig. E) - 1

AVERTISSEMENT Risque de blessu

Si le levier de serrage rapide est ouvert, il peut être la rouse de chubus graves et de bonnarents. - Fermez complètement le levier de serrage rapide jusqu'à ce qu'il soit bien serré et serraz bien la vis maletée (27).

  1. Desarrez la levier de serrage rapide [11] de la 1er de selle avec baterie immérée [14].

  2. Ouvrez le cadenas (10) avec la clé (1).

  3. Pour régler la housieur de la tige du sole avec batterie intégrée, journez la selle (10) de 90 dégrés et ratirez la tige de sole avec batterie intégrée du cadre lentement et sans accoups afin d'éviter qu'elle ne se coince.

Remarque : La tige de selle avec batterie intégrée ou burida. Fuitaux affuration à vos valeurs. Important : Ne liane pas la tige de selle avec batterie intégrée au-delà de la ligne indiquée (« MAX ») ! Autrement, la stabilisé de la tige de selle avec batterie intégrée n'est pas garantie et des ruptures de cadre ou des chutes peuvent survenir.

Le cadenas intégré (15) dans le collier de la selle (16) doit être varouillé. Calaisi limite également la longueur d'extension maximale de la tige de selle avec batterie intégrée.

Remarque : La profondeur d'insertion maximale de la figue de selle une batterie intégrée est limitée par la butte supérieure et définit ainsi la hauteur minimale de la selle [10].

  1. Flavaz les pedoles (3a, 3b) dans une position de 6/12 heures.

  2. Placez la vis malatée (27) du levier de serrage rapide en position de prétension et fermez le levier de serrage rapide.

Important : Respectez les couples de serrage corrects. Les couples de serrage requin sont indiqués dans la section « Caractéristiques techniques ».

  1. Asseyez-vous sur l'article. La tige de selle avec batterie intégrée est placée à la hauteur adéquate lorsque la jambe est seulement légèrement plée.

  2. Vérifiez le bon positionnement ou répêtez les utapes décrilux prémidement si le positivement doit être corrigé.

Important à Vérifiez la stabilité du levier de serrage rapide. Rouler avec un levier de serrage rapide mal fermé peut entraîner des choses et des blessures graves. Le levier de serrage rapide doit être fermé avec une force relativement élevée afin d'éster à tout prix un dessertage in volontaire pendant la conduite. Si se ferme trop forclement, le vis réduction (27) simine du côté opposé au levier de serrage rapide dont être légèrement resserrant. Le levier de serrage rapide devrait maintenant pouvoir être fermé avec un peu plus de résistance. Si se ferme encore très forclement, répôtait l'opération.

Important à la leviar de surroga rapide était être en contact avec le collier de la selle lors qu'elle est fermée.

Ajuster la selle (fig. F)

Desserrez la vis à six pans creux (28) entre le feu orrière (17) et la liche secteur (18). Ajustez l'inclinaison de la selle (10) ou faiten-le glisser vers l'avant ou l'arrière dans la position qui vous convient. Rossenez la vis à six pans creux (28). Important « Respectez les couples de serrage corrects. Les couples de serrage requis sont indiqués dans la section « Canachiariques techniques ».

Batterie et chargeur

CRIVIT Urban E-Bike Y - Batterie et chargeur - 1

AVERTISSEMENT

Danger d'explosion!

En cas d'utilisation non conforme, risque d'explo sion de la batterie

- Tenez la batterie à l'écant de la chaleur excessive, comme dans le cas d'une exposition excessive et prolongée aux rayons du soleil, a un lieu ou équivalent.

CRIVIT Urban E-Bike Y - Danger d'explosion! - 1

AVERTISSEMENT

Une mauvise utilisation de la botrète peut entraîner des blessures.

- Si vous n'avez pas utilisé la batterie pendant plus de 30 jours, rechargez la complètement. - Rechargez complètement la barente tous les 90 jours, since elle pourrait se décharger d'elle-même et suivir des dommages permanents.

- Si la baterie se metrar à dégager une forte odeur ou à chouffer, cessez immédiatement de l'utiliser.

• La baterie ne doit être utilisée qu'aven le chargeur qui a été fourni. Le chargeur n'est pas destiné à être utilise par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou montales sont réduites ou qui marquant d'exploitation et de connaissances, à moins qu'elles n'aient été matures et supervées par une personne responsable de leur sécurité pour utiliser l'appareil.

- Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec le chargeur. - Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être réalisée par des enfants.

- Controlez régulièrement les fiches et le câble de raccordement. Si le câble de raccordement est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne qualifiée alla d'éviter tout danger.

- Débranchez le chargeur et laissez le refroidir avant de le nettayer, de le stacker ou de le transporter.

- Protogez les parties électriques de l'humidité. Ne les élongez pas (par exemple la battery) dans l'eau ou dans d'autres liquides pendant le nettoyage afin d'éviter tout choc électrique. Ne pouvez pas en chargant sous l'arme

- Pendant le chargement, la batterie doit être piacée dans un endroit bien ventité. - Débranchez le chargeur des que la batterie est complètement chargée. Véviliez régulièrement que le chargeur n'est pas endommagé. Un chargeur de batterie endommagé doit être réparé avant d'être réutilisé.

- N'utilisez pas le chargeur s'il a subi des chocs ou des impacts, s'il ne vamba ou s'il a été endommagé de quelque manière que ce soit. - Ne connectez amais une batterie endommation ou chargeur. Ilique d'eutropologie

- Ne démonlez jamais le énergieur. Les répérations doivent d'hu killes de par un survie après vente accédité.

Un montage incorrect peut être la cause d'un incandie ou d'une décr�ation.

- N'utilisez jamais le chargeur à proximité de morétaux exploits ou infammales. Risque d'incende ou d'explosion.

- Contribuz les caractéristiques techniques avant de brancher le chargeur sur le secteur. Na branchez le chargeur que sur une prise de courant dont les caractéristiques techniques correspondent à celles indiquées sur la

parque signolique. Sièque d'élaboration I • Le chargeur est uniquement destiné à une utilisation en intérieur.

• Utilisez toujours le chargeur conformément à son usages prévu. Le chargeur est uniquement destiné à être utilisé avec la brute intégrée ou produit. Toute outre utilisation peut entraîner un incendie ou un choc électrique. Assimiez-vous que le chargeur et la prise de résultat sont correctement concernés et qu'on-cun objet n'interiore avec eux.

- Maintenez la prise propre et sèche et proté gazés de la société et de l'humidité. - Ne placez pas d'objets sur le chargour et ne la raçourez pas, car ceci pourrait entraîner une surchaute.

- Ne placez pas le chargeur à proximité d'une source de chaleur.

- Plases toujours le cable de raccordement de manière à ce que personne ne puisse rébucher dessus, marcher dessus ou l'endommager du quelque manière que en sait. Le nonrespect de cette consigne peut entraîner des dommages manéliers ou des blessures. - Ne débranchez pas le chargeur en tirant sur le cable de raccordement. Saintezs toujours la fière d'alimentation pour déclarcher la connexion électrique. Les batteries ne doivent pas être sunités à des chocs mécaniques. Vous risquez d'endommager la batteria.

• La butherie ne rèil par être choupées nous

SUDAD/ROSO

Recharger la batterie

La batterie est installée sur la tige de nelle avec battery intégrée (14) et peut être chargée directement sur l'EPAC ou retirée pour le chargement.

Remarque : Le voyant de chargement (2a) du chargeur (2) s allume en rouge pendant le chargement. Lorsque le chargement est terminé, le voyant de chargement du chargeur affiche une couleur verte.

Tenez compte des aspects suivants :

• IMPORTANT : Chargez complètement la

batteria avant la première utilizant.

• IMPORTANT : Respectez la tension du réseau | La tension de la source d'alimentation doit correspondre aux indications figurant sur la plaque signalétique du chargeur.

  1. Branchez la liche (2b) du cable d'alimente-

tion (2c) dans la prise (2d) ou chargeur (2). 2. Branchez le câble d'alimentation (2c) sur le réseau électrique.

Recharger la batterie sur l'EPAC

(fig. G)

  1. Tournez la bogue de sécurité de la fiche secteur (18) d'on apart de tous vers la gauche et retirez une chose la fiche secteur du part (29) de l'EPAC.

  2. Connectez le chargeur (2) au port de l'EPAC.

  3. Une fois le chargement terminé, retirez à nouveau la câble d'alimentation (2c) et rébranchez la fiche secteur dans le port.

Chargement externe de la batterie

Retirer la batterie (fig. H)

  1. Desserrez le levier de serrage rapide [11] de la tige de selle avec latoise intégrée [14].

  2. Ouvraz le cadenas (15) avec la clé [1].

  3. Toumez le bague de sécurité de la fène secteur (16) d'un quant de tour vers la gauche et retirez la ensuite du port (29) de l'EPAC (voir fig. G).

  4. Pour retirer la tige de selle avec batterie intégrée, tournez la selle (10) de 90 degrés et retirez la tige de selle avec batterie intégrée du coudre lentement et sans d'acoups afin d'avitar qu'elle ne sa coince.

Remarque : La lige de salle avec batterie intégrée est huiée. Fêtes attention à vos vêrements. 5. Tournez le mél dans le sans de la flèche et relérez-le

  1. Chargez la batterie (voir recharger la batterie). Remarque : Notaz qu'un composant retiré ou une batterie enlevée ne constitue pas une protection contra le vol.

L'EPAC peut être mis en service même sans l'assistance des composants d'entraînement. Sécurisez toujours l'EPAC à l'aide d'un ontivel de vélo sûr et homologué et accrochezie à un objet fixe.

Insérer la batterie (fig. H)

  1. Ouyrez la varouillage mese: la clé [1].

  2. Enfoncz in sole (10) et la tige de selle avec batteria intégrée (14) dans la tube de la selle (30).

  3. Rebranchez la fiche secteur (18) dans le port.

  4. Ajustez la hauteur d'assise (voir fig. E).

  5. Tournez le clé dans le sans de la flèche et relinez-la.

Conseils concernant la manipulation de la batterie

• La durée de vie de la batteria peut être prolongée si elle est bien entretenue et surtout si elle est stackée à la barre température.

- Si la batterie est conservée longtemps déchargée, elle peut être endommagée bien qu'elle ne s'ouadécharge que faiblement, et sa changé de stockage fortement adulte.

• Il n'est pas recommandé de leisser la bellecia.

connectée en permanence du charpeur.

- En été, par exemple, ne laissez pas la batterie dans la volume et stockuz-la à l'abci des

rayons directs du soleil.

- Ne roulez pas avec une batterie démontée.

Conditions de stockage de la

batterie

- Si possible, stockez la batterie dans un éneur sec et bien ventilé. Protégez la de l'humidité et de l'eau

- La température ambiante doit être comprise 5 °C et 25 °C. En cas de conditions météorologiques défavorables, il est recommandé de retirer la batterie et de la conserver dans des locaux fermés jusqu'à la prochaîne utilisation. Lonsqu'elle ne stockée, la batterie ne doit être ni complètement rechargée ni déchargée. Idéalement, son état de chargement devrait être environ de 40 à 60 %. Stockez la batterie comme suit :

- Dans des locaux équipés de détecteurs de lumée

- Pas à proximité d'objets facilement inflammables - Pas à proximité de sources de chaleur

Avant la première utilisation

- Chargez complètement la batterie.

- Familiarisez-vous avec la consulte et les freins. Assurez-vous de savoir que levier de frein

Remarque : Le levier de frein gauche [12a] actionne le frein de la roue avanti [19a] et le levier de frein droit [12b] actionne le frein de la roue arrière [19b].

- Adaptez la hauteur de la selle à votre taille (Fig. E).

Avant chaque trajet

Contrôler la pression des pneus

Les pneus (20) doivent être gortées à la pression recommandations sur le fabriouant. Rapponez toujours les recommandations quant à la pression décrites sur les flancs des pneus ! Contrôlez la pression des pneus à l'aide d'une pompe appropriées monie d'un monomètres.

Contrôler les freins

Actionnez les froins et vérifiez qu'ils fonctionnent correctement.

Contrôler les jantes

Contrôlez régulièrement que vos [antes (21) ou vos roues ne sont pas endommagées, par exemple avec des fissures ou des impacts de gravillons, et qu'elles se déplacent carnechement en ligne droite.

Remarques concernant une

conduite sécurisée

• Familiarisez-vous lentement avec la conduite de l'EPAC.

- Si est recommandé de faire ses premières expériences avec l'EPAC à l'écart des routes très fréquentes. Essayez différanta riveraux d'assistance. Commencez par le niveau d'assistance le plus bas.

Une fois que vous vous santez son(e) de vous, vous pouvez commencer à circuler sur la voie publique avec l'EPAC. Testez l'autonomie de l'EPAC dans différentes conditions avant de

prévoir des trajets plus longs et plus exigeants. Remarque 1 l'autonomie réelle de l'EPAC dépend de nombreux facteurs spécifiques.

Cux facteurs peuvent être par exemple la température extérieure, le style de conduite ou le pois du cyclate, ainsi que la nature du terrain et le niveau d'assistance choisi.

L'autonomie exacte de la batterie dépend de différents facteurs (par exemple la niveau d'assistance, la vitesse, le profil du parcours, l'état de la batterie) et peut varier d'une personne à l'autre.

- Soyez particulièrement prévoyant lorsque vous roulez à grande vitesse. Adaplez voire conduite aux conditions ambigantes.

- N'essayez pas de manipuler le niveau maxi mal de vitesse d'assistance ou le comportement de conduite en modifiant les paramètres. - Au démarage, la puissance de maîneur plus être abrupte, en particulier si vous avez sélectionné des niveaux d'assistance élevés. Évitez de solliciter les pardales si vous n'êtes pas bien visant sur la vélo ou ai vous ne pousser que sur une jambe pour démarer.

- Pour votre propre sécurité, actionnez les freins pendant que vous montez sur le voie afin

d'éviter que l'article ne porte accidentellement. • Si vous étus assis sur l'article et que nous ne bougez pas, actionnez les frais afin d'éviter un démarrage accidentiel. Novez que votre conduite peut être considérablement morifiés si vous transparez une charge. Si vous transportez une charge, vellez à respecter le poids total maxirol ourosé. Veillez coujours à ce que la chargement soit placé de morture symétrique.

Freiner

CRIVIT Urban E-Bike Y - Freiner - 1

AVERTISSEMENT

Risque de brûlure!

Le disque de frein [22] peut devenir très chaud en cas de freinage prolongé.

- Ne touchez amois le disque de frein à maint mes directement après une utilisation. Atendez que le disque de frein ait refraient avant de le toucher.

* Familiarisez-vous avec la conduite et les freins. Assarcz-vous de savoir quel levier de frain correspond à la vous quant et arrêté.

Remarque : le levier de frein gauche [12a] actionne le frein de la roue avant [19a], et le levier de frein droit [12b] actionne la frein de la roue arrière [19b].

- Frinez de manière à ce que les roues ne se blaquent pas. Si la rau se bleque, vous pouvez de l'athésence et vous risquez de tomber. Entraînez-vous à frinez dans des androids pour fréquentés et adoptés à cet effet. - N'actionnez jamais le firen avant de manière braques. Vous prairiez être projekty(s) par-dessous le guidon. Lors du freinage, déplacez le centre de gravité vers la rau arrêté en vous glosser loin en arrêté sur a sole. Dans la mesure du possible, utilisez toujours les deux droits afin d'obtenir une afficacité de freinage maximale.

Ayez toujours en tête que par temps humide, sur une chaussée verglacée ou en présence de matériaux naturels non adhérents, la distance de trainage s'allonge considérablement

Réglage des freins

Lorsque vous effectuez des réglages au niveau des fraires à disque (22), prenez un considuration ou un disque de trois en rotation présente un risque de blessure considérable.

Important : Pour éviter toute perte de Telli coûte de l'insorge, les îneirs à disque ou leurs plaquettes ne doivent pas antrer en contact avec des lubrifiants/huiles !

- Un réglage du disque de frein est parfois nécesses suire (pour ex., en ces de bruits de l'rettement) - Naltroyez le disque du frein s'il produit un l'rettement.

- Si le disque de frein (22) est de travers, ouvrez l'attache rapide [31] et desserrez la vis (32) à la boute du frein [33] (see fig. K) de manière à ce que la roue soit desserrée. Serrrez fermement le levier de frein (12a, 12b) sur la guider. Le disque de frein sur rydresse alors automatiquement. Relâchez le levier de le vigne d'efférence, de la force, dans le

Important : Respectez les couples de serrage corrects. Les couples de serrage requis sont indiqués dans la section « Caractéristiques techniques ».

Important : Si vous avez desserré les vis de la base du frein, laloquez les ensuite à nouveau avec un frein filet apropriés (par ex. vernis).

Position du levier de frein

AVERTISSEMENT Risque de blessure!

Une mauvaise position du levier de frein peut entraîner des accidents et des blessures.

- Le lever de frein [12a, 12b] ne doit en aucun nos pouvoir être lié jusqu'à la poignée [23] avant que les plaquettes de frein [34] ne touchent les disques de frein [22]. Dans ce cos en effet, la pleine puissance de freinage ne peut pas être atteintés. Si vous vous trouvez dans ce cas, consultez immédiatement un vendeur spécialisé.

- Lors du freinage, le poigner doit être positionné en ligne droite par rapport à l'avon bras dans la cas déhésant, réglez les leviers de frein de cette manière. Il est possible que les leviers de frein adoptent un angle différent en fonction de la taille de la personne.

Utilisation de l'écran (fig. I)

• L'écran (13) affiche l'état de la batterie et le niveau d'assistance du moisur (24).

• L'EFAC s'éteint complètement après 5 minutes s'il n'est pas utilisé.

- Après 5 secondes et si aucune touche n'est actionnée, l'écran passe à nouveau de l'affichage « Nivana d'assistance » à l'affichage « Etat de la baterie ».

Allumer et éteindre le moteur

- Alumez l'EPAC en appuyant sur le bouron « Marche/Amé » (36). Appuyez à nouveau sur la bouron pose élaudre l'EPAC (fig. 1, 1)

État de la batterie

Averages la mise en marche du moteur, l'état de la batterie est indiqué par 5 LED blanches (37) (fig. 1, 2)

5 LED érat de la batterie de 100 %

4 LED - écal de la batterie de 60% 3 LED - écal de la batterie de 60%

2 LED - état de la batterie de 40%

"La dernière LED s'allume en orange lorsque le niveau de la batterie est très faible. Dans ce cas, chargez la batterie."

Messages d'erreur

Les LED (37) de l'écran s'allument en rouge selon différentes combinaisons pour indiquer d'eventuelles erreurs concernant l'article ou la conduite. Pour un brief aporçu des problèmes

evençels et de leurs solutions, consultez le tableau « Messages d'erreur sur l'écran ». Consultez également la FAQ pour une éventuelle résolution de problèmes.

Remarque : Nolaux que les LED sont complément de bus (1.) en hout (5.).

Assistance du moteur

- Appuyez sur le bouton M (39) pour passer de l'affichage « État de la batterie » à l'affichage « Niveau d'assistance » [Fig. 1, 3]. Les LED (37) sur l'écran s'allument en bleu. - Appuyez à nouveau sur le bouton M pour

passer d'un niveau d'assistance à l'autre.

Remarque : L'article détenre au niveau d'assistance C (néglerage d'invise) et praisse au niveau supérieur lorsque vous appuyez plusieurs fois sur le bouton M jusqu'à atteindre le niveau 5. Le système revient ensuite au niveau 0, puis remanche - Niveau d'assistance 0 :

Auruna LED ne brille. Le moteur ne fournit gucane assistance.

• Niveau d'assistance 1-5 :

Remarque à Noez que l'autonomie maximale de la boterie est d'environ 70 km. Celle-ci dépend toutefois toujours des conditions extérieures telles que des intempériés et du relief ainsi que de la durée et de la solitation de l'assistance moteur et l'autonomie peut donc varer.

Pièces de montage et

accessoires

AVERTISSEMENT Risque de blessu

les bagages transponds modifiant la conduite habituelle de l'article et peuvent entraîner des chutes.

• Assurez les bagages que vous transponez pour d'verter qu'ils ne tanguent ou se balancant.

- Familiensez-vous avec les caractéristiques de conduire matchées de l'article ; il se peut entre autres, que la distance de l'impôge s allange. - Adoptez votre manière de conduire en conséquence.

Vous pouvez utiliser l'article avec des pièces de montage externes. Dans ce clos, salvez lesjours les indications du fabricant.

Porte-téléphone (fig. J)

Vous pouvez acheter un porte téléphone dans le

Important : Seuls les portes biophones de la marque « SP Connect TM », modèle « Stom Mount Square » sont compatibles. Retirez le cache (3 P) du quidan.

  1. Montez le portotéléphone à l'endroit du cache (39) indiqué sur la fig. J. Montez le porte téléphone selon les indications ou fabricant.

Porte-bouteille (fig. J)

Un porte-boutelle approprié (non fourni) peut être fixé au cadre (7) à l'aide des deux vis (40).

  1. Moresz le porte-bouteille selon les indications du fabricant.

  2. Revissez les vis à fond.

Les couples de serrage requis sont indiqués dans la section « Caractéristiques techniques »

Porte-bagages (fig. J)

Important : Aucue pothe-bagages n'est fourni avec l'article. Vous pouvez l'acheter dans un magatin spécialisé.

Informaz-vous dans un magasin spécialisé à propos des exigences concernant votre modèle. La charge maximale autorisées est de 20 kg. L'Édipouez les nuvres vis (4) !

  1. Moverz le prete-bagage selon les indications du fabricant.

  2. Revissez les vis à fond.

Important : Respectez les couples de serrage contacts (8 Nm).

Le poids total outerisé de 120 kg ne doit pas être dépassé, celui-ci incluant les bagages transparés. Veillez en curre à ce que le feu anrière ne soit pas caché par des bagages.

Siège enfant

Important : L'EPAC n'est pas autorisé/séapéré à une utilisation avec un siège pour anfont.

Remorque pour vélo

Important : L'EPAC n'est pas autorisé/adapté à une utilisation avec une remarque de véla.

Maintenance

- Lors de la maintenance, la batterie doit impérativement être retirée.

• N'affectez les travaux de réparation, d'entra- tion est le réglage par souvenne sur voire véro que si vous disposez des connaissances et des ouls nécessaires ! En cas de doute, cochez tous les travaux à un oister spécialisé ou à notre prestonaire de services. Four plus d'informations à ce sujet, veuillez contenter le service clientèle de Dela Sport Handelskontor GmbH.

- Veuillez noter qu'en raison de leur conception technique, les composants d'entraînement présentant une résistance légèrement plus élèves et produitent un faible bruit de roulement. Une résistance occure au roient et un faible bruit de roulement ne sont pas directement l'indice d'un défaut technique, mais sont dus à la structure des composants de l'entraînement. Si la résistance ou le bruit de roulement augmentes pendant la conduite, cela peut être la signa d'un manque d'entraîton.

- En raison de la force supplémentaire qu'apportant les composants d'entrairement et du poids plus élevé de l'article, tous les composants sont soumis à une seule plus importante. Vous devez donc procéder à l'entralement à des intervalles plus réguliers par rapport à des vélos traditionnels. Des composants may entraîten ou mais peuvent provoquer des accidents ou des chutes et, en conséquence, des blessures. Retirez impérativement la battery avant de procéder à des travaux de réparation ou d'entrelien.

- Risque important de blessure dans le cas contraire, car le système pourrait démarrer suite à des activités mécaniques. Lors des travaux de réparation et de maintenance, veillez à en qu'unou câtele ne soit plié, écrusé ou endommagé par des bords coupants. Les câbles endommagés présentent un risque de chronic élasticue motre.

• N'acraz pas vous-mêmes l'unité d'entraînement. L'unité d'entraînement ne était être réparée que par du personnel qualité et unquement avec deux pièces de survages d'opaine.

• Pour les réparetions et les remplacements, utilisez exclusivement des composants d'origine ainsi que des composants d'entraînement et des batteries d'origine.

• Huilez le cadenas tous les 6 mois avec une huile spéciale pour serrures.

- Nettoyaz de temps en temps les pâles de la prise et lubrhez les légèrement.

Intervalles d'inspection

• Avant chaque trajet, virifirez tous les records vissés et les parties nouvelles et fortement sallicitées de l'article.

- Faites contrôler l'EPAC une fois par an. Faites impérativement contrôler l'usure de la courtaire (26) et de la poula (35) par a revendeur spécialisé.

- Une inspection détaillée est recommandées lors dans 2 000 km ou 100 heures du fonctionnement ou au bout d'un an (selon le cas qui se présente en premier).

• Amenez votre article chez votre revendeur pour un solution calculé et prêts

+ L'article est conceu pour une durée de vie d'au moins 25 000 km.

Pièces d'usure

Notez qu'un grand nombre de pièces d'ours et d'accessoires peuvent être commandés ultérieurement à l'adresse suivante : https://ldsservice.com

les pièces d'asure sont des pièces de l'article qui, en raison de leur fonction, sont sevrises à une certaine usure et ne sont donc pas couveres par la paranie.

- Remarque : Le système d'éclairage (25, 17) et les défecteurs doivent être contribués avant chaque trajet. Les ampoules défectuées doivent être remplacées immédiatement.

- Le phare à LED (25) et le feu arrière à LED (17) sont conçus de manière à ce que l'unité d'éclairage ne puisse pas être remplacée. Il est donc nécessaire de changer complètement le phare à LED et/ou le feu arrière à LED.

- Les batteries pendant peu à peu de leur capacité avec le temps, de sorte que leur autonomie diminue en fonction de l'assure de l'E-fédélar. La garantie de deux ans à compter de la date d'achat ou jusqu'à 500 cyclas de chargement selon le cas qui se présente en premier s'applique. Les batteries sont coupant pour contrainse jusqu'à 70 % de leur capacité inale pendant cette période.

- Les plaquettes de frein (34, fig. K) sont tournises à une assure liée à leur fonction. Banglouzare les plaquettes de frein ou plus tard après 5 000 km, quel que soit le degré d'asure. L'asure peut être identifiée par des bruits métalliques ou une diminution de la force de haîngage. L'épaisseur des plaquettes de frein doit être d'où moins 2,5 mm. La remplacement des plaquettes de frein peut d'avérer nécessaire à des niveilles plus respecteurs en eux des combisés touchraînon en montagne, cet les plaquettes des frein sont notamment plus spécifiées dans ce cas. Il est donc impératif de procéter à un contrôle rédules ayant chaque sortie.

• L'ouvre de la courroie (26, fig. L) dépend la l'ambond, de la maintenance et de bilamétrage. La durabilné des différents composants du système de courroie dépend forment des influences sénérateurs et des conditions environnementales. L'espérance de vie d'un système de courroie utilisé dans un environnement humide est toujours irréneurs à celle d'un système utilisé sur des movies séchet. Vous pouvez récemmette une force surce par exemple à un seul de la courroie sur la poule (35) ou à des dens visiblement usées de la poule.

Important s Faites remplacer la courure si elle est endommagés par des influencers extérieures graves. Par exemple, il une ploma, une brancha ou un vélement est happée[le] par a courore et trîe[le] entre la courore et à poule. Une tele influence peut endommager les îunes de carbone saturations à l'intérieur de la courure, même si auton dommage extérieur n'est viable sur la courie. Une courie ou une poule eventuellement endommage et toujours être remplacé par on remeuxer apolivés, elle peut plus le campus brusque, dans le centre de la courie, mais, qui peut entraîner deux accidents et des blessures. Important s La courie est encrasse, nettoyez une uniquement avec d'eau, où un produit du nettoyage douies. Ne la nettoyze jamais avec des produits de nettoyage agressifs.

Important : N'utilisez que des pièces de remplacement originales. Ces plicieux pour veut être commandées sur : http://www.polestrons.de Important : la courraie (26) et la poulie (35), ha, L) sont odactées l'une à l'autre.

• Disque de frein (22)

Rampiacez les disques de frein usés. L'usure peut être identifiée par une diminution de la force de freinage. En outre, l'épaisseur des disques ne doit pas être inférieure à 1,4 mm. Mesamez l'épaisseur des risques à crovilles réguliers.

- Les pneus (20) et les chambres à air sont soumis à une usure relativement importante, fortement influencée par l'utilisateur. La durée de vie d'un pneu est considuellement réduite par un freinage brusque, car celui-ci entraîne le blocage de la roue.

- Les fissures et autres dommages sur les jantes (21) peuvent être cachés par la saleté, par conséquent, nettoyez les jantes régulièrement pour les détecter à temps.

Crevaison

Dons chaque pneu se trouve une chambre à air. En cas de crevoison, procédaz comme suit :

Démonter la roue avant (fig. M)

  1. Desserréz le levier de serrage rapide (11) de la roue avant. (3)

  2. Ducommaz l'écroa [43] opposé de l'attache rapiée et relirez la roue avant.

Démonter la roue arrière (fig. N)

  1. Retirez des deux côtés les éticous [44] de l'axe de la raine arrêté à l'aise d'une clé de

serrage de 19 mm [non fournie avec l'article]. Important : Resectez les coules de serrage.

corrects. Les couples de serrage requis sont indiqués dans la section « Caractéristiques techniques ».

  1. Débranchez le connecteur (45).

  2. Retirez le clip de fixation réutilisable [52] à l'grade d'un moyenne (ans in-qui)

  3. Ralirez le roue anière (9) et enlevez la cour- rie (26) de la coule (35).

Réparer la chambre à air

  1. Prouez l'air hues de la chambre à air.
  2. Détachez le preu (20) de la jante (21) d'un côté à l'aide d'un démonte preu et retirez la chambre à air défectueuse.

  3. Gonlez légèrement la chambre à air neuve ou réparée et placezia dans le pneu.

Remarque : lors du gonflage, vaillez à ce pour la chambre à air ne soit pas coincée entre le père et le rebars de la jante.

Remarque : N'actions pas les freins lorsque les roues sont démontées ou utilizés une durée de

transport, sinon les patins de frein se bloqueront.

  1. Interrez la valve dans le trou pour la valve de la jante.

  2. Tirez le pincu sur les deux côtés de la jante et serrez l'écrou de raccord.

Monter la roue avant (fig. M)

  1. Replacesz la roue avant [8]

  2. Veillez à ce que le disque de frein [22] soit

correction insere dans leimer (40).

  1. Serréz T'ecrou (45) de l'adache répide d'un de créar une tonalen suffisante.

  2. Formaz le lavien de sarrage rapide [42].

Remarque : la havir de mar-igna, le plus d'è ère en contact avec le pivot de la fourche longu'il est fermé.

Monter la roue arrière (fig. O)

  1. Remettez la courroie (26) sur la poulie (35) et insérez les tendeurs de courroie (47). Remettez les écrous (44) sur l'axe, mais ne les sorrez plus encore à fond.

  2. Réglez la courroie (voir la section « Régier/ tendre la courroie »).

  3. Vous pouvez à présent sans tous les écrues (44) Important : Respectez les couples de serrage corrects. Les couples de serrage requis sont indiqués dans la section « Caractéristiques techniques ».

  4. Brandez le conncheur (45).

  5. Fixez le câble du connectant à l'aida du clia de fixation (52).

Régler/tendre la courroie (fig. O)

  1. Desserrez à gauche et à droite les deux vis (49) des tendeurs du couroise (47).

  2. Terdez le landeur de courcie en serrant les vis (49) des deux côtés dans le sens des aiguilles d'une montre à l'aide d'une clé Allen adaptée.

Important : Veillez à effectuer le même nombre de tours des deux côtés.

  1. Vérifiez la tension de la courroie en exerçant une légère pression avec le doigt sur la courroie [26]. Serraz les vis des tendeurs de courroie [48].

Important : Respectez les couples de serrage corrects. Les couples de serrage requis sont indiqués dans la section × Caractéristiques techniques.

Stockage, nettoyage

Entracouez dans un erdoit sur et apperit de poussins, à l'abir de la lumière d'acte du soleil. Retrez la botratic lorsque vous n'utilizer pas l'article. Un nettoyage de l'article doit être effectué tous les 100 à 150 km ou immédiatement après chaque utilisation sur un sol bonncus au solé. Pour nettoyer l'article, utilisez un chiffon légèrement humidité et évitez tout contact avec l'eau. IMPORTANT : Ne jamais lauer avec des produits de nettoyage appressifs. N'utilisez jamais de nettoyeur à haute pression ou de jet de vapeur pour netroyer l'article. Le jet d'eau puissant pour rest endommager les composants électriques de l'entraînement et les roulements fin des autres components.

Transport

• Lors du transport de la batterie, respectez les réglementations en vigueur concernant les métiques dans les

- Transportez l'EPAC sur une voiture exclusivement avec des porte vélos appropriés (à l'artienne ou sur le taif). Refruez impérativement la batterie avant de transporter l'EPAC sur au dans la voiture.

Mise au rebut

Le symbole ci-contre inclue que ce produit est soumis à la directive 2012/19/UE. Certe

directives stipule qu'à la fin de sa durée d'utilisation, vous ne devez pas jeter ce produit avec les déchets ménagers normaux, mais le dépaser dans des centres de collecte spéciclement oménogés, des centres de racyclage ou des entreprises de traitement des déchets.

Protégez l'environnement et procédez à une élimination dans la respect des normes un vigueur. Les piles/batteries ne doivent pas être jebées avec les ordures ménagères.

Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et sont soumises à un traitement spécial des déchets. Les symbols chimiques des métaux lourds sont les suivants. Cd = cardium, Hg = mercure, Pb = plomb. Alors, retournez les piles/batteries usagées à un point de collecte municipal.

Ce produit est recyclable. Il est soumis à la responsabilité élargie du fabricant et est collecté séparément.

Vous obteniriez plus d'informations relatives à l'élimination du produit usagé auprès de votre commune ou de votre municipalité. Éliminez le produit et

l'emballage dans la respect de l'environnement. Conservez les matériaux d'emballage [comme les sachets en plastique hors de portée des enfants.

Notez le marquage des matériaux d'amballage lors du tri class déchubs. Ceuxci sont marqués par les abréviations (a) et les chiffres (b) avec la signification suivance : 1 - 7 ; plastique / 20 - 22 ; papier et carton / 80 - 98 ; matériaux composites. Le produit et les matériaux d'amballage sont recyclables. Éliminez les séparément pour une meilleure gestion des déchets. Le logo Triman n'ait valable que pour la France

Indications concernant la garantie et le service

après-vente

L'article a été produit avec grand soin et sous un contrôle constant. DEITA SPORT HANDELS KONTOUR GERMt accorde au client final privé une garantie de tous mais au cet article à compter de la doute d'acteur (parainée) de garantieuf conféremment aux dispositions suivantes. La garantie ne vaut que pour les cléfuts de matériaux et de fabrication. La garantie ne coupes pas les pièces soumisées à une audience normale, lasques doivent donc être considérées comme des pièces d'œuvre (comme par ex. les piles), de même qu'elle ne coupes pas les pièces fréogles, telles que les interrupteurs, lesButtonias ou les pièces fabricaines en vreme. Les réclamations ou titre de cette garantie sont exclues si l'article a été utilisé de manière abusive ou inappropriés, hors du cadre de son usage de le champ d'application préoi ou si les instructions de la notice d'utilisation n'est pas été respectées, à moins que le client final ne trouve que l'article preisenait un défaut de matériou ou de fabrication n'été pas plus à l'une des conditions mentionnées décauses. Les réclamations ou titre de la garantie ne peuvent être adressées pendant le période de garantie qu'en présentant le fokat le ruisse original. Veuillez pour cela conserver le fokat des mains original. Cari s'applique également aux pièces remplacées et répartés. Si vous avez des plantes à formuler, veuillez d'abord contenter le service d'assistance télégraphique décauses ou nous contacter par censette électronique. Si le cours se couvert par le garantie, nous nous engageons à notre appréciation réparer ou à remplacer l'article introdulement pour vous où ne vous rembourseur les prix d'achat. Aucun autre droit ne découle de la garantie. Ves droits légaus, en particulier les droits de garantie contre le vendeur concerné, ne sont pas limités par cette garantie.

Important : Conserves impérativement l'emballage de vente en cas de retour éventuel (couvert par la garantie légale ou contractuelle). Il n'axiste pas d'autres droits découlant de la garantie. Vas droits légales, en particulier les droits de garantie vis à vis du vendeur concerné, ne sont pas limités par cette garantie. La garantie légale sur rapports au villo. Celui-ci n'est donc pas soumis à une autre garantie.

' Article L217-16 du Code de la

consommation

Lorsque l'acheteur demande ou vandeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au mains sept jours vient s'ajurer à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.

Indépandamment de la garantie commerciale souscrite, le serveur node lieu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.

Article L217-4 du Code de la

consommation

Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la élaborance. Il répond également elles défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.

Article L217-5 du Code de la

consommation

Le bien est conforme au contrat :

1° S'il est propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant :

- s'il correspond à la description donnée par le vandeur et possérider les qualités que raduici ou présentaires à l'achabour sous forme d'échantillon ou de modèle ;

- s'il présente les qualités qu'un ocheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vandour, par la producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;

2° Ou s'il présents les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.

Article L217-12 du Code de la

consommation

L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bion.

Article 1641 du Code civil

Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cochés de la chose vendus qui la rendent improprié à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tallament cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.

Article 1648 1er alinéa du Code civil

L'action résultant des vices rédichatoires doit être internée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la éclouverts du vice. Les pièces détachees indispensables a l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.

|AN: 413888_2204 |AN: 413889_2204

FR Service France

*n'est volable que pour la France

Messages d'erreur sur l'écran
Notez que les LED affichent un compteur devant être lu de bas en haut.

Affichage LED Code de l'erreur Description Solution
LED 1 s'allume en rouge 21 Suturenion Redémancez le système moteuraprès 2 minutes. Si l'erreur persiste, veuillez contocter la service après verte.
LED 3 s'allume en rouge 23 Câbve moteur/capteur Veuillez contocter le service aprèsverte.
LED 2 et LED 3 s'allumant en rouge 25 Souturation Radémancez le système moteuraprès 2 minutes. Si l'erreur persiste, veuillez contocter le service après verte.
LED 1, LED 2 et LED 3 s'allumant en rouge26 Erreur du capteur de couple Radémancez le système moteuraprès 2 minutes. Si l'erreur persiste, veuillez contocter le service après verte.
LED 4 s'allume en rouge27Starchouffia du contrôlureRadémancez le système moteur après 2 minutes. Si l'erreur persiste, veuillez contocter le service après verte.
LED 5 s'allume en rouge 28 la contrôlure d'affichage a pendant lecommunicationRadémancez le système moteur après 2 minutes. Si l'erreur persiste, veuillez contocter le service après verte.

FAQ

Les FAQ suivantes ne présentent qu'une sélection des questions les plus importantes.

Vous trouverez des informations supplémentaires et actualisées sur : https://www.lidl.be/c/fr-BE/e-bikes-crivit/s10016565

CRIVIT Urban E-Bike Y - FAQ - 1

Scannez le code QR ci-contre avec l'appareil photo de votre smartphone pour accéder directement à la page Internet.

FAQ

QuestionRéponse
Fonctionnalités restreintes
Le garde boue horte, que puisje faire ?Utilisez les supports noirs pivotants sur le garde boue pour ajuster la longueur du garde boue.
Le pédèle ne s'allume pas, que puisje faire ?Veriliez l'éot de chargement de la batterie. / Contrâlez le ban positionnement des raccardonnants des côbles.
Le pédèle se décharge répitement, que puisje faire ?La puissance de la batterie et du moteur ne fonctionne pas de manière optimale par temps froid. Ne vous impérières donc pas si l'autonomie est réduite lors de frotes soumées d'hiver, cui est dû au froid et puissance des batteries lithium-on. Une heat le températures remonteront, votre pédèle: retrouvere se pleine puissance.
Le guidon tremale, que puisje faire ?Avis l'Veriliez que les vis à six fois deux lors bien surrées, comme décrit au chapitre à Montage du guidon. Ajustez la vis de la tête de direction du guidon si le pivot de la tête de direction est desserne.
Pièces de rechange
Où puisje me procurer une nouvelle courrale crantée ?Adressaz-vous à notre portenaire de service sur : https://tdaservice.com/
Où puis je me procurer une nouvelle batterie ?Adressaz-vous à notre portenaire de service sur : https://tdaservice.com/
J'ai perdu une clé, que puisje faire ?Adressaz-vous à notre portenaire de service sur : https://tdaservice.com/
Questions générales
À quelle vitesse puisje rouler avec un pédèle ?En général, vous pouvez rouler avec un pédèle aussi vite que votre force musculaine vous le permet. Le moteur vous artistie jusqu'à une vitesse de 25 km/h. Adoptez votre vitesse en fonction de chaque situation.
Pour quel poids le pédèle estil conçu ?Notez que la charge totale maximale de 120 kg sur le vélo ne doit pas être dépassée, et celle-ci comprend le poids du conducteur ainsi et les biogenes.
Comment et pendant combien de temps puisje recharger la batterie ?La batterie peut être follement retirée pour titre rechargée. Pour cela, suvez ses instructions décrites dans la section « Batterie et chargeur ». Asserez vous que le connecteur est sec et exempl de solété et tenez la pouissance de métal ou les objets méraliques a été. La batterie du pédèle est être rechargée à l'inétrieux, toujours à une température supérieure à 5 °C et dans un endroit sec. Le chargeur ne doit pas être stocké à l'extérieur. Ne lessez pas le chargeur branché en permanence. Comptez services 2,5 heures pour que la batterie soit entièrement rechargée. La système d'elaigrage est par la même occasion directement rechargé, car il est altéré par la baterie. Le chargeur de Civil interrompt automatiquement le process de chargement lorsque la batterie est piènes. Aucun risque de surcharge de la batterie n'est donc à croindre si nous public de la élébranche. La système de gestion de la batterie la protège également d'une charge ineffectante; veilles néarmois à recharger le pédèle toutes les cinq à six semaines lorsque vous est l'utilisez pas.
Comment puisje entrontent la batterie ?Si vous n'utilisez pas le pédèle régulément, vous devez recharger la batterie et toutes les 6 à 6 semaines. Dans le cas contraire, les cellules peuvent être endommagées. I est préférable de stocker la batterie à une capacité de 40% - 60%. Starchez le pédèle ou la batterie dans un endroit sur, surtout en hors. Il ne doit pas nécessairement s'agir d'un local chauffé, mais nous recommandations de ne pas le stocker dans un endroit où la température est innéure à 5 °C. I croissant également d'aviter l'exposition directe aux rayons du solel. Le process de chargement doit en principles avoir lieu dans un environnement sec et pas trop frailé, mais toujours à une température supérieure à 5 °C au minimum. Il est préférable de conserver le chargeur chez vous à l'intérieur. De plus : La puissance de la batterie et du moteur ne fonctionne pas de nombre optimisé par temps froid. Na vous impérières donc pas si l'autonomie est réduite lors de frotes joumées d'hiver, ceci est dû au froid et typique des batteries lithium-on. En été, votre pédèle retrouvera sa pleine puissance.
La position de la solle n'œz pas optimale, que pauije faire ?Les dimensions du guidon et de la potence sont standard, les composents peuvent être remplacés. N'aubiliez pas que le fait de renhausser le guidon ou le potence n'entraître pas automatiquement un plus grand confort, mais souvent un comptarmant de direction moins règle et plus instable. Contourie un revouvré de vêlias à ce sujet : il pourra changer la potence et le guidon si nécessaire, afin de trouver la position optimale qui vous consent.
À quoi dois je faire attention lors de l'entretien et de la maintenance des frais ?Tous les travaux d'entretien et de maintenance sur les freins ne doivent être effectués que par notre partanatie de service ou par un étoiler de réparation de vêlias professionnel, afin d'être tout dang d'énombeil. Des freins qui ne sont pas entratenus ou montés correctement peuvent entraîner des accidents et des bioussures.
Quel type de remarque pour enfant pauije fixer sur le pedélec ?Le montage d'une remarque pour enfant n'est pas autorisé sur notre pedélec.
Puis je utiliser le pedélocs sans assistantes échatripe ?Si vous avez envée de pedélar avec votre seule force, il vous affili d'étrend le système d'entraînement ou de rouler avec le niveau d'assistance 0 et vous utiliserez le pedélec de manière tout à fait classique.
Où pauije trouver le numéro du cadre ? Le numéro du cadre se trouve souse pedaïter.
Ma courroie crantée grince, que puis je faire ?La courroie peut faire de bruit si elle soure fortement contre la fissque sur les poules. Ceci peut être dû à un mouvas alignement des poules, à un mouvas alignement de la roue ou à une route de l'entraînement due à des composants endommagés. La solution permanente consiste à cartiger l'alignement ou à remplacer les composants endommagés. Une autre source de bruit possible peut être une poule avant desserrée. L'application d'un venis de biorage de vit peut résorue le problème.Occasionnellement, du bruit peut se produirs lors de la candure sur un terrain sole. Ce bruit n'est en aucun cas le signe d'un problème avec votre pedélec. Dans la pujpart des cas, il sèftr de rincer la courroie et le poule après avoir routé pour remédier au bruit. Si le bruit possible, la solution est simple : Vaporhaz de l'aux sur la courroie et attendez qu'ille sait sèche. Aptiquez ensuite une fine couche de spray de silicone sec sur le côté cranté de la courroie. Le silicone à séchoge rapide sèche immédiatement, provoque le sujet du suite est ni a nature réparation sur la étude du vie de la courroie.
Quand toutil remplacer la courroie / l'entraînement ?Même si vous pouvez compter sur la longue durée de vue du votre courroie, il est recommandé de procéder à des inspections régulières et de la remplacer régulièrement. Il convient de vérifier que les poules ne sont pas endommagées, par aux qu'elles ne sont pas déferrées et savardes. Veriflaz que la courroie ne présente pas les signes sécrants : deux censées ou manquantes : fissures à la base des dents ; cardes de traction et blochées ; dens déformées et usées.
Dois je faire attention ou produit de nettoyage que j'utilise pour nettoyer ma courrale crantée / man pedéloc ?La courroie Carbon Drive se caractérise par une très bonne résistance aux produits chimiques. La contact avec des solutions de nettoyage on raison du savonnage et du rincage ne devrait donc pas provoquer de domnages. Il n'est toujours pas recommandé de faire tremper le courroie pendant une période prolongée.

Déclaration de conformité

Déclaration de conformité

CRIVIT Urban E-Bike Y - Déclaration de conformité - 1

DELTA-SPORT

DELTA-SPORT HANDELSKOTOR GWH | Vittagsen II | 22317 Hamburg : Germany

DELTA-SPORT HANGELSKOMTOR GREEN

Wragelamp B

Germany

+49(1) 40 527 310

info@delta-sport.com www.delta-sport.com

Déclaration de conformité

UE

Nous soussignés, l'entreprise

attestons que la présente déclaration de conformité est établie sous la seule responsabilité du fabricant.

IAN 413889

N° du modèle. UB-12390

Produit Vejo électrique urbain -

Cadre diamant

CRIVIT Urban E-Bike Y - UE - 1

Les produits susmentionnés sont conformes aux exigences des directives et normes suivantes

Directive /exigance

EMV 2014/30/EU

LVD 2014/35/EU

Normes harmonisées / Spécification technique

DIN EN 15194:2018

EN 55014-1:2017; EN 55014-2:2015; EN 61000 3-2:2014; EN 61000-3-3:2013

EN 60335-1:2012 + A11:2014

CRIVIT Urban E-Bike Y - Normes harmonisées / Spécification technique - 1

Hambourg

03.11.2022

Lieu, date

Eduverkärteng

(1) Inc. Inc.

(二)交易对方

[Non-Text]

广力云智慧零售收银系统

Montage van de pedalen [afb. C/D]

text_image FR Cet appareil, ses accessoires et batterie se recyclent À DÉPOSER EN MAGASIN ou À DÉPOSER EN DÉCHETERIE

Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !

DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH

Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg

GERMANY

CRIVIT Urban E-Bike Y - Montage van de pedalen [afb. C/D] - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CRIVIT

Modèle : Urban E-Bike Y

Catégorie : Vélo