MeetingBoard 86 - Système de vidéo conférence Yealink - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MeetingBoard 86 Yealink au format PDF.
| Type de produit | Système de vidéo conférence |
| Marque | Yealink |
| Modèle | MeetingBoard 86 |
| Taille d'écran | 86 pouces (1968 x 1210 mm) |
| Épaisseur | 97 mm |
| Poids | Environ 50 kg (estimation) |
| Alimentation | 100-240V ~ 50/60Hz, câble d'alimentation 3 m |
| Système d'exploitation | Android intégré, compatible module OPS (Windows/Android) |
| Écran tactile | Oui, avec prise en charge du stylet (4 stylets fournis) |
| Caméra | Intégrée, option MB-CAM disponible |
| Microphone/Haut-parleur | Intégré, avec bande indicatrice LED |
| Connectivité | HDMI in, USB (Type B vers Type A), VCH, NFC, réseau Ethernet |
| Fonctions principales | Visioconférence, partage d'écran, contrôle tactile inverse, mode veille |
| Installation | Fixation murale (support fourni) ou support au sol (optionnel) |
| Accessoires inclus | Support mural, vis d'expansion, vis autotaraudeuses, joints métalliques, stylets x4, câble réseau 3m, guide |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux sec et antistatique, déconnecter l'alimentation avant |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, ne pas ouvrir, utiliser une prise protégée, respecter les températures de fonctionnement (-10 à 50°C) |
| Pièces détachées et réparabilité | Module OPS en option, réparation par centre agréé, contacter support@yealink.com |
| Garantie | Limitée à l'appareil en utilisation normale, non responsable des dommages tiers |
| Informations générales | Fabriqué par Yealink Network Technology CO.,LTD. |
FOIRE AUX QUESTIONS - MeetingBoard 86 Yealink
Questions des utilisateurs sur MeetingBoard 86 Yealink
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système de vidéo conférence au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MeetingBoard 86 - Yealink et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MeetingBoard 86 de la marque Yealink.
MODE D'EMPLOI MeetingBoard 86 Yealink
1 Contenu de l'emballage
L'apparence du point de terminaison et des accessoires dans ce guide est purement indicative.
Utilisez les accessoires de votre pack pour l'installation. Tout dommage au point de terminaison causé par des méthodes spéciales d'installation relève de votre responsabilité.
Accessoires standard

natural_image
Blank white rectangular frame with no visible text, symbols, or markingsMeetingBoard 65/86

(a)

(b)

Support de fixation murale
*Les supports de fixation murale 65 pouces et 86 pouces ont des tailles différentes et ne doivent pas être intervertis.
Vis d'expansion x 8 (8\*80mm)
*Pour murs pleins verticaux porteurs ou murs en béton

Vis autotaraudeuses x 8 (6*50mm)
* Pour planches ou murs renforcés

Joint métallique x 8 ( 8^*1.6mm )
*Pour installer les vis autotarau-
deuses

Des vis x 4 (M8*20mm)
*Pour fixer l'arrière du point de terminaison

Stylo x 4Vis de sécurité Cable d'alimentation 3M

Câble réseau 3M

Guide de démarrage rapide (fixation murale)
2 Installation du point de terminaison
Si vous utilisez un support au sol, veuillez vous référer au Guide de démarrage rapide (monté au sol).

Manipulez et placez tous les composants délicatement pour éviter tout dommage.

MeetingBoard 65 MeetingBoard 86
Nous recommandons d'effectuer le montage du MeetingBoard 65 à 2 personnes, et le montage du MeetingBoard 86 à 4 personnes.

1 Déterminer la position d'installation du support de fixation murale (a)

- Veuillez installer sur un mur solide vertical porteur ou un mur en béton (utilisez des vis d'expansion) ou des planches, d'autres murs renforcés (utilisez des vis autotaraudeuses) de plus de 20 cm d'épaisseur.
- Pour les autres types de murs, renforcez le mur et vérifiez la faisabilité avant l'installation. Méthode de vérification : Installez une vis pour effectuer un test de charge avec une seule vis pendant 1 minute (charge de 35 kg pour le MeetingBoard 65, de 45 kg pour le Meeting-Board 86). Vous pouvez poursuivre l'installation si la vis ne bouge pas.
- Les supports de fixation murale du MeetingBoard 65 et du MeetingBoard 86 ne diffèrent que par leur taille. La méthode d'installation est la même.
- Les données relatives à la hauteur d'installation sont données à titre indicatif. Vous pouvez choisir une position appropriée selon vos besoins.

Le MeetingBoard 65 nécessite au moins 6 vis et le MeetingBoard 86 nécessite au moins 8 vis.
2 Fixez les vis à expansion/vis autotaraudeuses aux positions marquées sur le mur.



Si le mur est en planches, d'autres murs renforcés, installez le support de fixation murale à l'aide des vis autotaraudeuses fournies.
Méthodes : Pour installer le support de fixation murale, insérez la vis autotaraudeuse (6x50 mm) dans le joint métallique, puis percez le mur.
3 Installer le support de fixation murale (a) sur le mur

×8
Écrou de la vis d'expansion

- Le point de terminaison dispose d'un système d'exploitation Android intégré et prend en charge l'installation de modules OPS pour utiliser les systèmes d'exploitation Windows et Android.
- Windows OPS est facultatif. Si vous ne l'avez pas acheté, passez cette étape.
- Lorsque vous installez ou désinstallez le module OPS, assurez-vous que le point de terminaison est éteint. Sinon, le module OPS risque de ne pas foctionner correctement.

Retirez le couvercle du module OPS

5 Installer MB-CAM (facultatif)

MB-CAM est facultatif. Si vous ne l'avez pas acheté, passez cette étape.
Retirez le couvercle supérieur du point de terminaison

Installer les supports de fixation murale (b) au dos du point de terminaison
Enlevez la protection et retirez les vis à l'arrière du point de terminaison


Installez le support de fixation mu- rale (b) et les vis de blocage

MeetingBoard 65: Nous recommandons d'installer la vis dans le cinquième trou du(b)
MeetingBoard 86: Nous recommandons d'installer la vis dans le troisième trou du(b)

Si la hauteur d'installation est inappropriée, vous pouvez ajuster la position du trou d'installation selon vos besoins.
7 Montez le point de terminaison et verrouillez la vis de sécurité à l'arrière du point de terminaison
i


Si le port d'alimentation et le port réseau de la salle de conférence sont situés sur le mur derrière le point de terminaison, connectez d'abord les câbles avant d'installer le point de terminaison.

Les supports de fixation murale (b) des deux côtés doivent être encliquetés dans les fentes en même temps.


*À venir
4 Allumer

- Insérez l'extrémité du câble d'alimentation dans le connecteur d'alimentation du point de terminaison.
- Insérez la prise du cordon d'alimentation dans la prise murale.
- Tournez le bouton de l'interrupteur situé à l'arrière droit du point de terminaison sur « I » pour mettre le point de terminaison sous tension.
Lors de la première mise sous tension, suivez l'assistant de configuration à l'écran pour configurer la langue, l'heure, le réseau, etc., afin d'initialiser la configuration. Les opérations d'initialisation varient selon les versions du logiciel.

Une fois le terminal démarré pour la première fois ou restauré aux paramètres d'usine, accédez aux paramètres sur l'écran tactile pour configurer le mot de passe administrateur (mot de passe par défaut : 0000).
5 État de la LED
| État | Lumière verte se déplaçant sur deux bandes lumineuses de l'intérieur vers l'extérieur en même temps | Vert clignotant lentement | se déplaçant sur une bande lumineuse de gauche à droite | Rouge clignotant | Désactivé Vert fixe Rouge fixe | ||
| Description | • Démarrage• Arrêt | Mode veille | • Mise à niveau du micrologiciel• Réinitialisation aux paramètres d'usine | Anormal | • Allumer/ Éteindre• Pas en communication | Son activé pendant un appel | Son coupé pendant un appel |
6 Panne d'alimentation

Tournez le bouton de l'interrupteur situé à l'arrière droit du point de terminaison sur « O » pour éteindre le point de terminaison.
Consignes de sécurité
Températures de fonctionnement ambiantes
- Température de fonctionnement : +14 à 122 °F (-10 à 50 °C)
- Humidité relative : 5 % à 90 %. sans condensation
- Température de stockage : -22 à +160 °F (-30 à +70 °C)
Garantie
Notre garantie produit est limitée à l'appareil lui-même, lorsqu'il est utilisé normalement selon le mode d'emploi et l'environnement du système. Nous ne sommes pas responsables des dommages ou pertes découlant de l'utilisation de ce produit ou de toute réclamation d'un tiers. Nous ne sommes pas responsables des problèmes avec les appareils Yealink découlant de l'utilisation de ce produit. Nous ne sommes pas responsables pour les dommages financiers, pertes de profits, réclamations de tiers, etc. découlant de l'utilisation de ce produit.
Symbole DC
— est le symbole de tension CC.
Directive sur les substances dangereuses (RoHS)
Ce dispositif est conforme aux exigences de la directive RoHS de l'Union européenne. Vous pouvez obtenir les déclarations de conformité en envoyant un message à l'adresse : support@yealink.com.
Consignes de sécurité
Gardez ces instructions. Lisez ces consignes de sécurité avant utilisation de l'appareil! Les précautions de base suivantes doivent toujours être suivies pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution et de blessures.
Exigences générales
- Avant d'installer et d'utiliser l'appareil, lisez les consignes de sécurité et observez la situation pendant le fonctionnement.
- Lorsque l'appareil est rangé, transporté ou utilisé, veuillez le garder toujours propre et sec.
- Lorsque l'appareil est rangé, transporté ou utilisé, veuillez éviter tout choc ou toute collision.
- Ne tentez pas de désassembler vous-même l'appareil. En cas de mauvais fonctionnement, veuillez contacter le centre de service désigné.
- Sans consentement écrit préalable, aucune organisation ou individu n'est autorisé à apporter des changements à la structure ou au dispositif de sécurité de l'appareil. Yealink n'est en aucun cas responsable des conséquences ou des problèmes juridiques causés par ces changements.
- Veuillez vous référer aux lois et règlements pertinents lorsque l'appareil est utilisé. Les droits légaux des tiers doivent également être respectés.
Exigences environnementales
- Placez l'appareil dans un espace correctement ventilé. N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil.
• Gardez l'appareil propre et sec. - Placez l'appareil sur une surface stable et plate.
- Veuillez ne placer aucun objet lourd sur l'appareil risquant d'entraîner dégâts et déformations.
- Maintenez une distance d'au moins 10 cm entre l'appareil et l'objet le plus proche afin que la chaleur puisse se dissiper.
- Ne placez pas l'appareil sur ou à proximité de tout objet inflammable ou vulnérable au feu, comme des matériaux en caoutchouc.
- Gardez l'appareil loin de toute source de chaleur ou des flammes, comme une bougie ou un radiateur électrique.
- Gardez l'appareil loin de tout appareil électroménager avec un fort champ magnétique ou un champ électromagnétique, tel qu'un four à micro-ondes ou un réfrigérateur.
Exigences d'utilisation
- Ne laissez pas des enfants utiliser l'appareil sans surveillance.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil ou ses accessoires pour éviter tout risque d'étouffement.
-
Veuillez uniquement utiliser les accessoires fournis ou autorisés par le fabricant.
• L'alimentation de l'appareil doit satisfaire aux exigences de la tension d'entrée de l'appareil. Veuillez uniquement utiliser la prise protégée contre les surtensions fournie. -
Avant de brancher ou de débrancher tout câble, assurez-vous que vos mains sont complètement sèches.
- Ne renversez aucun liquide sur le produit et n'utilisez pas l'équipement près de l'eau, par exemple, près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier, dans sous-sol humide ou près d'une piscine.
- Veuillez à ne pas marcher sur, tirer sur, ou plier les câbles de l'apparell, cela pourrait entraîner son mauvais fonctionnement.
- En cas d'orage, n'utilisez pas l'appareil et débranchez-le de son alimentation. Débranchez la prise d'alimentation et l'Asymmetric Digital Subscriber Line (ADSL) à paire torsadée (le câble de fréquence radio) pour éviter la foudre.
- Si l'appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps, débranchez-le de l'alimentation électrique et débranchez le cordon d'alimentation.
- Si l'appareil émet de la fumée, des odeurs ou bruits anormaux, débranchez l'appareil de son alimentation et débranchez immédiatement le cordon d'alimentation. Pour toute réparation, contactez le centre de service spécifié.
- N'insérez aucun objet dans les fentes de l'apparell ne faisant pas partie du produit ou n'est pas un produit auxiliaire.
- Avant de brancher un câble, connectez d'abord le câble de mise à la terre du de l'appareil. Ne débranchez pas le câble de mise à la terre jusqu'à ce que tous les autres câbles aient été débranchés.
Exigences de nettoyage
- Avant de nettoyer l'appareil, arrêtez de l'utiliser et déconnectez-le de son alimentation.
- Utilisez un chiffon doux, sec et antistatique pour nettoyer l'apparell.
- Maintenez la prise d'alimentation propre et sèche. Une prise sale ou humide peut causer des chocs électriques et autres dangers.
RECYCLAGE ENVIRONNEMENTAL

Ne jetez pas cet appareil avec les déchets ménagers
Contactez vos collectivités locales pour savoir comment l'éliminer de façon écologique. La boîte en carton, l'emballage en plastique et les composants de l'appareil peuvent être recyclés conformément à la réglementation en vigueur dans votre pays.
Respectez toujours la réglementation en vigueur
Les personnes qui l'enfreignent sont passibles de poursuites judiciaires. Le symbole de poubelle barrée apposé sur l'appareil signifie que lorsque celui-ci a atteint sa fin de vie utile, il doit être amené à un centre de traitement des déchets spécial et traité séparément des déchets ménagers ordinaires.
Dépannage
L'unité ne peut pas alimenter le dispositif de Yealink.
Mauvaise connexion avec la fiche.
-
Nettoyez la fiche avec un chiffon sec.
-
Branchez-la sur une autre prise murale.
L'environnement d'utilisation est hors de la plage de températures de fonctionnement.
- Utilisez l'appareil dans sa plage de températures de fonctionnement.
Le câble entre l'appareil et le dispositif Yealink est mal branché.
- Branchez le câble correctement.
Vous ne pouvez pas brancher le câble correctement.
-
Vous avez peut-être branché le mauvais dispositif Yealink.
-
Utilisez une source d'alimentation appropriée.
Le port contient peut être de la poussière.
- Nettoyez le port.
Contactez votre revendeur ou un réparateur agréé pour toute autre question.
Informations de contact
YEALINK NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD.