HAGER S145-22X - Système d'alarme

S145-22X - Système d'alarme HAGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil S145-22X HAGER au format PDF.

📄 84 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HAGER S145-22X - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Détecteur de mouvement infrarouge passif extérieur
Marque Hager
Modèle S145-22X
Référence S145-22X
Usage Intérieur et extérieur
Principe de détection Infrarouge passif, double faisceau
Couverture 2 ensembles de faisceaux réglables de 2 à 12 m de chaque côté (portée totale 4 à 24 m)
Alimentation Pile lithium BatLi05 3,6 V - 4 Ah
Autonomie 5 ans (110 détections max./jour)
Dimensions 56 x 128 x 235 mm
Poids 596 g
Indice de protection IP55
Température de fonctionnement -20 °C à +50 °C
Liaisons radio TwinBand : 433,050-434,790 MHz et 868-870 MHz
Fixation Murale
Autoprotection À l'ouverture
Réglage de la portée Oui, par glissement vertical des lentilles (positions A, B, C, D)
Réglage de la sensibilité Oui, par micro-interrupteur (L/M/H)
Réglage de l'angle horizontal Oui, décalage jusqu'à 3°
Temporisation radio 5 s ou 120 s selon réglage
Entretien Nettoyage régulier de la lentille avec un chiffon doux et sec
Sécurité Autoprotection à l'ouverture, compensation automatique de température

FOIRE AUX QUESTIONS - S145-22X HAGER

Comment installer le détecteur S145-22X ?
Fixez le réceptacle arrière au mur à l'aide des chevilles et vis adaptées (non fournies), à une hauteur de 0,8 à 1,2 m, perpendiculaire au sol. Veillez à respecter une distance d'au moins 2 m entre deux détecteurs. Ensuite, positionnez le module de détection sur le réceptacle et serrez les vis.
Comment effectuer l'apprentissage du détecteur avec la centrale ?
Mettez la centrale en mode installation en composant le code adéquat. Éloignez le détecteur à au moins 2 m de la centrale. Suivez la séquence d'apprentissage décrite dans la notice. La centrale attribue automatiquement un numéro au détecteur. Un succès est signalé par 2 bips longs ; un échec par 3 bips courts.
Comment régler la portée de détection ?
Ouvrez le capot, séparez le support de lentille et faites glisser verticalement les lentilles sur les repères A (12 m standard), B (8 m), C (5 m) ou D (2 m). La portée maximale peut varier selon les conditions. Assurez-vous que les lentilles sont bien positionnées dans le support.
Comment ajuster l'angle horizontal de détection ?
Séparez le support de lentille du capot, puis faites glisser horizontalement les lentilles pour décaler les faisceaux jusqu'à 3°. Si vous ajustez l'angle, réglez également la sensibilité sur H pour une sensibilité maximale.
Comment changer la pile du détecteur ?
Passez la centrale en mode installation, ouvrez le boîtier du détecteur et remplacez la pile lithium usagée par une pile identique (BatLi05, 3,6 V). Les paramètres sont sauvegardés. Refermez et testez le fonctionnement.
Comment nettoyer le détecteur ?
Nettoyez régulièrement la lentille avec un chiffon doux et sec pour enlever toute salissure, givre ou dépôt. Une lentille encrassée peut réduire les performances ou provoquer des fausses alarmes.
Comment tester le fonctionnement du détecteur ?
Mettez le micro-interrupteur 1 sur ON (mode test), refermez le capot et passez la centrale en mode essai. Les voyants LED s'allument à chaque détection et la centrale annonce « Intrusion » ou « Préalarme ». Pour sortir du mode test, repassez le micro-interrupteur 1 sur OFF.
Que faire en cas de fausses alarmes ?
Vérifiez que le détecteur n'est pas exposé à des sources de chaleur ou de lumière directe (soleil, phares), à des objets en mouvement (branches, drapeaux) ou à des parasites. Ajustez la sensibilité (L pour conditions difficiles) ou la portée. Nettoyez la lentille si nécessaire.
Comment modifier le niveau d'alarme (préalme) ?
Utilisez la séquence de paramétrage : composez le code d'installation, puis le numéro de paramètre (ex: 5 pour le niveau d'alarme) et la valeur souhaitée (ex: 2 pour préalme). Consultez le guide de la centrale pour les correspondances.
Quelle est la portée maximale du détecteur ?
Le détecteur offre deux ensembles de faisceaux réglables de 2 à 12 m de chaque côté, soit une portée totale de 4 à 24 m. La portée réelle dépend de l'environnement et du réglage de la lentille (position A, B, C ou D).

Questions des utilisateurs sur S145-22X HAGER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Système d'alarme au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice S145-22X - HAGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil S145-22X de la marque HAGER.

MODE D'EMPLOI S145-22X HAGER

BR notice d'installation - p. 2

Déteur de mouvement IP55 sepio radio, façades, spécial animaux, 2 x 12 m

  1. Apprentissage 5

  2. Paramétrage 6

5.Precaution de pose 7

  1. Installation 8

6.1 Test de la liaison radio.. 8
6.2 Fixation 8

  1. Configuration et réglages de la détction .... 9

7.1 Portee de détction 9
7.2 Ajustement horizontal de l'angle de détction 11
7.3 Reglage de la sensibilité 12
7.4 Reglage des options de fonctionnement.. 12

  1. Test de fonctionnement 13

8.1 Test de la zone de détention 13
8.2 Essai reel. 13

  1. Maintenance 13

9.1 Signalisation des anomalies 13
9.2 Changement de l'alimentation 13
9.3 Entretien 14

  1. Caracteristiques 14

Recommendations

Tout accès aux composants internes peut endommager l'appareil par déchar ges electrode statiques.

Lors d'une intervention sur l'appareil prendre les précautions suivantes :

  • éviter tout contact, direct ou par l'intermédiaire d'un outil metallique, avec les composants électroniques ou les parties metalliques des borniers de connexion,
  • utiliser des outils non magnétiques,
  • avant d'acceder aux composants internes, toucher une surface métallique non peinte telle qu'une canalisation d'eau ou un matériel électrique relié à la terre,
  • limiter au maximum les dépla cements entre deux accès aux composants internes.
    Sinon répéter l'opération ci-dessus avant chaque nouvelle intervention sur l'appareil.

1. Présentation

Le détector de mouvement pour facades, spécial animaux 2 × 12 m est spécialement concu pour détector l'intrus avant même l'effraction, en assurant une surveillance extérieure du site protégé.

Ses 2 ensembles de détction opérant de chaque côté du détecteur, ainsi que sa portée de détction régliable lui permettant de générer une protection horizontally étroite de 4 à 24 m (2 à 12 m de chaque côté) en font le produit idéal pour protéger une façade.

Son immunité aux fausses alarmes dues au soleil ou aux phares de voiture est renforcée par sa fiabilité de détction anti animaux (il faut la coupure simultanée de 2 faisceaux de détction pour déclencher une préalme ou une alarme) ainsi que par un système très performant de compensation de température qui affine et augmente automatiquement la sensibilité de détction lors de températures extérieures voisines de celles d'un autre humain (35^ - 37^) .

HAGER S145-22X - Présentation - 1
Réceptacle arrêté Module de détention

HAGER S145-22X - Présentation - 2

HAGER S145-22X - Présentation - 3
Capot

HAGER S145-22X - Présentation - 4
Module de détction avec boitier radio ouvert

HAGER S145-22X - Présentation - 5

HAGER S145-22X - Présentation - 6

2. Préparation

2.1 Ouverture 2.2 Alimentation

  1. Retirer le capot.

HAGER S145-22X - Ouverture 2.2 Alimentation - 1

  1. Enlever le réceptacle arrêté.

HAGER S145-22X - Ouverture 2.2 Alimentation - 2

  1. Ouvrir le boitier radio.

HAGER S145-22X - Ouverture 2.2 Alimentation - 3

Connector la pile.

A la mise sous tension, le détecteur effectue un autotest. Si l'autotest est :

  • correct, le voyant s'éclaire 2 s.
  • en défaut, levoyant clignote toutes les 5 s.

3. Apprentissage

ATTENTION : lors de l'apprentissage, il est inutilde placer le produit à apprendre à proximite de la centrale, au contraire nous vous conseillons de vous éloigner quelque peu (placer le produit à au moins 2 mètres de la centrale).

  1. Passer la centrale en mode installation en composant sur son clavier les séquences suivantes :

HAGER S145-22X - Apprentissage - 1

HAGER S145-22X - Apprentissage - 2

quis composer:

HAGER S145-22X - Apprentissage - 3

HAGER S145-22X - Apprentissage - 4

HAGER S145-22X - Apprentissage - 5

  1. RÉalisér l'apprentissage en composant la séquence ci-dessous :

ATTENTION: le n° du détector est attribué automatiquement par la centrale lors de l'apprentissage.

HAGER S145-22X - Apprentissage - 6
* Selon le type de centrale

ATTENTION : la centrale signale une erreur d'apprentissage par 3 bips courts ; dans ce cas, reprene der phase d'apprentissage a son debut.

4. Paramétrage

En configuration usine, le détecteur de mouvement est configuré en préalme faible (pour les réactions du système cf. Guide d'installation de votre centrale). Il est possible de modifier le niveau d'alarme à l'aide de la séquence de paramétrage suivante:

HAGER S145-22X - Paramétrage - 1

Exemple de paramétrage : paramétrage du détecteur pour un niveau d'alarme sur préalme : numero de paramètre 5, valeur de paramètre 2.

HAGER S145-22X - Paramétrage - 2

5. Précautions de pose

ATTENTION : respecter une distance d'au moins 2 metres entre chaque produit , excepte entre deux détecteurs .

Le détector doit être place :
- à une hauteur d'installation H de 0,8 à 1,2 m,

HAGER S145-22X - Précautions de pose - 1

perpendicularairement au sol, de façon a ce que la zone de détction supérieure soit bien parallelle au sol. Si le détecteur est incliné par rapport au sol, la fiabilité de fonctionnement peut être réduite,

HAGER S145-22X - Précautions de pose - 2

  • de manière à ce que les faisceaux de détéction soient parallètes au mur.

HAGER S145-22X - Précautions de pose - 3

Le détector ne doit pas être place :

  • dans un endroit ou les faisceaux de détction inférieurs sont susceptibles d'être frappés directement ou indirectement par les rayons du soleil ou par une source lumineuse très puissant,

HAGER S145-22X - Précautions de pose - 4

  • en direction d'objet en mouvement (branches, buissons, drapeaux, etc.),

HAGER S145-22X - Précautions de pose - 5

  • en décalage par rapport au mur (utilisation proscrite pour une protection périmétrique type barrière infrarouge),

HAGER S145-22X - Précautions de pose - 6

  • directement sur une paroi métallique ou proche de sources de parasites (compteur électricque) ou de ventilation.

6. Installation

6.1 Test de la liaison radio

  1. Avant de fixer les détecteurs, les disposer à proximé du point de fixation et vérifier les liaisons radio avec la centrale. Si la liaison avec la centrale est correcte, la centrale énonce vocalement l'identification de l'appareil activé.
  2. Appuyer (>5 s) sur la touche "test" de chaque détecteur, la centrale énonce vocalement: "bip, test détecteur X (message personnalisé), groupe Y, (immediat ou temporisé)".

HAGER S145-22X - Test de la liaison radio - 1

6.2 Fixation

  1. Percer les trous de fixation en vous aidant du gabarit de perçage present sur le boitier d'emballage.

HAGER S145-22X - Fixation - 1

  1. Fixer le receptacle arrriere sur le mur à l'aide de chevilles et de vis appropriées (non fournies).

HAGER S145-22X - Fixation - 2

  1. Refermer le boitier radio.

HAGER S145-22X - Fixation - 3

  1. Positioner le module de détction sur le receptacle arrêté puis serrer les vis.

HAGER S145-22X - Fixation - 4

7. Configuration et réglages de la détction

7.1 Porte de détction

Le faisceau supérieur reste toujours parallèle au sol. Etant donné que les faisceaux (inférieur et supérieur) doivent être coupés simultanément pour déclencher une alarme, la portée du détecteur est limite à la portée du faisceau supérieur.

HAGER S145-22X - Porte de détction - 1
Détction : les faisceaux inférieurs et supérieurs sont coupés.

HAGER S145-22X - Porte de détction - 2

HAGER S145-22X - Porte de détction - 3

ll est important de regler independament la portee de detection des faisceaux droit et gauche en fonction de I'environnement du detecteur.

HAGER S145-22X - Porte de détction - 4

HAGER S145-22X - Porte de détction - 5

Le faisceau inférieur est ajusté en fonction de la position de la lentille comme le montrent les figures ci-dessous. Pour régler la portée de détention :

  1. Séparer le support de lentille et le capot comme indiqué.

HAGER S145-22X - Porte de détction - 6

  1. Ajuster séparation les portées de détction en faisant glisser verticalément les lentilles sur les repères A, B, C ou D.

HAGER S145-22X - Porte de détction - 7

Hauteur d'installation de 1 m

PositionPortee standard (m)Portee maximum* (m)
A 1210 - 15
B 86 - 10
C 54 - 6
D 21,5 - 8

ATTENTION: les lentilles ne doivent pas etres positionnées de travers dans le support de lentilles.

HAGER S145-22X - Porte de détction - 8

  • La portée maximum peut varier par rapport à la valeur standard en fonction des conditions ambientes.

HAGER S145-22X - Porte de détction - 9

HAGER S145-22X - Porte de détction - 10

HAGER S145-22X - Porte de détction - 11

HAGER S145-22X - Porte de détction - 12

  1. Si vous désirez ajuster horizontally l'angle de détction, passer au paragraphe suivant sinon, remettre en place le support de lentille. Vérifier que le support de lentille est bien maintainu de chaque côté par les 6 encoches du capot.

HAGER S145-22X - Porte de détction - 13

7.2 Ajustement horizontal de l'angle de détction

En cas d'obstacle génant les faisceaux de détction, il est possible de les décaler horizontallyment de 3^ .

ATTENTION: le déclenchement d'une alarmé étant lié à la coupure simultanée de l'ensemble de faisceaux inférieur et supérieur, l'ajustement horizontal de l'angle de détction doit être effectué sur les 2 ensembles de faisceaux. Dans ce cas, désirir le réglage de sensibilité H (cf. Réglage de la sensibilité).

HAGER S145-22X - Ajustement horizontal de l'angle de détction - 1

Pour ajuster l'angle de détction :

  1. Séparer le support de lentille et le capot (cf. étape 1. Portée de détention).
  2. Ajuster séparément les angles de détction en faisant glisser horizontally lentilles.

HAGER S145-22X - Ajustement horizontal de l'angle de détction - 2

  1. Remetre en place le support de lentille (cf. etape 3. Portee de détction).

7.3 Réglage de la sensibilité 7.4 Réglage des options de fonctionnement

Ce réglage permet d'ajuster le niveau de sensibilité du détecteur.

Pour des conditions d'environnement :

difficiles (vent, forte luminosite...), diminuier la sensibilité (position L),
standard, laisser le micro-interrupteur en position M.

Dans le cas ou l'angle de détction a eté ajusté sur 3^ (cf. Ajustement horizontal de l'angle de détction), ou si une sensibilité maximale est nécessaire en limite de détction (aux environs de 12 m) régler la sensibilité sur H.

HAGER S145-22X - Réglage de la sensibilité 7.4 Réglage des options de fonctionnement - 1

Le réglage des options se fait par 3 micro-interrupteurs situés à l'intérieur du détecteur.

HAGER S145-22X - Réglage de la sensibilité 7.4 Réglage des options de fonctionnement - 2

ATTENTION: si vous positionnez le micro-interrupteur 2 ou le micro-interrupteur 3 sur ON, l'autonomie sera réduite.

ON 1 2 3Décteur en mode test Les voyants LED s'allument lors de chaque détction.
ON 1 2 3Décteur en mode normal Les voyants LED restent éteints (sauf si le micro-interrupteur 3 est sur ON). La périodicité de l'émission du message radio dépendé de la position du micro-interrupteur n° 2.
ON 1 2 3Temporisation de déclenchement Paramétrée sur 5 s, même en cas de détction permanente, l'émission radio n'est activée qu'une fois par période de 5 s.
ON 1 2 3Temporisation de déclenchement Paramétrée sur 120 s, même en cas de détction permanente, l'émission radio n'est activée qu'une fois par période de 120 s. Position recom mandee en cas de passage fréquent à l'intérieur de la zone de détction.
ON 1 2 3Déjection l'état des voyageurs LED Les voyageurs s'allument à chaque détction en mode test et en mode normal.
ON 1 2 3Déjection l'état des voyageurs LED Les voyageurs LED ne s'allument à chaque détction qu'en mode test. Position commandée en cas de passage fréquent à l'intérieur de la zone de détction.

8. Test de fonctionnement

8.1 Test de la zone de détction

  1. Mettre le micro-interrupteur 1 sur ON.
  2. Refermer le capot.
  3. Passer la centrale en mode essai en composant :

HAGER S145-22X - Test de la zone de détction - 1

  1. Verifier la zone de détention à l'aide des voyants LED et l'ajuster si besoin. A chaque détction, la centrale signale vocalement: "Bip, intrusion ou Bip préalarme détector X".
  2. Repasser la centrale en mode installation en composant :

HAGER S145-22X - Test de la zone de détction - 2

  1. Rouvrir le capot,mettre le micro-interrupteur 1 sur OFF. Refermer le capot puis visser la vis de fermeture.

8.2 Essai reel

  1. Passer la centrale en mode utilisation en composant :

HAGER S145-22X - Essai reel - 1

code installer

  1. Mettre notre centrale en Marche totale.
  2. Attendre la temporisation desortie.
  3. Traverser la zone protégée et vérifier la réaction de la centrale (cf. notice d'installation de votre centrale).

9. Maintenance

9.1 Signalisation des anomalies

La centrale prend en compte l'anomalie tension, l'anomalie autoprotection et l'anomalie radio du détecteur.

Anomalie tension :

Après une commande système, la centrale signale vocalement : "Bip, anomalie tension détecteur X".

Anomalie autoprotection :

Après une commande système, la centrale signale vocalement : "Bip, anomalie autoprotection détecteur X".

Anomalie radio :

Après une commande système, la centrale signale vocalement : "Bip, anomalie radio détecteur X".

9.2 Changement de l'alimentation

ATTENTION: les paramétrages du détector sont sauvégardés lors du changement de l'alimentation.

  1. Configurer la centrale en mode installation en demandant à l'utilisateur de composer:

HAGER S145-22X - Changement de l'alimentation - 1

puis composer :

HAGER S145-22X - Changement de l'alimentation - 2

  1. Ouvrir le boitier du détecteur (cf. § Ouverture).
  2. Remplacer la pile lithium usagée.

ATTENTION: un appui court sur la touche test permet de vérifier si l'alimentation est correcte. Levoyant de la carte radio s'éclaire en rouge.

  1. Repasser la centrale en mode utilisen en composant:

HAGER S145-22X - Changement de l'alimentation - 3

HAGER S145-22X - Changement de l'alimentation - 4

HAGER S145-22X - Changement de l'alimentation - 5

HAGER S145-22X - Changement de l'alimentation - 6

  1. Refaire un test de fonctionnement (cf. Test de fonctionnement).

Il est impératif de remplaçer la pile lithium fournie par une pile lithium du même type (BatLi05, 3,6 V). Déposer la pile lithium usageé dans Li les lieux prevus pour le recyclage.

9.3 Entretien

Vérifier et nettoyer régulièrement le produit. En effet, toute salissure ou substance qui se dépose sur la surface de la lentille peut limiter ou modifier les performances de détction voire générer des déclenchements à tort.

Exampie :

  • la présence de givre sur la lentille peut réindre le détecteur insensible,
  • un détector dont la lentille est encrassee par des dépôts de végétaux ou de pollution peut déclencher à tort ou tardivement.

10. Caracteristiques

Spécifications techniques Détecteur de mouvement IP55 sepio radio,façades, spécial animaux, 2 x 12 mS145-22X
Principe de détctioninfrarouge passif
Couverture2 ensembles de faisceaux régibles de 2 à 12 m
Usageintérieur/extérieur
Alimentationpile lithium BatLi05 3,6 V - 4 Ah
Autonomie5 ans en usage courant (110 détections max./jour)
Liaisons radioTwinBañd• 433,050 - 434,790 MHz, 10 mW max, Duty cycle : 10 %• 868 - 870 MHz, 25 mW max, Duty cycle : 0,1 %
Fixationmurale
Température de fonctionnement- 20°C à + 50°C
Indices de protection mécaniqueIP 55
Autoprotectionà l'ouverture
Dimension56 x 128 x 235 mm
Poids596 g

Summario

  1. Presentazione 15

2.Preparazione 17

Par la presente, Hager Security SAS declare que l'equipement radioélectrique, reference S145-22X est conforme aux exigences de la directive BE-D 2014/53/EU.

Le texte complet de la Déclaration de UE Conformité est disponible à l'adresse internet: www.hager.com

Document non contractuel, soumis à modifications sans préavis.

HAGER S145-22X - Summario - 1

Des videos d'aide à l'installation et un support technique en ligne sont disponibles sur: www.hager.fr/support-technique

HAGER S145-22X - Summario - 2

HAGER S145-22X - Summario - 3

Pour Broker des Conseils lors de l'installation ou avant tout return de matériel, contactez l'assistance technique : N° Cristal 0 969 390 713 depuis 1 poste fixe : 9.19 ETC/trim

Une equipe de techniciens qualifiés vous indiquera la méthode à suivre. www.hager.fr

T

132 Boulevard d'Europe

BP 78

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HAGER

Modèle : S145-22X

Catégorie : Système d'alarme