RCBS Matchmaster Powder Dispenser - Balance

Matchmaster Powder Dispenser - Balance RCBS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Matchmaster Powder Dispenser RCBS au format PDF.

📄 116 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice RCBS Matchmaster Powder Dispenser - page 26
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristique Détails
Type de produit Distributeur de poudre
Précision ± 0,1 grain
Capacité de la trémie 1,5 kg
Affichage Écran LCD rétroéclairé
Alimentation Alimentation secteur
Fonctionnalités supplémentaires Programmation de charges, calibration automatique
Utilisation Idéal pour le rechargement de munitions, précision dans le dosage de la poudre
Maintenance Nettoyer régulièrement la trémie et les composants internes
Sécurité Utiliser dans un environnement sec, éviter les chocs
Garantie 2 ans
Dimensions 30 x 20 x 15 cm
Poids 1,5 kg

FOIRE AUX QUESTIONS - Matchmaster Powder Dispenser RCBS

Comment calibrer la balance RCBS Matchmaster Powder Dispenser ?
Pour calibrer la balance, placez un poids de référence sur la plateforme et suivez les instructions du manuel pour ajuster la lecture jusqu'à ce qu'elle corresponde au poids connu.
Que faire si la balance ne s'allume pas ?
Vérifiez que la balance est correctement branchée et que l'alimentation est fonctionnelle. Si elle ne s'allume toujours pas, essayez de remplacer les piles si la balance en utilise.
Pourquoi la balance affiche-t-elle des lectures incohérentes ?
Des lectures incohérentes peuvent être dues à des vibrations, une surface inégale, ou des objets à proximité de la balance. Assurez-vous que la balance est sur une surface stable et éloignée de toute source de perturbation.
Comment nettoyer la balance ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer la surface de la balance. Évitez d'utiliser des nettoyants agressifs ou abrasifs qui pourraient endommager la balance.
Que faire si le dispenseur de poudre ne fonctionne pas correctement ?
Assurez-vous que la poudre est correctement chargée dans le réservoir et qu'il n'y a pas de blocage dans le mécanisme de distribution. Consultez le manuel pour des instructions spécifiques sur le dépannage.
Est-il normal que la balance prenne du temps pour stabiliser la lecture ?
Oui, il est normal que la balance prenne quelques secondes pour stabiliser la lecture. Cela dépend de la précision requise et de la sensibilité de la balance.
Comment mettre à jour le logiciel de la balance ?
Vérifiez sur le site web de RCBS pour les mises à jour logicielles. Suivez les instructions fournies pour télécharger et installer la mise à jour sur votre balance.
La balance peut-elle être utilisée avec des poudres spécifiques ?
Oui, la balance RCBS Matchmaster Powder Dispenser est conçue pour fonctionner avec une variété de poudres. Cependant, il est recommandé de consulter le manuel pour les recommandations spécifiques aux poudres.

Questions des utilisateurs sur Matchmaster Powder Dispenser RCBS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Balance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Matchmaster Powder Dispenser - RCBS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Matchmaster Powder Dispenser de la marque RCBS.

MODE D'EMPLOI Matchmaster Powder Dispenser RCBS

Section Page
Informations de sécurité 1
Informations générales 4
Avant d'utiliser la doseuse MatchMaster 4
Indicateurs affichés 5
Description des touches de fonction 5
Paramètres du menu 7
Étalonnage 7
Sélection du type de poudre 8
Mode de distribution automatique 8
Interrompre la distribution 9
Mode de distribution manuelle 9
Distribution manuelle avec touche Trickle 9
Utilisation du mode Match9
Fonction de vidage rapide10
Avertissement de drain ouvert10
Nettoyer les joints des tubes11
Téléchargement/connexion à l'application RCBS via Bluetooth12
Fonctionnement Bluetooth12
Configuration de poudre définie par l'utilisateur14
Messages d'erreur15
Stockage et expédition15
Vérification de la version du micrologiciel15
Annexe 1 : Paramètres de configuration de poudre par défaut16
Annexe 2 : Caractères d'affichage à 7 segments16
Annexe 3 : Référence du poids du grain de poudre17
Annexe 4 : Explication détaillée des paramètres de distribution de poudre18
Appendix 5: Fonction d'échelonnement des paramètres de distribution de la poudre19
Garantie21

INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

IMPORTANT : VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INFORMATIONS AVANT D'UTILISER LE PRODUIT

Comme pour toute balance, vous contrôlez la précision de votre RCBS MatchMaster. Avant son utilisation, lisez le manuel d'instructions de la balance attentivement pour apprendre à la manier en toute sécurité.

RCBS Matchmaster Powder Dispenser - IMPORTANT : VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INFORMATIONS AVANT D'UTILISER LE PRODUIT - 1

AVERTISSEMENT ! Le non-respect de ces instructions peut aboutir à des blessures importantes et/ou des dommages aux équipements.

Si lors de la lecture, vous ne comprenez pas certaines parties ou opérations décrites dans le manuel, appelez-nous au 1-800-533-5000 et un technicien vous assistera. Ce manuel d'instructions contient des informations spécifiques de sécurité et de fonctionnement. Il devrait être considéré comme un élément à part entière de votre équipement de rechargement, et devrait rester avec ce dernier pour pouvoir s'y référer facilement.

RCBS Matchmaster Powder Dispenser - AVERTISSEMENT ! Le non-respect de ces instructions peut aboutir à des blessures importantes et/ou des dommages aux équipements. - 1

SÉCURITÉ

Le rechargement est un loisir agréable et gratifiant qui peut être pratiqué en toute sécurité. Cependant, comme pour tous les loisirs, l'imprudence et la négligence peuvent rendre le rechargement dangereux. Ce produit a été conçu dès le départ dans l'optique de la sécurité de son utilisateur. Lors du rechargement, plusieurs règles de sécurité doivent être respectées. Si vous respectez ces règles, les risques de blessures ou de dégâts matériels sont limités.

SÉCURITÉ DU RECHARGEMENT

  • Portez toujours des lunettes de sécurité.
  • Comprenez ce que vous faites, et pourquoi vous le faites. Lisez des guides et manuels spécialisés dans le rechargement. Parlez à des personnes expérimentées en matière de rechargement. Contactez les fournisseurs de vos équipements ou de vos composants si vous avez des questions ou un doute.
  • Lisez et faites en sorte de comprendre les avertissements et les instructions accompagnant votre équipement et ses composants. Si vous n'avez pas d'instructions écrites, demandez-en un exemplaire auprès du fabricant. Conservez ces instructions pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
  • Ne vous précipitez pas et ne sautez pas les étapes. Établissez une routine que vous suivrez à votre rythme.
  • Pendant le rechargement, ne fumez pas, et ne le faites pas près d'une source de chaleur, d'étince - lles ou d'une flamme.
  • Gardez votre espace de rechargement propre et rangé. Gardez vos pièces et vos outils propres et rangés. Nettoyez rapidement et complètement toutes les matières renversées.
  • Gardez vos mains et vos doigts à l'écart des zones « dangereuses » et des points de pincement où ils pourraient être blessés.
  • Gardez votre équipement de rechargement hors de portée des enfants.
  • Gardez les emballages hors de portée des enfants.
  • Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes handicapées physiques ou men - tales, ou celles ne disposant pas de l'expérience ou des connaissances nécessaires pour son opération, y compris les enfants, à moins d'être encadrés par une personne responsable de leur sécurité ou sachant se servir de l'appareil.
  • Restez vigilant. Rechargez uniquement lorsque vous êtes sûr de pouvoir y consacrer toute votre attention. Ne rechargez pas si vous êtes fatigué, malade, pressé, ou sous l'influence de l'alcool, de médicaments ou de drogues.

RCBS® n'étant pas responsable du choix des équipements de rechargement, de leurs composants et de leur assemblage, RCBS n'assume aucune responsabilité, expresse ou implicite, de l'utilisation des munitions rechargées avec ce produit.

AMORCES ET POUDRE

  • Stockez la poudre hors de portée des enfants et à l'écart de la chaleur, de l'humidité, des flammes et des équipements électriques. Évitez les zones ou la présence d'électricité statique est manifeste.
  • N'AYEZ PAS plus d'une bouteille de poudre sur votre établi à n'importe quel moment. Les bouteilles de poudre devraient être stockées à l'écart de l'établi pour éviter de les confondre.
  • N'utilisez PAS une poudre à moins que son identité soit connue de façon positive. Le seul moyen de l'identifier de façon positive est l'étiquette du fabricant sur la bouteille d'origine. N'utilisez pas les poudres mélangées, et celles à l'identité incertaine.
  • Ne stockez PAS de la poudre dans l'appareil après une session de rechargement. Avec le temps, la poudre finira par endommager son réservoir.

DONNÉES DE CHARGEMENT

• NE FUMEZ PAS PENDANT LE RECHARGEMENT.
- RESPECTEZ LES AVERTISSEMENTS RELATIFS À L'UTILISATION DES CHARGES MAXIMALES DÉCRITES.
- Utilisez uniquement des données de rechargement testées en laboratoire. Nous recommandons le manuel de rechargement SPEER.

RCBS Matchmaster Powder Dispenser - DONNÉES DE CHARGEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Cette balance digitale est destinée à être utilisée avec de la poudre pyroxylée (ou poudre sans fumée) uniquement. Ne pas utiliser avec de la poudre noire (utilisée dans les armes à feu à chargement par la bouche). Si de la poudre noire venait à entrer en contact avec une étincelle électrique, cela pourrait créer une explosion susceptible de causer des blessures ou la mort.

ÉTALONNAGE

L'étalonnage doit être effectué avant chaque utilisation. Avant l'étalonnage, il est conseillé d'allumer la balance et de la laisser chauffer pendant au moins 15 à 20 minutes. Le processus de préchauffage doit être effectué avant chaque utilisation si la balance a été éteinte pendant plus de 30 minutes. L'étalonnage est effectué SANS le bassinet de poudre sur le plateau. Pour effectuer un étalonnage correct, suivez la section ÉTALONNAGE de ce manuel d'instructions. Une balance mal calibrée mènera à des poids de charge incorrects, susceptibles d'excéder les charges maximales recommandées. Revérifiez régulièrement l'étalonnage en cours d'utilisation à l'aide des poids d'étalonnage fournis. Si la précision se révèle supérieure aux limites de tolérance, la balance doit être réétalonnée.

PRÉCAUTIONS

Les balances digitales sont des appareils particulièrement fiables. Toutefois, certains événements peuvent mener à des lectures erronées :

  • Un changement de température. Si la température change de plus 40 °F en une heure, vous devrez recalibrer la balance. Laissez la balance se stabiliser 15 à 20 minutes avant utilisation.
  • Déplacement de la balance ou surface de travail inégale non plane. Utilisez le niveau à bulle pour vérifier la surface de travail
  • Le vent déstabilise les balances. N'utilisez la protection contre le vent que si vous vous trouvez dans une zone où le courant d'air ne peut être contrôlé, en particulier en mode Match.
  • Un placement décentré du poids sur le plateau. Assurez-vous que le poids est placé au centre du plateau.
  • Mouvement de la balance pendant son utilisation.
  • Tube de distribution non rempli. Après la configuration initiale, distribuez une charge de 60 grains pour vous assurer que les tubes de distribution sont remplis de poudre, de manière à éviter les sur/sous-distributions.

  • Utilisez uniquement les deux outils de calibration fournis pour une précision maximale.

  • La précision du poids d'étalonnage est extrêmement importante. Gardez les poids propres et stockez-les avec soin. En cas de dégradation ou de chute, faites inspecter vos poids par rapport à des normes connues. Contactez le Service client RCBS.
  • L'électricité statique peut perturber le comportement de la balance, en provoquant des variations fréquentes du poids affiché. En cas d'accumulation d'électricité statique, essuyez la balance avec un chiffon antistatique, ou utilisez un spray antistatique. Vaporisez d'abord sur un chiffon doux propre. Faites en sorte de ne pas introduire du spray dans le mécanisme.
  • Veillez à ce que la poudre ou tout autre débris étranger ne pénètre pas dans la zone de la cellule de charge. La seule façon pour la poudre de pénétrer dans la zone de la cellule de charge est de retirer le plateau et les tubes lorsque ceux-ci sont encore remplis de poudre. Pour éviter cela, assurez-vous de ne pas retirer la platine lorsqu'il reste de la poudre dans le réservoir. Assurez-vous également que la poudre du réservoir et des tubes de distribution a été complètement évacuée avant de retirer les tubes pour les nettoyer. Si le plateau doit être retiré pour nettoyer de la poudre renversée, assurez-vous que les deux tubes sont bouchés pour éviter que la poudre ne tombe des tubes vers la zone de la cellule de charge.
  • N'appuyez pas sur le plateau avec votre main. Vous pourriez endommager la cellule de charge.

- Conservez des registres détaillés de vos rechargements. Appliquez une étiquette descriptive sur chaque boîte, avec la date de production, ainsi que le type d'amorce, de poudre et d'ogive utilisées. Des étiquettes prévues à cet effet sont emballées dans les boîtes d'ogives SPEER. N'essayez jamais de deviner l'identité de vos munitions.

NOTE : la balance a été expédiée dans un emballage protecteur. Conservez-le pour le transport ou le stockage à long terme de l'appareil. Voir la dernière page pour l'adresse et le numéro vert du service client.

Élimination du matériel électrique et électronique

(En vigueur dans les pays de l'UE et d'autres pays européens avec des systèmes de collecte distincts)

Le matériel contient des pièces électriques et/ou électroniques et par conséquent, ne doit pas être éliminé comme les déchets ménagers normaux. Il doit à la place être mis au rebut dans les points de collecte désignés à des fins de recyclage mis à la disposition par votre collectivité. Pour vous, ceci est gratuit.

Si l'équipement contient des piles échangeables (rechargeables), celles-ci doivent aussi être d'abord retirées et, si nécessaire, être ensuite mises au rebut selon la législation adéquate (reportez-vous également aux commentaires pertinents des instructions de cette unité).

Plus d'informations sur le sujet sont disponibles auprès des services administratifs de votre communauté, votre entreprise locale de collecte de déchets ou dans le magasin où vous avez acheté cet appareil.

RCBS Matchmaster Powder Dispenser - Élimination du matériel électrique et électronique - 1

RCBS Matchmaster Powder Dispenser - Élimination du matériel électrique et électronique - 2

Déclaration de conformité FCC

Cet appareil est conforme à l'alinéa 15 de la réglementation FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) le présent appareil ne peut pas causer d'interférences nuisibles, et (2) le présent appareil doit accepter toute interférence reçue, notamment celles pouvant causer un fonctionnement non souhaité.

Cet équipement a été testé et a été approuvé dans les limites de la Class B des appareils digitales, conformément à la partie 15 des règles FFC Ces limites sont conçues afin de fournir une protection raisonnable contre les interférences dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des radiofréquences et, s'il n'est pas installé et utilisé selon les instructions, peut causer des interférences nocives aux communications radio. Toutefois, aucune garantie n'existe prouvant que les interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. En allumant ou en éteignant l'appareil, vous devez être en mesure de déterminer si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception des signaux de radio ou de télévision. Si c'est le cas, nous recommandons à l'utilisateur d'essayer de corriger ces interférences en appliquant un ou plusieurs des moyens suivants :

  • Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
  • Augmenter la distance entre la montre et le récepteur.
  • Branchez l'appareil dans une prise de courant se trouvant sur un circuit électrique autre que celui auquel le récepteur est branché actuellement.
  • Consulter le revendeur ou un technicien Radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide.

Afin de se conformer aux limites du dispositif numérique selon la partie 15, section B, des règles de la FCC, des câbles blindés doivent être utilisés avec cet équipement. Les spécificités et le design peuvent être modifiés sans préavis ni modifications de la part du fabricant.

INFORMATIONS GÉNÉRALES

La balance doit être stockée à une température comprise entre -20 °C et 50 °C (4 °F\~122 °F) et utilisée à une température comprise entre 10 °C et 30 °C (50 °F\~86 °F), avec un taux d'humidité inférieur à 60 %. Elle ne devrait jamais être stockée en dehors des températures spécifiées plus haut, car cela peut endommager la cellule de charge. Si la balance est restée un certain temps à basse température, retirez-la de son carton et laissez-lui le temps de se mettre à température ambiante pendant 30 minutes avant utilisation.

Déballez précautionneusement la balance. Vérifi ez la présence des éléments suivants :

• La balance avec son plateau
• L'adaptateur secteur
- Un poids de 20 grammes et un poids de 50 grammes
• Le bassinet de poudre
• 2 bouchons pour les tubes
• Protection contre le vent
• 1 paille de vidage
- Brosse
• Le manuel d'instructions

La balance a été expédiée dans un emballage protecteur qui devrait être conservé et utilisé pour son transport. Cet emballage est également recommandé pour le stockage à long terme de l'appareil.

ALIMENTATION (ADAPTATEUR) :

Entrée : 100 V AC \~ 240 V AC à 50Hz / 60Hz

Sortie : 12 V DC 1 A

Consommation électrique :

Courant maximum : 156 mA

Courant minimum : 120 mA

PRÉCISION :

3,0\~1000,0 grains ± 0,1 grain (mode standard uniquement)

3,00\~300,00 grains ± 0,04 grain (mode Match uniquement)

(1 grain= 0,0648 gramme)

Remarque : la précision n'est pas garantie en cas d'utilisation sous le poids minimum.

IMPORTANT :

Traitez la balance comme n'importe quel autre outil de précision. La MatchMaster est très fragile, et la cellule de charge peut être endommagée par les opérations suivantes :

  • Appuyer sur la balance ou la laisser tomber au sol.
  • Remonter le plateau de façon à tordre la cellule de charge.
  • Un choc physique violent et soudain sur la balance.

RCBS Matchmaster Powder Dispenser - IMPORTANT : - 1

(IMPORTANT!) AVANT D'UTILISER LA DOSEUSE MATCHMASTER

1. DÉSACTIVER LE MÉCANISME DE PROTECTION LORS DU TRANSPORT

RCBS Matchmaster Powder Dispenser - DÉSACTIVER LE MÉCANISME DE PROTECTION LORS DU TRANSPORT - 1

ATTENTION : afi n d'éviter tout dommage potentiel, le mécanisme de protection lors du transport (situé sur le côté de l'unité) doit être désactivé avant d'utiliser la MatchMaster.

Allumez la MatchMaster et appuyez sur [ZÉRO] pendant le décompte. Les numéros fl uctuants apparaîtront sur l'écran. Tournez la vis de protection lors du transport M4x8 dans le sens des aiguilles d'une montre (Photo 1) jusqu'à ce que les chiff res à l'écran se stabilisent. Si les deux derniers nombres bougent encore légèrement, l'échelle est tout de même stable. Quand vous aurez terminé, la vis doit être en retrait de 1 à 2 mm de la surface de l'unité (Photo 2). Ne dépassez pas un couple de 8 in-lbs (10 kg-cm), car cela pourrait endommager le mécanisme.

RCBS Matchmaster Powder Dispenser - DÉSACTIVER LE MÉCANISME DE PROTECTION LORS DU TRANSPORT - 2

Ajustez les pieds de nivellement à l'avant de la MatchMaster jusqu'à ce que la bulle soit centrée dans la fenêtre de visualisation (Photo 3). Conseil : tournez le pied dans le sens des aiguilles d'une montre pour soulever l'unité. Tournez le pied dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour l'abaisser. Tournez les deux pieds dans le sens des aiguilles d'une montre pour déplacer la bulle vers l'avant. Tournez les deux pieds dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour déplacer la bulle vers l'arrière.

RCBS Matchmaster Powder Dispenser - DÉSACTIVER LE MÉCANISME DE PROTECTION LORS DU TRANSPORT - 3

La balance MatchMaster est un appareil de haute précision extrêmement sensible aux vibrations, en particulier lorsqu'elle est utilisée en mode Match. Assurez-vous d'utiliser votre MatchMaster sur une surface de travail robuste et stable, isolée de toute autre activité de rechargement. Tout mouvement, courant d'air ou vibration pendant le fonctionnement de la balance peut altérer la distribution et provoquer une sur- ou une sous-distribution.

INDICATEURS D'AFFICHAGE DE LA BALANCE

STD : Mode Standard

MAT: mode Match

GN : poids en grains

GM : poids en grammes

Stable : indique que le poids est stable

STD MAT Stable Over Under Auto Manual GN GM

Over : indique que le poids de poudre dans le bassinet est plus élevé que la valeur entrée (dans ce cas, l'affi chage clignote)

Under : indique que le poids de poudre dans le bassinet est plus bas que la valeur entrée

Auto : indique que la balance est en mode de distribution automatique

Manual : indique que la balance et en mode de distribution manuel

※ : Indicateur de connexion Bluetooth

DESCRIPTION DE LA TOUCHE DE FONCTION (reportez-vous à la photo du panneau de commande ci-dessus)

RCBS MATCHMASTER UNITS CAL 0.00 GN MAT Stable Auto 1 2 3 ZERO 4 5 6 MODE 7 8 9 POWDER . 0 CANCEL TRICKLE RCBS

La touche [Ü] permet le démarrage et l'arrêt de la balance. Lors de l'allumage de la balance, celle-ci indiquera d'abord 99999 et procédera à un compte à rebours rapide avant d'afficher 0,0 GN (le mode grain). « Stable » signifi e qu'elle est prête à être utilisée. Quand vous n'utilisez pas la balance, elle devrait être éteinte et débranchée.

GO : appuyez sur [GO] pour distribuer la poudre après avoir indiqué une charge. Ou appuyez sur la même touche pour arrêter la distribution. Appuyer sur [GO] une nouvelle fois reprendra la distribution.

ZERO : cette touche est utilisée pour tarer la balance. Par exemple, pour peser la poudre contenue dans un bassinet, vous pouvez placer le bassinet vide sur le plateau et appuyer sur la touche [ZERO] pour remettre la balance à zéro. Cela retirera automatiquement le poids du bassinet sur la balance.

POUDRE : Il existe quatre réglages par défaut de la vitesse de distribution de la poudre (1-4), voir le tableau dans Annexe 1 (p. 16). Ceux-ci fonctionneront en mode Standard ou Match. Le passage du mode Standard au mode Match (ou inversement) basculera automatiquement vers le jeu de paramètres par défaut approprié.

Pour définir la vitesse de distribution, appuyez sur la touche numérique appropriée, puis sur la touche [POWDER]. En général, les poudres extrudées de grande à petite taille sont distribuées à des vitesses plus lentes, tandis que les poudres sphériques ou en flocon sont distribuées à des vitesses plus élevées. Gardez à l'esprit qu'il existe de nombreux types de poudre différents, avec des grains de poids et de formes différents, qui correspondent à des débits différents. Cela empêche certains types de poudre d'être utilisés avec les paramètres de distribution les plus rapides. Par exemple, si vous essayez de distribuer une poudre extrudée de grande taille à une vitesse de 4, vous rencontrerez un problème de surcharge. À l'inverse, si vous utilisez une poudre sphérique à une vitesse de distribution de 1, la vitesse de distribution sera extrêmement longue. Les vitesses suivantes sont disponibles :

  1. Vitesse de distribution de poudre 1 (débit de distribution le plus lent)
  2. Vitesse de distribution de poudre 2
  3. Vitesse de distribution de poudre 3
  4. Vitesse de distribution de poudre 4 (débit de distribution le plus rapide)

Exemple : Pour sélectionner une vitesse de distribution de poudre de 2, appuyez sur la touche [2], suivie de la touche [POWDER].

TRICKLE : maintenez cette touche pour distribuer la poudre.

CANCEL : efface les données ou arrête l'opération en cours.

CAL : cette touche est utilisée pour calibrer la balance. Vous devriez calibrer votre balance au début de chaque session de rechargement. Voir la section « Étalonnage » pour de plus amples détails.

UNITS : cette touche est utilisée pour passer des grains (GN) aux grammes (GM). Le mode par défaut est GN.

MODE : Cette touche permet de visualiser/entrer dans les paramètres du menu correspondant au mode de distribution, au mode match/standard, au Bluetooth, au type de poudre et au son (buzzer). Pour accéder et modifier les paramètres du menu, utilisez les touches suivantes :

  1. Appuyez sur la touche [MODE]
  2. Utilisez les touches [2] ou [8] pour faire défiler les éléments du menu
  3. Appuyez sur la touche [GO] pour sélectionner un élément du menu
  4. Utilisez les touches [4] ou [6] pour faire défiler les valeurs de réglage
  5. Appuyez sur la touche [GO] pour sélectionner la valeur souhaitée

Le tableau de la page suivante énumère les éléments du menu ainsi que les valeurs de réglage disponibles, avec leur description. Les astérisques indiquent les valeurs de réglage par défaut (distribution automatique est activée par défaut, etc.)

Menu (utilisez les touches [2] ou [8])Définition de la valeur (utilisez les touches [4] ou [6])(*=par défaut)Description
Auto on*/oFF Distribution automatique
MAtCh on/oFF* ModeMatch
bLEPour en savoir plus, consultez la rubrique Paramètres Bluetooth
nAME Composé de 5 chiffres (0 ~ 9)
AB Régler les paramètres AB du Bluetooth(AB par défaut = 00)
PoWdEPour en savoir plus, consultez la rubrique « Configuration de la poudre définie par l'utilisateur » (page 14)
uSr Configuration de poudre définie par l'utilisateur 06~20
R Poudre de taille 1~4
B Mode standard/match : 0=match,1=standard
C Unité de poids : 0=g, 1=gr
DE Valeur minimale de fonctionnement pour un grand tube : 1~40
E Point d'arrêt prévu du grand tube :1~99
FR Point d'arrêt prévu du petit tube :0~99.
G Angle G _1G_2 et temps de réponse pour un trickle court : 0,0~9,9
H Point de départ prévu pour un trick le court : 0-99
É Angle I _1I_2 et temps de réponse pour un trickle court : 0,0~9,9
Son on*/oFF Son du buzzer

ÉTALONNAGE

Laissez toujours la balance se mettre à température 15 à 20 minutes avant l'étalonnage. Calibrez toujours votre balance avant utilisation. Cela doit être réalisé SANS le bassinet de poudre sur le plateau. Pour calibrer la balance, suivez les étapes ci-dessous :

  1. Assurez-vous que le bassinet de poudre a été retiré du plateau de la balance. Lors de l'allumage de la balance, celle-ci indiquera d'abord 99999 pendant quelques secondes et procédera à un compte à rebours avant d'afficher 0.0 GN (le mode grain). Une fois que le message « Stable » est affiché, la balance est prête à être étalonnée. Voir Fig.1 (page suivante). Remarque : l'appareil passe automatiquement en mode STD (standard) (mode Match « OFF ») lorsque le processus d'étalonnage est lancé.
  2. Pressez ensuite la touche [CAL] sur la balance. L'écran affichera alors C 0, et « GM » apparaîtra dans le coin inférieur droit de l'écran. Voir Fig. 2.
  3. Quand l'écran affiche C 0 et que « Stable » apparaît, pressez une nouvelle fois la touche [CAL].
  4. Quand l'écran affiche C 20, placez un poids de 20 grammes sur le plateau et pressez la touche [CAL], une fois que le message « Stable » apparaît. Voir Fig. 3.

  5. Lorsque l'écran affiche C 50, retirez le poids de 20 grammes et ajoutez le poids de 50 grammes sur le plateau. Lorsque le message « Stable » apparaît, appuyez sur la touche [CAL]. Voir Fig. 4.

  6. L'écran affiche maintenant « 50.00 g » Voir Fig. 5. Retirez le poids du plateau et placez-le dans son logement. L'affichage passe automatiquement à 0,0 GN (grains) et la balance émet un bip pour confirmer que l'étalonnage est terminé.
  7. Ensuite, placez le bassinet de poudre sur le plateau et pressez la touche [ZERO] pour tarer le poids du bassinet. L'écran affichera alors 0.0 GN, la balance est maintenant prête à être utilisée. Voir Fig. 6.

Remarque : Si le poids utilisé pendant le processus d'étalonnage est incorrect, le message ERROR s'affichera. Veuillez utiliser uniquement les poids d'étalonnage fournis avec la balance MatchMaster.

Fig. 1
STD Stable 0.0 GN 0.0 Manual

Fig. 2
RCBS Matchmaster Powder Dispenser - ÉTALONNAGE - 2

Avant de commencer, utilisez la touche numérique et la touche [POWDER] pour sélectionner la vitesse de distribution de la poudre. Si la vitesse de distribution n'est pas sélectionnée avant la distribution, « Err03 » s'affichera.

Note : Si la vitesse de distribution sélectionnée distribue de manière précise mais que le temps de distribution est long, sélectionnez la vitesse de distribution immédiatement supérieure. Si la vitesse de distribution sélectionnée est rapide mais provoque des surcharges, sélectionnez la vitesse de distribution immédiatement inférieure.

MODE DE DISTRIBUTION AUTOMATIQUE (Réglage par défaut en usine)

Cela permet aux charges de poudre d'être distribuées automatiquement à chaque fois qu'un bassinet vide est placé sur l'appareil (une fois la balance stabilisée). Pour utiliser le mode automatique, suivez les étapes ci-dessous :

  1. Appuyez sur la touche [MODE] pour afficher « Auto ». Appuyez sur [GO] pour entrer le réglage. Utilisez les touches [4] ou [6] pour choisir le paramètre « on » et appuyez sur [GO] pour définir le mode de distribution automatique. L'écran affichera « Auto ».
  2. Entrez la charge voulue et pressez la touche [GO] pour distribuer la première charge.

  3. Replacez le bassinet vide sur le plateau de la balance. Lorsque l'écran affiche « 0.0 », la charge sera distribuée automatiquement par la MatchMaster.

INTERROMPRE LA DISTRIBUTION

- Pour interrompre et modifier le poids de la charge :

Au moment de la distribution de la charge, appuyez sur la touche [CANCEL] pour interrompre la distribution et passer temporairement en mode manuel. L'écran affiche alors « Manual », ce qui vous permettra de modifier le poids de la charge.

- Pour reprendre la distribution après l'interruption :

Videz le bassinet et remettez-le sur le plateau de la balance. Appuyez sur la touche [GO] pour reprendre la distribution automatique. L'écran affiche « Auto ».

- Pendant la distribution, la touche [GO] peut être pressée pour arrêter la distribution.

Le bouton [ANNULER] permet de passer en mode manuel pour modifier le poids de la charge. Lorsque le nouveau poids de charge est saisi, appuyez sur la touche [GO] pour reprendre et distribuer le nouveau poids de charge.

MODE DE DISTRIBUTION MANUELLE

Si vous le souhaitez, vous pouvez utiliser la balance MatchMaster en mode de distribution manuelle en suivant les étapes ci-dessous :

  1. Appuyez sur la touche [MODE] et l'écran affichera « Auto ». Appuyez sur [GO] pour entrer le réglage. Utilisez les touches [4] ou [6] pour choisir le paramètre « OFF » et appuyez sur [GO] pour définir le mode de distribution manuel. L'écran affichera « Manual ».

  2. Utilisez les touches numériques pour saisir le poids voulu, et pressez la touche [GO] pour commencer la distribution. Le séparateur décimal sera utilisé pour entrer des charges utilisant des incréments de 0,1 grain. (p. ex. 45,5) Utilisez la touche [CANCEL] pour effacer la valeur et saisir une nouvelle charge. Valeurs valides : 3,0-1000,0 (Mode Standard) et 3,0-300 (Mode Match).

Remarque : Pour annuler une charge, appuyez sur la touche [ZERO] ou [CANCEL] et revenez au mode Balance.

  1. Une fois que le distributeur a fini de distribuer la charge, retirez le bassinet de la balance, videz-le et remettez-le sur le plateau. Appuyez à nouveau sur la touche [GO] pour distribuer à nouveau la même charge. Répétez ce procédé tant que vous n'avez pas besoin de changer la charge de poudre.

  2. Si vous avez besoin de changer le poids, saisissez le nouveau poids à l'aide des touches numériques comme indiqué dans l'étape #1 et pressez la touche [GO].

  3. Si vous êtes en mode de distribution et que vous souhaitez en sortir, appuyez sur la touche [CANCEL].

DISTRIBUER MANUELLEMENT AVEC LA TOUCHE TRICKLE

Appuyez sur la touche [TRICKLE] pour distribuer lentement la poudre. Relâchez la touche [TRICKLE] pour stopper la distribution.

UTILISATION DU MODE MATCH:

Le mode Match présente une résolution de 0,02 gr, avec une précision de 0,04 gr pour une plage de 3,00 à 300,00 gr ; cependant, le temps de distribution est augmenté. Ce réglage est destiné aux rechargeurs les plus exigeants, qui souhaitent réduire au maximum les extrêmes de vélocité dans un même lot de cartouches.

Pour activer le mode Match, appuyez sur [MODE] pour afficher le mode « Auto » Utilisez [2] ou [8] pour choisir le paramètre « MAtCh » et appuyez sur la touche [GO] pour accéder au sous-menu. Utilisez les touches [4] ou [6] pour choisir le paramètre « on » et appuyez sur [GO] pour définir le mode match. L'écran affichera « MAT ».

Remarque : en mode Match, la balance est extrêmement sensible au vent, aux vibrations et même à l'électricité statique. N'utilisez la protection contre le vent qu'en cas de nécessité. avec certaines poudres sphériques, le risque de surcharge est plus élevé lorsque l'humidité est supérieure à 60 %. Consultez l'annexe 3 (Poids des grains de poudre) pour obtenir la liste des différentes poudres et leur poids approximatif. Gardez à l'esprit que lorsque vous distribuez une poudre extrudée moyenne ou grande, dont le poids du grain est très proche ou supérieur à 0,04 gr (qui est la limite de précision de la balance MatchMaster en mode Match), il est possible que la distribution d'un seul grain de poudre crée une situation de surcharge.

FONCTION DE VIDAGE RAPIDE

Pour vider rapidement la poudre restante de votre doseuse, suivez les étapes suivantes :

  1. Déplacez la MatchMaster le long de la surface de travail jusqu'à ce que la partie arrière de l'unité soit accessible, mais en vous assurant que le marquage du centre de gravité ne dépasse pas le bord de la surface (Photo 4). Si la marque dépasse du bord, l'unité peut se renverser et être endommagée.

Repère de centre de gravité

Photo 4

  1. Insérez la paille fournie dans le trou central du disque de vidange. Placez le bidon de pou-dre sous la paille.

  2. À l'aide des ergots, faites tourner le disque de vidange pour l'ouvrir comme indiqué ci-dessous (Photo 5). Vous aurez peut-être besoin de tapoter le haut du distributeur vider la poudre. La MatchMaster est équipé d'une alarme sonore qui retentit lorsque le conduit de vidage est ouvert, et qui continue de retentir jusqu'à ce que le conduit soit fermé.

  3. Utilisez la petite brosse fournie pour nettoyer le réservoir de poudre.

  4. Une fois la plus grande partie de la poudre évacuée, retirez le réservoir en plastique de la MatchMaster. Cela permettra un meilleur accès et facilitera le nettoyage du réservoir.

  5. Lorsque le message « drAin » apparaît, appuyez sur [TRICKLE] pour vider les deux tubes de toute poudre résiduelle. Appuyez sur [ANNULER] pour arrêter la rotation des tubes. Assurez-vous qu'il y ait un bassinet sur le plateau pour récupérer la poudre qui est distribuée.

  6. Une fois terminé, assurez-vous de faire pivoter et de fermer le disque de vidange comme indiqué ci-dessous (Photo 6).

RCBS Matchmaster Powder Dispenser - FONCTION DE VIDAGE RAPIDE - 2

Si le bec de vidage est laissé en position ouverte, lorsque le MatchMaster est mis sous tension, le message « drAin » apparaît et clignote à l'écran. Le buzzer retentit également (si le buzzer est réglé sur « on ».) Cela avertit l'utilisateur que le conduit de vidage a été laissé en position ouverte et qu'il doit être fermé avant d'ajouter de la poudre dans le réservoir.

NETTOYER LES JOINTS DE TUBES

Parfois, de la poudre peut se loger dans les joints des tubes. Nous recommandons de retirer périodiquement les tubes et les joints pour les nettoyer. Tournez les tubes dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour les retirer. Retirez les caches des joints en les faisant glisser vers le haut hors du boîtier principal.

Frottez légèrement les joints pour vous assurer qu'ils reprennent leur forme circulaire avant de les replacer sur le cache. Replacez doucement les caches des joints. Réinstallez les tubes en les tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. Ensuite, vérifi ez chaque tube pour détecter tout espace entre les joints et le tube, en déplaçant le tube en avant et en arrière. Si les joints se déplacent avec les tubes, cela signifi e que le tube est bien installé. Sinon, retirez le tube et essayez de l'installer à nouveau en commençant par frotter les joints.

RCBS Matchmaster Powder Dispenser - NETTOYER LES JOINTS DE TUBES - 1

Au moment de réinstaller les tubes de distribution (grands et petits), assurez-vous que les deux tubes sont bien vissés sur le moteur. vous pouvez vous aider des deux repères sur chacun des tubes. Lorsque le réservoir de poudre est vide et que les tubes sont installés, les repères devraient être visibles (voir photo). Si un seul repère est visible, cela signifi e que le tube n'est pas complètement vissé sur l'arbre du moteur. Retirez le tube et vérifi ez l'absence de débris de poudre dans les fi letages. Réinstallez le tube et vissez complètement le tube sur l'arbre du moteur jusqu'à ce que les deux témoins soient visibles.

RCBS Matchmaster Powder Dispenser - NETTOYER LES JOINTS DE TUBES - 2

  1. Téléchargez l'application RCBS sur l'App Store (appareils Apple®) ou sur Google Play (appareils Android™). Activez le Bluetooth sur votre appareil mobile et ouvrez l'application RCBS.
  2. Inscrivez-vous en sélectionnant un nom d'utilisateur et un mot de passe et en entrant les autres informations demandées.
  3. Enregistrez votre appareil en le nommant (« MatchMaster » est un bon choix) et en indiquant son numéro de série.
  4. Faites glisser la flèche vers le bas de l'écran pour connecter votre appareil. Vous arriverez à l'écran d'accueil.
  5. Si vous êtes connecté correctement, vous verrez une icône verte dans le coin supérieur droit de l'écran. Si vous avez besoin de mettre à jour ou de régler votre appareil connecté, appuyez sur cette icône pour accéder à l'écran Gérer les appareils.
  6. Sur l'écran d'accueil lui-même, vous verrez quatre fonctions principales : Distribuer la poudre, Étalonner, Configurations et Journal de chargement.

Remarque : Si l'application se « verrouille » (iPhone/iPad), fermez l'application en appuyant deux fois sur le bouton de l'écran d'accueil puis en glissant sur la fenêtre de l'application RCBS.

RCBS Matchmaster Powder Dispenser - NETTOYER LES JOINTS DE TUBES - 3
iPhone ^® est une marque déposée d'Apple Inc.
Android™ est une marque déposée de Google Inc.

FONCTIONNEMENT BLUETOOTH

Paramètres Bluetooth

Appuyez sur la touche [MODE] et utilisez [2] ou [8] pour sélectionner « bLE ». Appuyez sur [GO] pour entrer dans le menu des paramètres Bluetooth. Vous pouvez choisir parmi les paramètres suivants :

  1. « nAME » – le nom du Bluetooth est composé de cinq chiffres (0-9). Appuyez sur [GO] pour enregistrer le nom.

  2. « AB » – Il s'agit des réglages des paramètres Bluetooth.

« A » régit les paramètres du mode de couplage/découplage :

0 = Mode découplé (par défaut)

1 = Mode couplé

« B » contrôle les paramètres du mot de passe de connexion :

0 = Mot de passe de connexion désactivé (par défaut)

1 = Mot de passe de connexion activé

Appuyez sur [GO] pour sauvegarder vos paramètres A et B.

Le mode « découplé » ne relie pas votre appareil mobile à la MatchMaster. Comme la MatchMaster est compatible avec Bluetooth, elle peut se connecter à l'application sans passer par le processus de couplage Bluetooth traditionnel. Pour des raisons de sécurité, le couplage avec l'appareil est toujours proposé en option.

Pour fonctionner en mode couplé, vous devez vous assurer que la MatchMaster est prêt à être couplée chaque fois que vous l'utilisez. Lorsque la paire de MatchMaster est prête à être couplée, le logo RCBS clignote. À ce stade, l'application devrait pouvoir se connecter à votre MatchMaster.

Dépannage en mode couplé (appareils iOS/Apple®)

Si vous rencontrez des difficultés pour vous connecter à votre appareil MatchMaster, même après avoir réussi à le coupler la première fois, suivez les étapes suivantes :

  1. Dans vos paramètres Bluetooth, localisez l'icône RCBS MatchMaster et appuyez sur son icône bleue d'information.
  2. Sélectionnez « Oublier cet appareil ».
  3. Vous pouvez maintenant suivre les étapes de couplage ci-dessus pour reconnecter votre application à votre MatchMaster.

RCBS Matchmaster Powder Dispenser - Dépannage en mode couplé (appareils iOS/Apple®) - 1

REMARQUE : Ce type de problème de connexion peut survenir parce que iOS ne se découple pas par défaut des appareils connectés par Bluetooth, même lorsque vous vous en déconnectez. Pour cette raison, l'utilisateur doit « oublier » la MatchMaster manuellement pour rétablir la connexion.

Définir le mot de passe de la connexion Bluetooth

Appuyez sur la touche [MODE] et utilisez [2] ou [8] pour sélectionner « bLE ». Appuyez ensuite sur la touche [CAL]. L'écran affiche le message « PW ». Après avoir saisi le nouveau mot de passe, appuyez sur la touche [GO] pour l'enregistrer. Le mot de passe par défaut est 00000.

Supprimez la connexion Bluetooth et attendez le couplage

Appuyez sur la touche [MODE] et utilisez [2] ou [8] pour sélectionner « bLE ». Appuyez ensuite sur la touche [ZERO] (au lieu de la touche [GO]), l'écran affiche alors « CLink ». Appuyez ensuite sur la touche [GO] pour annuler la connexion Bluetooth et attendre le couplage. S'il est connecté, il se déconnectera en premier.

CONFIGURATION DE POUDRE DÉFINIE PAR L'UTILISATEUR

Cette section est destinée à ceux qui veulent augmenter l'efficacité de leur dosage de poudre et apporter des améliorations aux paramètres actuels de configuration par défaut de la poudre. Comme il existe quatre vitesses de distribution différentes et plusieurs unités MatchMaster différentes, les paramètres par défaut sont établis pour s'adapter à toutes les situations. La possibilité d'ajuster ces paramètres permet à l'utilisateur d'affiner les paramètres de configuration de la distribution de poudre et d'augmenter les performances.

Appuyez sur la touche [MODE] et utilisez [2] ou [8] pour sélectionner « PoWdE ». Appuyez ensuite sur la touche [GO], l'écran affiche alors la dernière configuration « uSr » modifiée. Appuyez sur la touche [GO] pour entrer dans cette configuration utilisateur et modifier les valeurs, ou sur la touche [CANCEL] pour quitter. Les paramètres définis par l'utilisateur ne seront sauvegardés qu'après avoir appuyé sur la touche [GO] après la saisie du dernier paramètre, « I ». Après avoir appuyé sur la touche [GO], le message « Test » s'affiche. Cela permet à l'utilisateur de parcourir les paramètres « E-I » individuellement. Les instructions détaillées de ce processus se trouvent à l'annexe 5 (p. 19). Si vous choisissez de ne pas passer par la phase de configuration de la poudre, appuyez simplement sur [CANCEL] lorsque le message Test apparaît. Les paramètres saisis seront enregistrés et la distribution pourra commencer.

Remarque : à tout moment du processus, appuyez sur la touche [CANCEL] pour quitter sans sauvegarder aucun paramètre. Lorsque vous utilisez l'une des configurations de poudre définies par l'utilisateur (« uSr » 06-20), vous ne pouvez pas passer du mode Standard au mode Match, comme vous pourriez le faire en utilisant les paramètres par défaut. Si vous souhaitez basculer entre les modes Standard et Match, la configuration uSr doit être modifiée. Pour ce faire, il faut utiliser le paramètre B.

  1. uSr : entrez 6\~20 pour configurer la poudre définie par l'utilisateur (uSr 6\~20). Appuyez sur « Go » pour modifier le paramètre A\~I. Après avoir saisi un paramètre, appuyez sur « Go » pour saisir le paramètre suivant.

Description détaillée des paramètres A\~I (voir annexe 4, Explication détaillée des paramètres de distribution de poudre)

  1. A : Poudre de taille 1\~4

1 = Grand-lourd (grandes poudres extrudées ou sphériques)
2 = moyen (poudres extrudées ou sphériques de taille petite à moyenne)
3 = Petit (petites poudres extrudées ou sphériques)
4 = Petit-léger (grandes ou petites poudres en flocon, petites poudres extrudées ou sphériques)

  1. B : Paramétrage du mode standard/match : 0=match, 1=standard

  2. C : Unité de poids : 0=g, 1=gr

  3. D : Valeur minimale de fonctionnement pour un grand tube : 1\~40 gr.

  4. E : Point d'arrêt prévu du grand tube : 1\~99.

  5. F : Point d'arrêt prévu du petit tube : 0\~99. Plus le nombre est petit, plus le petit tube s'arrêtera près du poids cible.

  6. G : Angle G_1G_2 et temps de réponse pour un trickle long : 0,0\~9,9

a. Temps de rotation pour un trickle long = (G₁ + 1)*100 ms. (0 = rotation minimale, 9 = rotation maximale)
b. Temps de réponse pour un trickle long = (G₂+1)*250 ms (0=Réponse min., 9=Réponse max.)

  1. H : Point de départ prévu pour un trickle court : 0-99.

  2. I: Angle l_1l_2 et temps de réponse pour un trickle court : 0,0\~9,9

a. Temps de rotation pour un trickle court = (I₁ + 1)*25 ms. (0 = rotation minimale, 9 = rotation maximale)
b. Temps de réponse pour un trickle court = (I_2+1)^* 250 ms. (0 = réponse minimale, 9 = réponse maximale)

Note : pour les paramètres E-I, il est essentiel de prendre en compte la dynamique de la poudre, lors de l'ajustement des paramètres. C'est l'avantage de la fonction step, qui permet à l'utilisateur de définir un paramètre et de visualiser le résultat final pour ce paramètre uniquement. Par exemple, le paramètre E est réglé pour s'arrêter à 5 grains de la cible. Le tube s'arrêtera à 5 grains de la cible ; cependant, le mouvement de la poudre portera le résultat à 3 grains de la cible.

Appuyez sur [CANCEL] à tout moment pour quitter le réglage et revenir à la pesée.

MESSAGES D'ERREUR

ERR01 Valeur du paramètre uSr invalide ou utilisation d'un uSr non défi ni
ERR02 Plage d'entrée non valable. Exemple : tentative de sélection du paramètre uSr 99
ERR03 Type de poudre non spécifié é
ERREUR Autre erreur

STOCKAGE ET EXPÉDITION

Avant de stocker ou d'expédier votre MatchMaster, veuillez activer le mécanisme de protection lors du transport en tournant la vis sur le côté dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, puis en la retirant ou en la laissant dans une position sortie (voir photo ci-dessous). Pour ce faire, allumez votre MatchMaster et appuyez sur la touche zéro pendant le compte à rebours de démarrage de la balance. Les chiff res affi chés seront stables. Tournez la vis de transport dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que les chiff res sur l'écran ne soient plus stables. Cela informe l'utilisateur que le mécanisme de protection est activé. Si la vis est retirée, veillez à la conserver avec l'appareil pour la prochaine fois. Si la vis est manquante, n'importe quelle vis à tête plate M4x8 ou vis à tête ronde peut être utilisée. Après avoir activé le mécanisme de protection lors du transport, placez votre MatchMaster dans son emballage d'origine et assurez-vous de la conserver à une température comprise entre -20 °C et 50 °C.

RCBS Matchmaster Powder Dispenser - STOCKAGE ET EXPÉDITION - 1

Tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre

RCBS Matchmaster Powder Dispenser - STOCKAGE ET EXPÉDITION - 2

Protection activée (vis dévissée ou retirée)

VÉRIFICATION DE LA VERSION DU MICROLOGICIEL

Allumez la MatchMaster et appuyez sur la touche [UNIT] pendant le compte à rebours de démarrage, jusqu'à ce que l'écran affi che « 02028 ». Pour vérifi er le micrologiciel de la carte mère, appuyez sur [ZERO] ; l'écran affichera « XXX ». La version du micrologiciel de la carte mère est 02028XXX. Pour vérifier le micrologiciel de l'écran tactile, appuyez sur [ . ] (à gauche du chiffre 0) ; L'écran affichera « 17005 » puis « XXX ». La version du micrologiciel de l'écran tactile est 17005XXX.

La marque verbale et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par RCBS/Vista Outdoor Inc. s'eff ectue sous licence. Les autres marques et noms de marque sont ceux de leurs propriétaires respectifs.

Annexe 1 : PARAMÈTRES DE CONFIGURATION DE POUDRE PAR DÉFAUT

VITESSEDE DISTRIBUTION DE POUDRELENT RAPIDE
1 2 3 4
EXEMPLE DE POUDRERELODER50RELODER 15 300-MP BULLSEYE
MODESTANDARDMATCHSTANDARDMATCHSTANDARDMATCHSTANDARDMATCH
R11223344
B10101010
C11111111
DE22222222151566
E1818887733
FR3535262620201010
G4333614150314121
H25252020151555
É1214221323032213

Annexe 2 : CARACTÈRES D'AFFICHAGE À 7 SEGMENTS

CharAffichageCharAffichageCharAffichage
RMO
BRCBS Matchmaster Powder Dispenser - VÉRIFICATION DE LA VERSION DU MICROLOGICIEL - 1NRCBS Matchmaster Powder Dispenser - VÉRIFICATION DE LA VERSION DU MICROLOGICIEL - 2ZRCBS Matchmaster Powder Dispenser - VÉRIFICATION DE LA VERSION DU MICROLOGICIEL - 3
CO0
DEP1
ERCBS Matchmaster Powder Dispenser - VÉRIFICATION DE LA VERSION DU MICROLOGICIEL - 4QRCBS Matchmaster Powder Dispenser - VÉRIFICATION DE LA VERSION DU MICROLOGICIEL - 52
FRR3
GS 4
HRCBS Matchmaster Powder Dispenser - VÉRIFICATION DE LA VERSION DU MICROLOGICIEL - 6RCBS Matchmaster Powder Dispenser - VÉRIFICATION DE LA VERSION DU MICROLOGICIEL - 75
ÉU6
JV7
KRCBS Matchmaster Powder Dispenser - VÉRIFICATION DE LA VERSION DU MICROLOGICIEL - 8WRCBS Matchmaster Powder Dispenser - VÉRIFICATION DE LA VERSION DU MICROLOGICIEL - 98
LX9

Annexe 3 : POIDS DU GRAIN DE POUDRE

Référence approximative du poids du grain de poudre
Article Type de poudre PoudreFabricantPoudre Vitesse de distribution préférée *Poids de l'unité (gr)
1Extrudé Hodgdon Retumbo 1 -
2Extrudé Alliant Reloder 33 1 0.0570
3Extrudé Hodgdon H50BMG 1 0.0680
4Extrudé IMR IMR 7828 1 0.0388
5Extrudé Alliant Reloder 50 1 -
6Extrudé Hodgdon H4350 1 0.0278
7Extrudé Hodgdon H4831SC 1 0.0362
8Extrudé Alliant 4000-MR 1 -
9Sphérique Hodgdon H335 1 ou 2 -
10Extrudé IMR 4350 1 ou 2 -
11Sphérique Hodgdon H414 2 0.0048
12Extrudé Vihtavuori N165 2 -
13Extrudé Vihtavuori N150 2 -
14Extrudé Hodgdon Varget 2 0.0198
15Extrudé Alliant Reloder 22 2 0.0300
16Extrudé Alliant Reloder 19 2 0.0400
17Extrudé Alliant Reloder 7 2 0.0084
18Extrudé Alliant Reloder 17 2 0.0260
19Extrudé Vihtavuori N135 2 0.0094
20Extrudé Vihtavuori N140 2 ou 3 -
21Extrudé Alliant Reloder 15 2 ou 3 0.0163
22Sphérique Hodgdon US 869 3 0.0084
23Sphérique Alliant 300-MP 3 0.0009
24Sphérique Hodgdon H380 3 -
25Sphérique Winchester 296 3 -
26Sphérique Alliant 2000-MR 3 0.0050
27Sphérique IMR 4227 4 0.0042
28Sphérique/flocon Vihtavuori 3N37 4 -
29Extrudé IMR 4895 4 -

* Si vous constatez qu'une vitesse de distribution donnée produit des résultats incohérents, essayez un autre réglage (1-4). N'oubliez pas qu'un réglage de 1 entraîne un temps de distribution plus long, tandis qu'un réglage de 4 entraîne un temps de distribution plus rapide au risque d'entraîner une surcharge.

Annexe 4 : EXPLICATION DÉTAILLÉE DES PARAMÈTRES DE DISTRIBUTION DE POUDRE (Ex=exemple)

A - Taille de la poudre - Les poudres présentent des caractéristiques d'écoulement différentes en fonction de leur forme et de leur poids. Ce paramètre déterminera la vitesse de transition appropriée pour le grand tube en fonction de la taille de la poudre. Il permet également d'arrêter la balance en deçà du poids cible souhaité, mais dans les limites de la tolérance, du montant indiqué ci-dessous pour chaque réglage. C'est important pour les grosses poudres lourdes, où un grain de poudre peut peser plus de 0,07 grain.

Par exemple, si vous distribuez de la poudre extrudée grande et lourde dont le poids par grain est de 0,07 grain et le poids cible de 250 grains, la balance s'arrêtera si elle se trouve à moins de 0,04 grain du poids cible, soit 249,96 grains. Si la distribution devait se poursuivre et qu'un seul grain supplémentaire était distribué, le résultat final serait de 250,03 grains, ce qui est toujours dans les limites de la tolérance ; cependant, si deux grains supplémentaires étaient distribués, il en résulterait une surcharge.

1 = Grand-lourd (grandes poudres extrudées ou sphériques) (0,04 gr du poids cible)
2 = Moyen (poudres extrudées ou sphériques de taille petite à moyenne) (0,02 gr du poids cible)
3 = Petit (petites poudres extrudées ou sphériques) (0,02 gr du poids cible)
4 = Petit-léger (poudres en flocon petites ou grandes, et petites poudres extrudées ou sphériques) (0,00 gr du poids cible)

Note Le paramètre A permet d'éviter la surcharge sans sacrifier le temps de distribution. Si vous constatez que le poids de distribution est constamment inférieur au poids cible souhaité de 0,02 ou 0,04 gr, essayez d'augmenter la valeur du paramètre A.

B - Mode - Définit le mode de distribution (Mode Standard ou Mode Match).

• Mode Match (+/- 0,04 gr) = 0
• Mode standard (+/- 0,1 gr) = 1

C - Unités - Définit les unités à utiliser.

D - Fonctionnement du grand tube - Contrôle le fonctionnement du grand tube (1-40).

  • Si le poids cible est supérieur ou égal à D, le grand tube tournera.
  • Si le poids cible est inférieur à D, le grand tube passera en mode Trickle ou ne sera pas utilisé.
  • La valeur D ne devra normalement pas être ajustée par rapport au réglage par défaut, sauf si le poids cible est d'environ 22 grains ou moins, et est égal ou supérieur de deux unités au maximum par rapport à D. Cette condition peut entraîner une surcharge avec certaines poudres. Si cela se produit, augmentez le paramètre D au-dessus du poids cible.

E - Point d'arrêt du grand tube – Contrôle le moment où le grand tube s'arrête par rapport au poids cible (chaque division représente 0,5 grains.) (Valeurs : 1-99)

Exemple : Si E=5, alors (5) X (0,5 gr) = 2,5 gr. Le grand tube arrêtera 2,5 gr de la cible.

F - Petit tube, début Trickle long – Arrêt de la rotation constante du petit tube (chaque division représente 0,02 gr) (Valeurs : 1-99) ;

Exemple : si F=20, alors (20) x (0,02) = 0,40 gr. Le fonctionnement en Trickle long du petit tube commencera à 0,12 gr de la cible.

G - Petit tube, opération Trickle long – Le temps de rotation et le temps de réponse pour un trickle long, (G_1, G_2) . (Valeurs : 00-99)

  • G1 = Contrôle le temps de rotation avant l'arrêt (0-9), où 0 = 100 ms et 9 = 1000 ms)
  • G2 = Contrôle le temps de réponse entre l'arrêt et le début de la rotation (0-9), où 0 = 250 ms et 9 = 2500 ms)

Ex : distribution la plus rapide = (90) ; temps de rotation maximum, temps de réponse minimum.

Ex : distribution la plus lente = (09) ; temps de rotation minimum, temps de réponse maximum.

H - Petit tube, début Trickle court – Arrêt du trickle long du petit tube (chaque division représente 0,02 gr) (Valeurs : 1-99);

Ex : si H=6, alors (6) x (0,02) = 0,12 gr. Le fonctionnement en Trickle court du petit tube commencera à 0,12 gr de la cible.

I - Petit tube, opération Trickle court – Angle et temps de réponse pour le trickle court, (I_1, I_2) (Valeurs : 00-99)

  • 11 = Contrôle le temps de rotation avant l'arrêt (0-9), où 0 = 25 ms et 9 = 250 ms)
  • 12 = Contrôle le temps de réponse entre l'arrêt et le début de la rotation (0-9), où 0 = 250 ms et 9 = 2500 ms)

Ex : distribution la plus rapide = (90) ; temps de rotation maximum, temps de réponse minimum. Ex : distribution la plus lente = (09) ; temps de rotation minimum, temps de réponse maximum.

Appendix 5 : FONCTION D'ÉCHELONNEMENT DES PARAMÈTRES DE DISTRIBUTION DE LA POUDRE

Cette fonction permet à l'utilisateur de parcourir les paramètres de distribution de poudre définis par l'utilisateur, de E à I.

  1. Une fois le réglage des paramètres de distribution de poudre (A-I) terminés, appuyez sur « GO » pour enregistrer. « Test » s'affiche alors.
  2. Si vous choisissez de ne pas effectuer le test et d'ignorer les paramètres E-I, appuyez sur le bouton « Cancel » pour sortir du test et commencer la distribution.
  3. Si vous souhaitez effectuer un test sur les paramètres de distribution de poudre récemment définis, appuyez sur « GO » pour commencer la fonction d'échelonnement.

  4. Entrez le poids de distribution cible et appuyez sur « GO ».

  5. L'appareil distribue jusqu'à ce qu'il atteigne le paramètre E ; la distribution s'arrête et l'affichage clignote entre le poids distribué et le paramètre E. Si l'appareil termine la distribution et affiche le paramètre A, les paramètres saisis ont provoqué une condition de surcharge. Lorsque cela se produit, l'appareil reprend par défaut la configuration d'utilisateur, et les paramètres devront être modifiés. Assurez-vous que le paramètre A corresponde à la taille de la poudre utilisée.

  6. Si le paramètre E n'a pas besoin d'être modifié, appuyez sur « GO » pour l'accepter et passer au paramètre F.

  7. Si le paramètre E doit être modifié, appuyez sur le bouton « CAL ». Le paramètre E s'affiche. La valeur à droite de E est modifiée, la valeur à gauche de E ne change pas, car il s'agit du paramètre recommandé et n'est affiché qu'à titre de référence. Entrez la valeur souhaitée et appuyez sur « GO » pour valider.

  8. Une fois le paramètre modifié:

  9. Videz le bassinet

  10. Entrez le poids de la charge
  11. Appuyez sur « GO » pour lancer la distribution.

07607

  1. L'unité distribuera la poudre jusqu'à ce qu'elle atteigne le paramètre E. Si cette valeur est acceptable, appuyez sur « GO » pour poursuivre le processus d'échelonnement jusqu'au paramètre F. Sinon, répétez les étapes 7 et 8 ci-dessus.

  2. L'unité distribuera la poudre jusqu'à ce qu'elle atteigne le paramètre F.

  3. Si cette valeur est acceptée, appuyez sur « GO » pour poursuivre le processus d'échelonnement et tester le paramètre G.

  4. Si la valeur doit être modifiée, suivez le même processus que celui décrit aux étapes 7 et 8 pour le paramètre E.

Remarque : lorsque le processus d'échelonnement est lancé, il reprend et passe par les paramètres précédents, c'est-à-dire qu'il distribue jusqu'au paramètre E et s'arrête. Appuyez sur « GO » pour accepter et continuer jusqu'au paramètre F.

  1. Si le paramètre F a été accepté et que vous appuyez sur « GO », l'opération « Trickle Long » (le paramètre G) sera lancé et fonctionnera jusqu'à ce que le paramètre H soit atteint.

  2. L'affichage clignote entre la valeur du poids et le paramètre G.

  3. Si la valeur G est acceptable, appuyez sur « GO » pour afficher le paramètre H.
  4. Si le paramètre G doit être modifié, appuyez sur le bouton « CAL ». Le paramètre G s'affiche. Modifiez la valeur et sélectionnez « GO » pour valider.

- Videz le bassinet

- Entrez le poids de la charge

- Appuyez sur « GO » pour lancer la distribution

- L'unité reprendra les paramètres, E à G ; si les paramètres produisent les résultats souhaités, appuyez sur « GO » à chaque étape pour valider. Sinon, appuyez sur « CAL » à n'importe quelle étape pour modifier la valeur.

  1. Lorsque le paramètre H est affiché et accepté, appuyez sur « GO » pour le valider et passer au paramètre I.

  2. Si le paramètre H doit être modifié, appuyez sur « CAL » et modifiez la valeur pour obtenir le point d'arrêt souhaité. Sélectionnez « GO » pour accepter.
    • Videz le bassinet

  3. Entrez le poids de la charge
  4. Appuyez sur « GO » pour lancer la distribution
  5. L'unité reprendra l'examen de tous les paramètres précédents. Suivez la procédure ci-dessus pour accepter ou modifier les paramètres.

  6. Si le paramètre H a été accepté et que le bouton « GO » est enfoncé, l'opération « Trickle court » (le paramètre I) commencera et continuera jusqu'à ce que la charge de distribution cible souhaitée soit atteinte.

  7. L'affichage clignote entre la valeur du poids et le paramètre I.

  8. Si la valeur I est acceptable, appuyez sur « GO » pour accepter et terminer le processus d'échelonnement.
  9. Si le paramètre I doit être modifié, appuyez sur le bouton « CAL ». Le paramètre I s'affiche. Modifiez la valeur et sélectionnez « GO » pour valider.
  10. Le message « Test » apparaît à l'écran. Appuyez sur « GO » pour continuer le test.
  11. Videz le bassinet
  12. Entrez le poids de la charge
  13. Appuyez sur « GO » pour lancer la distribution
  14. L'unité reprendra tous les paramètres ; si les paramètres produisent les résultats souhaités, appuyez sur « GO » pour valider. Sinon, appuyez sur « CAL » pour modifier l'une des valeurs.

  15. Lorsque le processus d'échelonnement atteint le paramètre I et que toutes les valeurs ont été acceptées, appuyez sur « GO » pour sortir de la fonction d'échelonnement. Videz le bassinet, entrez le poids de charge souhaité et commencez

à distribuer de la poudre en utilisant vos nouveaux paramètres de distribution définis par l'utilisateur.

GARANTIE LIMITEE D'UN AN

Votre doseuse à poudre électronique MatchMaster est garantie contre tout défaut matériel ou de fabrication pendant un an à compter de la date d'achat. Cette garantie est prolongée uniquement pour l'acheteur d'origine. Tous les produits RCBS sont destinés à une utilisation non commerciale par des amateurs. Toute autre utilisation de ces produits annulera la garantie. Si vous pensez que votre doseuse à poudre électronique MatchMaster possède un défaut matériel ou de fabrication, vous devez le renvoyer à RCBS, affranchi pour évaluation. En cas de défaut, le produit sera réparé ou remplacé à la discrétion de RCBS, sans coût additionnel.

Envoyez votre doseuse à poudre électronique MatchMaster accompagnée d'une preuve d'achat pour le renvoi et la manutention à l'adresse suivante :

RCBS

Oroville, California 95965, États-Unis

Les services de garantie ne peuvent pas être fournis en cas de non-respect des exigences susmentionnées.

CETTE GARANTIE LIMITÉE D'UN AN NE COUVRE PAS LES DÉFAUTS OU DOMMAGES RÉSULTANT DE LA NÉGLIGENCE, D'UNE MAUVAISE UTILISATION, D'UN USAGE COMMERCIAL, D'UN ABUS, D'UNE INSTALLATION INCORRECTE, D'UNE MODIFICATION OU DE L'USURE NORMALE. LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTATION POUR UNE RAISON PARTICULIÈRE SONT LIMITÉES À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE D'UN AN. RCBS N'EST PAS RESPONSABLE DES DÉGÂTS D'UN COÛT SUPÉRIEUR AU PRIX D'ACHAT DU PRODUIT ET NE POURRA ÊTRE EN AUCUN CAS TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS. CEPENDANT, CERTAINS ÉTATS INTERDISENT LES LIMITATIONS SUR LA COUVERTURE DES DÉGÂTS CONSÉCUTIFS OU ACCESSOIRES, LA DÉCLARATION CI-DESSUS EST DONC SUSCEPTIBLE DE NE PAS VOUS CONCERNER.

La garantie ci-dessus représente la seule et unique garantie disponible au client dans le cas d'un défaut matériel ou de fabrication sur le produit de rechargement. Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques, et d'autres droits variant d'un État à l'autre.

NOUS CONTACTER :

RCBS

Oroville, California, 95965, États-Unis

1-800-533-5000 (États-Unis ou Canada)

E-mail : rcbs.tech@vistaoutdoor.com

Site Web : www.rcbs.com

Índice

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : RCBS

Modèle : Matchmaster Powder Dispenser

Catégorie : Balance