BHI1944IX - Hotte BRANDT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BHI1944IX BRANDT au format PDF.
| Type de produit | Hotte aspirante |
| Marque | Brandt |
| Modèle | BHI1944IX |
| Classe énergétique | A (EEI = 44,8) |
| Consommation annuelle d'énergie | 26,7 kWh/an |
| Débit d'air maximal | 536,4 m³/h |
| Débit d'air minimal | 186,7 m³/h |
| Pression au point de rendement maximal | 283 Pa |
| Niveau sonore maximal | 65 dB(A) |
| Niveau sonore minimal | 44 dB(A) |
| Éclairage | LED 7,2 W, éclairement 222 lux/W |
| Nombre de vitesses | 3 (minimale, moyenne, maximale) |
| Type de commande | Tactile (5 touches) |
| Filtre à graisse | Métallique lavable (lave-vaisselle possible) |
| Filtre à charbon actif | Remplaçable, non lavable, durée de vie ~4 mois |
| Hauteur minimale de montage (au-dessus d’une cuisson gaz) | 70 cm |
| Poids (estimé) | ~30 kg |
| Alimentation électrique | 230 V / 50 Hz (non précisé, standard) |
| Sécurité | Dispositif de coupure omnipolaire ; débrancher avant entretien |
| Recyclage | Matériaux recyclables, logo DEEE |
| Service après-vente | 0892 02 88 01 (0,50 €/min + prix appel) |
FOIRE AUX QUESTIONS - BHI1944IX BRANDT
Questions des utilisateurs sur BHI1944IX BRANDT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BHI1944IX - BRANDT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BHI1944IX de la marque BRANDT.
MODE D'EMPLOI BHI1944IX BRANDT
- Consignes de sécurité 19
- Respect de l'environnement 24
• Description de votre appareil 25
2 / INSTALLATION DE L'APPAREIL
- Installation de L'hotte aspirante 26
3 / MODE D'EMPLOI
• Utilisation de la hotte aspirante ____ 28
4 / NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE L'APPAREIL
- Retrait et nettoyage des filtres à graisse ____ 29
- Changement de l'ampoule 29
• Installation de la T-Sharp 29 - Nettoyage et entretien de l'appareil 30
5 / ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT 31
6 / SERVICE APRES-VENTE
- Interventions 32
- Relations consommateurs 32
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifi cations liées à leur évolution.

Important :
Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d'installation et d'utilisation afi n de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
FR 1 / A L'ATTENTION DE L'UTILISATEUR

Important
Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Merci de prendre connaissance de ces conseils avant d'installer et d'utiliser votre appareil. Ils ont été rédigés pour votre sécurité et celle d'autrui.
Sécurité et précautions importantes

Cette notice est également disponible sur le site internet de la marque Brandt.
- Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications de leurs caractéristiques liées à l'évolution technique.
- Afin de retrouver aisément les références de votre appareil, nous vous conseillons de les noter en page “Service et Relations Consommateurs”.
1 / A L'ATTENTION DE L'UTILISATEUR FR
Précautions importantes
- Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des particuliers dans leur lieu d'habitation. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
- A la réception de l'appareil, déballez-le ou faites le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous gardez un exemplaire.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles, ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par les enfants sans surveillance.
- Attention : les parties accessibles de cet appareil peuvent devenir chaudes lorsqu'il est utilisé avec des appareils de cuisson.
FR 1 / A L'ATTENTION DE L'UTILISATEUR
Risques électriques
- Avant d'accéder aux bornes de raccordement, tous les circuits d'alimentation doivent être déconnectés. Si le câble d'alimentation est endo - magé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- La déconnexion peut être obtenue en prévoyant une fiche de prise de courant accessible ou en incorporant un interrupteur dans les canalisations fixes conformément aux règles d'installation.
- Ne modifiez pas ou n'essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous.
- Les réparations doivent être exclusivement effectuées par un spécialiste agréé.
- Débranchez toujours la hotte avant de procéder à son nettoyage ou à son entretien.
- N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer votre appareil (exigences relatives à la sécurité électrique).
Risques d'asphyxie
- Les réglementations concernant l'évacuation de l'air doivent être respectées. L'air ne doit pas être envoyé dans un conduit utilisé pour
1 / A L'ATTENTION DE L'UTILISATEUR FR
évacuer les fumées d'appareils utilisant du gaz ou un autre combustible (ne s'applique pas aux appareils qui renvoient uniquement l'air dans la pièce).
Risques d'incendie
- Il est interdit de flamber des aliments ou de faire fonctionner des foyers gaz sans récipients de cuisson, au dessous de la hotte (les flammes aspirées risqueraient de détériorer l'appareil).
- Les fritures effectuées sous l'appareil doivent faire l'objet d'une surveillance constante. Les huiles et graisses portées à très haute température peuvent prendre feu.
- Respectez la fréquence de nettoyage et de remplacement des filtres. L'accumulation de dépôts de graisse risque d'occasionner un incendie.
• Le fonctionnement au dessus d'un foyer à combustible (bois, charbon...) n'est pas
FR 1 / A L'ATTENTION DE L'UTILISATEUR
autorisé.
- Lorsque la hotte de cuisine est placée au dessus d’un appareil à gaz, la distance mini-male entre le dessus de la table et le dessous de la hotte doit être d’au moins 70 cm. Si les instructions de la table de cuisson installée sous la hotte spécifient une distance plus grande que 70 cm, celle-ci doit être prise en compte.

Attention
Dans le cas d'une cuisine chauffée avec un appareil raccordé à une cheminée (ex : poêle), il faut installer la hotte en version recyclage. Ne pas utiliser la hotte sans les filtres cassettes. Une ventilation convenable de la pièce doit être prévue lorsqu'une hotte de cuisine est utilisée simultanément avec des appareils utilisants du gaz ou un autre combustible.
1 / A L'ATTENTION DE L'UTILISATEUR FR
• RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT
— Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.
- Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afi n de vous indiquer que les appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets. Le recyclage des appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques.
Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile.
— Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.

Attention
L'installation est réservée aux installateurs et techniciens qualifi és.

Attention
Avant la première utilisation du fi ltre cassette, retirez le fi lm de protection.

text_image
FR DOCUMENTS PAPIER BAC DE TRI1 / A L'ATTENTION DE L'UTILISATEURFR
• DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL

text_image
0 1 2 7 0 2 8 5 0 -1 0 6 0 0 9002 / INSTALLATION DE L'APPAREIL
FR
• INSTALLATION DE L'HOTTE ASPIRANTE
— Le plafond doit être en mesure de supporter au moins 40 Kg de poids et avoir une épaisseur de ≥ 30 mm (voir Image 2). Percez un orifice rond de 1x170 mm dans le plafond.
— Conformément au support, percez 12 trous dans le plafond (voir image 2). Utilisez 12 grandes vis tête plate ST6 40 mm pour fixer le support au plafond et, ensuite, 8 vis M4x10 mm et un écrou M4 DYHF□WRLQX□SRXU□IL[ HU□D□FRUQLqUH□P pWD□LTXH□DX S□DIRQG□DLQVL□TXH□□□□□□□JUDQGHV□YLV□Wr WH□SCDWH 0 □[ □□□P P □HW□XQ□pFURX□0 □DYHF□WRLQX□SRXU□ IL[ HU□,□DQJ□H□j □□DXNUH□DQJ□H□□D□RQJXHXU□VXSH□ USRVpH□GH□,□DQJCH□QH□SRXUUD□r WUH□LQIpULHXUH□j □□□P P □□□
— Veillez à bien raccorder le tube rallonge DX□URX□GH□□□□□P P □SHUFp□DX□S□DIRQG□□9 RLU□ Image 3.
— Utilisez 4 grandes vis tête plate ST4x8 mm pour raccorder la cheminée intérieure au support du plafond.
— Fixez la cheminée intérieure et accrochez-la au support. Voir image 4.

text_image
65cm 75cm
text_image
A 6.5CM C(65CM-75CM) X single metallic B 2.15 X=A-(B+C+6.5)Image 1

— Montez le clapet anti-retour sur la sortie d'air.
— Fixez le verre au corps de la hotte à l'aide des 4 vis fournies et vérifiez leur mise en place correcte. Voir Image 6.
— Saisissez la hotte et utilisez 6 grandes vis tête plate M4x10 mm pour fixer le corps de la hotte aux cornières. Voir Image 7.
— Raccordez le tube rallonge à la sortie d'air. Vérifiez qu'il est correctement mis en place et fixez définitivement la cheminée à l'ancrage pour terminer l'installation. Voir Image 9.

Conseil d'économie d'énergie
Pour une utilisation optimale de votre appareil, limitez au maximum le nombre de coudes et la longueur de la gaine.

Remarque :
— Avant de procéder à l'installation, vérifi ez que l'emplacement soit bien propre, sans restes de débris, de copeaux ou de poussière.
— L'air vicié ne doit jamais être évacué vers une cheminée en service rejetant des fumées ou des gaz de combustion. Ne pas y raccorder les conduits d'évacuation.
— Les conduits ne doivent comporter aucun coude prononcé supérieur à 120°. Évacuez l'air vicié parallèlement vers le haut et directement à l'air libre par traversée du mur extérieur.
— Une fois la hotte installée, vérifi ez qu'elle soit bien à niveau, afin d'éviter l'accumulation de graisse à l'intérieur. Voir Image 10.

Bandeau de commande. Voir Image 11.
- Appuyez sur la touche “①”, le témoin lumineux s'allume et la hotte fonctionne par défaut en vitesse minimale. Appuyez de nouveau sur la même touche, le témoin lumineux s'éteint et toutes les fonctions de la hotte s'arrêtent, le mode veille est alors activé.
- Appuyez sur la touche "1" pour utiliser la hotte en vitesse minimale. Le témoin lumineux s'allume. Appuyez une seconde fois sur la même touche pour arrêter la hotte.
- Appuyez sur la touche "2" pour utiliser la hotte en vitesse moyenne. Le témoin lumineux s'allume. Appuyez une seconde fois sur la même touche pour arrêter la hotte.
- Appuyez sur la touche "3" pour utiliser la hotte en vitesse maximale. Le témoin lumineux s'allume. Appuyez une seconde fois sur la même touche pour arrêter la hotte.
- Appuyez sur la touche "💡" pour allumer les lampes. Appuyez à nouveau sur cette même touche pour les éteindre.

Conseil d'économie d'énergie
Ajustez votre vitesse au mode de cuisson et au nombre de casseroles. Privilégiez les foyers arrières de votre appareil de cuisson.

text_image
1 2 3 4 5Image 11
FR 4 / NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE L'APPAREIL
- RETRAIT ET NETTOYAGE DES FILTRES À GRAISSE
— Vous pouvez nettoyer les filtres comme suit :
Plongez les filtres à graisse dans de l'eau chaude (40-50 degrés) contenant du détergeant liquide et laissez tremper durant environ 3 minutes. Au besoin, frottez légèrement avec une brosse douce, en veillant à ne pas endommager les filtres.
— Ne pas utiliser de produits abrasifs, pour éviter d'endommager la hotte.
— Débranchez l'appareil avant de procéder à son nettoyage.
— Changement du filtre à charbon actif :
- Retirez les filtres à graisse. Voir Image 12.
- Insérez le filtre à charbon actif dans le logement rectangulaire prévu à cet effet sur le moteur.
- Insérez ensuite le bord avant du filtre à charbon actif dans la fente de la hotte. Appuyez sur la languette arrière du filtre et emboîtez-le à l'arrière du logement rectangulaire. Soulevez le deux barres de fixation pour les situer à l'horizontale sur le filtre à charbon actif. Voir Image 13.
- Remettez en place les filtres à graisse.
- Procédez à l'inverse pour retirer le filtre à charbon actif.
Attention : Les filtres à
Les filtres à charbon actif ne sont ni lavables ni recyclables. Ils doivent être remplacés tous les quatre mois. environ en cas d'utilisation quotidienne.
• CHANGEMENT DE L'AMPOULE
Le système d'éclairage ne peut pas être remplacé par l'utilisateur ; en cas de dysfonctionnement, contactez le service d'assistance.
• INSTALLATION DU DEFLECTEUR
— Montez la sortie d'air sur la DU DEFLEC-TEUR Voir Image 14.
— Montez le déflecteur à l'intérieur de la cheminée. Voir Image 15.

Avant tout nettoyage et entretien, mettez d'abord la hotte hors tension, soit en débranchant la prise de courant, soit en actionnant le disjoncteur/fusible.
• ENTRETENIR L'APPAREIL
| ENTRETIEN | QUE | FAIRE PRODUITS / ACCESSOIRES À UTILISER |
| Enveloppe et accessoires | N’utilisez jamais de tampons métalliques, de produits abrasifs ou de brosses trop dures. | Pour nettoyer la carrosserie et le hublot d’éclairage, utilisez exclusivement des nettoyants ménagers du commerce dilués dans de l’eau, puis rincez à l’eau claire et essuyez avec un chiffon doux. |
| Filtre à graisse | Ce fi ltre retient les vapeurs grasses et les poussières. Il est l’élément assurant une part importante de l’effi cacité de votre hotte. Dans le cas de taches persistantes, utilisez une crème non abrasive, puis rincez à l’eau claire. | Utilisez un nettoyant ménager du commerce, puis rincez abondamment et séchez. Ce nettoyage peut être effectué dans votre lave-vaisselle en position verticale (ne pas mettre en contact avec de la vaisselle sale ou des couverts en argent). |
| Filtre à charbon actif | Ce fi ltre retient les odeurs et doit être changé au moins une fois par an en fonction de votre utilisation. Commandez ces fi ltres chez votre revendeur (sous la référence indiquée sur la plaque signalétique située à l’intérieur de la hotte) et notez la date de changement. |
5 / ANOMALIES DE FONCTIONNEMENTFR
| SYMPTOMES | SOLUTIONS |
| La hotte ne fonctionne pas... | Vérifi ez que:• il n'y a pas de coupure de courant.• une vitesse a été effectivement sélectionnée. |
| La hotte a un rendement insuffi sant... | Vérifi ez que:• la vitesse moteur sélectionnée est suffi sante pour la quantité de fumée et de vapeur dégagée.• la cuisine est suffi samment aérée pour permettre une prise d'air.• le fi ltre à charbon n'est pas usagé (hotte en version recyclage). |
| La hotte s'est arrêtée au cours du fonctionnement | Vérifi ez que:• il n'y a pas de coupure de courant.• le dispositif à coupure omnipolaire ne s'est pas enclenché. |
6 / SERVICE APRES-VENTE ET RELATIONS CONSOMMATEURS
FR
Pour en savoir plus sur nos produits ou nous contacter, vous pouvez:
consulter notre site : www.brandt.fr
nous écrire à l'adresse postale suivante :
Service Consommateurs BRANDT
5 avenue des Béthunes
CS69526 SAINT OUEN L'AUMONE
95060 CERGY PONTOISE CEDEX
- nous appeler du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au :
0 892 02 88 01 Service 0,50 € / min + prix appel
Service fourni par Brandt France, S.A.S. au capital social de 100.000.000 euros RCS Nanterre 801 250 531.
2- INTERVENTIONS FRANCE
Les éventuelles interventions sur votre apparail doivent être effe ctuées par un professionnel qualifié dépositaire de la ma rque. Lors d e votre app el, afin de facilite r la pri se en charge de votre demande, munissez-vous des références complètes de votre appareil (référence commerciale, référence service, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique.

B : Référence commerciale
C : Référence service
H : Numéro de série
Vous pouvez nous contacter du lundi au samedi de 8h00 à 20h00 au :
09 69 39 25 25 Service gratuit + prix appel
Pièces d'origine :
Lors d'une intervention, demandez l'utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d'origine.

FR Information Eco Design / Fiche technique produit
Cet appareil est conforme aux règlements délégués (UE) 65/2014 et 66/2014 de la Commission Européenne, concernant les exigences d'écoconception et d'étiquetage énergétique des hottes domestiques.
Symbole Valeur Unité
| Marque | Brandt | ||
| Référence du produit | BHI1944IX | ||
| Consommation annuelle d'énergie | AEC | 26,7 | kWh/annum |
| Index d'efficacité énergétique | EEi | 44,8 | - |
| Index d'efficacité fluidodynamique | FDE | 32,7 | - |
| Index d'efficacité lumineuse | LE | 30,8 | - |
| Index d'efficacité de filtration | GFE | 82,0 | - |
| Facteur d'accroissement dans le temps | f | 0,8 | - |
| Débit d'air maximum de la hotte | Q_max | 536,4 | m^3/h |
| Débit d'air au point de rendement maximal | Q_BEP | 305,5 | m^3/h |
| Pression d'air au point de rendement maximal | P_BEP | 283 | P |
| Consommation d'énergie au point de rendement maximal | W_BEP | 73,4 | W |
| Consommation d'énergie du système d'éclairage | W_L | 7,2 | W |
| Eclairement moyen du système d'éclairage | E_middle | 222 | Lux/W |
| Consommation d'énergie à l'arret | P_o | -- | W |
| Consommation d'énergie en veille | P_s | 0,34 | W |
| Débit d'air à la vitesse maximale en usage normal - | 536,4 | m^3/h | |
| Débit d'air à la vitesse minimale en usage normal - | 186,7 | m^3/h | |
| Débit d'air en mode intensif ou boost - | -- | m^3/h | |
| Emission acoustique à la vitesse maximale en usage normal - | 65 | dB(LWA) | |
| Emission acoustique à la vitesse minimale en usage normal - | 44 | dB(LWA) | |
| Emission acoustique en mode intensif - | -- | dB(LWA) | |