myPhone 6320 - Téléphone

6320 - Téléphone myPhone - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 6320 myPhone au format PDF.

📄 210 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice myPhone 6320 - page 95
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Téléphone mobile
Marque myPhone
Modèle 6320
Réseau GSM 850/900/1800/1900 MHz, Dual SIM
Écran Couleur, 2,4 pouces, résolution 240x320 px
Appareil photo 0,3 Mpx
Mémoire interne Jusqu'à 300 contacts et 200 messages
Carte mémoire microSD jusqu'à 32 Go
Batterie Li-ion 1000 mAh
Chargeur Entrée 100-240 V~, sortie 5 V / 0,5 A (2,5 W)
Dimensions 126 x 53,2 x 11,4 mm
Poids 78,3 g
Connectique USB Type-C
Fonctions principales Radio FM, lampe de poche, Bluetooth, lecteur audio, jeux
Contenu du set Téléphone, batterie, chargeur secteur, mode d'emploi
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon sec ; ne pas utiliser de produits acides ou alcalins
Sécurité Éteindre dans les zones où l'utilisation est interdite ; ne pas utiliser en conduisant
Pièces détachées et réparabilité Réparation uniquement par un service après-vente agréé ; utiliser des accessoires d'origine
Informations générales Garantie annulée en cas de non-respect des consignes ; compatible avec les aides auditives ?

FOIRE AUX QUESTIONS - 6320 myPhone

Comment allumer ou éteindre le téléphone ?
Appuyez longuement sur le bouton Rouge jusqu'à ce que le téléphone démarre ou s'éteigne.
Que faire si on me demande le code PIN ?
Saisissez le code PIN (fourni avec la carte SIM) et appuyez sur le bouton Menu.
Comment verrouiller et déverrouiller le clavier ?
Pour verrouiller, appuyez sur [Menu] puis sur *. Pour déverrouiller, appuyez sur [Déverrouiller] puis sur *.
Comment insérer la carte SIM et la batterie ?
Éteignez le téléphone, retirez le couvercle arrière et la batterie. Insérez la carte SIM contacts dorés vers le bas, puis insérez la batterie en alignant les contacts.
Comment charger la batterie ?
Connectez le chargeur à la prise Type-C du téléphone et branchez le chargeur sur une prise secteur. L'icône de batterie s'anime pendant la charge.
Comment changer la langue si elle est mal réglée ?
Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur [Menu] > Gauche > OK > Bas > OK > Bas > OK, puis sélectionnez la langue souhaitée.
Que faire si la qualité sonore est mauvaise ?
Vérifiez que le haut-parleur et le microphone ne sont pas obstrués. Assurez-vous que le volume est suffisant.
Comment restaurer les paramètres d'usine ?
Allez dans Menu > [Paramètres] > [Restaurer Paramètres d'usine]. Confirmez l'opération.
Comment recycler l'appareil en fin de vie ?
Ne jetez pas l'appareil avec les déchets ménagers. Déposez-le dans un point de collecte agréé pour les déchets électroniques (DEEE).
Que faire si la batterie ne tient pas la charge ?
Vérifiez que le chargeur est bien connecté et que la batterie n'est pas exposée à des températures extrêmes. Si le problème persiste, contactez un service agréé.

Questions des utilisateurs sur 6320 myPhone

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 6320 - myPhone et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 6320 de la marque myPhone.

MODE D'EMPLOI 6320 myPhone

Nabíjanie batérie 50

Zámok telefónu....51

Merci d'avoir choisi le téléphon. Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi.

Le téléphone MyPhone est destiné à être utilisé sur le réseau GSM 2G aux fréquences 850/900/1800/1900 MHz. Il est doté d'un écran couleur à contraste élevé, d'une lampe de poche, de Bluetooth et de la fonction Double SIM.

AttentionDéclaration
Le fabricant n'est pas responsable des conséquences des situations causées par une mauvaise utilisation de l'appareil ou le non-respect des recommandations ci-dessus.Une connexion incorrecte des câbles et des chargeurs peut endommager sérieusement votre téléphone. Le représentant se réserve le droit de décider de l'interprétation correcte des instructions ci-dessus.

UTILISATION DU MODE D'EMPLOI

Aucune partie de ce mode d'emploi ne peut être reproduite, distribuée, traduite ou transmise sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique y compris la photocopie, l'enregistrement ou le stockage dans un système de stockage ou de récHautération de l'information, sans l'autorisation écrite préalable du fabricant.

FR © mPTech. Tous droits réservés.

MF2305_MF2305e

Selon la version du logiciel installé, applications, le fournisseur de services, la carte SIM ou le pays, certaines descriptions de ce manuel peuvent ne pas correspondre aux fonctions du téléphone.

SÉCURITÉ

Veuillez lire attentivement les instructions données ici. Le non-respect de ces instructions peut être dangereux ou illégal.

-NE RISQUEZ PAS-

Tous les appareils sans fil peuvent causer des interférences qui peuvent affecter le fonctionnement d'autres appareils. N'allumez pas l'appareil dans des endroits où il est interdit d'utiliser des appareils électroniques, ou dans des endroits où il pourrait causer des interférences ou d'autres dangers.

-ESSENCERIES-

Éteignez l'appareil lorsque vous faites le plein dans une station-service. Ne l'utilisez pas non plus à proximité de produits chimiques.

- ZONES RESTREINTES—

Éteignez l'appareil dans un avion, car cela peut interférer avec le fonctionnement d'autres appareils qui s'y trouvent. L'appareil peut interférer avec les équipements médicaux dans les hôpitaux et les établissements de santé. Il faut respecter toutes sortes d'interdictions, de réglementations et d'avertissements fournis par le personnel médical.

- SERVICE PROFESSIONNEL -

Ce produit ne peut être réparé que par le personnel de service après-vente qualifié du fabricant ou par un centre de service après-vente agréé. La réparation de l'appareil par un service non qualifié ou non autorisé peut entraîner des dommages à l'appareil

-LES PERSONNES HANDICAPÉES PHYSIQUES OU MENTALES ET LES ENFANTS-

L'appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques ou mentales limitées, ou par des personnes qui n'ont pas l'expérience de l'utilisation de l'équipement électronique. Ils ne peuvent l'utiliser que sous la surveillance des personnes responsables de leur sécurité. L'appareil n'est pas un jouet. La carte mémoire et la carte SIM sont si petites qu'elles peuvent être avalées par votre enfant ou provoquer un étouffement. Gardez l'appareil et ses accessoires hors de portée des enfants.

-BATTERIES ET ACCESSOIRES-

Évitez d'exposer la batterie à des températures très basses ou très élevées (inférieures à 0°C / 32°F ou sHautérieures à 40°C / 104°F). Les températures extrêmes peuvent affecter la capacité et la durée de vie de la batterie. Évitez d'exposer la batterie à des liquides ou à des objets métalliques, car cela pourrait endommager totalement ou partiellement la batterie. N'utilisez la batterie que pour l'usage auquel elle est destinée.

Ne pas endommager ou jeter la batterie dans un feu - cela peut être dangereux et provoquer un incendie. Placez une batterie usagée ou endommagée dans un contenant spécial. Une surcharge de la batterie peut l'endommager. Par conséquent, ne chargez pas la batterie pendant plus d'une journée à la fois. Il y a un risque d'explosion si la batterie n'est pas installée correctement. N'ouvrez pas la batterie. Mettez la batterie au rebut conformément aux instructions. Débranchez le chargeur lorsqu'il

FR © mPTech. Tous droits réservés.

MF2305_MF2305e

n'est pas utilisé. Si le câble du chargeur est endommagé, ne le réparez pas, mais remplacez-le par un nouveau. N'utilisez que les accessoires d'origine du fabricant.

-SECURITÉ ROUTIÈRE-

N'utilisez pas l'appareil pendant la conduite.

-EAU ET AUTRES LIQUIDES-

N'exposez pas l'appareil à l'eau ou à d'autres liquides. Cela peut nuire au fonctionnement et à la durée de vie des composants électroniques. Évitez de travailler dans des environnements humides - cuisines à la vapeur, salles de bain, temps pluvieux. Les particules d'eau peuvent provoquer l'apparition d'humidité dans l'appareil, ce qui affecte le fonctionnement des composants électroniques.

-SONS-

myPhone 6320 - -SONS- - 1

Pour éviter d'endommager votre audition, n'utilisez pas l'appareil à un niveau de volume élevé pendant une période prolongée et n'appliquez pas l'appareil sur votre oreille.

-VUE-

myPhone 6320 - -VUE- - 1

Pour éviter les dommages oculaires, ne regardez pas de près le flash pendant qu'il fonctionne. Un puissant grain de lumière peut causer des dommages

Données du fabricant:

mPTech Sp. z o.o. 31, rue Nowogrodzka 00-511 Varsovie Pologne

Site web:

www.mptech.eu

Table des matières

Table des matières....99

Contenu du set 99

Spécification technique....100

Informations techniques complémentaires ....100

Description des boutons et des fonctions du téléphon ..... 101

Allumer et éteindre votre téléphone 103

Insertion de la (des) carte(s) SIM, de la carte mémoire et de la batterie.... 103

Chargement d'accumulateur....104

Verrouillage du téléphone....104

Changement de langue d'urgence....104

Paramètres d'usine....104

Résolution des problèmes ....105

Entretien de l'appareil ....106

Recyclage approprié des équipements usagés ......107

Élimination appropriée de l'équipement usagé ....107

Contenu du set

Avant d'utiliser votre téléphone, assurez-vous que tous les éléments suivants sont dans la boîte:

  • téléphone portable myPhone,
  • accumulateur,
  • chargeur secteur,
  • Mode d'emploi.

Si l'un des éléments est endommagé ou manquant, contactez

votre revendeur. Nous vous conseillons de conserver l'emballage en cas de réclamation éventuelle. Gardez l'emballage hors de portée des enfants.

Ce manuel couvre les différentes versions de couleurs de l'appareil.

Spécification technique

Dual SIM GSM 850/900/1800/1900 MHz

Écran couleur clair avec une diagonale 2.4" 240x320 px

Lecteur audio, radio FM, lampe de poche, Bluetooth, Jeux

Appareil photo 0.3 Mpx

Lecteur des cartes mémoires: jusqu'à 32 GB

Accumulateur: Li-ion 1000 mAh

Paramètres d'entrée du chargeur: 100-240V\~, 50/60Hz, 0.3A

Paramètres de sortie du chargeur: 5.0V 0.5A, 2.5W

Rendement moyen en cours d'opération (pour 230V, 50hz): 72,83%

Consommation d'énergie en état de non-charge: moins de 0,3W

Dimensions du téléphone: 126 x 53.2 x 11.4 mm

Poids du téléphone: 78.3 g

Informations techniques complémentaires

Le téléphone peut stocker jusqu'à 300 contacts dans le répertoire téléphonique et sa mémoire interne vous permet de stocker jusqu'à 200 messages texte. Pour utiliser l'appareil photo et entrer vos propres sonneries, il est recommandé d'installer une carte mémoire SD dans le téléphone.

Description des boutons et des fonctions du téléphon

1ÉcranLCD Écran.
2Haut-parleur / BuzzerHaut-parleur pour les appels téléphoniques. Il génère également des sonneries et des sons de notification, et peut également être utilisé pour lire de la musique à partir du lecteur ou de la radio FM.
3CaméraL'objectif d'appareil photo.
4BoutonSur l'écran d'accueil, il vous permet d'entrer dans le Menu et d'y confirmer votre sélection.
5BoutonSur l'écran principal, il vous permet d'entrer dans le répertoire téléphonique [Contacts]. Dans le menu, il permet de quitter une option donnée ou d'annuler une sélection.
6BoutonPermet de répondre à un appel entrant. En mode veille, il permet de consulter la liste des appels.
7BoutonIl permet de rejeter un appel entrant. Dans le Menu, vous pouvez revenir à l'écran d'accueil. En mode veille, il permet d'éteindre le téléphone, et lorsqu'il est éteint, de l'allumer par unappui long.
8Boutons, , , , , et <OK>Il vous permet de naviguer dans le Menu. Sur l'écran d'accueilDémarre le lecteur vidéo,active le menu alarme, appelle le menu de sélection du profil sonore,fait apparaître le menu des messages,fonctionne comme le bouton Menuet après une longue attente, il allume / éteint la lampe torche.
9FenteIl vous permet de retirer la coque du téléphone.
10Clavier du téléphoneTouches permettant de sélectionner un numéro de téléphone sur l'écran d'accueil, et en mode d'écriture SMS de saisir les lettres et les chiffres du contenu.
11Bouton< Étoile >Lors de la composition d'un SMS, il affiche des symboles à insérer dans le contenu. Appuyez sur l'écran d'accueilverrouille le clavier. Lorsque le téléphone est doté d'un clavier verrouillé, appuyezdéverrouille le téléphone.
12Bouton< Croix >Sur l'écran d'accueil, vous pouvez changer de mode de son du téléphone. Lors de la rédaction d'un SMS, il changede mode de saisie de caractères.
13MicrophoneNe le couvrez pas avec votre main pendant la conversation.
14DIODE LEDLa LED sert de torche.
15Prise Type CLorsque le chargeur est connecté, il vous permet de chargeur secteur la batterie. Une fois connecté par câble à un ordinateur, les données peuvent être échangées (photos, vidéos, musique).

Allumer et éteindre votre téléphone

Pour allumer ou éteindre le téléphone, appuyez sur le bouton

Bouton Combiné rouge jusqu'à ce que le téléphone démarre. Si vous êtes invité à entrer le code PIN dès que votre téléphone est allumé, saisissez-le (vous le verrez dans les astérisques: *****) et appuyez sur le bouton Menu.

Insertion de la (des) carte(s) SIM, de la carte mémoire et de la batterie

Si le téléphone est allumé, éteignez-le. Retirez le couvercle arrière du téléphone - utilisez votre ongle pour le soulever en utilisant l'espace dans le boîtier et retirer la batterie. Insérez la (les) carte(s) SIM - placez la (les) carte(s) SIM avec les Contacts dorés vers le bas, de la même manière que l'évidement gaufré.

Insérer une carte mémoire - La carte mémoire microSD doit être placée avec les Contacts dorés dirigés vers le bas dans le sens de l'empreinte. Insérez la batterie de sorte que ses Contacts dorés

FR © mPTech. Tous droits réservés.

MF2305_MF2305e

touchent le triple connecteur situé dans le logement du téléphone. Mettez et appuyez doucement sur le rabat jusqu'à ce que vous entendiez un déclic sur les loquets. Assurez-vous que le volet est correctement fermé.

Chargement d'accumulateur

Connectez la prise Type C du câble du chargeur à la prise Type C du téléphone et connectez le chargeur à une prise de courant.

*ATTENTION: Une connexion incorrecte des câbles et des chargeurs peut endommager sérieusement votre téléphone. Une connexion incorrecte des câbles et des chargeurs peut endommager sérieusement votre téléphone.

Pendant la charge, l'icône d'état de la batterie statique située dans le coin supérieur droit de l'écran sera animée. Après la charge, débranchez le chargeur de la prise électrique. Débranchez le câble de la prise du téléphone.

Verrouillage du téléphone

Pour verrouiller le clavier, appuyez sur [Menu] > <*>. Pour déverrouiller le clavier, appuyez sur [Déverrouiller] > <*>.

Changement de langue d'urgence

Pour définir la langue de l'utilisateur, si quelqu'un a accidentellement choisi une langue inconnue, appuyez sur la séquence de boutons pendant que l'écran d'accueil est actif [Menu] > A gauche > OK > Bas > OK > Bas > OK, puis sélectionnez la langue du Menu souhaitée.

Paramètres d'usine

Pour restaurer les paramètres d'usine, sélectionnez dans le Menu du téléphone : [Paramètres] > [Restaurer Paramètres d'usine].

Résolution des problèmes

MessageExemple de solution
Personne ne peut m'appelerLe téléphone doit être allumé et à portée du réseau GSM.
Insérez la carte SIMAssurez-vous que la carte SIM es correctement installée.
Entrez le code PINSi la carte SIM est protégée par un code PIN, après avoir allumé le téléphone, il faut saisir le code PIN, et puis appuyer sur le bouton <OK>.
Erreur du réseauDans les zones où le signal est faible, il peut être impossible de passer des appels. Il peut également être impossible de recevoir des appels. Déplacez-vous à un autre endroit et réessayez.
Mauvaise qualité sonore pendant la conversationAssurez-vous que le haut-parleur et le Microphone ne sont pas couverts.
On n'entend pas l'interlocuteur/l'interlocuteur ne peut pas m'entendreLe Microphone doit être près de votre bouche. Vérifiez que le Microphone intégré n'est pas couvert. Si vous utilisez un casque d'écoute, assurez-vous qu'il est correctement connecté. Vérifiez si le Microphone intégré n'est pas couvert.
Il n'est pas possible d'effectuer un appelAssurez-vous que le numéro de téléphone entré à partir du clavie est correct. Assurez-vous que le numéro de téléphone que vous avez entré dans [Contacts] est correct. Si nécessaire, entrez le numéro de téléphone correctement.

Entretien de l'appareil

Suivez les instructions ci-dessous.

  • N'utilisez qu'un chiffon sec pour nettoyer l'appareil. N'utilisez pas d'agents à forte concentration acide ou alcaline.
  • Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Le non-respect de cette consigne peut entraîner l'annulation de la garantie.

Recyclage approprié des équipements usagés

myPhone 6320 - Recyclage approprié des équipements usagés - 1

L'appareil est marqué du symbole de la poubelle barrée, conformément à la directive européenne 2012/19/UE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques-DEEE).

Après la fin de leur durée de vie utile, les produits

marqués de ce symbole ne doivent pas être jetés avec d'autres déchets ménagers. L'utilisateur est tenu d'éliminer les déchets d'équipements électriques et électroniques en les livrant à un point désigné où ces déchets dangereux sont recyclés. La collecte de ce type de déchets dans des zones séparées et le processus approprié de leur récHautération contribuent à la protection des ressources naturelles. Le recyclage adéquat des déchets d'équipements électriques et électroniques a un impact positif sur la santé humaine et l'environnement. Pour savoir où et comment éliminer vos équipements électroniques usagés d'une manière écologiquement rationnelle, veuillez contacter les autorités locales, le point de collecte des déchets ou le point de vente où vous avez acheté votre équipement.

Élimination appropriée de l'équipement usagé

myPhone 6320 - Élimination appropriée de l'équipement usagé - 1

Conformément à la directive 2006/66/CE de l'UE, telle que modifiée par la directive 2013/56/UE sur l'élimination des piles, ce produit est marqué du symbole de la poubelle barrée. Ce symbole indique

que les piles ou accumulateurs utilisés dans ce produit ne peuvent pas être jetés avec les déchets ménagers normaux, mais doivent être manipulés conformément à la directive et aux réglementations locales. Il ne faut pas jeter les piles avec les

FR © mPTech. Tous droits réservés.

MF2305_MF2305e

déchets municipaux non triés. Les utilisateurs de piles et d'accumulateurs doivent utiliser un réseau disponible pour la reprise de ces composants, ce qui permet de les restituer, de les recycler et de les éliminer.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : myPhone

Modèle : 6320

Catégorie : Téléphone