RWM300 - Détecteur de fumée ABUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RWM300 ABUS au format PDF.

📄 92 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ABUS RWM300 - page 39
Caractéristiques Détails
Type de produit Détecteur de fumée
Normes de sécurité Conforme à la norme EN 14604
Alimentation Pile lithium de 9V
Autonomie de la batterie Environ 1 an
Signal sonore 85 dB à 3 mètres
Indicateur de batterie faible Oui, signal sonore et visuel
Installation Montage au plafond ou au mur
Maintenance Testez régulièrement, remplacez la batterie chaque année
Garantie 2 ans
Dimensions Diamètre : 10 cm, Hauteur : 3.5 cm
Poids 150 g

FOIRE AUX QUESTIONS - RWM300 ABUS

Comment installer le détecteur de fumée ABUS RWM300 ?
Pour installer le détecteur de fumée ABUS RWM300, choisissez un emplacement au plafond, à au moins 30 cm des murs. Fixez la base avec les vis fournies, puis placez le détecteur sur la base en le tournant jusqu'à ce qu'il se verrouille.
Que faire si le détecteur de fumée émet des bips réguliers ?
Des bips réguliers indiquent généralement que la pile est faible. Remplacez la pile par une nouvelle pile 9V et réinitialisez le détecteur en le retirant et en le remettant en place.
Le détecteur de fumée ABUS RWM300 peut-il être utilisé dans une cuisine ?
Il est déconseillé d'installer le détecteur de fumée dans une cuisine en raison des fausses alarmes provoquées par la vapeur ou la fumée. Privilégiez une installation dans des zones de passage comme les couloirs.
Comment tester le bon fonctionnement du détecteur de fumée ?
Pour tester votre détecteur de fumée ABUS RWM300, appuyez sur le bouton de test situé sur le détecteur. Si le signal sonore retentit, cela signifie que l'appareil fonctionne correctement.
Que faire si le détecteur de fumée ne se déclenche pas lors d'un test ?
Si le détecteur ne se déclenche pas lors du test, vérifiez la pile et remplacez-la si nécessaire. Si le problème persiste, contactez le service client pour obtenir de l'aide.
Quelle est la durée de vie du détecteur de fumée ABUS RWM300 ?
La durée de vie du détecteur de fumée ABUS RWM300 est d'environ 10 ans. Il est recommandé de remplacer l'appareil après cette période pour garantir une protection optimale.
Peut-on installer plusieurs détecteurs de fumée ABUS RWM300 dans une maison ?
Oui, il est conseillé d'installer plusieurs détecteurs de fumée dans différentes zones de votre maison pour une protection maximale, en particulier dans les couloirs et près des chambres.
Comment nettoyer le détecteur de fumée ABUS RWM300 ?
Pour nettoyer le détecteur, utilisez un aspirateur avec un embout doux pour enlever la poussière. Ne jamais utiliser de produits chimiques ou d’eau pour nettoyer l'appareil.
Le détecteur de fumée ABUS RWM300 nécessite-t-il un entretien régulier ?
Oui, il est recommandé de tester le détecteur chaque mois et de remplacer la pile au moins une fois par an. Vérifiez également l'état de l'appareil et remplacez-le tous les 10 ans.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour le détecteur de fumée ABUS RWM300 ?
Les pièces de rechange peuvent être achetées auprès de revendeurs agréés ABUS ou sur leur site web officiel. Vérifiez toujours que les pièces sont compatibles avec votre modèle.

Téléchargez la notice de votre Détecteur de fumée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RWM300 - ABUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RWM300 de la marque ABUS.

MODE D'EMPLOI RWM300 ABUS

ABUS August Bremicker Söhne KG Altenhofer Weg 25 D 58300 Wetter Tel: +49 2335 634 0 www.abus.com 390400 07/2015 Warning! Small parts may be swallowed by children! MoAnltg RWM 300_DE_GB_FR_NL_IT_150716.indd 36 16.07.15 14:32– 36 – 390400 07/2015 RWM300 Dispositif d‘alarme de fumée avec signal d‘avertissement de chaleur Consignes d‘utilisation et d‘installation Dispositif d‘alarme de fumée avec signal d‘avertissement de chaleur

Risques de dommages matériels Conseils de montage MoAnltg RWM 300_DE_GB_FR_NL_IT_150716.indd 38 16.07.15 14:32– 38 – – 39 – MERCI ! Nous sommes heureux que vous ayez choisi notre produit et nous vous remercions de votre conance ! Vous avez fait un bon choix. Ce détecteur de fumée a été mis au point et fabriqué avec le plus grand soin an d‘assurer que vous soyez averti à temps du risque d‘incendie. Veuillez lire intégralement la notice et appliquez les consignes données, pour vous assurez d‘utiliser l‘appareil de façon optimale. La présente brochure regroupe les instructions d‘utilisation, de montage et de maintenance.

II. Lamelles d‘entrée de

III. Support magnétique

avec plaque de xation

Retirez tout d‘abord les éventuels verrouillages de l‘activation (par exemple, un verrouillage de couleur noire) et vériez que le verrouillage ne pénètre pas à l‘intérieur de l‘appareil. Appuyez d‘abord sur le bouton d‘activation (de couleur rouge) de l‘appareil. Voir la gure 1, I., représentée sur le graphique de la page 39. Après actionnement, cette touche doit aeurer le boîtier de l‘appareil. An de conrmer que le détecteur de fumée est activé, un signal sonore de contrôle bref est émis après l‘activation. Ce signal sonore est répété si vous actionnez le bouton de test / arrêt (IV.) et vous indique que l‘appareil est prêt à fonctionner.

IDENTIFICATION DES ÉVÉNEMENTS

Fonction de signalement de chaleur :

Déclenchement de la fonction de signalement de chaleur à 60°C

  • Signal simple à fréquence d’une seconde SIGNAUX SONORES Indication sonore : Lorsque l’appareil est activé, il produit un signal sonore unique (bip de brève durée). Volume : Raison : Activation Indication sonore : Lorsque le bouton de test / arrêt est actionné, un signal unique est produit (signal long). Volume : Raison : Test sonore MoAnltg RWM 300_DE_GB_FR_NL_IT_150716.indd 40 16.07.15 14:32– 40 – – 41 – Alarme sonore : Un double signal (bip court et bip long) est produit toutes les secondes. Volume : Raison : Alarme pour fumées Alarme sonore : Un seul signal (bip court) est produit toutes les secondes. Volume : Raison : Alarme pour température 0,5 secondes 1 seconde Coupure Tous les signaux d‘alarme peuvent être coupés temporairement en pressant le bouton de test / arrêt (g. 1, point IV) (En cas d’alarme pour fumée et d’alarme pour température : 10 min.). Indication sonore : Un signal (bip court) est produit toutes les 90 secondes. Volume : Raison : Message de batterie faible Lorsque le détecteur de fumée pro- duit l‘un des deux signaux d‘alarme décrits ci-dessus, l‘appareil peut assurer sa fonction d‘alarme pendant une durée maximale de 60 jours ; il convient donc obligatoirement de le remplacer avant expiration de ce délai de 60 jours. 90 secondes 10 min

MoAnltg RWM 300_DE_GB_FR_NL_IT_150716.indd 41 16.07.15 14:32– 42 – – 43 – Indication sonore : Un signal double (2 bips courts) est produit toutes les 90 secondes. Volume : Raison : Alarme de contamination Coupure des signaux d‘alarme: Tous les signaux d‘alarme peuvent être coupés temporairement en actionnant le bouton de test / arrêt (g. 1, point IV) : 24 heures dans le cas de batterie faible et d’alarme de contamination. 90 secondes Toute détérioration entraîne la perte de la garantie légale ! Ne pas plonger l‘appareil dans l‘eau ! Le remplacement de la batterie n‘est pas possible (voir « Consignes générales de sécurité »). Système verrouillé, seul le couvercle peut être remplacé. Pour arrêter l‘appareil : Dégager le bouton d‘activation (rouge) pour arrêter l‘appareil. 24 h MoAnltg RWM 300_DE_GB_FR_NL_IT_150716.indd 42 16.07.15 14:32– 42 – – 43 – OÙ POSER VOTRE DÉTECTEUR DE FUMÉE Des détecteurs de fumée doivent être au moins installés dans toutes les chambres, dans les chambres d’enfants et dans les couloirs servant d’issues de secours, toujours au centre de la pièce et exclusivement au plafond (pas d’installation murale) (g. 2). Choisissez l’endroit le plus élevé, en respectant une distance minimale de 50 cm par rapport aux murs, aux meubles et aux lampadaires. Vous obtenez une installation optimale en installant également des appareils dans toutes les autres pièces et dans les cages d’escalier. Cet appareil convient également pour les cuisines (qui constituent l’origine numéro 1 des incendies). Dans les locaux humides (salle de bain, toilettes), le détecteur de fumée est généralement inutile en raison du faible risque d’incendie. Veuillez respecter les illustrations données dans la notice. En cas d’incendie, cet appareil détecte rapidement les fumées ascendantes ainsi que l’augmentation de la température associée. Un signal sonore se déclenche an de vous avertir. Si vous décidez de manière certaine qu’il n’y a pas nécessité de prendre la fuite, ce signal peut être désactivé provisoi- rement (environ 10 minutes), en actionnant le bouton de test / arrêt (gure 1, IV.). Une aération correcte des locaux est alors conseillée pour éviter un nouveau déclenchement de l’alarme. Chambre à coucher Cuisine Salon Chauerie Atelier Chambre d‘enfants

Chambre à coucher Salle de bain Cuisine Salon Chambre d‘enfants

Fig. 2 Chambre d‘enfants

MoAnltg RWM 300_DE_GB_FR_NL_IT_150716.indd 43 16.07.15 14:32– 44 – – 45 – Pour ce montage collé, vous devez exclusivement utiliser l’adhésif fourni. L‘emplacement de montage doit être :

  • exempt de poussière, de graisse et de revêtements fragiles, etc. Utilisation : a) Retirez l‘étiquette informative et le film de protection du matériau adhésif (fig. 3) appliqué sur le support magnétique. b) Appliquez fermement la surface adhésive du support magnétique pendant environ 10 secondes à l‘emplacement de montage. c) Placez l’appareil sur le support magnétique. d) La résistance définitive de la colle est obtenue après 72 heures. e) Si besoin est, vous pouvez détacher l’appareil du support magnétique en le tirant légèrement vers le bas. MONTAGE Le détecteur de fumée est fixé sur le lieu d‘implantation à l‘aide d‘un support magnétique. Notez bien que le support magnétique n‘exerce une forte attraction magnétique que d‘un seul côté. Le montage peut se faire par collage ou par vissage.

1. Montage par collage

1.1 Montage par collage avec éléments

de fixation support magnétique autocollant, revêtement selon EN14604:2005/AC:2008 Attention : L‘utilisation de ce seul élément de fixation autocollant assure :

  • une fixation très facile
  • une fixation très robuste
  • une fixation magnétique de l‘appareil sur le support
  • L‘appareil peut être détaché du support magnétique par une traction modérée vers le bas pour les opérations de maintenance, de contrôle et de nettoyage. Fig. 3 MoAnltg RWM 300_DE_GB_FR_NL_IT_150716.indd 44 16.07.15 14:32– 44 – – 45 –

1.2 Montage collé avec, en plus de

1.1, un élément de fixation (adhé- sif double face) selon vfdb 14/01 (Q) et EN 14604:2005 AC:2008 Attention : La mise en œuvre de cet élément supplémentaire assure

  • une fixation très robuste
  • une fixation durable de l’appareil avec l’élément de fixation et donc avec le support de montage.
  • l’appareil ne peut plus être détaché du support magnétique par une traction vers le bas (meilleure protection contre le démontage – protection contre le vol). N’utilisez ce type de montage que si vous êtes absolument sûr que l’appa- reil doit être fixé durablement et qu’un démontage de l’appareil n’est pas souhaité. Notez bien que ce mode de fixation ne peut pas être défait sans efforts considérables et sans détérioration du support de montage et de l’appareil. Nous déclinons toute responsabilité de ce fait. Pour ce montage collé, vous devez exclusivement utiliser l’adhésif fourni. L’emplacement de montage doit être :
  • exempt de poussière, de graisse et de revêtements fragiles, etc. Utilisation : a) Retirez l’étiquette informative et le film de protection du maté- riau adhésif (fig. 3) appliqué sur le support magnétique. b) Appliquez fermement la surface adhésive du support magnétique pendant environ 10 s à l’emplace- ment de montage. c) Retirez le premier film de protec- tion de l’adhésif double face et appliquez celui-ci solidement et soigneusement sur toute la surface métallique du détecteur de fumée. d) Retirez le second film de protec- tion de l’adhésif double face et appliquez l’appareil en appuyant modérément sur le support magné- tique posé au préalable. e) La résistance définitive de la colle est obtenue après 72 heures.

2. Montage par vissage

Utilisation : a) Percez un trou à l’aide d’un foret de 8 mm à la position de montage (attention aux lignes électriques, etc.). b) Insérez la cheville de 8 mm dans le trou percé. c) Introduisez la vis à tête fraisée de 5 mm fournie dans le trou (fig. 4). d) Vissez la vis dans la cheville de manière à ce que la vis affleure avec le support magnétique et s’engage totalement dans le logement prévu à cet effet dans le support magnétique. e) Ne vissez pas la vis trop fort, de manière à ne pas déformer ou fausser le support magnétique. f) Placez l’appareil sur le support magnétique. g) Si besoin est, vous pouvez détacher l’appareil du support magnétique en le tirant légèrement vers le bas. CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Les détecteurs de fumée sont destinés à détecter rapidement les incendies, mais ils ne peuvent pas les éteindre, ni empêcher qu’ils se produisent, ni prévenir les pompiers. En présence d’un danger causé par des gaz de combustion, les détecteurs de fumées vous avertissent par un signal sonore afin d’attirer votre attention sur le risque. Malgré le plus grand soin apporté à la fabrication des détec- teurs de fumée, un défaut de fonction- nement reste possible, si bien qu’un appareil peut ne pas signaler un incendie éventuel, ou tardivement. Vous devez respecter les règles de précaution usuelles dans l’utilisation du feu, des matériaux combustibles et des appareils techniques. N‘exposez pas l‘appareil aux rayons directs du soleil ou à une chaleur Fig. 4 MoAnltg RWM 300_DE_GB_FR_NL_IT_150716.indd 46 16.07.15 14:32– 46 – – 47 – excessive, cela entraînerait un endommagement de la pile interne à l‘appareil. Cet appareil est un système clos. Toute intervention à l’intérieur, quelle qu’elle soit, rend caduque la garantie et a pour effet que l’appareil ne peut plus et ne doit plus être utilisé confor- mément à sa conception. Ne cherchez en aucun cas à ouvrir l’appareil, il existe un risque de blessure. Le remplacement des piles n’est pas nécessaire et il est techniquement impossible. Protégez soigneusement l’appareil, en particulier en cas de travaux de rénovation, mais aussi plus généralement de l’humidité, du froid, des poussières, des graisses, des vapeurs de nicotine et de vernis, ainsi que de toutes les peintures, les colles et de l’encrassement en général. En cas de travaux de rénovation, de construction ou de ponçage, retirez l’appareil en appliquant une légère traction vers le bas pour le détacher du support magnétique (III.) et rangez- le à l’abri. À la fin des travaux, n’oubliez pas de replacer le détecteur de fumée sur le support magnétique (III.). REMARQUE : L’appareil doit se trouver dans la position de montage prévue, il doit être propre, intact et activé, pour pouvoir assurer sa fonction d’avertis- sement qui peut sauver des vies.

ESSAIS, MAINTENANCE ET ENTRETIEN

Le détecteur de fumée vérifie automa- tiquement son bon fonctionnement une fois par minute. En outre, l’appa- reil adapte automatiquement la sensi- bilité du système optique de détec- tion en fonction de l’environnement. Lorsque la réserve d’énergie du détec- teur de fumée est épuisée ou lorsque le système optique de détection est Signal de contrôle Fig. 5

MoAnltg RWM 300_DE_GB_FR_NL_IT_150716.indd 47 16.07.15 14:32– 48 – – 49 – encrassé au point que cela ne peut plus être corrigé, l’appareil signale cet état de fait en temps utile, pour que vous ayez le temps de le remplacer par un nouvel appareil. Les ouvertures d’entrée d’air sur le bord de l’appareil ne doivent jamais être obturées par de la poussière, de l’encrassement, de la peinture, du ruban adhésif, etc. Pour être certain que l’appareil est en état de fonction- ner, vous devriez régulièrement, au moins une fois par mois, actionner le bouton d’essai et d’arrêt (fig. 1, IV.) pour déclencher un signal sonore d’essai (fig. 5). À cette occasion, véri- fiez que l’appareil n’est pas endom- magé, qu’il est bien fixé en place, et que les lamelles d’entrée des fumées (fig. 1, II.) ne sont pas obstruées par Arrêt : Désactivation ou suppression tem- poraire de l‘alarme. Fig. 6 des corps étrangers. Afin de pouvoir garantir le bon fonc- tionnement du détecteur de fumée, la norme DIN 14676 prévoit d’effectuer une maintenance au moins une fois par mois. Procédez de la manière suivante :

  • Si besoin est, dépoussiérez le détec- teur à l‘aide d‘un chion doux ; les salissures peuvent s‘enlever avec un chion humide, sans produit détergent. DURÉE DE VIE DE L‘APPAREIL La durée d‘utilisation maximale (et conforme) de l‘appareil est de 12 ans. Cette période de 12 ans se compose d‘une période typique d‘utilisation de 10 ans et d‘une réserve d‘utilisa- tion et d‘énergie de 2 ans au maxi- mum. Veuillez remplacer l‘appareil à la fin de cette période d‘utilisation. MoAnltg RWM 300_DE_GB_FR_NL_IT_150716.indd 48 16.07.15 14:32– 48 – – 49 –
  • Présence de poussière dans le système de mesure de l‘appareil
  • Il est normal qu‘il y ait plus ou moins de poussière dans des locaux d‘habitation
  • Dans les chambres à coucher, en particulier, à cause des tapis, des vêtements, de la literie, des cous- sins, etc.
  • À cause des mouvements et des rangements
  • Fleurs, travaux, ponçage, poussières fines
  • Insectes Prévention :
  • Nettoyez l‘appareil régulièrement et soigneusement
  • Évitez la forte production de vapeurs, d‘eau chaude et / ou de rôtis
  • Évitez les bombes désodorisantes, parfumées ou anti-insectes
  • Bonne aération des pièces
  • N‘utilisez pas de bombes à proximité du détecteur
  • Évitez des fortes variations de la température et présence de forts rayonnements électromagnétiques à proximité du détecteur
  • Elle ne déclenche le détecteur qu‘en cas d‘exposition directe et à proxi- mité immédiate, ou en très forte concentration
  • Protection contre les facteurs environnants indiqués GARANTIE
  • Les produits ABUS sont conçus et fabriqués avec le plus grand soin et ils sont testés conformément aux règles en vigueur.
  • La garantie ne porte que sur les vices de matériau ou de fabrication. En présence d‘un vice avéré de matériau ou de fabrication, le détec- teur de fumée, au choix du const- ructeur, est réparé ou remplacé.
  • Dans ce cas, la garantie expire au terme de la période initiale de garantie de deux ans. Tous les autres recours sont expressément exclus.
  • ABUS décline toute responsabilité pour les vices et dommages causés par des facteurs extérieurs (par exemple lors du transport, force violente exercée, erreurs de manœuvre), par une utilisation non conforme, une usure normale ou le non-respect de la présente notice.
  • Afin d‘exercer votre recours en garantie, il convient de joindre au détecteur de fumée faisant l‘objet de la réclamation la preuve d‘achat originale portant la date d‘achat, ainsi qu‘une brève description écrite du défaut.
  • Si vous constatez sur le détecteur de fumée un vice qui existait déjà lors de la vente, veuillez vous adresser directement à votre revendeur au cours des deux premières années. UTILISATION CONFORME L‘appareil doit uniquement être uti- lisé dans le but pour lequel il a été conçu et construit. Toute autre utili- sation constitue une utilisation non conforme. Cet appareil ne doit être utilisé que dans les conditions suivantes :
  • Détection du feu ou de la fumée dans des habitations privées
  • Le détecteur possède une fonction de détection de la chaleur. Il ne constitue cependant pas un détec- teur de chaleur au sens de la norme EN 54-5.
  • Ce détecteur de fumée est homo- logué pour une utilisation dans les véhicules de loisirs habitables.

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

ABUS August Bremicker Söhne KG, Altenhofer Weg 25, 58300 Wetter, déclare ci-après que l’appareil RWM300 est conforme aux exigences essentiel- les et aux autres prescriptions correspondantes de la 1999/5/EG. Pour de plus amples informations sur MoAnltg RWM 300_DE_GB_FR_NL_IT_150716.indd 50 16.07.15 14:32– 50 – – 51 – la déclaration CE ou pour en obtenir un exemplaire, veuillez vous adresser à ABUS August Bremicker Söhne KG, Kundenservicecenter, Altenhofer Weg

Ce produit est certifié selon les

2015 RWM 300 Ce détecteur de fumée a été testé et certifié conformément au règlement européen 305/2011 relatif aux produits

soumise à des contrôles réguliers et indépendants concernant le respect des dispositions légales et norma-

de performances respectives sur

En vertu de la directive européen- ne sur les déchets électriques et électroniques 2002/96/CE, ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Veuillez envoyer l‘appareil à éliminer auprès du revendeur pour recyclage ou remettez le à l‘entreprise régionale d‘élimination. Notez bien qu‘une élimination non conforme de l‘appareil porte atteinte à l‘environnement. DEEE Décret français n°2005-829 du 20 juillet 2005 Adhésion à un éco organisme : N° M1155 MoAnltg RWM 300_DE_GB_FR_NL_IT_150716.indd 52 16.07.15 14:32– 52 – – 53 –

ABUS August Bremicker Söhne KG Altenhofer Weg 25 D 58300 Wetter Tel: +49 2335 634 0 www.abus.com 390400 07/2015 Que faire quand il y a le feu ? Informez toutes les personnes présentes. Aidez les enfants, les personnes handicapées, âgées ou malades. Fermez derrière vous toutes les portes et fenêtres. Quittez rapidement les lieux. N‘utilisez pas les ascenseurs. Prévenez les pompiers : Tél. 112 ou 18. Attention ! Les petits objets peuvent être avalés par les enfants. MoAnltg RWM 300_DE_GB_FR_NL_IT_150716.indd 54 16.07.15 14:32– 54 – 390400 07/2015 RWM300 Rookmelder met hittesensor Gebruikers- en installatiehandleiding Rookmelder met hittesensor

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ABUS

Modèle : RWM300

Catégorie : Détecteur de fumée