Steam Jet Detergenic LV1350 - Nettoyeur à vapeur SOLAC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Steam Jet Detergenic LV1350 SOLAC au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Nettoyeur à vapeur |
| Puissance | 1350 W |
| Capacité du réservoir | 0,25 L |
| Temps de chauffe | Environ 3 minutes |
| Pression de vapeur | 3 bars |
| Accessoires inclus | Brosse, embout pour tissus, accessoire pour sols |
| Utilisation | Nettoyage de surfaces variées : sols, tissus, carrelages, etc. |
| Entretien | Vider le réservoir après utilisation, nettoyer les accessoires régulièrement |
| Sécurité | Arrêt automatique en cas de surchauffe, protection contre les éclaboussures |
| Poids | 1,5 kg |
| Dimensions | 30 x 15 x 15 cm |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Steam Jet Detergenic LV1350 SOLAC
Questions des utilisateurs sur Steam Jet Detergenic LV1350 SOLAC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Nettoyeur à vapeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Steam Jet Detergenic LV1350 - SOLAC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Steam Jet Detergenic LV1350 de la marque SOLAC.
MODE D'EMPLOI Steam Jet Detergenic LV1350 SOLAC
5.2 Voyant lumineux de température et de
pression de la gâchette 6 Sécurité enfants 7 Couvercle du réservoir de détergent 8 Réservoir à détergent 9 Bouton d’extraction du détergent ACCESSOIRES 10 Verre doseur 11 Entonnoir 12 Buse inclinée 13 Raclette lave-vitre 14 Accessoire pour tissus 15 Chiffonnette
- Si votre modèle ne dispose pas des accessoi- res précédemment décrits, ceux-ci peuvent être achetés séparément auprès des services d’assistance technique.
- S’assurer d’avoir retiré tout le matériel d’emba- llage du produit.
- Préparer l’appareil conformément à la fonction désirée:
- 1.Remplir le réservoir (au maximum) en utili- sant le verre doseur fourni en dotation. Ne pas ajouter de substance à l’eau, y compris pro- duits chimiques, eau de Cologne, détergent ou autre. Ceci pourrait gravement endommager l’appareil et annuler la garantie.
- 2.Ne pas utiliser l’appareil en absence d’eau dans le réservoir. Si l’appareil ne génère plus de vapeur, cela signie que le réservoir d’eau est vide.
- 3.Toujours vérier que les surfaces, les objets et les tissus à traiter sont résistants ou com- patibles avec la vapeur à haute température. Nous recommandons de consulter les instruc- tions du fabricant avant d’utiliser l’appareil et d’effectuer un test sur une partie cachée de la surface à traiter ou sur un échantillon.
- 4.Ne pas incliner le nettoyeur à vapeur/vapori- sateur à tissu à plus de 45° durant l’usage. Le cas échéant, il existe un risque de fuite d’eau bouillante.
- 5.Précaution: Les accessoires chauffent du- rant leur utilisation. Faire attention lors de leur retrait.
- 6.Pour remplir le réservoir d’eau, utiliser uni- quement le verre doseur.
- 7.Pour se protéger contre le risque d’électro- cution, ne pas immerger le nettoyeur à vapeur/ vaporisateur à tissu dans l’eau ou dans tout autre liquide, et ne pas le manipuler avec les mains mouillées.
- 8.Ne jamais tirer sur le câble d’alimentation pour débrancher l’appareil. Pour débrancher l’appareil, toujours saisir et tirer sur la prise.
- 9.Il doit également être débranché en cas de non utilisation.
- 10.Il est nécessaire de maintenir sous survei- llance tout appareil utilisé à proximité d’enfants durant l’utilisation du vaporisateur. Ne pas lais- ser le nettoyeur à vapeur/vaporisateur à tissu branché sans surveillance.
- 11.Il existe un risque de brûlure en cas de con- tact avec les pièces chaudes, l’eau chaude ou la vapeur. Toujours prendre les précautions nécessaires en présence d’eau chaude dans le réservoir.
REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR
- Assurez-vous que l’appareil est bien débran- ché.
- Dévissez le bouchon de sécurité (3), placez l’entonnoir (11) dans le trou du réservoir et remplissez-le avec 1 verre (10). N’ou- bliez pas que le niveau d’eau ne doit pas dé- passer la marque indiquée sur le verre.
- Revissez le bouchon de sécurité (3).
- Brancher le nettoyeur à vapeur à l’alimentation secteur (le voyant lumineux 5.1 s’allume). At- tendre que le voyant lumineux (5.2) s’éteigne, indiquant que l’appareil est prêt à l’emploi.FR
- AVIS IMPORTANT: Ne jamais remplir le réser- voir d’eau avec l’appareil branché à une prise murale. MODE D’EMPLOI:
- Installez l’accessoire nécessaire au nettoyage à réaliser et branchez l’appareil.
- Le voyant lumineux (5.1) s’allumera pour indi- quer que l’appareil est bien branché.
- Lorsque le nettoyeur vapeur atteindra la pres- sion nécessaire pour fonctionner, le voyant lu- mineux (5.2) s’éteindra pour indiquer que vous pouvez commencer à l’utiliser. Cette opération durera 5 minutes environ. Lors de l’utilisation, le voyant lumineux s’éteindra et s’allumera successivement an d’indiquer que le netto- yeur à vapeur récupère la pression nécessaire.
- Pour obtenir de la vapeur, faire glisser la sécu- rité enfants (6) vers la gauche et appuyer sur le bouton de vapeur (2)•
- Nous conseillons d’appuyer sur la commande (2) par à-coups courts et successifs au lieu d’insister longuement, an de garder la pres- sion dans le ballon.
- Une fois le nettoyage effectué et terminé, met- tre le commutateur (0) sur OFF et débrancher l’appareil. Le laisser refroidir, puis retirer les accessoires ACCESSOIRES
- Fixer les accessoires à la buse à accessoire (4) (Fig. 3).
- Accessoire pour nettoyer les vitres et les tex- tiles
- Utilisez ces accessoires pour nettoyer les sols, les carreaux, les meubles, les fauteuils, les tis- sus, etc.
- La chiffonnette (1) peut être utilisée pour ne- ttoyer toutes surfaces délicates telles que ca- napés et fauteuils.
REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR À DÉTER-
- Le réservoir à détergent (8) peut être rempli en appuyant sur le bouton de déverrouillage (7) et en séparant le réservoir
- Dévisser le bouchon et remplir le réservoir de détergent. Le remplir uniquement vers le haut, en évitant tout débordement.
- Replacer le bouchon et replacer le réservoir au bas du nettoyeur à vapeur comme indiqué sur la Fig. 6.
- Faire glisser la sécurité enfants (6) vers la gau- che. Faire glisser le bouton de détergent (9) vers le bas et appuyer sur le bouton de vapeur (2) pour expulser le détergent. Pour terminer l’extraction du détergent, remettre le bouton (9) dans sa position d’origine. APRÈS UTILISATION DE L’APPAREIL:
- Débrancher l’appareil de la prise secteur.
- Attendez que le nettoyeur-vapeur se soit refroi- di avant de procéder à son nettoyage.
- Enfoncez la commande de vapeur (2) pour laisser s’échapper toute la vapeur.
- Dévissez lentement le bouchon de sécurité (3).
- Retirez l’eau du réservoir. Pour cela, inclinez l’appareil.
- Rincez le réservoir pour éliminer les restes de calcaire accumulés. N’UTILISEZ PAS DE
- Nettoyez les accessoires à l’eau savonneuse.
- Ne trempez JAMAIS le bloc principal (1) dans l’eau.
- Rangez le nettoyeur-vapeur dans un endroit sec et frais. NETTOYAGE
- Débrancher l’appareil du secteur et attendre son refroidissement complet avant de le net- toyer.
- Nettoyer l’appareil avec un chiffon humide im- prégné de quelques gouttes de détergent et le laisser sécher.
- Ne pas utiliser de solvants ni de produits au pH acide ou basique tels que l’eau de Javel, ni de produits abrasifs pour nettoyer l’appareil.
- Ne pas tremper l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide et ne pas le mettre sous l’eau courante.TRAITEMENT DES INCRUSTATIONS DE TARTRE:
- Pour un parfait fonctionnement de l’appareil, celui-ci doit être libre de toute incrustation de calcaire ou magnésium résultant de l’utilisation d’eau trop dure.
NETTOYAGE DE LA CHAUDIÈRE
- Vérier que l’appareil est froid (attendre au moins 3 heures après avoir débranché l’appa- reil)
- Ne pas forcer l’ouverture du bouchon de sé- curité, veiller à ce que l’appareil soit complète- ment dépressurisé avant de l’ouvrir.
- Remplir le chauffe-eau et ajouter le produit an- ti-calcaire de votre choix.
- Laisser agir le produit en suivant les instruc- tions d’utilisation.
- Agiter vigoureusement et vider complètement.
FR)GARANTIEETASSISTANCE TECHNIQUE Ce produit est reconnu et protégé par la garantie établie conformément à la législation en vigueur. Pour faire valoir vos droits ou intérêts, vous devrez vous adresser à l’un de nos services d’assistance technique agréés. Pour savoir lequel est le plus proche, vous pouvez accéder au lien suivant : http://solac.com Vous pouvez aussi nous contacter pour toute information. Vous pouvez télécharger ce manuel d’instructions et ses mises à jour sur http://solac. com
Notice Facile