SAGE the Smart Waffle BWM620 - Gaufrier

the Smart Waffle BWM620 - Gaufrier SAGE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil the Smart Waffle BWM620 SAGE au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SAGE the Smart Waffle BWM620 - page 16
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Gaufrier
Marque Sage
Modèle the Smart Waffle BWM620
Alimentation 220-240 V ~ 50/60 Hz
Puissance Environ 1000 W (estimation)
Dimensions (L x P x H) Environ 25 x 30 x 15 cm (estimation)
Poids Environ 2,5 kg (estimation)
Matériau des plaques Aluminium moulé avec revêtement anti-adhésif sans PFOA
Nombre de niveaux de brunissage 12 niveaux (de 1 à 12)
Fonctions principales Ecran LCD avec minuterie, fonction A Bit More™, bouton Restart, commande de brunissage
Capacité Environ 1/2 tasse doseuse par gaufre
Type de gaufres Gaufres classiques (plaques alvéolées)
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux et de l'eau savonneuse ; ne pas utiliser d'ustensiles métalliques ni de sprays anti-adhésifs
Sécurité Surfaces chaudes signalées ; nécessite une surveillance ; ne pas immerger ; clip de verrouillage pour le rangement
Accessoires inclus Tasse doseuse sans BPA, conteneur en acier inoxydable, câble d'alimentation
Garantie 2 ans (domestique)
Réparabilité Entretien par centre agréé Sage®

FOIRE AUX QUESTIONS - the Smart Waffle BWM620 SAGE

Comment utiliser le gaufrier Sage Smart Waffle pour la première fois ?
Avant la première utilisation, retirez tous les emballages et étiquettes. Essuyez les plaques de cuisson avec un chiffon humide et séchez soigneusement. Placez l'appareil sur une surface plane et sèche, respectez une distance minimale de 10 cm autour. Déroulez complètement le cordon et branchez-le sur une prise 220-240 V. Tournez le bouton POWER/MENU pour sélectionner le type de gaufre ou le réglage personnalisé. L'appareil chauffe et vous indique quand il est prêt.
Quels sont les niveaux de brunissage disponibles et comment les régler ?
12 niveaux de brunissage sont disponibles, de '1' (le plus clair) à '12' (le plus foncé). Le réglage par défaut est '6'. Utilisez le bouton de commande Light-Dark pour ajuster : tournez dans le sens horaire pour un brunissage plus foncé, antihoraire pour plus clair.
Comment utiliser la fonction A Bit More™ ?
La fonction A Bit More™ permet d'ajouter un peu de temps de cuisson supplémentaire. Vous pouvez l'activer pendant le cycle de cuisson ou immédiatement après la fin du cycle. Appuyez sur le bouton correspondant ; le temps ajouté est proportionnel au temps de cuisson total du lot.
Comment nettoyer le gaufrier après utilisation ?
Assurez-vous que l'appareil est débranché et refroidi. Essuyez les plaques de cuisson et la rigole de débordement avec un chiffon doux imbibé d'eau savonneuse. Pour les résidus tenaces, utilisez une éponge non abrasive ou une brosse en nylon. N'utilisez jamais d'ustensiles métalliques ni de sprays anti-adhésifs.
Quelle quantité de pâte utiliser pour une gaufre ?
Comptez environ une demi-tasse doseuse (fournie) par gaufre. Versez la pâte uniformément sur la plaque inférieure de manière à recouvrir les reliefs. Ne remplissez pas excessivement pour éviter les débordements.
Puis-je utiliser des ustensiles en métal pour retirer les gaufres ?
Non, n'utilisez pas d'ustensiles en métal car ils risquent de rayer le revêtement anti-adhésif. Utilisez des ustensiles en silicone, en bois ou en plastique résistant à la chaleur.
Comment ranger le gaufrier ?
Assurez-vous que le bouton POWER/MENU est en position OFF et débranchez l'appareil. Laissez-le refroidir complètement. Placez le clip de rangement en position verrouillée pour maintenir le couvercle fermé. Enroulez le cordon dans l'espace de rangement sous l'appareil. Rangez-le sur une surface plane et sèche.
Que faire si l'appareil émet de la vapeur lors de la première utilisation ?
C'est normal. Lorsque le gaufrier est allumé pour la première fois, il peut émettre de la vapeur provenant de la fabrication. Cette vapeur est sans danger et n'affecte pas les performances de l'appareil.
Quelle est la garantie du Sage Smart Waffle BWM620 ?
Sage Appliances offre une garantie limitée de 2 ans pour un usage domestique, à compter de la date d'achat, contre les défauts de fabrication et de matériaux. Pendant cette période, Sage réparera, remplacera ou remboursera le produit à sa discrétion. Pour plus de détails, consultez le site sageappliances.com.
Puis-je utiliser le gaufrier avec une minuterie externe ?
Non, l'appareil ne doit pas être utilisé avec une minuterie externe ou un système de commande à distance séparé, comme indiqué dans les consignes de sécurité.

Questions des utilisateurs sur the Smart Waffle BWM620 SAGE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Gaufrier au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice the Smart Waffle BWM620 - SAGE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil the Smart Waffle BWM620 de la marque SAGE.

MODE D'EMPLOI the Smart Waffle BWM620 SAGE

2 Nous recommandons la sécurité avant tout
4 Découverte de votre nouvel appareil
5 Fonctionnement de votre nouvel appareil
6 Entretien et nettoyage
6 Garantie

SAGE® RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT

Chez Sage ^® , la sécurité est une priorité. Nous concevons et fabriquons des produits consommateurs en mettant la sécurité de nos clients importants, c'est-à-dire vous, au premier plan. Nous vous demandons également de faire attention lorsque vous utilisez un appareil électrique et de respecter les consignes suivantes.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION ET CONSERVEZ- LES POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE

- Une version téléchargeable de ce document est également disponible sur sageappliances.com.

- Avant une première utilisation, assurez-vous que l'alimentation électrique est identique à celle illustrée sur l'étiquette située en dessous de l'appareil. - L'appareil est réservé à un usage domestique. N'utilisez pas l'appareil pour toute autre fin que son utilisation prévue. Ne l'utilisez pas sur un bateau ou dans des véhicules en mouvement. Ne l'utilisez pas en plein air. Une mauvaise utilisation peut engendrer des blessures.

- Déroulez entièrement le cordon d'alimentation avant utilisation.

- Placez l'appareil sur une surface stable, résistante à la chaleur, plane et sèche, loin du bord. Ne l'utilisez pas sur ou à proximité d'une source de chaleur (plaque chauffante, four ou cuisinière au gaz).

- Ne laissez pas le cordon d'alimentation suspendu au bord d'un plan de travail ou d'une table, toucher des surfaces chaudes ou se nouer.

- Placez l'appareil à au moins 20 cm des murs ou des matériaux sensibles à la chaleur/ vapeur et prévoyez un espace suffisant au-dessus et sur tous les côtés pour la circulation d'air.

- Assurez-vous que le cordon d'alimentation ne reste pas coincé entre les plaques chauffantes supérieure et inférieure de l'appareil pendant l'utilisation ou lorsqu'il est rangé.

- Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en marche.

NOUS RECOMMANDONS LA SÉCURITÉ AVANT TOUT

SAGE the Smart Waffle BWM620 - NOUS RECOMMANDONS LA SÉCURITÉ AVANT TOUT - 1

L'appareil est marqué avec un symbole surface CHAUDE. Le couvercle et les autres surfaces deviennent chauds lorsque l'appareil est en marche et pendant quelque temps après son utilisation. Afin d'éviter les brûlures, utilisez toujours des gants isolants, les poignées ou les boutons au besoin.

  • Assurez-vous toujours que l'appareil est hors tension, débranché de la prise électrique et refroidi avant de le nettoyer, de le déplacer ou de le ranger.
  • N'utilisez pas l'appareil si le cordon d'alimentation, la prise ou l'appareil est endommagé de quelque manière que ce soit. En cas de dommages ou si un entretien autre que le nettoyage est nécessaire, contactez le service client Sage ou consultez le site sageappliances.com.

- Tout entretien autre que le nettoyage doit être réalisé par un centre de services Sage® agréé.

- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.

- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus et des personnes aux capacités mentales, sensorielles ou physiques réduites, ou ayant peu d'expérience et de connaissances, uniquement sous super vision ou s'ils ont reçu des instructions sur l'utilisation sécuritaire de l'appareil et qu'ils comprennent les risques impliqués.

- Le nettoyage de l'appareil ne doit pas être effectué par des enfants à moins qu'ils aient 8 ans ou plus, et ce, sous la surveillance d'un adulte.

- L'appareil et son cordon doivent être conservés hors de la portée des enfants de 8 ans et moins.

- L'appareil ne doit pas être utilisé avec une minuterie externe ou un système de commande à distance séparé.

- L'installation d'un interrupteur différentiel à courant résiduel est recommandée pour fournir une sécurité supplémentaire lors de l'utilisation de tous les appareils électriques. Les interrupteurs différentiels avec un courant de fonctionnement nominal maximal de 30 mA sont recommandés. Consultez un électricien pour obtenir des conseils professionnels.

SAGE the Smart Waffle BWM620 - NOUS RECOMMANDONS LA SÉCURITÉ AVANT TOUT - 2

Le symbole illustré indique que cet appareil ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères. Il doit être amené dans un centre de collecte de déchets local agréé désigné à cette fin ou à un revendeur proposant ce service. Pour en savoir plus, veuillez contacter le bureau de votre municipalité.

SAGE the Smart Waffle BWM620 - NOUS RECOMMANDONS LA SÉCURITÉ AVANT TOUT - 3

Afin d'éviter tout risque de décharge électrique, n'immergez pas le cordon électrique, la prise électrique ou l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

SAGE the Smart Waffle BWM620 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS - 1

A. Bouton POWER/MENU (Marche/Arrêt/Menu)
B. Couvercle de la plaque supérieure
C. Clip de verrouillage et de rangement
D. Écran LCD avec minuterie
E. Bouton de commande du brunissage
F. Bouton Restart (redémarrage de la minuterie)

G. Rigole intégrée
H. Conteneur en acier inoxydable
I. Prise Sage ® Assist™ (non illustrée)
J. Revêtement anti-adhésif sans PFOA
K. Plaques de cuisson en aluminium moulé
L. Bouton A Bit More ^TM
M. Tasse doseuse sans BPA

FONCTIONNEMENT DE VOTRE NOUVEL APPAREIL

Avant la première utilisation, retirez et jetez en lieu sûr les emballages, adhésifs et étiquettes promotionnelles.

  1. Essuyez les plaques de cuisson du gaufrier avec une éponge ou un chiffon humide. Séchez soigneusement.
  2. Placez le gaufrier sur une surface plane et sèche. Respectez une distance minimale de 10 cm sur tous les côtés du gaufrier. Veillez à ce qu'il n'y ait pas d'objet posé sur le dessus.
  3. Déroulez complètement le cordon d'alimentation et insérez le cordon d'alimentation dans une prise murale mise à la terre de 220 à 240 V.
  4. Tournez le bouton POWER/MENU dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que l'écran indique le type de gaufre souhaité ou choisissez le réglage personnalisé (« CUSTOM »). « HEATING » (Chauffage en cours) s'affiche sur l'écran LCD.

REMARQUE

Lorsque le gaufrier est allumé pour la première fois, il peut émettre de la vapeur. Cette vapeur est sans danger et ne nuit pas aux performances de l'appareil.

  1. 12 fonctions de brunissage sont disponibles, allant de « 1 » (le plus léger) à « 12 » (le plus foncé). La fonction de brunissage par défaut est « 6 ». Utilisez le bouton de commande Light-Dark (clair-foncé) pour adapter le brunissage de votre gaufre. Tournez dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le brunissage, ou dans le sens inverse pour le réduire et obtenir une gaufre plus claire.
  2. Lorsque le gaufrier a terminé le cycle de préchauffage, deux alertes sonores retentissent et l'écran LCD devient orange. Soulevez complètement le couvercle de la plaque supérieure en position ouverte. Lorsque le couvercle est en position ouverte, l'écran LCD devient bleu et affiche le message « Close lid to start » (fermer le couvercle pour démarrer). Versez la pâte uniformément sur les plaques à gaufres. La pâte doit recouvrir les reliefs de la plaque de cuisson (comptez environ une demi-tasse doseuse par gaufre).

  3. Refermez le couvercle une fois la pâte versée. Une fois le couvercle fermé, la minuterie commence automatiquement le compte à rebours. L'écran LCD devient orange pour indiquer que le cycle de cuisson a commencé. Le gaufrier calculera automatiquement le temps de cuisson approprié en fonction d'un certain nombre de variables.

REMARQUE

Le clip de rangement doit être en position ouverte lorsque le gaufrier est en cours de fonctionnement.

  1. Trois alertes sonores retentissent à la fin du cycle de cuisson, la minuterie disparaît et « End » (Fin) s'affiche à l'écran. Ouvrez le couvercle du gaufrier et retirez les gaufres avec précaution. Si vous avez terminé votre préparation de gaufres, tournez le bouton de commande en position OFF (arrêt).

REMARQUE

N'utilisez pas d'ustensiles en métal lorsque vous retirez les gaufres du gaufrier, car ils risquent de rayer la surface anti-adhésive.

REMARQUE

Si les gaufres ne sont pas enlevées juste après la fin du cycle de cuisson, un signal sonore retentit toutes les 30 secondes.

  1. Si vous faites cuire d'autres gaufres, ajoutez simplement plus de pâte dans la plaque inférieure et suivez les étapes 7 et 8 ci-dessus. Pour réinitialiser le cycle de temps, appuyez sur le bouton RESTART (Redémarrer).

A BIT MORE™

Cette fonction permet d'augmenter facilement et rapidement le temps d'un cycle de cuisson. A BIT MORE™ peut être utilisé au cours du cycle de cuisson ou immédiatement après la fin du cycle de cuisson. Dans les deux cas, un peu de temps sera ajouté proportionnellement au temps de cuisson global pour le lot de gaufres.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Avant le nettoyage, assurez-vous que le bouton de commande POWER/MENU est en position OFF (arrêt), puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.

Laissez refroidir votre gaufrier quelques instants avant de le nettoyer. Le gaufrier est plus facile à nettoyer lorsqu'il est légèrement chaud.

Nettoyez votre gaufrier après chaque utilisation pour éviter l'accumulation de résidus d'aliments cuits. Essuyez les plaques de cuisson et la rigole de débordement avec un chiffon doux pour enlever les résidus d'aliments.

REVÊTEMENT ANTI-ADHÉSIF SANS PFOA

La cuisson sur des plaques anti-adhésives nécessite un minimum d'huile, empêche les aliments de coller et facilite le nettoyage. En cas de décoloration, seule l'apparence du gaufrier est modifiée et les performances de cuisson ne sont pas affectées. N'utilisez pas d'éponges à récurer métalliques (ou tout autre produit abrasif) pour nettoyer le revêtement antiadhésif. Lavez-le avec de l'eau tiède savonneuse.

Enlevez les résidus tenaces avec une éponge à récurer non abrasive ou avec une brosse de nettoyage en nylon.

REMARQUE

N'utilisez pas d'enduits antiadhésifs pulvérisables, car ils risqueraient d'affecter les performances des plaques de cuisson antiadhésives.

RANGEMENT

Pour ranger votre gaufrier :

  1. Assurez-vous que le bouton de commande POWER/MENU est en position OFF (arrêt), puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
  2. Laissez le gaufrier refroidir complètement.
  3. Placez le clip de rangement de la plaque supérieure en position verrouillée.
  4. Enroulez le cordon d'alimentation dans l'espace de rangement situé sous le gaufrier.
  5. Rangez l'appareil sur une surface plane et sèche.

GARANTIE

GARANTIE LIMITÉE 2 ANS

Sage Appliances garantit ce produit pour un usage domestique sur les territoires spécifiés pendant 2 ans à compter de la date d'achat, contre les défauts de fabrication et de matériaux. Au cours de cette période de garantie, Sage Appliances s'engage à réparer, remplacer ou rembourser tout produit défectueux (à sa seule discrétion).

Tous les droits de garantie légaux en vertu de la législation nationale applicable seront respectés et ne seront pas compromis par notre garantie. Pour connaître les conditions générales complètes relatives à la garantie ou pour obtenir des instructions sur la manière de déposer une réclamation, rendez-vous sur www.sageappliances.com.

the Smart Waffle

BWM620

SAGE the Smart Waffle BWM620 - the Smart Waffle - 1

- En raison de son amélioration continue, le produit représenté sur cet emballage peut différer légèrement du produit réel.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAGE

Modèle : the Smart Waffle BWM620

Catégorie : Gaufrier