274101 - Fontaine à chocolat Hendi - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 274101 Hendi au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Fontaine à chocolat Hendi 274101, capacité de 5 kg, en acier inoxydable, 3 niveaux de cascade, puissance de 300 W. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour les événements, buffets ou fêtes, permet de faire fondre et de faire couler du chocolat de manière continue. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage facile grâce à la structure démontable, utiliser un chiffon doux et de l'eau savonneuse, ne pas immerger l'appareil. |
| Sécurité | Équipée d'un système de sécurité pour éviter les surchauffes, ne pas laisser l'appareil sans surveillance pendant son utilisation. |
| Informations générales | Poids de l'appareil : 5 kg, dimensions : 40 x 40 x 60 cm, garantie de 1 an, convient pour un usage professionnel et domestique. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 274101 Hendi
Téléchargez la notice de votre Fontaine à chocolat au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 274101 - Hendi et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 274101 de la marque Hendi.
MODE D'EMPLOI 274101 Hendi
lière aux réglementations de sécurité décrites ci-dessous, avant d’installer et d’utiliser cet appareil pour la première fois. Consignes de sécurité
- Utilisez l’appareil uniquement pour l’usage prévu pour le- quel il a été conçu, comme décrit dans ce manuel.
- Le fabricant n’est pas responsable des dommages causés par un fonctionnement incorrect et une utilisation incor
DANGER ! RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE! N’es- sayez pas de réparer l’appareil vous-même. N’im- mergez pas les composants électriques de l’appareil dans de l’eau ou d’autres liquides. Ne tenez jamais l’appareil sous l’eau courante.
- NE JAMAIS UTILISER UN APPAREIL ENDOMMAGÉ! Vérifiez régulièrement que les connexions électriques et le cordon ne sont pas endommagés. Lorsqu’il est endommagé, dé
branchez l’appareil de l’alimentation électrique. Toute ré- paration ne doit être effectuée que par un fournisseur ou une personne qualifiée pour éviter tout danger ou blessure.
- AVERTISSEMENT! Lors du positionnement de l’appareil, acheminez le câble d’alimentation en toute sécurité si né
cessaire pour éviter toute traction involontaire, tout dom- mage, tout contact avec la surface chauffante ou tout risque de trébuchement.
- AVERTISSEMENT! Tant que la prise est branchée, l’appareil est branché sur l’alimentation.
- AVERTISSEMENT! TOUJOURS éteindre l’appareil avant de le débrancher de l’alimentation électrique, du nettoyage, de l’entretien ou du stockage.
- Raccordez l’appareil à une prise électrique uniquement avec la tension et la fréquence mentionnées sur l’étiquette de l’appareil.
- Ne touchez pas la prise/les connexions électriques avec des mains mouillées ou humides.
- Tenez l’appareil et les prises/raccordements électriques à l’écart de l’eau et d’autres liquides. Si l’appareil tombe dans l’eau, retirez immédiatement les connexions de l’alimenta
tion électrique. N’utilisez pas l’appareil tant qu’il n’a pas été vérifié par un technicien certifié. Le non-respect de ces instructions entraînera des risques mettant en jeu le pro
- Branchez l’alimentation sur une prise électrique facilement accessible afin de pouvoir débrancher immédiatement l’ap
pareil en cas d’urgence.
- Assurez-vous que le cordon n’entre pas en contact avec des objets tranchants ou chauds et tenez-le à l’écart du feu. Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation pour le débrancher de la prise, tirez toujours sur la prise à la place.
- Ne portez jamais l’appareil par son cordon.
- N’essayez jamais d’ouvrir vous-même le boîtier de l’appa
- N’insérez pas d’objets dans le boîtier de l’appareil.
- Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant l’uti
- Cet appareil doit être utilisé par du personnel qualifié dans la cuisine du restaurant, dans les cantines ou au bar, etc.
- Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou par des personnes qui manquent d’expérience et de connaissances.
- Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé par des en
- Gardez l’appareil et ses connexions électriques hors de por
- N’utilisez jamais d’accessoires ou d’autres dispositifs que ceux fournis avec l’appareil ou recommandés par le fa
bricant. Le non-respect de cette consigne peut présenter un risque pour la sécurité de l’utilisateur et endommager l’appareil. Utilisez uniquement des pièces et accessoires d’origine.
- N’utilisez pas cet appareil au moyen d’une minuterie ex
terne ou d’un système de télécommande.
- Ne placez pas l’appareil sur un objet chauffant (essence, électrique, cuisinière à charbon, etc.).
- Ne couvrez pas l’appareil en fonctionnement.
- Ne placez aucun objet sur l’appareil.
- N’utilisez pas l’appareil à proximité de flammes nues, de matériaux explosifs ou inflammables. Utilisez toujours l’ap
pareil sur une surface horizontale, stable, propre, résistante à la chaleur et sèche.
- L ’appareil ne convient pas à une installation dans une zone où un jet d’eau pourrait être utilisé.
- Laissez un espace d’au moins 20 cm autour de l’appareil pour la ventilation pendant l’utilisation.
- AVERTISSEMENT! Veillez à ce que toutes les ouvertures de ventilation de l’appareil ne soient pas obstruées. Instructions de sécurité spéciales
- LA PRUDENCE ! RISQUE DE BRÛLURES ! SUR- FACES CHAUDES ! La température des surfaces accessibles est très élevée pendant l’utilisation. Touchez uniquement le panneau de commande, les poignées, les commutateurs, les boutons de commande du minuteur ou les boutons de contrôle de la température.
- Ne versez pas cet appareil avec du chocolat fondu conte
nant des noix ou d’autres aliments solides pour éviter tout risque.
- LA PRUDENCE! TOUJOURS éteindre la machine et débran
cher l’alimentation électrique avant de toucher des pièces de moteur.
- Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent d’entretien ou des personnes qualifiées de la même manière afin d’éviter tout danger.
- ATTENTION! Ne remplissez pas la charge de plus de 1 500g de chocolat.
DANGEREUX! RISQUE DE BLESSURE! Il y a des pièces mobiles à l’intérieur du bol, qui peuvent cau
ser des blessures. Éteignez la machine et débranchez-la de l’alimentation électrique avant d’effectuer toute opération.
- Éviter de faire bouillir à sec. Cet appareil est protégé contre l’ébullition à sec par une protection contre la surchauffe.
- La protection contre la surchauffe éteint automatiquement l’appareil. Dans ce cas, contactez le fournisseur. Utilisation prévue
- Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires telles que: -les zones de cuisine du personnel dans les magasins, bu
reaux et autres environnements de travail ; -maisons agricoles; -par les clients dans les hôtels, motels et autres environne
ments de type résidentiel; -Environnement de type chambre et petit-déjeuner.
- L’appareil est conçu uniquement pour chauffer directement une variété de chocolats. Toute autre utilisation peut en
dommager l’appareil ou causer des blessures corporelles.
- L’utilisation de l’appareil à toute autre fin sera considérée comme une mauvaise utilisation de l’appareil. L’utilisateur sera seul responsable de l’utilisation inappropriée de l’ap
pareil. Installation de mise à la terre Cet appareil est classé en classe de protection I et doit être raccordé à une terre de protection. La mise à la terre réduit le risque de choc électrique en fournissant un fil de fuite pour le courant électrique. Cet appareil est équipé d’un cordon d’alimentation avec fiche de mise à la terre ou de connexions électriques avec fil de mise à la terre. Les connexions doivent être correctement installées et mises à la terre. Principales parties du produit (Fig. 1 à la page 3)
2. Tarière (intérieur)
4. Indicateur de chauffage
5. Bouton de régulation de la température (MARCHE/AR
6. Bouton de commande du moteur (MARCHE/ARRÊT)
Remarque: Le contenu de ce manuel s’applique à tous les éléments répertoriés, sauf indication contraire. L’apparence peut varier par rapport aux illustrations illustrées. Préparation avant utilisation
- Retirez tous les emballages et emballages de protection.
- Vérifiez que l’appareil est en bon état et avec tous les ac
cessoires. En cas de livraison incomplète ou endommagée, veuillez contacter immédiatement le fournisseur. Dans ce cas, n’utilisez pas l’appareil.
- Nettoyez les accessoires et l’appareil avant utilisation (voir ==> Nettoyage et entretien).
- Assurez-vous que l’appareil est complètement sec.
- Placez l’appareil sur une surface horizontale, stable et ré
sistante à la chaleur, sans risque d’éclaboussures d’eau.
- Conservez l’emballage si vous avez l’intention de ranger votre appareil à l’avenir.
- Conserver le manuel d’utilisation pour référence ultérieure. NOTE! En raison des résidus de fabrication, l’appareil peut émettre une légère odeur lors des premières utilisations. Cela est normal et n’indique aucun défaut ou danger. Assu
rez-vous que l’appareil est bien ventilé.20
Installation / Montage et démontage
- Les opérations de montage ou de démontage de l’appareil sont effectuées avec l’appareil arrêté et déconnecté de l’ali
mentation électrique.
- Placer la tarière sur l’unité de base: placer la tarière sur l’axe triangulaire de l’unité de base.
- Placez le porte-tuyau au fond du tuyau de fontaine.
- Placez le tuyau de la fontaine sur la tarière et alignez les trois trous du porte-tuyau avec les broches de l’unité de base tout en plaçant le tuyau de la fontaine sur l’unité de base.
- La fontaine en chocolat est maintenant prête à l’emploi. Mode d’emploi
- Position du bouton: Gauche est pour le moteur, Droite est pour le réchauffeur.
- Allumez la résistance pour préchauffer la fontaine en cho
colat pendant 3 à 5minutes.
- Préparez environ 1 000 à 1 500 grammes de chocolat comme suit: -Mettre le chocolat dans un bol résistant à la chaleur. - Mettez le bol dans une casserole avec de l’eau chaude. - Remuer le chocolat jusqu’à ce qu’il ait complètement fon
du. N’ajoutez pas d’eau au chocolat et ne versez pas d’eau dans le chocolat. - Le chocolat doit être fluide (comme le yaourt). Si ce n’est pas le cas, ajoutez-y de l’huile végétale insipide (fleur du soleil).
- Allumez le moteur et versez le chocolat dans la cuvette.
- La tarière déplace le chocolat vers le haut.
- Vous pouvez commencer maintenant.
- Utilisez uniquement des fruits ou des collations suffi
samment refroidis et dont la surface est sèche. La basse température du fruit ou des en-cas aide le chocolat à se solidifier et la surface sèche aide le chocolat à s’attacher plus facilement au fruit. Un excès d’eau/humidité détériore la consistance du chocolat. REMARQUE! Les bulles d’air dans la fontaine perturbent le flux homogène du chocolat. Dans ce cas, vous devez éteindre le moteur et attendre que les bulles d’air s’échappent du tuyau de la fontaine (cela peut prendre quelques minutes). Il est normal que l’air s’échappe au fond du tuyau de la fontaine pendant cette procédure. Remettez le moteur sous tension si le tuyau de la fontaine ne contient pas de bulles d’air. Nettoyage et entretien
- ATTENTION! Débranchez toujours l’appareil de l’alimenta- tion et refroidissez-le avant de le ranger, de le nettoyer et de l’entretenir.
- N’utilisez pas de jet d’eau ou de nettoyeur à vapeur pour le nettoyage et ne poussez pas l’appareil sous l’eau, car les pièces risquent d’être mouillées et un choc électrique pour
- Si l’appareil n’est pas maintenu dans un bon état de pro
preté, cela peut nuire à la durée de vie 0 de l’appareil et entraîner une situation dangereuse.
- Les résidus alimentaires doivent être régulièrement net
toyés et retirés de l’appareil. Si l’appareil n’est pas nettoyé correctement, sa durée de vie sera réduite et cela peut en
traîner une situation dangereuse pendant l’utilisation. Nettoyage
- Nettoyez la surface extérieure refroidie avec un chiffon ou une éponge légèrement humidifié avec une solution de sa
- Pour des raisons d’hygiène, l’appareil doit être nettoyé avant et après utilisation.
- É viter tout contact avec l’eau des composants électriques.
- Ne jamais immerger l’appareil dans de l’eau ou d’autres liquides.
- N’utilisez jamais d’agents nettoyants agressifs, d’éponges abrasives ou d’agents nettoyants contenant du chlore. N’utilisez pas de laine d’acier, d’ustensiles métalliques ou d’objets pointus ou pointus pour le nettoyage. N’utilisez pas d’essence ou de solvants!
- Aucune pièce n’est lavable au lave-vaisselle. Maintenance
- Vérifiez régulièrement le fonctionnement de l’appareil pour éviter les accidents graves.
- Si vous constatez que l’appareil ne fonctionne pas correc
tement ou qu’il y a un problème, arrêtez de l’utiliser, étei- gnez-le et contactez le fournisseur.
- Tous les travaux d’entretien, d’installation et de réparation doivent être effectués par des techniciens spécialisés et au
torisés, ou recommandés par le fabricant. Transport et stockage
- Avant de ranger l’appareil, assurez-vous toujours qu’il a été débranché de l’alimentation et complètement refroidi.
- Rangez l’appareil dans un endroit frais, propre et sec.
- Ne placez jamais d’objets lourds sur l’appareil, car cela pourrait l’endommager.
- Ne déplacez pas l’appareil lorsqu’il est en cours de fonction
nement. Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique lorsque vous le déplacez et maintenez-le en bas. Dépannage Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, consultez le ta- bleau ci-dessous pour connaître la solution. Si vous ne parve- nez toujours pas à résoudre le problème, veuillez contacter le fournisseur/prestataire de services. Problème Cause possible Solution possible L’appareil est branché à l’alimentation électrique, mais l’indi
cateur de chauffage ne s’allume pas/ le moteur ne bouge pas. La fiche d’alimen
tation n’est pas cor- rectement branchée à la prise d’alimen
tation électrique. Vérifiez à nouveau qu’il est correcte
ment connecté. Indicateur de chauf
fage défectueux. Contacter le fournis
seur. Le fusible de courant (liaison thermique) s’active L’appareil ne chauffe pas mais l’indicateur de chauffage s’allume. Contrôle de la température bouton défectueux Contacter le fournis
seur. Élément chauffant défectueux.21
Le chocolat coule et ne coule pas uniformément le long du tuyau de la fontaine. Le chocolat est trop épais. Ajouter de l’huile vé
gétale au chocolat. Ne mélangez pas l’eau au chocolat! L’appareil n’est pas de niveau, mais est incliné. Réglez le niveau de l’appareil à l’aide des pieds réglables du moteur. Pas assez de chocolat. Ajoutez du chocolat fondu. Le flux de chocolat est obstrué par des morceaux de nourriture. Éteignez l’appareil et retirez les mor
ceaux de fruits. Le flux de chocolat est interrompu. Les blocages dans le flux de chocolat peuvent être causés par des morceaux d’aliments.
- Éteignez le moteur et éliminez le blocage.
Vérifiez si le moteur est allumé et en marche.
Vérifier le niveau de chocolat, ajouter le chocolat fondu si néces
saire. Le flux de chocolat est lent et n’atteint pas le haut du tuyau de la fontaine. Il y a de l’air dans la colonne, ce qui empêche le chocolat de circuler constam
Éteignez l’appa- reil et attendez quelques minutes jusqu’à ce que tout le chocolat dans la cuvette revienne. Vous verrez des bulles s’échapper sous le tuyau de la fontaine.
Vérifier le niveau de chocolat et ajouter le chocolat fondu si néces
saire. Garantie Tout défaut affectant le fonctionnement de l’appareil qui de- vient apparent dans l’année suivant l’achat sera réparé ou remplacé gratuitement à condition que l’appareil ait été uti
lisé et entretenu conformément aux instructions et qu’il n’ait pas été utilisé de manière abusive ou incorrecte de quelque manière que ce soit. Vos droits statutaires ne sont pas affec
tés. Si l’appareil est revendiqué sous garantie, indiquez où et quand il a été acheté et incluez une preuve d’achat (par ex., reçu). Conformément à notre politique de développement continu des produits, nous nous réservons le droit de modifier les spécifications du produit, de l’emballage et de la documen
tation sans préavis. Mise au rebut et environnement Lors de la mise hors service de l’appareil, le produit ne doit pas être mis au rebut avec d’autres déchets ménagers. Au lieu de cela, il est de votre responsabilité de jeter vos déchets en les remettant à un point de collecte désigné. Le non-respect de cette règle peut être sanctionné conformé- ment aux réglementations applicables en matière d’élimina- tion des déchets. La collecte et le recyclage séparés de vos déchets au moment de leur élimination contribueront à pré
server les ressources naturelles et à garantir qu’ils sont recy- clés d’une manière qui protège la santé humaine et l’environ- nement. Pour plus d’informations sur l’endroit où vous pouvez dépo
ser vos déchets pour recyclage, veuillez contacter votre en- treprise locale de collecte des déchets. Les fabricants et les importateurs ne sont pas responsables du recyclage, du trai
Notice Facile