Cabstone SoundDiscs - Chargeur de piles

SoundDiscs - Chargeur de piles Cabstone - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SoundDiscs Cabstone au format PDF.

📄 84 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Cabstone SoundDiscs - page 14
Caractéristiques Techniques Chargeur de piles pour batteries rechargeables
Compatibilité Compatible avec différents types de batteries rechargeables
Utilisation Conçu pour recharger des piles de manière efficace et rapide
Maintenance Nettoyer régulièrement les contacts pour assurer un bon fonctionnement
Sécurité Équipé de protections contre les surcharges et les courts-circuits
Informations Générales Vérifier la compatibilité des piles avant utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - SoundDiscs Cabstone

Comment charger mes piles avec le Cabstone SoundDiscs ?
Pour charger vos piles, insérez-les dans les emplacements prévus du Cabstone SoundDiscs, puis branchez le chargeur à une source d'alimentation. Les indicateurs LED vous informeront de l'état de charge.
Pourquoi mes piles ne se chargent-elles pas ?
Assurez-vous que les piles sont correctement insérées dans le chargeur. Vérifiez également que le chargeur est bien alimenté et que les connexions ne sont pas sales.
Le Cabstone SoundDiscs est-il compatible avec tous les types de piles ?
Le Cabstone SoundDiscs est compatible avec les piles rechargeables NiMH et NiCd. Il n'est pas conçu pour charger des piles au lithium ou des piles jetables.
Combien de temps faut-il pour charger complètement mes piles ?
Le temps de charge dépend du type de piles et de leur capacité. En général, cela prend entre 4 et 8 heures pour une charge complète.
Que faire si le chargeur ne s'allume pas ?
Vérifiez que le chargeur est correctement branché à une prise fonctionnelle. Testez avec une autre prise ou un autre câble si possible.
Les LED du chargeur clignotent, que signifie cela ?
Un clignotement des LED indique généralement un problème avec les piles insérées. Vérifiez qu'elles sont en bon état et correctement installées.
Puis-je utiliser le Cabstone SoundDiscs à l'étranger ?
Le Cabstone SoundDiscs fonctionne avec une tension d'entrée standard. Assurez-vous d'utiliser un adaptateur de prise adéquat si vous voyagez à l'étranger.
Comment nettoyer le Cabstone SoundDiscs ?
Utilisez un chiffon sec et doux pour nettoyer l'extérieur du chargeur. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des liquides qui pourraient endommager l'appareil.
Y a-t-il une garantie sur le Cabstone SoundDiscs ?
Oui, le Cabstone SoundDiscs est couvert par une garantie de deux ans contre les défauts de fabrication. Conservez votre preuve d'achat pour toute réclamation.
Où puis-je acheter des piles compatibles avec le Cabstone SoundDiscs ?
Vous pouvez trouver des piles rechargeables compatibles dans les magasins d'électronique, les grandes surfaces ou en ligne sur des sites spécialisés.

Téléchargez la notice de votre Chargeur de piles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SoundDiscs - Cabstone et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SoundDiscs de la marque Cabstone.

MODE D'EMPLOI SoundDiscs Cabstone

, a registered trademark oftheWentronicGmbHensures,thattheproductis conformedtothebasicstandardsanddirectives.Thesestandards canberequestedonlineonwww.cabstone.com.1314 Notice d’utilisation ATTENTION ! Lisez le présent manuel d‘utilisation en entier et avec attention. Il fait partie intégrante du produit et comprend d‘importantes informations pour une bonne installation et une bonne utilisation. Conservez soigneusement ce manuel pour toute clarication et ne le faites passer qu‘avec le produit. CAB SOUNDDISCS

TABLE DES MATIÈRES PAGE

1 Consignes de sécurité 14 2 Descriptionetfonctions 15 3Utilisationprévue 15 4Contenudelalivraison 16 5ConnexionetFonctionnement 16 6 Charger la batterie 16 7 Entretien,maintenance,stockageettransport 17 8Dépannage 17 9 Spécications 17 10Garantieetresponsabilité 17 11 Remarque sur la mise au rebut des déchets 18 12DéclarationCE 19

1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ

ATTENTION! Seuls les professionnels formés sont utorisés à installer et démonter le logement du produit!

  • Votreproduitn‘estpasunjouetetn‘apasétéconçupourdes enfants,carilcontientdespiècesdepetitetaillequirisquent d‘êtreavaléesetrisquentdeblessersiellesnesontpasutilisées defaçonappropriée!
  • Installezlesystèmeetlesappareilsxésausupportdetelle façonquepersonnenerisqued‘êtreblesséouqu‘aucunobjetne risqued‘êtreendommagéencasdechuteoudevacillement.
  • Faitesattentionauxmatériauxd‘emballage,carlesenfants risqueraientdesecouperenjouantavec.Enoutre,ilyaun risqued‘ingestionoud‘inhalationparaccidentdematériaux dangereux. ATTENTION ! Risque de court-circuit ! Nereliezjamaislescontacts! Nemettezriendanslesfentesoulesportsde ventilation! ATTENTION ! Risque de blessure en trébuchant ! Participezàl‘installationducâbleentoutesécurité!15 2 dESCRIPTIoN ET FoNCTIoNS Cetappareilestunminihaut-parleuractifetextensibleidéalpourêtre utiliséavecvotrePC,notebookoutéléphoneportable,chezvousouen déplacement.L’alimentationestfournieviaUSBCC5V.Unepile rechargeableinterneetunkitdecâblagesontfournis. 1 Haut-parleur 2 Connecteur de charge mini-USB 3 MARCHE/ARRÊTetcontrôleduvolume 4 TémoinLED(MARCHE/ARRÊT) 5 Fichestéréo3,5mm(entrée) 3 UTILISATIoN PRéVUE Nousn‘autorisonspasl‘utilisationdel‘appareild‘unefaçon autrequecelledécritedanslechapitreDescriptionet fonctionsUtilisezleproduituniquementdansleslocauxintérieurssecs. Lefaitdenepasrespectercesrèglementationsoulesconsignesde sécuritépeutprovoquerdesaccidentsmortels,desblessuresetdes
  • Évitezd‘installerleproduitdansdeslieuxauxtempératuresélevées outrèshumides,oudansunlieuoùleproduitrisqueraitd‘entreren contactavecdel‘eau.
  • N‘installezpasleproduitàproximitédel‘ouvertured‘appareilsde conditionnementd‘air,oudansdesendroitsavecdesquantités excessivesdepoussièreoudefumée.
  • Nemodiezetn‘altéreznileproduitniaucundesaccessoires! N‘oubliezpasdelireaussilechapitre„Garantieetresponsabilité“. Nepasutiliserdepiècesendommagées.
  • N‘insérezpasd‘objetcommedesmorceauxdemétal,etnemettez paslescâblesdanslesfentesoulesportsdeventilation.Ilya risquedechocsélectriquesetdecourt-circuit!
  • Laisseztoujourssufsammentd‘espaceautourdesappareilsande garantiruneventilationappropriéeetdel‘espaceentrelesappareils pournepasrisquerdelesendommager.
  • Utiliserleproduitn‘estpassurlaroute,desortequedessignaux importantsnesoientpasétouffées.
  • Pourlesquestions,défauts,dommagesmécaniques,dysfonctionn- mentsetautresproblèmesfonctionnelsquevousneparviendriez pasàrésoudreavecleprésentguide,veuillezvousadresseràvotre détaillantpouruneréparationouunremplacement,ainsiquedécrit dansleChapitre«Garantieetresponsabilité».16 Notice d’utilisation dommagesauxpersonnesetauxbiens. 4 CoNTENU dE LA LIVRAISoN 1xSoundDISC 1xJeudecâbles 1xNoticed’utilisation 5 CoNNExIoN ET FoNCTIoNNEMENT

1. Connectezintégréstéréo3,5mmjackoulecâbleUSBde

contrôleduvolume(3). REMARQUE : Le SoundDISC sera automatiquement reconnu par votre appareil.

boutonMARCHE/ARRÊTetcontrôleduvolume(3). REMARQUE : Lorsque la musique faiblit, la pile interne est déchargée et doit être rechargée.

2. Branchezl’autreextrémitéducâbleUSBsurunchargeurUSB,

unPCouunnotebook. REMARQUE : Le temps de charge est d’environ 5 heures.17

  • Débrancheztoujoursleproduitdel‘appareiletdébranchezla chedusecteurencasdenon-utilisation!
  • Utilisezunlingesecpournettoyervotreproduit.Faitesattentionà éviterleséraures.Utilisezunchiffonlégèrementhumidepour lestachestenaces.Attentionauxcâblessoustension!N‘utilisez aucunproduitdenettoyage.Celapeutcauserdesbrûluresaux matériaux.Éviterl‘entréedeliquidesdansl‘appareil.
  • Évitezlesendroitsàfortestempératuresoufortehumidité,les endroitsoùl‘appareilrisqued‘êtremouillé,quecesoitencours d‘entretien,demaintenance,destockageoudetransport.
  • Gardezleproduitloindesenfantsetstockez-ledansdesendroits secsethorspoussière!
  • LasortieUSBsélectionnéedoitêtrecapabledefournirdu courant.
  • Commelefabricantn‘aaucuneinuencesurl‘installation,la garanties‘appliqueuniquementauproduitlui-même.
  • Sivousdétectezundéfautouundommagesurvotreappareil, veuillezprendrecontactavecvotredétaillantet,sinécessaire, PuissanceRMS 3,8W Impédance

Plage de fréquence 80-20.000Hz Dimensions Ø80x50mm Haut-parleur Ø18 mm Poids 95 g Technologie Lithium-Ion Typedepile 3,7VCC,500mAh Tensiondecharge 5VCCUSB,max.0,1-0,3A18 Notice d’utilisation 11 REMARqUE SUR LA MISE AU REBUT dES déCHETS Miseaurebutdel‘appareil EnvertudeladirectiveeuropéenneDEEE,les équipementsélectriquesetélectroniquesnedoiventpas êtrejetésaveclesorduresconsommateurs.Vousentant queconsommateurssonthabilitéesparlaloiàreposit appareilsélectriquesetélectroniquesàdespointsdecollecte publicsouchezleconcessionnaireàlandeladuréedeviedes dispositifsgratuitement.Lesdétailssontréglésdansledroit national.Lesymbolesurleproduit,danslemanuelousur l‘emballagefaitallusionàcestermes.Aveccegenred‘application desdispositifsutilisésàatteindreunepartimportanteàlaprotection del‘environnement. DirectiveDEEE2012/19/CE PasdeDEEE82898622 Eliminationdespiles Ilyauneobligationderestituerlespilesrechargeableset nonrechargeablesparlaloi,nepaslesjeteravecles déchetsdeconsommation.Leséliminerconformément auxarrêtésd‘autorisation.Menez-lesaurecyclage.Ces batteriesdoiventêtrerecyclées.Lessignesci-dessouslapoubelle indiquerleplombdesbatteriessubstances(Pb),lecadmium(Cd), oulemercure(Hg). Batteriedirective2006/66/CE fournirleticketdeventeoulafacturecommepreuved‘achat. Votrerevendeurrépareral‘appareilsurplace,oubienrenverra l‘appareilaufabricant.Vousrendezletravaildenostechniciens considérablementplusfacileendécrivantlesdéfautspossibles endétail-alorsseulementvouspourrezêtreassuréqueles défautsquineseproduisentquerarement,pourrontêtredétectés etréparésàcoupsûr!

  • Lefabricantn‘estpasresponsabledesdommagesphysiquesou matérielscausésparunemauvaiseinstallationoumaintenance, ouuneopérationnondécritedansleprésentmanuel.
  • Nemodiezpasetn‘altérezpasleproduitnisesaccessoires.
  • Touteutilisationautrequecelledécritedansleprésentmanuel d’utilisationestinterdite,etprovoquel‘annulationdelagarantieet nousdégagedetouteresponsabilité.
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Cabstone

Modèle : SoundDiscs

Catégorie : Chargeur de piles