DB Technologies FMX15 - Haut-parleur

FMX15 - Haut-parleur DB Technologies - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FMX15 DB Technologies au format PDF.

📄 73 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice DB Technologies FMX15 - page 49
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Moniteur coaxial actif
Marque DB Technologies
Modèle FMX15
Dimensions (L x H x P) 580 x 340 x 500 mm
Poids 16,9 kg
Alimentation 220-240V~ / 100-120V~ (commutable)
Consommation électrique (1/3 puissance) 1,2 A (220-240V~) / 2 A (100-120V~)
Amplification Classe D, 600 W RMS, 1200 W crête
Réponse en fréquence 50 Hz - 15,5 kHz (-6 dB) / 46 Hz - 19 kHz (-10 dB)
SPL max (1 m) 128 dB
Couverture acoustique 60° (H) x 90° (V)
Configuration Coaxiale (haut-parleur HF et LF alignés)
Presets DSP 8 presets : Live Monitor, Playback, Coupled, Male Singer, Female Singer, Antifeedback, Live on Stand, Playback on Stand
Matériau du coffret Bois multicouche peint
Grille de protection Métal, usinage CNC
Poignées Intégrées
Entrées audio 1x XLR IN symétrique (Mic/Line)
Sortie audio 1x XLR link OUT symétrique (HPF)
Contrôles Sensitivity, Preset rotatif, sélecteur Mic/Line
Limiteur Peak, RMS, Thermique (LED limiter)
Refroidissement Convection naturelle (sans ventilateur)
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon sec et doux. Ne pas utiliser de solvants ou produits abrasifs. Vérifier périodiquement l'intégrité des câbles et connecteurs.
Sécurité Ne pas ouvrir l'amplificateur. Utiliser uniquement des câbles avec connecteurs Neutrik®. En cas de dysfonctionnement, couper l'alimentation et contacter un réparateur agréé.
Pièces détachées et réparabilité Contacter un service agréé DB Technologies pour toute réparation ou remplacement de pièces. La garantie est détaillée dans le manuel d'utilisation section 2.

FOIRE AUX QUESTIONS - FMX15 DB Technologies

Comment configurer le preset pour un usage en retour de scène ?
Tournez la commande Main Preset sur la position 1 (Live Monitor). Utilisez le sélecteur Input Sens. pour ajuster la sensibilité d'entrée. Pour une utilisation vocale, choisissez les presets 4 (Male Singer) ou 5 (Female Singer).
Que faire si le moniteur ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que le câble d'alimentation est correctement branché et que la prise secteur est sous tension. Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation est en position ON. Si le problème persiste, vérifiez le fusible (logement sur le panneau arrière) et remplacez-le si nécessaire. Contactez un réparateur agréé en cas de dysfonctionnement persistant.
Comment brancher un microphone directement sur l'enceinte ?
Branchez le microphone sur l'entrée Balanced audio Input (XLR) et réglez le sélecteur Mic/Line sur la position Mic. Ajustez la sensibilité d'entrée à l'aide de la commande Input Sens. pour éviter la saturation. Utilisez un preset adapté comme Male Singer ou Female Singer.
Quelle est la différence entre les presets Live Monitor et Playback ?
Le preset Live Monitor (1) est optimisé pour le retour de scène avec une réponse linéaire et une marge de gain élevée. Le preset Playback Monitor (2) offre une courbe plus adaptée à la reproduction musicale, avec une réponse en fréquence plus étendue pour les enregistrements. Utilisez Live pour les performances live et Playback pour la diffusion de musique enregistrée.
Puis-je utiliser le FMX15 sur un pied ?
Oui, le FMX15 est conçu pour être utilisé sur un support trépied (à la verticale). Utilisez les presets Live on Stand (7) ou Playback on Stand (8) selon l'application. Assurez-vous que le pied central est positionné en avant pour plus de stabilité. Une fixation supplémentaire (non fournie) peut être nécessaire.
Comment éviter l'effet Larsen (larsen) ?
Utilisez le preset Antifeedback (6) qui intègre une égalisation conçue pour réduire le risque de larsen. Éloignez le microphone de l'enceinte, réduisez le gain d'entrée et orientez le moniteur de façon à éviter le couplage acoustique direct avec le microphone.
Que signifie le voyant Limiter ?
Le voyant Limiter s'allume lorsque le limiteur interne est actif, indiquant que le signal est atténué pour protéger le haut-parleur. Un clignotement cyclique signale un avertissement. Si le voyant reste allumé de façon prolongée, réduisez le volume d'entrée pour éviter une distorsion ou des dommages.
Comment nettoyer l'enceinte ?
Utilisez un chiffon sec et doux pour nettoyer le coffret et la grille. N'utilisez jamais de solvants, d'alcool ou de produits abrasifs qui pourraient endommager la peinture ou la grille. Vérifiez régulièrement l'état des câbles et des connecteurs.
Puis-je chaîner plusieurs moniteurs FMX15 ?
Oui, vous pouvez relier plusieurs FMX15 en utilisant la sortie Output/Link (XLR link OUT) du premier moniteur vers l'entrée du second. Pour une configuration cohérente, utilisez le preset Coupled Monitors (3) qui optimise la réponse pour un fonctionnement en groupe. Attention à ne pas dépasser les limites de puissance de la chaîne.
Quelles précautions de sécurité prendre ?
Ne jamais ouvrir l'amplificateur : il ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Utilisez uniquement des câbles d'alimentation et audio de haute qualité, de préférence avec connecteurs Neutrik®. Assurez-vous que l'installation est stable et sécurisée. En cas de surchauffe excessive, le volume sera réduit automatiquement ; si cela se produit, laissez l'enceinte refroidir. En cas de dysfonctionnement, débranchez immédiatement l'alimentation et contactez un réparateur agréé.

Questions des utilisateurs sur FMX15 DB Technologies

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FMX15 - DB Technologies et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FMX15 de la marque DB Technologies.

MODE D'EMPLOI FMX15 DB Technologies

Les avertissements dans le présent manuel doivent être respectés conjointement au « MANUEL D'UTILISATION – Section 2 ».

Merci d'avoir acheté un produit conçu et développé en Italie par dBTechnologies ! Ces moniteurs sont le résultat d'une longue expérience dans le secteur de la diffusion sonore. Ils adoptent des solutions optimisées dans le domaine acoustique et électronique ainsi que pour le choix des matériaux utilisés.

INTRODUCTION

La ligne FMX, avec des performances acoustiques optimisées sur une gamme de fréquences étendue, est envisagée comme ligne de pointe pour le retour de scène.

Ses caractéristiques principales sont :

• la configuration coaxiale
- une grande polyvalence d'utilisation, pouvant choisir entre une double position en tant que retour de scène ou l'emploi en tant que système d'amplification PA, monté sur un support trépied
- la maniabilité et la configurabilité immédiate, grâce aux presets réglables sur le panneau de l'amplificateur en fonction de l'emploi choisi

RÉFÉRENCES POUR L'UTILISATEUR

Pour utiliser au mieux votre enceinte VIO il est recommandé de :

  • lire le manuel d'utilisation quick start inclus dans l'emballage et le présent manuel d'utilisation dans son intégralité et le conserver pour toute la durée de vie du produit.
  • enregistrer le produit sur le site http://www.dbtechnologies.com à la section « SUPPORT ».
  • conserver la preuve d'achat et la GARANTIE (Manuel d'utilisation « section 2 »).

MONITEURS FMX Code 420120314 RÉV. 1.2

CARACTÉRISTIQUES MÉCANIQUES ET ACOUSTIQUES

DIMENSIONS

Les dimensions sont :

390 mm (L), 268 mm (H), 411 mm (P) [FMX10],

465 mm (L), 297 mm (H), 444 mm (P) [FMX12],

580 mm (L), 340 mm (H), 500 mm (P) [FMX15]

DB Technologies FMX15 - DIMENSIONS - 1

MONITEURS FMX

Code 420120314 RÉV. 1.2

COUVERTURE ACOUSTIQUE

L'ampleur particulière du retour de scène assure une couverture de 60° (H) x 90° (V). Cela permet dans toutes les configurations d'utilisation, d'obtenir de bonnes performances de dispersion, même lorsque le retour de scène est utilisé en position verticale. En outre, la configuration coaxiale permet une excellente couverture même hors axe, en plus d'assurer d'excellents résultats d'écoute à proximité. Il faut également remarquer que le pavillon est de type rotatif, permettant une polyvalence d'utilisation accrue.

CONTENU DE L'EMBALLAGE

Lors de l'ouverture de l'emballage, vérifier que le contenu de l'emballage de l'enceinte FMX est complet. L'emballage contient :

• moniteur série FMX
- câble d'alimentation avec connecteur VDE
- quick start et la documentation de garantie

CARACTÉRISTIQUES DE LA SECTION D'AMPLIFICATION ET DE CONTRÔLE

L'amplificateur, classe D, est le cœur du moniteur FMX.

Il permet un débit jusqu'à 400 W RMS [FMX 10] et 600 W RMS [FMX12-15]

Le fonctionnement est silencieux et efficace, ne nécessitant pas d'un système de ventilation actif.

Le contrôle du système est confié à un DSP puissant qui rend possible la configuration immédiate et simple dans n'importe quel contexte d'utilisation.

DB Technologies FMX15 - CARACTÉRISTIQUES DE LA SECTION D'AMPLIFICATION ET DE CONTRÔLE - 1

Le panneau situé sur l'arrière du subwoofer est caractérisé par :

• Section d'Entrée de Sortie et de Contrôle
• Section d'Alimentation

MONITEURS FMX

Code 420120314 RÉV. 1.2

SECTION D'ENTRÉE, DE SORTIE ET DE CONTRÔLE

DB Technologies FMX15 - SECTION D'ENTRÉE, DE SORTIE ET DE CONTRÔLE - 1

flowchart
graph TD
    A["1: OUTPUT LINE WITH SONE SWITCH"] --> B["2: POWER ON OFF"]
    B --> C["3: Input Line Mic"]
    C --> D["4: FUSE MAINS INPUT"]
    D --> E["5: Main Power Monitor"]
    E --> F["6: Live Monitor"]
    E --> G["7: Playback Monitor Coupled Monitors"]
    E --> H["8: Male Singer Female Singer Antifeedback Live on Stand Playback on Stand"]
    E --> I["9: Litter ON/Signal Limiter"]
    I --> J["10: Digital Audio with pin up of the ICC Route. Connection is relevant or if phone calls are valid/are the device's ping-er signal. The device's signal is available in the case of play any manufacturer standard, including confidence. Timing size 100%"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333
    style F fill:#ffc,stroke:#333
    style G fill:#ffc,stroke:#333
    style H fill:#ffc,stroke:#333
    style I fill:#ffc,stroke:#333
    style J fill:#ffc,stroke:#333
    style K fill:#cfc,stroke:#333
    style L fill:#cfc,stroke:#333
    style M fill:#cfc,stroke:#333
    style N fill:#cfc,stroke:#333
    style O fill:#cfc,stroke:#333
    style P fill:#cfc,stroke:#333
    style Q fill:#cfc,stroke:#333
    style R fill:#cfc,stroke:#333
    style S fill:#cfc,stroke:#333
    style T fill:#cfc,stroke:#333
    style U fill:#cfc,stroke:#333
    style V fill:#cfc,stroke:#333
    style W fill:#cfc,stroke:#333
    style X fill:#cfc,stroke:#333
    style Y fill:#cfc,stroke:#333
    style Z fill:#cfc,stroke:#333
  1. ENTRÉE AUDIO (« Balanced audio Input ») avec sélecteur d'entrée Mic/Line.

Entrée compatible avec câbles XLR symétriques. On utilise la connexion en entrée du signal audio venant du mélangeur (sélecteur réglé sur « Line ») ou d'un microphone (sélecteur réglé sur « Mic »).

  1. MAIN PRESET

Commande rotative de réglage des paramètres de preset selon l'utilisation et le contexte.

  1. SORTIE AUDIO (« Output/Link »)

Connecteur compatible avec câbles symétriques avec connecteurs XLR. Il est utilisé pour la connexion de la sortie, aussi bien directe que de relance à un autre moniteur (Link).

  1. SENSIBILITÉ ENTRÉE

Permet de régler la sensibilité d'entrée.

Régler à 0 dB avant de commencer à configurer le moniteur et le système.

  1. LED D'ÉTAT (« Status »)

LED relatives au fonctionnement du module.

Limiter : s'allume lors de l'intervention et fournit, le cas échéant, une signalisation d'avertissement à vérifier avec un clignotement cyclique.

ON/Signal : il s'allume de façon intermittente/fixe en signalant la présence d'un signal à l'entrée.

MONITEURS FMX Code 420120314 RÉV. 1.2

SECTION D'ALIMENTATION

DB Technologies FMX15 - SECTION D'ALIMENTATION - 1

Interrupteur d'allumage/extinction.

7. SOCKET VDE

Permet l'introduction du câble avec connecteur VDE.

8. EMPLACEMENT DU FUSIBLE

Logement pour le fusible.

DB Technologies FMX15 - EMPLACEMENT DU FUSIBLE - 1

ATTENTION!

  • Les connecteurs de cette section jouent également le rôle d'interrupteurs d'alimentation.
  • Ne pas obstruer les ailettes arrière de refroidissement de l'amplificateur. En cas de surchauffe excessive, le volume audio est réduit progressivement jusqu'à la stabilisation thermique du module. Le niveau est rétabli automatiquement lorsque la température correcte de fonctionnement à été atteinte.
  • En cas de dysfonctionnement, couper immédiatement l'alimentation et débrancher le module du réseau. Contacter un réparateur agréé.
  • N'essayer en aucun cas d'ouvrir l'amplificateur.
  • Utiliser uniquement des câbles dotés de connecteurs d'origine Neutrik®, de haute qualité. En contrôler périodiquement l'intégrité.

MONITEURS FMX

Code 420120314 RÉV. 1.2

• Balanced
DB Technologies FMX15 - ATTENTION! - 1

text_image TIP RING SLEEVE SLEEVE RING TIP TIP RING SLEEVE

DB Technologies FMX15 - ATTENTION! - 2

flowchart
graph TD
    A["Tip"] --> B["Ring"]
    B --> C["Sleeve"]
    D["Tip"] --> E["Ring"]
    E --> F["Sleeve"]
    G["1"] --> H["2"]
    H --> I["3"]
    J["Tip"] --> K["Ring"]
    K --> L["Sleeve"]
    M["1"] --> N["2"]
    N --> O["3"]
  • Unbalanced
    DB Technologies FMX15 - ATTENTION! - 3
text_image TIP RING SLEEVE TIP SLEEVE TIP SLEEVE SLEEVE TIP TIP RING SLEEVE SLEEVE RING TIP

DB Technologies FMX15 - ATTENTION! - 4

flowchart
graph TD
    A["Tip"] --> B["Ring"]
    A --> C["Sleeve"]
    D["1"] --> E["2"]
    D --> F["3"]
    G["Tip"] --> H["Sleeve"]
    I["1"] --> J["2"]
    I --> K["3"]
    L["Tip"] --> M["Sleeve"]
    N["1"] --> O["2"]
    P["1"] --> Q["3"]
    R["Tip"] --> S["Sleeve"]
    T["1"] --> U["2"]
    V["1"] --> W["3"]

2. INSTALLATION ET CONFIGURATION

DB Technologies FMX15 - INSTALLATION ET CONFIGURATION - 1

ATTENTION!

Le produit et les accessoires doivent être utilisés uniquement par du personnel expérimenté ! S'assurer que l'installation est positionnée de façon stable et sûre pour éviter toute situation de danger pour les personnes, les animaux et/ou les choses.

L'utilisateur est tenu de suivre les réglementations et les lois en vigueur en matière de sécurité dans le pays où est utilisé le produit. Pour l'utilisation en sécurité, vérifier périodiquement la fonctionnalité de toutes les parties et l'intégrité avant la mise en service.

La conception, les calculs, l'installation, les essais et l'entretien des systèmes suspendus ou en configuration superposée professionnels doivent être effectués exclusivement par du personnel autorisé. AEB Industriale n'est pas responsable pour des installations non conformes, effectuées en l'absence des conditions requises de sécurité.

INSTALLATION

L'installation traditionnelle du moniteur au sol est enrichie par la possibilité de configuration à la verticale sur un support trépied.

Dans ce dernier cas, veiller à ce que le pied central soit positionné en avant. Pour ce type d'installation il faut utiliser une fixation supplémentaire (non fournie).

DB Technologies FMX15 - INSTALLATION - 1

Les configurations possibles du DSP sont :

1 Live Monitor, pour l'utilisation live classique sur scène
2 Playback Monitor, pour la reproduction d'un programme de musique

3 Coupled Monitors, pour l'utilisation simultanée de plusieurs moniteurs

4 Male Singer, pour la reproduction vocale chantée mâle

5 Female Singer, pour la reproduction vocale chantée femelle

6 Antifeedback, avec égalisation conçue pour éviter un éventuel effet Larsen

7 Live on Stand, pour l'utilisation live en configuration sur support (à la verticale)

8 Playback on Stand, pour la reproduction d'un programme de musique en configuration sur support

Main
DB Technologies FMX15 - INSTALLATION - 2
Input Sens.

1 Live Monitor
2 Playback Monitor
3 Coupled Monitors
4 Male Singer
5 Female Singer
6 Antifeedback
7 Live on Stand
8 Playback on Stand

3. DÉPANNAGE

Le moniteur ne s'allume pas :

  1. Vérifier la correcte alimentation en amont du système.

Le moniteur s'allume mais n'émet aucun son :

  1. Vérifier que les raccordements à l'entrée du signal audio ou les relances du signal audio ont été correctement effectués.
  2. Vérifier que Sensibilité Entrée est réglée à 0 dB.
  3. Vérifier que la source audio (mélangeur) est correctement branchée et active.

4. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

INFORMATIONS GÉNÉRALES

Type :Moniteur coaxial actif

DONNÉES ACOUSTIQUES

Réponse en fréquence [- 6 dB] : 65 - 16.5 kHz [10] / 56 - 15.5 kHz [12] / 50 - 15.5 kHz [15]
Réponse en fréquence [- 10 dB] : 57 - 19 kHz [10] / 52 - 19 kHz [12] / 46 - 19 kHz [15]
Max SPL (1 m) : 125 dB [10] / 128 dB [12-15]
HF : 1” (V.C.: 1”) [10] / 1” (V.C.: 1.3”) [12-15] -
LF : 10” - 12” - 15” (V.C.: 2”)
Fréquence de crossover : 1800 Hz [10] - 1740 Hz [12-15]
Couverture : 60° x 90°

AMPLIFICATEUR

Classe d'amplification : Classe D
Puissance d'amplification (crête) 800 W [10] - 1200 W [12-15]
Puissance d'amplification (RMS) : 400 W [10] - 600 W [12-15]
Technique de refroidissement : Convection

PROCESSEUR

Contrôleur interne : DSP 28/56 bit 48 kHz
Limiter : Peak, RMS, Thermique

MONITEURS FMX Code 420120314 RÉV. 1.2

INTERFACE UTILISATEUR

Led de signalisation :Limiter, Signal, Mute/prot, Ready
Contrôles Sensitivity / Preset / Line-Mic switch

ENTRÉES ET SORTIES

Entrées d'alimentation : VDE
Entrées audio : 1x XLR IN symétrique (isolation : Floating ADC )
Sorties audio : 1x XLR link OUT symétrique, HPF Xover audio
Absorption à 1/3 de la puissance en conditions maximales d'utilisation (**) :0.8 A (220-240V~) - 1.4 A (100-120V~) [10] / 1.2 A (220-240V~) - 2 A (100-120V~) [12-15]

** REMARQUE POUR L'INSTALLATEUR : Les valeurs se réfèrent à 1/3 de la puissance, dans des conditions lourdes de fonctionnement (programme de musique avec clipping fréquent et intervention du limiter). Il est conseillé d'effectuer le dimensionnement selon ces valeurs en cas d'installations et tours professionnels.

MONITEURS FMX

Code 420120314 RÉV. 1.2

SPÉCIFICATIONS MÉCANIQUES

Matériau : coffret en bois à couches multiples peint
Grille : entièrement en métal - usinage CNC
Poignées : intégrées
Largeur : 390 mm [10] - 465 mm [12]- 580 mm [15]
Hauteur : 268 mm [10] - 297 mm [12]- 340 mm [15]
Profondeur : 411 mm [10] - 444 mm[12] - 500 mm [15]
Poids : 11.3 kg - 13.9 kg - 16.9 kg

Les caractéristiques, les spécifications et l'aspect des produits sont sujets à changement sans préavis. dBTechnologies se réserve le droit d'apporter des modifications ou des améliorations de design ou de fabrication, sans obligation de modifier ou d'améliorer également les produits déjà réalisés.

DB Technologies FMX15 - SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES - 1

text_image AEB

A.E.B. Industriale Srl

Via Brodolini, 8

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DB Technologies

Modèle : FMX15

Catégorie : Haut-parleur