CT35 PRO PRF0177577 - Hotte ELICA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CT35 PRO PRF0177577 ELICA au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de hotte | Hotte murale |
| Dimensions | Largeur : 90 cm |
| Débit d'aspiration | Jusqu'à 700 m³/h |
| Niveau sonore | Max 65 dB |
| Filtration | Filtres à charbon et filtres métalliques |
| Éclairage | LED intégrées |
| Commandes | Panneau de contrôle tactile |
| Installation | Installation murale requise |
| Entretien | Filtres lavables en machine |
| Sécurité | Protection contre les surcharges |
| Garantie | 2 ans |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
FOIRE AUX QUESTIONS - CT35 PRO PRF0177577 ELICA
Questions des utilisateurs sur CT35 PRO PRF0177577 ELICA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CT35 PRO PRF0177577 - ELICA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CT35 PRO PRF0177577 de la marque ELICA.
MODE D'EMPLOI CT35 PRO PRF0177577 ELICA
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du re- cyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé cor- rectement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le ma- gasin où vous avez acheté le produit. Cet appareil est commercialisé en accord avec la directive européenne 2012/19/EC sur les dèchets del équipments èlectriques et èlctroniques (WEEE).
auprès du fabricant ou de son service après-vente technique. - la pièce doit avoir une ven- tilation adéquate lors de l’uti- lisation de la hotte de cuisine simultanément avec d’autres appareils utilisant du gaz ou d’autres combustibles (non oui s’applique aux appareils qui rejettent simplement l’air dans la pièce); - il y a un risque d’incendie si les opérations de nettoyage ne sont pas effectuées comme in- diqué dans les instructions; - Ne préparez pas de plats am- bés sous la hotte de cuisine. ATTENTION : Les parties ac- cessibles peuvent brûler si el- les sont utilisées avec le appa- reils de cuisson.Attention: Pour l’évacuation extérieure, respectez les prescriptions en vigueur. Le moteur extérieur est alimenté par la hotte qui est située dans la cuisine. Avant de procéder à une opération d’entretien et de nettoyage quelconque, assurez-vous que l’appa- reille soit débranché. Les groupe d’aspiration modèle SEM sont en classe I, donc nécessitent de prise de terre. Conseils utiles: - Utiliser un tuyau d’évacuation de l’air qui a la longueur minimale indispensable. - Numéro limité de courbes (angle maximal de courbure 90). - Matériel approuvé aux termes de la loi. - Éviter des changements draconiens de section (diamètre constant conseillé: Ø 150 mm.) - Faites attention aux instructions pour l’emploi et l’installation de la hotte aspirante. - En cas de violation des instructions au-dessus, le fournisseur ne répondra pas pour les problèmes de débit d’air et de bruit et aucune garantie ne sera prêtée. - Les moteurs SEM7/8 sont équipés par un trou de 200mm pour l’évacuation de l’air. Si la hotte est déjà équipée avec un trou de 200mm, alors il faut utiliser un tuyau avec un diamètre de 200mm an d’avoir des performances optimales. Si au contraire la hotte est équipée avec un trou de 150mm, alors il faudrait utiliser le raccord (de 200mm à 150mm) à l’intérieur de l’emballage. Le câble de la centrale ne doit pas être coupé ou branché avec autres câbles pour ne pas compromettre le correct fonctionnement et les conditions de sécurité du produit. Cela n’est pas couvert par la garantie du constructeur. Attention: Nos produits ont été adaptés pour se conformer aux nouvelles normes de l’Union Européenne en matière de l’EU65 « Étiquette-Énergie » et l’EU66 « Écoconception » (à partir du 1er janvier 2015). Tous les modèles avec l’ « Étiquette-Énergie » sont pourvus d’un dispositif de temporisation pour le contrôle de la vitesse d’aspiration si le débit d’air en évacuation dépasse les 650m3/h. Pour les modèles GME11 et GME22 la IVe vitesse est pourvue d’un dispositif de temporisation égale à 6 minutes si combinée aux hottes Downdraft ou 5 minutes si combinée avec d’autres hottes telles que les hottes de plafond, murales ou à îlot. Une fois le temps écoulé, le moteur d’aspiration passe automa- tiquement à la IIIe vitesse. Les hottes GME88 ont un débit d’air en évacuation supérieur à 650m3/h à la IVe et IIIe vitesse, par conséquent elles sont automatiquement temporisées comme suit : GME88 avec DOWNDRAFT EM
vitesse temporisée à 6 minutes, écoulé ce temps la hotte passa à la II
vitesse temporisée à 7 minutes, écoulé ce temps la hotte passa à la II
vitesse GME88 AVEC HOTTES DE PLAFOND. IVe vitesse temporisée à 5 minutes, écoulé ce temps la hotte passa à la II
vitesse IIIe vitesse temporisée à 7 minutes, écoulé ce temps la hotte passa à la II
vitesse La consommation de appareil en mode veille est inférieure à 0.5 W. 14GME 11 (des. 1) - GME 88 (des. 1A) L’appareil a été conçu pour aspirer les vapeurs et les odeurs de la façon la meilleure et la plus silen- cieuse. L’appareil devra être installé à l’intérieur de l’appartement en le connectant à la hotte aspirante située en cuisine (dess. 2) ou a l’unité de control SCET - 1. Modalité de xation: pour faciliter les opérations d’installation vous pouvez xer l’appareil à la paroi, au plafond ou sur le sol en position horizontale (dess. 3) ou verticale (dess. 4) par rapport au plan de xation. NOTE: Dans le cas où le xation serait verticale vous pouvez utiliser, pour la partie la plus lon- gue, les étriers dont l’appareil est doté (dess. 9). Fixation de l’appareil: une fois qu’on a établi la position et le mode de xation il faut introduire les capsules en caoutchouc anti-vibration dans les étriers fournis (dess. 5C). Les capsules en caoutchouc doivent être placées le long des côtés qui seront appuyés contre la paroi. Appuyez les étriers (dess. 5A) sur le distributeur en faisant coïncider les trous de ce dernier avec ceux des étriers et ensuite xez-les avec les vis fournies (dess.5B). Placer tout sur le point de xation pré- cédemment décidé en marquant sur la paroi les points où vous ferez les trous. Introduisez les goujons fournis dans les trous (dess. 9A). Appuyez le distributeur contre la paroi en faisant coïncider les trous des étriers avec les goujons en plastique et vissez le tout avec les vis fournies (dess. 9B). Raccordement des tuyaux. L’appareil est équipé avec une entrée et une sortie pour le raccordement des tuyaux (vérier la direction de l’air par l’étiquette extérieure avant le montage des tuyaux d’évacua- tion dessin 7). Placer le support de protection à l’intérieur du tuyau d’évacuation d’air (dessin 6), raccorder les tuyaux et les xer avec des colliers métalliques appropriés (dessin 7). Attention : l’installateur est responsable des tubes et des colliers. Fixer la protection métallique en utilisant les vis spéciques fournies en dotation. Le tuyau (dessin 7A) doit être raccordé à la hotte dans la cuisine, le tuyau (dessin 7B) doit être dirigé vers l’extérieur du bâtiment. L’appareil est pourvu d’un câble électrique de 7 mètres qui doit être branché au bornier de la hotte qui se trouve dans la boîte en plastique noir (Fig. 11). 15GME 22 (des. 12) - GME 22-A (des. 12A) L’appareil a été projecté pour aspirer les fumées et les odeurs de maniére optimale. L’appareil devra être installé sur la paroi l’extérieure de la maison en le connectant à la hotte qui se trouve dans la cuisine (dess. 13). Installation: le montage de l’appareil doit être fait par personnel specialisé. En utilisant le gabarit de perçage (dess. 14) percer tous les trous indiqués sur laquelle, sur la paroi extérieure, en faisant atten- tion à ne pas dommager les tuyanteries de l’eau ou les lignes électriques. Les trous à la paroi devront être percés par une pointe de 8 mm. Dans les trous percés devront être insérés progressivement: - les tasseaux en plastiques correspondants founis en dotation (dess. 14A) - les raccords téléscopiques dans le trou de 160 mm. - le tuyau en plastique de 40 mm.. Avant d’appuyer l’appareil sur le mur, il faut insérer la connexion électrique dans le tuyau en plastique. Fixer l’appareill sans le châssis extérieur décoratif en acier, qu’a été précedemment enlevé du bloc moteur, en faisant coïncider les trous du bloc moteur avec les trous sur le mur et en serrant par les vis en dotation (dess. 14B). Connexion des tuyaux: l’appareile est predisposé avec un entrée de l’air pour la connexion des rac- cords téléscopiques et une sortie de l’air. Après la xation de l’appareil à la paroi extérieure, les deux raccords téléscopiques qui se trouvent dans la paroi doivent être connectés avec la hotte par les tuyaux exibles (dess. 15). Les tuyaux doivent être xés par des petites bandes métalliques appropriées (tu- yaux et petites bandes sont fournies par l’installateur). Connexion électrique de la hotte: L’appareil est pourvu d’un câble électrique de 7 mètres qui doit être branché au bornier de la hotte qui se trouve dans la boîte en plastique noir (Fig. 17). De façon à éviter des inltrations d’eau, veuillez bien isoler avec du silicone le bord du produit près du mur. Installation du châssis extérieur: monter le châssis extérieur en faisant coïncider la grille avec la sortie de l’air du bloc moteur (dess. 16). 16ADVERTENCIAS La salida de aire del aparato no debe estar conectada a ningún otro conducto usado para el de- scargue de otros humos como los de la calefacción,de los ca- lentadores de agua, etc .. Para la emisión del aire hacia el exterior respetar las normas vi- gen tes. El suministro de energía para el motor de la unidad de control se realiza a través de la campana colocada en la cocina. Antes de la conexión eléctrica asegurarse de que los valores de ten sión de la vivienda corre- spondan con las características del aparato, como muestra la eti- queta de los datos técnicos. Antes de realizar cualquier tipo de operación de limpieza o man- te nimiento, asegurar que el di- spositivo estè desconectados de la red electrica. Un buen mantenimiento garanti- za un buen funcionamiento y un buen rendimiento en el tiempo. Todos los modelos son de clase I y por lo tanto ne cesitan de co- nexion a tierra. - Este aparato puede ser utiliza- do por niños a partir de 8 años y per sonas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia
Notice Facile