ELICA CT35 PRO PRF0177577 - Capucha

CT35 PRO PRF0177577 - Capucha ELICA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CT35 PRO PRF0177577 ELICA en formato PDF.

📄 44 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice ELICA CT35 PRO PRF0177577 - page 17

Preguntas de los usuarios sobre CT35 PRO PRF0177577 ELICA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Capucha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CT35 PRO PRF0177577 - ELICA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CT35 PRO PRF0177577 de la marca ELICA.

MANUAL DE USUARIO CT35 PRO PRF0177577 ELICA

El símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no se puede tratar como desperdicios normales del hogar. Este producto se debe entregar al punto de recolección de equipos eléctricos y electrónicos para reciclaje. Al asegurarse de que este producto se dese- che correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el ambien- te y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se manipula de forma adecua- da. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con la administración de su ciudad, con su servicio de desechos del hogar o con la tienda donde compró el producto. Este electrodomestico està marcado conforme a la direc- tiva Europea 2012/19/EC sobre los residuos de aparatos elèctricos y electrònicos (WEEE).

y conocimiento si se les ha dado supervisión o instrucciones so- bre el uso del aparato de forma segura y entienden peligros in- volucrados. - los niños no deben jugar con el aparato. - La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realiza- dos por niños sin supervisión. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por un cable o un ensamblaje especial, disponible del fabri- cante o su departamento de ser- vicio técnica. - La habitación debe tener una ventilación adecuada cuando se usa la campana de la coci- na simultáneamente con otros aparatos que usan gas u otros combustibles (no sí se aplica a electrodomésticos que simple- mente liberan el aire de regreso a la habitación); - Existe la posibilidad de incen- dio si las operaciones de limpie- za no se llevan a cabo como se indica en las instrucciones; - No prepare alimentos amea- dos debajo de la campana de la cocina. ATENCIÓN: Las partes acce- sibles pueden quemarse si se usan junto con el aparatos de cocina.Consejos útiles: - Utilice un tubo de evacuación de aire que tenga una longitud máxima no superior a 5 metros . - Limite el número de curvas en la canalización, ya que cada curva reduce la eciencia del aspiración equivalente a un metro. (Por ejemplo, si usa N º 2 curvas a 90 ° la longitud de la canalización no debe superar los 3 metros. - El material de la canalización debe ser aprobado por la normativa. - Evite cambios drásticos en la sección (MIN recomienda diámetro uniforme: Ø 150 mm.). - Preste atención a las instrucciones de montaje de la campana extractora. - En el caso de incumplimiento con las instrucciones anteriores, el proveedor no responde a los proble- mas de capacidad o de ruido y ninguna garantía será debida. - El SEM8 CR / 7 tiene un oricio para la evacuación de aire de 200 mm. En el caso en que la campana estè conectada a la unidad de control, disponga de una salida de aire de 200mm, se aconseja usar un conducto de 200 mm con el n de lograr el máximo benecio. Si la campana está equipada con una salida de aire de 150mm se debe utilizar la reducción apropiada de 200mm *a 150m m inserida dentro de la campna. El cable del cuadro de control no se debe cortar o añadir con otros cables, esto podría poner en peligro el buen funcionamiento y las condiciones de seguridad del producto. También invalida la cobertura de la garantía del fabricante. ¡Advertencia! Con la entrada en vigor del 1 de enero 2015 de los nuevos reglamentos de la Comisión Europea EU65 “Energy label” y EU66 “ Ecodesign”, hemos adaptado los productos de acuerdo a los requisitos solicitados. Todos los modelos de las versiones “Energy label” tienen una función electrónica con temporizador de velocidad de aspiración, superior a 650m3 /h. Los productos GME11 y GME22 tienen la IV° velocidad temporizada por un período de 6 minutos si combinados con los productos DOWNDRAFT o 5 minutos si se combinan con otros productos tales como campanas extractoras de techo, campanas de pared, campanas isla. Transcurrido el tiempo an- tes mencionado el motor de aspiración pasa a la tercera velocidad de manera automática. Los productos GME88 tienen una capacidad superior a 650m3 / h sea en la 4 ° que en la 3° velocidad, por lo tanto se temporizan automáticamente de este modo: GME88 con DOWNDRAFT EM 4° Velocidad temporizada durante 6 minutos, pasado dicho tiempo el producto pasa a la segunda velocidad 3° Velocidad temporizada durante 7 minutos, pasado dicho tiempo el producto pasa a la segunda velocidad GME88 con CAMPANAS DE TECHO. 4° Velocidad temporizada durante 5 minutos, pasado dicho tiempo el producto pasa a la segunda velocidad 3° Velocidad temporizada durante 7 minutos, pasado dicho tiempo el producto pasa a la segunda velocidad El producto en modalidad stand-by consuma menos de 0.5 W 18GME 11 (dis. 1) - GME 88 (dis. 1A) El aparato ha sido proyectado para aspirar los vapores y los olores de una manera sumamente ecaz y extremamente silenciosa. El aparato deberá ser instalado en el interior de la vivienda conectándolo a la campana que se encuen- tra en la cocina (dib. 2). Modalidad de jación: para facilitar las operaciones de instalación, el aparato puede ser jado en la pared, en el cielorraso o en el suelo en posición horizontal (dib. 3) o vertical (dib. 4) respecto a la supercie de jación. NOTA: En el caso de jación vertical, se pueden utilizar los estribos suministrados sólo de la parte más larga (dib. 9). Fijación del aparato: una vez decidida la posición y el modo di jación, es necesario introducir las gomitas anti-vibraciones en los estribos suministrados (dib. 5C) Las gomitas deben colocarse en los lados que irán a contacto con la pared. Apoyar los estribos (dib. 5A) en la centralita haciendo coincidir los oricios de esta última con los de los estribos y jar con los tornillos suministrados (dib. 5B) Apoyar todo en el punto de jación decidido anteriormente marcando, en la pared, los puntos donde deberán efectuarse los oricios. En los oricios realizados introducir los tarugos suministrados (dib. 9A). Apoyar la centralita en la pared haciendo coincidir los oricios de los estribos con los tarugos de plástico y atornillar todo con los tornillos suministrados (dib. 9B). Conexión de los tubos. El aparato tiene una entrada y una salida para la conexión de los tubos (averiguar la dirección del aire por medio de la etiqueta externa antes de la instalación de los tubos de evacuación dib. 7). Posicionar el soporte de protección en el interior del tubo de evacuacón del arie (dib. 6), conectar los tubos y jarlos con abrazaderas metálicas adecuadas (dib.7). Atención: el instalador es responsable de los tubos y las abrazaderas. Fijar la protección metálica utilizando los especicos tornillos en dotación. El tubo (dib. 7A) se debe conectar a la campana en la cocina, el tubo (dib.7B) se debe dirigir hacia el exterior del edicio. El aparato está equipado con un cable eléctrico de 7 metros de largo, que se tiene que conectar a la campana con la bornera que se encuentra dentro de la caja de plástico de color negro (dib. 11). 19GME 22 (dib. 12) - GME 22-A (dib. 12A) El aparato ha sido proyectado para aspirar los vapores y los olores de manera optimal con el máximo silencio. El aparato deberá instalarse en la parte externa de la vivienda conectándolo a la campana que se encuentra en la cocina (dib. 13). Modalidad de jación: el montaje del aparato debe efectuarse por personal calicado. Utilizando la plantilla especíca de perforación (dib. 14) practicar en la parte externa todos los oricios indicados en la misma prestando atención a no dañar tuberías de agua o líneas eléctricas. Los oricios en la pared deberán efectuarse con una punta de 8 mm. En los oricios practicados deberán progresivamente: - introducirse los correspondientes tarugos de plástico suministrados (dib. 14A) - introducirse los dos tubos telescópicos en el oricio de 160 mm. - Introducirse el tubo de plástico de 40 mm.. Antes de apoyar el aparato en la pared es necesario introducir la conexión eléctrica en el tubo de plástico. Fijar el aparato sin cárter estético en acero, anteriormente extraído del bloque motor, haciendo coincidir los oricios del bloque motor propiamente dicho con los oricios en la pared y ajustando con los tornillos sumini- strados (dib. 14B). Conexión de los tubos: el aparato está predispuesto con una entrada de aire para la conexión de los tubos telescópicos, y una salida (vericar la dirección del aire mediante la etiqueta externa). Después que el aparato ha sido jado a la pared externa, los dos tubos telescópicos colocados en la parte interna de la pared deben conectarse a la campana mediante los tubos exibles (dib. 12). La jación entre los tubos debe efectuarse con idóneas abrazaderas metálicas (tubos y abrazaderas corren por cuenta del instalador). Conexión eléctrica a la campana: El aparato está equipado con un cable eléctrico de 7 metros de largo, que se tiene que conectar a la campana con la bornera que se encuentra dentro de la caja de plástico de color negro (Figura 17). Para evitar inltracion de agua, utilizais silicona en el perimetro del producto, cerca a la pared. Montaje cárter externo: Volver a montar el cárter estético haciendo coincidir la rejilla con la salida de aire del bloque motor (dib. 16). 20WARNUNGEN Der Luftaustritt des Geräts darf nicht an einem Rauchabzug von Heizun gen, Boiler, usw. angeschossen werden. Für die Luftemission, bitte Vor- schriften beachten. Den Raum gut lüften, wenn das Gerät gleichzeitig mit anderen Geräten, die mit Gas- Öl- o. Kohle versorgt werden, läuft (gemäß den geltenden Bestimmungen). Die Motorsteuerung erfolgt über die in der Küche einge- richtete Dunstab zugshaube. Vor dem Elektroanschluss, die Daten auf dem Typenschild mit denen der Hausversorgung und dem Stromlaufplan ver- gleichen. Vor Reinigungs- und War- tungsarbeiten das Gerät vom Stromnetz trennen. Eine regelmäßige Wartung und Pege verlängert die Leben- sdauer und erhöht die Leistung des Geräts. Alle Modelle sind in Klasse I und benötigen daher Erdung. - Dieses Gerät kann von Kin- dern ab 8 Jahren und Personen mit einge schränkter körper- licher, sensorischer oder gei- stiger Leistungsfähigkeit oder mangelnder Erfahrung und mangelndem Wissen verwen- det wer den, wenn sie eine

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ELICA

Modelo : CT35 PRO PRF0177577

Categoría : Capucha