SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Onduleur électrique

SESUKRWR0INNN4 - Onduleur électrique SolarEdge - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SESUKRWR0INNN4 SolarEdge au format PDF.

📄 288 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - page 73
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Onduleur triphasé avec technologie Synergy
Marque SolarEdge
Modèle SESUKRWR0INNN4
Poids Environ 32 kg
Dimensions (L x H x P) 100,8 x 40 x 26 cm (estimation)
Alimentation Photovoltaïque (PV)
Tension d'entrée DC Jusqu'à 850 Vdc
Tension de sortie AC 230/400 V triphasé
Fréquence 50/60 Hz
Puissance nominale 100 kW
Indice de protection IP65 (extérieur)
Communication Ethernet, RS485, Wi-Fi (optionnel), réseau mobile (optionnel)
Affichage Voyants LED (vert, bleu, rouge)
Fonctions principales Conversion DC/AC, suivi MPPT, communication avec optimiseurs, supervision via plateforme
Entretien et nettoyage Nettoyer les ventilateurs et vérifier les connexions périodiquement
Sécurité Interrupteur DC, protection contre les surtensions, mise à la terre obligatoire
Pièces détachées et réparabilité Fusibles (25 A), ventilateurs, connecteurs disponibles auprès de SolarEdge
Informations générales Notice disponible en plusieurs langues ; installation par un professionnel recommandée

FOIRE AUX QUESTIONS - SESUKRWR0INNN4 SolarEdge

Comment installer l'onduleur SolarEdge SESUKRWR0INNN4 ?
L'installation doit être effectuée par un professionnel. Fixez l'onduleur au mur à l'aide du gabarit fourni, en respectant les espacements de dégagement (10 cm latéraux, 40 cm en haut, 15 cm en bas). Utilisez des vis M6 en acier inoxydable. Assurez-vous que la zone devant l'onduleur est dégagée d'au moins 1 mètre.
Comment effectuer la mise en service via SetApp ?
Téléchargez l'application SolarEdge SetApp. Connectez-vous à l'onduleur via Bluetooth ou USB-C. Suivez les instructions pour configurer le pays, la langue, le réseau, et les paramètres de protection réseau. L'application guidera également l'appairage des optimiseurs.
Que signifient les voyants LED ?
Voyant vert fixe : production normale. Voyant bleu fixe : communication avec la plateforme de supervision. Voyant rouge : erreur système. Voyant vert clignotant : alimentation AC présente mais pas de production. Consultez le manuel pour plus de détails.
Comment connecter les chaînes PV ?
Branchez les chaînes PV aux entrées DC de l'onduleur. Utilisez des fusibles de 25 A si plus de 3 chaînes par unité Synergy. Respectez la polarité et vérifiez la tension attendue (1±0,1 V par optimiseur). Ne connectez pas la terre des pôles DC car l'onduleur est sans transformateur.
Comment configurer la communication LAN ?
Connectez un câble Ethernet au port COMM 1 de l'onduleur. Dans SetApp, allez dans 'Monitoring Communication' et choisissez 'Ethernet'. Configurez l'adresse IP si nécessaire. Le voyant bleu s'allumera lorsque la communication est établie.
Quels types de câbles utiliser pour le raccordement AC ?
Utilisez des câbles en cuivre étamé ou en aluminium avec cosses bimétalliques. Section max : 120 mm². Dénudez 30-50 mm. Serrez les connexions au couple indiqué (21 N*m pour les phases, 12 N*m pour la terre). Prévoyez une protection de sortie AC contre les surtensions.
Comment installer les optimiseurs de puissance ?
Fixez chaque optimiseur sous le panneau solaire à l'aide de vis M6 (couple 9,5 N*m). Connectez l'entrée du module PV, puis branchez en série les optimiseurs entre eux. Utilisez l'application SolarEdge Mapper pour scanner les QR codes et enregistrer l'agencement.
Que faire en cas d'erreur système (voyant rouge) ?
Consultez l'application SetApp pour identifier le code d'erreur. Vérifiez les connexions DC et AC, l'état des fusibles, et la température de l'onduleur. Si le problème persiste, contactez le support technique SolarEdge via le site https://www.solaredge.com/service/support.
Comment entretenir l'onduleur ?
Nettoyez régulièrement les grilles de ventilation avec un chiffon sec. Vérifiez l'absence d'obstruction du flux d'air. Inspectez visuellement les câbles et connecteurs. Remplacez les ventilateurs défectueux par des pièces d'origine SolarEdge.
Où trouver les pièces détachées pour cet onduleur ?
Les pièces détachées (fusibles de 25 A, ventilateurs, connecteurs) sont disponibles auprès de SolarEdge ou de ses distributeurs agréés. Consultez le site officiel SolarEdge pour les références et la procédure de commande.

Questions des utilisateurs sur SESUKRWR0INNN4 SolarEdge

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Onduleur électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SESUKRWR0INNN4 - SolarEdge et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SESUKRWR0INNN4 de la marque SolarEdge.

MODE D'EMPLOI SESUKRWR0INNN4 SolarEdge

Onduleur triphasé avec technologie Synergy

Guide d'installation rapide

PN: SExxK-xxxxlxxxx

Pour l'Europe, la région Asie Pacifique et l'Afrique du Sud

Version 1.3

Légende

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Légende - 1

REMARQUE

Ce symbole indique que les informations ont pour but d'aider l'utilisateur à optimiser son utilisation du produit.

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - REMARQUE - 1

ATTENTION!

Indique un danger. Ce symbole attire l'attention sur une procédure qui, si elle n'est pas correctement effectuée ou respectée, peut entraîner des dommages ou la destruction du produit. Ne passez pas au-delà d'un signe d'attention jusqu'à ce que les conditions indiquées soient pleinement comprises et respectées.

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - ATTENTION! - 1

AVERTISSEMENT!

Indique un danger. Ce symbole attire l'attention sur une procédure qui, si elle n'est pas correctement effectuée ou respectée, peut entraîner des blessures ou le décès. Ne poursuivez pas au-delà d'une note d'avertissement tant que les conditions indiquées ne sont pas pleinement comprises et respectées.

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - AVERTISSEMENT! - 1

Ne coupez pas les connecteurs du câble

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - AVERTISSEMENT! - 2

Ce symbole apparaît aux points de mise à la terre sur l'équipement et dans les manuels SolarEdge.

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - AVERTISSEMENT! - 3

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - AVERTISSEMENT! - 4

Mettez l'interrupteur CA de la carte de circuit principale sur ON/OFF et attendez 5 minutes

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - AVERTISSEMENT! - 5

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - AVERTISSEMENT! - 6

Mettez l'interrupteur de sécurité CC du Synergy Manager sur ON/OFF et attendez 5 minutes (Applicable uniquement aux modèles équipés d'un interrupteur de sécurité DC)

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS – Ce manuel contient des instructions importantes pour l'Onduleur triphasé qui doivent être respectées pendant l'installation et la maintenance. L'utilisation de cet équipement d'une manière non spécifiée dans ce document par SolarEdge peut altérer la protection fournie par cet équipement.

Installation des optimiseurs

1→2→3→4→5→6

solaredge

1

1

Utiliser SolarEdge Designer pour concevoir des systèmes SE https://designer.solaredge.com

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - 1 - 1

Télécharger SolarEdge Mapper pour cartographier des optimiseurs de puissance

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - 1 - 2

text_image Télécharger

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - 1 - 3

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - 1 - 4

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - 1 - 5

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - 1 - 6
[NO TEXT]

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - 1 - 7

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - 1 - 8
[NO TEXT]

solar edge

1

Installation des optimiseurs

Scanner le QR Code avec Mapper
SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Installation des optimiseurs - 1

Procéder à l'enregistrement du site et à l'agencement physique sur la plateforme de supervision

4

Installer l'optimiseur de puissance
SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Installation des optimiseurs - 2

text_image 10 mm 25 mm (P860,P960) M6 vis en acier inoxydable9.5 N*m 12.7 mm 10 mm 25 mm (P860,P960) 10 mm 25 mm (P860,P960) 10 mm 25 mm (P860,P960)

Installation des optimiseurs

flowchart
graph TD
    A["Connecter l'entrée depuis le module"] --> B["Branchement série 2:1"]
    B --> C["Connecter la sortie vers la chaîne"]
    C --> D["Utilisez un optimiseur à double entrée (P800p) pour brancher deux PV en parallèle ou utilisez un câble de dérivation pour brancher deux PV à un optimiseur à entrée simple."]

solaredge

2

Branchement de la chaîne de PV

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Branchement de la chaîne de PV - 1

text_image Vérifiez la polarité de la chaîne. Vérifiez la présence de 1±0,1V par optimiseur. Exemple : 8 optimiseurs = ~8V

Maintien d'un espace libre

solaredge

3

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Maintien d'un espace libre - 1

text_image Espace libre en intérieur 10 cm 40 cm 15 cm 5 cm 20cm dans les régions où la température moyenne annuelle élevée est égale ou supérieure à 25°C" Espace libre en extérieur AVERTISSEMENT! La zone devant l'onduleur doit être dégagée d'au moins un mètre ATTENTION ! Ne pas bloquer le flux d'air Installation horizontale Gardez plus de 10° Sur clôture grillagée Sur tôle arrière métallique 30 cm Dos à dos 20 cm 100.8 cm 40 cm 116.8 cm 40 cm

solaredge

4

Repérage et marquage des trous

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Repérage et marquage des trous - 1

text_image Percer des trous Optionnel Ø 9mm 15.5 cm 9.3 cm 1 Mettre le modèle fourni à niveau horizontalement 15.5 cm 9.3 cm 2 Repérer les trous Évitez une installation bancale en ajoutant un support dorsal Positionner le modèle fourni verticalement Unité optionnelle - selon le modèle 4 Repérer les trous 18.7 cm 16.6 cm ATTENTION ! Ne pas bloquer le flux d'air

Montage des unités

solaredge

5

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Montage des unités - 1

text_image 1 2 3 4 N*m 4 N*m 7.7.7 solar ↓18KG

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Montage des unités - 2

text_image Pour les unités gauche ou droite, utilisez uniquement la vis extérieure 4 N*m 3 4 1 2 32KG

solaredge

6

Branchement des câbles d'interconnection

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Branchement des câbles d'interconnection - 1

text_image Connectez les câbles conformément aux étiquettes

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Branchement des câbles d'interconnection - 2

text_image 1 2 3 ATTENTION ! Ne pas bloquer le flux d'air

Retrait des couvercles

solaredge

7

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Retrait des couvercles - 1

solaredge

8

Branchement de chaînes de PV

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Branchement de chaînes de PV - 1

text_image Unités Synergy Gauge Centre Droite Protégez les connecteurs inutilisés Important: Lors de l'installation d'un système avec plus de 3 chaînes par une seule unité Synergy (qu'elle soit connectée directement ou via un boîtier de combinaison), des fusibles sont nécessaires. Dans le système SolarEdge, des fusibles de 25 A doivent être utilisés.

Connexion de chaînes PV via une seule entrée DC

solaredge

8

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Connexion de chaînes PV via une seule entrée DC - 1

ATTENTION!

Avec des fils en aluminium, UTILISEZ UNIQUEMENT des cosses bimétalliques

- Avec des fils en cuivre, UTILISEZ UNIQUEMENT des cosses en cuivre étamé

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - ATTENTION! - 1

text_image Largeur max : 25 mm Ø6 mm Épaisseur max : 6 mm Isolant thermoretractable Max 50 mm² 12 - 20 mm

Unités Synergy

Gauche Centre Droite

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Unités Synergy - 1

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Unités Synergy - 2

text_image Gaughe Centre Droite DC+ DC- Important: Lors de l'installation d'un système avec plus de 3 chaînes par une seule unité Synergy (qu'elle soit connectée directement ou via un boîtier de combinaison), des fusibles sont nécessaires. Dans le système SolarEdge, des fusibles de 25 A doivent être utilisés. Boîtier de connexion

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Unités Synergy - 3

La mise à la terre électrique fonctionnelle du pôle négatif ou positif côté DC est interdite car l'onduleur n'a pas de transformateur. La mise à la terre des cadres de module et de l'équipement de montage des modules du générateur photovoltaïque est acceptable

solar edge

9

Raccordement AC et protection par mise à la terre (PE)

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Raccordement AC et protection par mise à la terre (PE) - 1

text_image L'onduleur autorise un raccordement à 4 fils + mise à la terre ou 3 fils + mise à la terre La protection de la sortie AC contre les surtensions doit être assurée autrement (voir manuel) 6 5 4 3 2 21 N*m 1 Marron Noir Gris Bleu OU Commencer par brancher le fil de mise à la terre 12 N*m Jaune/Vert AC 9 N*m 15 N*m Max 70 mm² 10 -11 mm Fil de mise à la terre Fil de mise à la terre optionnel 30 - 50 mm Si un fil toronné est utilisé, l'utilisation d'une virole est à la discrétion de l'installateur. Largeur max : 33 mm Ø 10 mm Épaisseur max : 7 mm Isolant thermo-retractable Max: 120 mm² ATTENTION! Avec des fils en aluminium, UTILISEZ UNIQUEMENT des cosses bimétalliques • Avec des fils en cuivre, UTILISEZ UNIQUEMENT des cosses en cuivre étamé Cosses de compression à cylindre standard et un seul trou, 600 V Masse du châssis AC Jaune/Vert

Communication LAN

solar edge

10

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Communication LAN - 1

text_image COMM 1 5.5 N*m Ethernet

solar edge

11

Branchement RS485 de plusieurs onduleurs

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Branchement RS485 de plusieurs onduleurs - 1

text_image COMM 2 1 2 4 N*m SW1⑥ SW1↑ SW1↓ SW1↑ G A+ S- G A- E- G A+ S- RS485-1 Câble blindé à paires torsadées à 3 fils, CAT6 (0,2 - 1 mm2) 5 G A+ B- ③ ④

Branché la communication Wi-Fi (optionnel)

solaredge

12

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Branché la communication Wi-Fi (optionnel) - 1

Raccordement au réseau mobile (optionnel)

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Raccordement au réseau mobile (optionnel) - 1

text_image ⑤ ↓ ② 3 5.5 N*m ① ④

Pose des couvercles

solaredge

14

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Pose des couvercles - 1

text_image 3.5 N*m ③ ② 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 solarisat

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Pose des couvercles - 2

text_image L1 L2 L3 N ①

solar edge

15

Pré-mise en service lorsque le raccordement AC n'a pas encore été effectué (Option 1)

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Pré-mise en service lorsque le raccordement AC n'a pas encore été effectué (Option 1) - 1
Télécharger SolarEdge SetApp

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Pré-mise en service lorsque le raccordement AC n'a pas encore été effectué (Option 1) - 2

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Pré-mise en service lorsque le raccordement AC n'a pas encore été effectué (Option 1) - 3

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Pré-mise en service lorsque le raccordement AC n'a pas encore été effectué (Option 1) - 4

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Pré-mise en service lorsque le raccordement AC n'a pas encore été effectué (Option 1) - 5

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Pré-mise en service lorsque le raccordement AC n'a pas encore été effectué (Option 1) - 6

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Pré-mise en service lorsque le raccordement AC n'a pas encore été effectué (Option 1) - 7

Mettre l'interrupteur DC sur ON (1)
SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Pré-mise en service lorsque le raccordement AC n'a pas encore été effectué (Option 1) - 8

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Pré-mise en service lorsque le raccordement AC n'a pas encore été effectué (Option 1) - 9

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Pré-mise en service lorsque le raccordement AC n'a pas encore été effectué (Option 1) - 10
Connector la batterie

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Pré-mise en service lorsque le raccordement AC n'a pas encore été effectué (Option 1) - 11
Démarrer et suivre SetApp

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Pré-mise en service lorsque le raccordement AC n'a pas encore été effectué (Option 1) - 12

text_image Batterie : port de sortie 60 W, alimentation USB-C : 20V 3A (Non inclus) Couvrir le connecteur en cas de non utilisation

1 mètre, mâle-mâle, USB-C (Non inclus)

Pré-mise en service lorsque le raccordement AC n'a pas encore été effectué (Option 2)

solaredge

16

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Pré-mise en service lorsque le raccordement AC n'a pas encore été effectué (Option 2) - 1

Télécharger SolarEdge SetApp

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Pré-mise en service lorsque le raccordement AC n'a pas encore été effectué (Option 2) - 2

Mettre l'appareil sous tension

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Pré-mise en service lorsque le raccordement AC n'a pas encore été effectué (Option 2) - 3

Démarrer et suivre SetApp

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Pré-mise en service lorsque le raccordement AC n'a pas encore été effectué (Option 2) - 4

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Pré-mise en service lorsque le raccordement AC n'a pas encore été effectué (Option 2) - 5

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Pré-mise en service lorsque le raccordement AC n'a pas encore été effectué (Option 2) - 6

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Pré-mise en service lorsque le raccordement AC n'a pas encore été effectué (Option 2) - 7

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Pré-mise en service lorsque le raccordement AC n'a pas encore été effectué (Option 2) - 8

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Pré-mise en service lorsque le raccordement AC n'a pas encore été effectué (Option 2) - 9

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Pré-mise en service lorsque le raccordement AC n'a pas encore été effectué (Option 2) - 10

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Pré-mise en service lorsque le raccordement AC n'a pas encore été effectué (Option 2) - 11

solar edge

17

Mise en service de l'onduleur maître Synergy Manager

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Mise en service de l'onduleur maître Synergy Manager - 1

1
2
3

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Mise en service de l'onduleur maître Synergy Manager - 2

text_image solaredge SN 7C17FD-8F Commissioning Pays et langue > Appareiller > Monitoring Communication > Communication du site > Power Control > Grid Protection > Device Manager - ZigBee Not Connected Maintenance > Information > Central Setting > État >

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Mise en service de l'onduleur maître Synergy Manager - 3

RS485-1 → Protocole → SolarEdge → Maître SolarEdge RS485-1 → Détection Esclave

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Mise en service de l'onduleur maître Synergy Manager - 4

text_image Site Production Limit Inverters 1.00 MW 1.00 MW 10/10 Onduleur SN 07318000C Power Voltage Frequency 100kW 277 Vac 60.9 Hz P_OK: 141 of 141 Server Comm. Connected S_OK (LAN) Status Switch On Production On Cos Phi Limit Country 1.00 No Limit USA2

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Mise en service de l'onduleur maître Synergy Manager - 5

text_image Unités d'onduleur Left SN 07318000D Center SN 07318000C Right SN 07318000E Power 33.3 kW Power 33.3 kW Power 33.3 kW Voltage 850 Vdc Voltage 850 Vdc Voltage 850 Vdc P-OK 47 Of 47 P-OK 47 Of 47 P-OK 47 Of 47 Temperature 156 F Temperature 156 F Temperature 156 F Fan OK Fan OK Fan OK Isolation 100 kOhm Isolation 100 kOhm Isolation 100 kOhm

4

Signification des voyants

solaredge

ERREUR COMM ALIM

Vert Bleu

Rouge

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Signification des voyants - 1

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Signification des voyants - 2

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Signification des voyants - 3

Le système produit de l'électricité

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Signification des voyants - 4

L'alimentation AC est connectée, mais le système ne produit pas d'électricité

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Signification des voyants - 5

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Signification des voyants - 6

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Signification des voyants - 7

L'onduleur est en communication avec la plate-forme de supervision

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Signification des voyants - 8

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Signification des voyants - 9

SolarEdge SESUKRWR0INNN4 - Signification des voyants - 10

Erreur système

solaredge

Coordonnées de l'assistance technique: Si vous rencontrez des problèmes techniques concernant les produits SolarEdge, veuillez nous contacter: https://www.solaredge.com/service/support

Sujet à changement sans préavis. Copyright © SolarEdge Inc. Tous droits réservés. Mars 2021.

solaredge

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SolarEdge

Modèle : SESUKRWR0INNN4

Catégorie : Onduleur électrique