LD Systems LDSU3047IEM - Bouchon d'oreille

LDSU3047IEM - Bouchon d'oreille LD Systems - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LDSU3047IEM LD Systems au format PDF.

📄 56 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice LD Systems LDSU3047IEM - page 20
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Système d'in-ear monitoring sans fil
Marque LD Systems
Modèle LDSU3047IEM (émetteur LDU3047IEMT, récepteur LDU3047IEMR)
Plage de fréquences 470 - 490 MHz
Canaux RF 12 sélectionnables
Portée Jusqu'à 100 m (en visibilité directe)
Autonomie (récepteur) Environ 10 heures avec 2 piles AA alcalines
Alimentation émetteur 12-18 V CC via adaptateur secteur inclus (5,3 mm, plus intérieur)
Alimentation récepteur 2 piles AA 1,5 V (LR6)
Dimensions émetteur 212 x 43 x 123 mm
Poids émetteur 0,66 kg (avec antenne)
Dimensions récepteur 64 x 103 x 24 mm (sans antenne)
Poids récepteur 0,085 kg
Connecteurs d'entrée (émetteur) 2 x Combo XLR (symétrique) / TRS 6,35 mm
Sortie casque (récepteur) Jack stéréo 3,5 mm, impédance min. 16 ohms
Antenne émetteur BNC amovible, gain 2,15 dBi
Antenne récepteur Fixée, gain 0,5 dBi
Réponse en fréquence 50 Hz - 16 000 Hz (±1,5 dB)
Modes de fonctionnement Stéréo ou mono (sélectionnable)
Affichage Écran LC rétroéclairé (canal, niveau, piles faibles)
Accessoires inclus Adaptateur secteur, antenne BNC, kit montage rack 19", 2 piles AA, mode d'emploi
Température de fonctionnement 0 °C à 35 °C
Entretien Nettoyer avec un chiffon sec ; ne pas utiliser de produits liquides
Garantie constructeur Voir conditions sur le site d'Adam Hall

FOIRE AUX QUESTIONS - LDSU3047IEM LD Systems

Comment coupler l'émetteur et le récepteur ?
Réglez le même numéro de canal sur l'émetteur et le récepteur à l'aide des touches + et -. Maintenez la touche enfoncée 2 secondes sur le récepteur pour modifier le canal. Assurez-vous que la LED RF jaune s'allume.
Comment changer le canal radio ?
Sur l'émetteur, appuyez sur les touches CHANNEL + ou -. Sur le récepteur, maintenez enfoncée la touche + ou - pendant 2 secondes jusqu'à ce que le numéro clignote, puis sélectionnez le canal souhaité.
Que faire si le son est distordu ou parasite ?
Vérifiez que la LED PEAK rouge ne s'allume pas en permanence. Réduisez le niveau d'entrée sur l'émetteur. Éloignez les sources d'interférences (appareils numériques, autres systèmes sans fil). Remplacez les piles du récepteur si l'écran clignote en rouge.
Comment remplacer les piles du récepteur ?
Ouvrez le compartiment à piles en appuyant sur les marquages latéraux, rabattez le couvercle vers l'avant. Insérez 2 piles AA (LR6, alcalines) en respectant la polarité indiquée. Refermez le couvercle jusqu'à entendre un clic.
Comment sélectionner le mode stéréo ou mono ?
Sur l'émetteur, utilisez le commutateur STÉRÉO / MONO. En mode stéréo, le signal est transmis en stéréo ; en mono, les entrées gauche et droite sont additionnées. La LED ST verte sur le récepteur indique le mode stéréo.
Quelle est la portée maximale du système ?
La portée fiable est de 100 m en visibilité directe. Des obstacles (murs, métal) peuvent réduire la portée. Assurez-vous que les antennes sont dégagées et que le récepteur est en vue de l'émetteur.
Puis-je utiliser plusieurs systèmes IEM en même temps ?
Oui, jusqu'à 6 systèmes peuvent être utilisés simultanément, à condition de sélectionner des canaux différents pour éviter les interférences.
Comment entretenir et nettoyer l'appareil ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur. N'utilisez jamais de liquides, de solvants ou de produits abrasifs. Évitez toute projection d'eau. Rangez l'appareil dans un endroit sec et à l'abri des sources de chaleur.
Que signifie l'écran qui clignote en rouge ?
Le clignotement rouge de l'écran indique que les piles du récepteur sont faibles (tension inférieure à 0,96 V). Remplacez rapidement les piles par des neuves pour éviter une coupure.
Où trouver de l'aide ou faire réparer l'appareil ?
Contactez le service après-vente d'Adam Hall : Adam Hall GmbH, Adam-Hall-Str. 1, 61267 Neu Anspach, Allemagne, ou par email à info@adamhall.com. Ne tentez pas de réparer vous-même l'appareil.

Questions des utilisateurs sur LDSU3047IEM LD Systems

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Bouchon d'oreille au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LDSU3047IEM - LD Systems et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LDSU3047IEM de la marque LD Systems.

MODE D'EMPLOI LDSU3047IEM LD Systems

Cet appareil a été développé et fabriqué en appliquant des exigences de qualité très élevées : il garantit des années de fonctionnement sans problème. Grâce à de nombreuses années d'expérience, LD Systems est un nom connu dans le domaine des produits audio haut de gamme. Veuillez lire attentivement ce Manuel Utilisateur : vous apprendrez rapidement à utiliser votre appareil LD Systems de façon optimale.

Pour plus d'informations sur LD Systems, visitez notre site Web, WWW.LD-SYSTEMS.COM

MESURES PRÉVENTIVES

  1. Veuillez lire attentivement ce manuel.
  2. Rangez tous les documents d'information et d'instructions en lieu sûr.
  3. Veuillez suivre toutes les instructions
  4. Observez tous les messages d'avertissement N'enlevez pas de l'appareil les étiquettes de sécurité ou autres informations.
  5. N'utilisez l'appareil que pour des applications et de la façon appropriées.
  6. Utilisez exclusivement des pieds et des dispositifs de fixation stables et adaptés lorsque l'appareil est utilisé en installation fixe. Assurez-vous que les fixations murales ont été montées correctement, et qu'elles sont sécurisées. Vérifiez que l'appareil est installé en toute sécurité, et qu'il ne peut pas tomber.
  7. Lors de l'installation, observez les règlementations de sécurité en vigueur dans votre pays.
  8. N'installez et n'utilisez pas l'appareil à proximité de radiateurs, d'accumulateurs de chaleur, de fours ou de toute autre source de chaleur. Vérifiez que l'appareil est installé de façon à bénéficier en permanence d'un refroidissement efficace et qu'il ne peut pas chauffer de façon excessive.
  9. Ne placez aucune source de flamme sur l'appareil – par exemple, une bougie allumée.
  10. Ne bloquez pas les ouïes d'aération. Éviter toute exposition directe aux rayons du soleil !
  11. Gardez une distance minimale de 20 cm autour et au-dessus de l'appareil.
  12. N'utilisez pas l'appareil à proximité immédiate d'eau (à moins qu'il ne s'agisse d'un appareil conçu pour une utilisation en extérieur – dans ce cas, respectez les instructions correspondantes ci après) Ne mettez pas l'appareil en contact avec des matériaux, des liquides ou des gaz inflammables.
  13. Vérifiez qu'aucune projection ou liquide ne puisse s'introduire dans l'appareil. Ne posez sur l'appareil aucun objet renfermant du liquide : vase, verre d'eau...
  14. Vérifiez qu'aucun petit objet ne puisse tomber à l'intérieur de l'appareil.
  15. N'utilisez avec cet appareil que des accessoires recommandés et approuvés par le fabricant.
  16. N'ouvrez pas l'appareil, et n'essayez pas de le modifier
  17. Lors du branchement de l'appareil, sécurisez le passage du câble secteur, afin d'éviter tout dommage ou accident, par exemple quelqu'un qui trébuche sur le câble.
  18. Lors du transport, vérifiez que l'appareil ne peut tomber, ce qui pourrait provoquer des dommages matériels et/ou corporels.
  19. Si votre appareil ne fonctionne plus correctement, que de l'eau ou des objets ont pénétré à l'intérieur, ou qu'il a été endommagé de quelque façon que ce soit, éteignez-le immédiatement et débranchez sa prise secteur (s'il s'agit d'un appareil alimenté). Cet appareil ne doit être réparé que par un personnel autorisé.
  20. Pour le nettoyage de l'appareil, utilisez un chiffon sec/
  21. Observez toutes les réglementations en vigueur dans votre pays pour mettre l'appareil au rebut. Lorsque vous jetez l'emballage de l'appareil, veuillez séparer plastique, papier et carton.
  22. Les films plastique doivent être mis hors de portée des enfants.
  23. Veuillez noter que les changements ou modifications n'ayant pas été expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler le droit accordé à l'utilisateur de faire fonctionner l'équipement.
  1. ATTENTION : Si le câble de l'appareil est muni d'un fil de terre, il doit être relié à une prise murale avec terre. Ne désactivez jamais la mise à la terre d'un appareil.
  2. N'allumez pas l'appareil immédiatement s'il a subi une grande différence de température ambiante (par exemple, lors du transport). L'humidité et la condensation pourraient l'endommager. Ne mettez l'appareil sous tension que lorsqu'il est parvenu à la température de la pièce.
  3. Avant de relier l'appareil à la prise murale, vérifiez que la valeur et la fréquence de tension secteur sur laquelle il est réglé correspondent bien
    à la valeur et à la fréquence de la tension secteur locale. Si l'appareil possède un sélecteur de tension, ne le branchez sur la prise murale qu'après avoir vérifié que la valeur réglée correspond à la valeur effective de la tension secteur. Si la fiche du cordon secteur ou du bloc adaptateur livré avec votre appareil ne correspond pas au format de votre prise murale, veuillez consulter un électricien.
  4. Ne piétinez pas le câble secteur. Assurez-vous que le câble secteur n'est pas trop pincé, notamment au niveau de l'arrière de l'appareil (ou de son adaptateur secteur) et de la prise murale.
  5. Lors du branchement de l'appareil, vérifiez que l'accès au câble secteur ou au bloc adaptateur reste facile. Sortez la fiche secteur de la prise murale dès que vous n'utilisez pas l'appareil pendant un certain temps, ou si vous désirez nettoyer l'appareil. Pour ce faire, tirez toujours sur la fiche elle-même, ou sur le bloc secteur lui-même ; ne tirez jamais sur le câble. Ne manipulez jamais le câble secteur ou l'adaptateur secteur avec des mains mouillées.
  6. N'éteignez/rallumez pas l'appareil rapidement plusieurs fois de suite : vosu risquez de réduire la longévité de ses composants internes.
  7. CONSEIL IMPORTANT : Ne remplacez le fusible que par un fusible de même type et du même calibre. Si le fusible fond de façon répétée, veuillez consulter un centre de réparations agréé.
  8. Pour séparer complètement l'appareil du secteur, débranchez le cordon secteur ou l'adaptateur de la prise murale.
  9. Si votre appareil est muni d'un connecteur secteur verrouillable (Volex), il faut d'abord déverrouiller le mécanisme avant d'enlever le cordon secteur. Attention, lorsque vous retirez le câble secteur, à ne pas faire bouger l'appareil, ce qui pourrait se traduire par un risque de chute, de blesser quelqu'un, ou tout autre dommage. Manipulez toujours le cordon secteur avec soin.

  10. Débranchez la fiche secteur ou l'adaptateur de la prise murale en cas d'orage, ou si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période.

LD Systems LDSU3047IEM - MESURES PRÉVENTIVES - 1

ATTENTION :

Ne démontez jamais le couvercle de l'appareil, vous risquez de recevoir un choc électrique. L'appareil ne renferme aucune pièce ni composant réparable ou remplaçable par l'utilisateur. Ne confiez l'entretien et la réparation qu'à un personnel qualifié.

LD Systems LDSU3047IEM - ATTENTION : - 1

Le pictogramme en forme de triangle équilatéral contenant un éclair terminé d'une flèche avertit l'utilisateur de la présence d'une tension dangereuse à l'intérieur de l'appareil, tension susceptible de provoquer un choc électrique.

LD Systems LDSU3047IEM - ATTENTION : - 2

Le pictogramme en forme de triangle équilatéral renfermant un point d'exclamation signale à l'utilisateur la présence d'instructions importantes concernant l'utilisation ou l'entretien de l'appareil.

LD Systems LDSU3047IEM - ATTENTION : - 3

Attention ! Cet appareil est conçu pour une utilisation à une altitude maximale de 2000 m au-dessus du niveau de la mer.

LD Systems LDSU3047IEM - ATTENTION : - 4

Attention ! Ce produit ne convient pas à une utilisation dans les climats tropicaux.

ATTENTION ! NIVEAUX SONORES ÉLEVÉS SUR LES PRODUITS AUDIO

Cet appareil a été conçu en vue d'une utilisation professionnelle. L'utilisation commerciale de cet appareil est soumise aux réglementations et directives en vigueur dans votre pays en matière de prévention d'accident. En tant que fabricant, Adam Hall est tenu de vous avertir formellement des risques relatifs à la santé. Risques provoqués par une exposition prolongée à des niveaux sonores élevés : Lors de

l'utilisation de ce produit, il est possible d'atteindre des niveaux de pression sonore (exprimés en dB SPL) élevés, susceptibles de provoquer des dommages auditifs irréparables chez les artistes, les techniciens et le public. Évitez toute exposition prolongée à des niveaux de pression sonore élevés (supérieurs à 90 dB SPL).

INTRODUCTION

Une liberté de mouvement totale sur la scène toujours avec le Monitor-Sound parfait directement dans l'oreille, tel était notre objectif lorsque nous avons développé les systèmes d'in-ear monitoring sans fil U300 en Allemagne. Avec leur design clair et moderne et leur utilisation simple, ils sont le choix idéal également pour les débutants. La portée fiable jusqu'à 100 m et la réponse en fréquence profonde de 50 Hz – 16 kHz garantissent une performance professionnelle. Il est possible d'utiliser à chaque fois jusqu'à six systèmes simultanément. Les ensembles In-Ear U300 sont disponibles dans 5 bandes de fréquence :

LDU3047IEM - Système d'in-ear monitoring 470 - 490 MHz

LDU3051IEM - Système d'in-ear monitoring 514 - 542 MHz

LDU305IEM - Système d'in-ear monitoring 584 - 608 MHz

LDU306IEM - Système d'in-ear monitoring 655 - 679 MHz

LDU308IEM - Système d'in-ear monitoring 823 - 832 MHz + 863 - 865 MHz

- Transmission radio fiable jusqu'à une portée de 100 m

- Réponse en basse fréquence

• 12 canaux sélectionnables

- Mode stéréo ou mono au choix

- Jusqu'à 6 systèmes peuvent être utilisés simultanément

• Autonomie de 10 heures avec deux piles AA

- Nombre illimité de boîtiers réglables à la même fréquence d'émission

- Indicateur de canal et de réception RF sur l'unité de poche

- Émetteur dans un boîtier métallique robuste avec indicateur de niveau stéréo

- Antenne amovible avec connecteur BNC

- Kit de montage en rack 19» inclus dans la livraison.

Inclus dans la livraison du LDU30xIEM

Émetteur, récepteur de poche, antenne BNC, bloc secteur, 2 piles AA, kit de montage en rack 19", mode d'emploi

Inclus dans la livraison du LDU30xiEMHP

Émetteur, récepteur de poche, écouteurs stéréo, antenne BNC, bloc secteur, 2 piles AA, kit de montage en rack 19", mode d'emploi

Remarque

Selon le pays, l'utilisation d'un système de micro sans fil peut requérir une licence. Pour obtenir des informations détaillées, veuillez vous adresser aux autorités compétentes de votre pays.

RACCORDEMENTS, ÉLÉMENTS DE COMMANDE ET D'AFFICHAGE
LD Systems LDSU3047IEM - Remarque - 1

text_image 1 POWER CHANNEL 5 2 3 L -30 -20 -10 0 PEAK R 4 RIGHT 6 STUDIO MONO LEFT 4 U300 IEM T

1 POWER

Interrupteur marche/arrêt. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée durant 1 seconde environ pour mettre l'appareil en marche ou l'arréter.

2 ÉCRAN D'AFFICHAGE DU CANAL (CHANNEL)

Écran LCD rétroéclairé affichant le canal radio.

3 CANAL + / -

Touches de réglage des canaux radio de 1 à 12. Pour établir une liaison radio entre l'émetteur et le récepteur, la fréquence radio des deux appareils doit être identique.

4 LEFT / RIGHT (GAUCHE/DROITE)

Boutons de réglage du niveau sonore des signaux d'entrée des canaux audio à gauche et à droite. En mode de fonctionnement stéréo, les signaux du canal gauche et du canal droit doivent avoir un niveau sonore identique pour obtenir un signal stéréo homogène dans le récepteur de poche. Utilisez les régulateurs du mode de fonctionnement mono pour créer un mix personnalisé entre le canal gauche et le canal droit. Cela signifie que le réglage du volume des deux canaux s'effectue selon les besoins (exemple : canal gauche = console de mixage addition en mono, canal droit = chant en solo).

5 AFFICHAGE DU NIVEAU L / R

Rangée de LED à 5 segments affichant le niveau du signal d'entrée audio. Pour un rapport signal/bruit optimal, réglez les signaux gauche et droit au niveau le plus élevé possible en veillant à ce que la LED PEAK rouge ne s'allume pas ou seulement pour une courte durée afin d'éviter la distorsion de signal.

LD Systems LDSU3047IEM - AFFICHAGE DU NIVEAU L / R - 1

text_image 8 7 9 9 10

6 STÉRÉO / MONO

Commutateur de réglage du mode de fonctionnement.

STÉRÉO : un signal stéréo délivré est transmis en stéréo au récepteur de poche.

MONO : les signaux audio délivrés sont additionnés en mono en interne et sont transmis en mono au récepteur de poche.

LD Systems LDSU3047IEM - STÉRÉO / MONO - 1

PRISE DC

Prise basse tension pour l'alimentation de l'appareil. Utilisez exclusivement l'adaptateur secteur fourni.

LD Systems LDSU3047IEM - PRISE DC - 1

DÉCHARGE DE TRACTION DE CÂBLE

Utilisez la décharge de traction pour le câble flexible de l'adaptateur secteur pour protéger la prise basse tension de l'émetteur et le connecteur basse tension de l'adaptateur secteur des dommages non intentionnels et pour éviter une déconnexion involontaire du connecteur.

LD Systems LDSU3047IEM - DÉCHARGE DE TRACTION DE CÂBLE - 1

AF INPUT LEFT / RIGHT

Connecteurs de type Combo (XLR/jack) / 6,3 mm pour le canal d'entrée gauche et droit (XLR = symétrique, jack = non symétrique).

LD Systems LDSU3047IEM - AF INPUT LEFT / RIGHT - 1

ANTENNE

Connecteur BNC pour l'antenne de l'émetteur fournie.

LD Systems LDSU3047IEM - ANTENNE - 1

ANTENNE DE L'ÉMETTEUR

Antenne de l'émetteur avec connecteur BNC.

LD Systems LDSU3047IEM - ANTENNE DE L'ÉMETTEUR - 1

text_image 12 LD 13 14 15

LD Systems LDSU3047IEM - ANTENNE DE L'ÉMETTEUR - 2

ÉCRAN

Écran LC rétroéclairé avec double fonction. Lors de la mise en marche, l'écran s'allume pendant quelques secondes et le numéro de canal réglé actuellement s'affiche. Si le niveau de charge des piles est faible, l'écran se met à clignoter en rouge.

LD Systems LDSU3047IEM - ÉCRAN - 1

CANAL + / -

Touches de sélection des canaux radio de 1 à 12. Appuyez sur l'une des deux touches et maintenez-la enfoncée pendant environ 2 secondes pour changer le réglage. Le numéro de canal réglé actuellement se met à clignoter et vous pouvez sélectionner le canal radio souhaité à l'aide des touches + et - . Au bout de 5 secondes environ, le clignotement s'arrête, l'éclairage de l'écran s'éteint et le canal radio sélectionné est activé. Pour établir une liaison radio entre l'émetteur et le récepteur, le numéro de canal ou la fréquence radio des deux appareils doit être identique.

LD Systems LDSU3047IEM - CANAL + / - - 1

ANTENNE

Antenne du récepteur de poche. Pour une réception optimale, ne pas la couvrir ou la plier.

LD Systems LDSU3047IEM - ANTENNE - 1

COMPARTIMENT À PILES

Pour changer les piles, ouvrez le compartiment à piles du récepteur de poche en appuyant simultanément sur les deux marquages apparaissant sur les côtés du couvercle du compartiment à piles avant de rabattre le couvercle vers l'avant. Retirez les piles déchargées et insérez les nouvelles piles (2 piles AA, LR6, alcalines) conformément aux schémas figurant dans le compartiment à piles. Rabattez ensuite le couvercle du compartiment à piles sur le boîtier jusqu'à ce que le couvercle soit encliqueté. Si vous n'utilisez pas le récepteur pendant une longue période, veuillez retirer les piles afin d'éviter qu'une éventuelle fuite ne l'endommage.

LD Systems LDSU3047IEM - COMPARTIMENT À PILES - 1

text_image G1 AMI PHONES ST RF 19 16 17 18

LD Systems LDSU3047IEM - COMPARTIMENT À PILES - 2

PHONES

Prise jack stéréo 3,5 mm pour le branchement d'un écouteur ou d'un casque.

LD Systems LDSU3047IEM - PHONES - 1

ST

La LED d'état verte ST s'allume lorsque le mode de fonctionnement stéréo est activé dans l'émetteur. La LED s'éteint dès que le mode de fonctionnement mono est activé.

LD Systems LDSU3047IEM - ST - 1

RF

La LED jaune RF s'allume en présence d'un signal radio. Si la LED ne s'allume pas en fonctionnement, vérifiez si le canal radio du récepteur est réglé sur le canal radio de l'émetteur ou réduisez la distance entre le récepteur et l'émetteur.

LD Systems LDSU3047IEM - RF - 1

ON / OFF - VOL

Tournez le bouton de réglage du volume dans le sens des aiguilles d'une montre au-delà du cran pour allumer le récepteur et de nouveau vers la droite pour augmenter le volume. Tournez le bouton dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour réduire le volume et au-delà du cran pour éteindre le récepteur. Maintenez toujours le volume à un niveau agréable pour éviter tout dommage auditif.

LD Systems LDSU3047IEM - ON / OFF - VOL - 1

CLIP DE CEINTURE

Le récepteur de poche est équipé à l'arrière d'un clip de ceinture permettant de le fixer à la ceinture d'un pantalon, à une ceinture ou à un élément similaire.

LD Systems LDSU3047IEM - CLIP DE CEINTURE - 1

text_image 20 EQ. RANGE

DIAGNOSTIC DES PANNES

PROBLÈME AFFICHAGE SOLUTION
Pas de signal audio ou niveau trop faibleRécepteur : la LED RF ne s'allume pas. Vérifiez que l'émetteur est allumé et connecté.
Récepteur : la LED RF ne s'allume pas. Le niveau de charge des piles est correct. Émetteur : l'appareil est en marche.Vérifiez si la fréquence radio de l'émetteur et du récepteur est identique.Réduisez la distance entre l'émetteur et le récepteur.Assurez-vous que l'émetteur et le récepteur sont en contact visuel direct.Assurez-vous que l'antenne du récepteur est intacte et non couverte.
Récepteur : la LED RF s'allume. Augmentez le niveau de signal de l'émetteur ou augmentez le volume du récepteur de poche.Vérifiez que le casque est correctement branché.
Distorsions et sons parasites Récepteur : la LED RF s'allume. Éloignez les éventuelles sources d'interférences(appareils numériques, autres systèmes sans fil).
Son distordu Émetteur : la LED PEAK s'allume. Récepteur : l'écran LC clignote en rouge.Réduisez le niveau de signal de l'émetteur.Remplacez les piles du récepteur de poche.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Référence du modèle : LDU3047IEMT LDU3051IEMT LDU305IEMT LDU306IEMT LDU308IEMT

Type de produit : In-Ear Monitoring In-Ear Monitoring In-Ear Monitoring In-Ear Monitoring
Type : Émetteur Émetteur Émetteur Émetteur
Plage de fréquences d'émission :470 - 490 MHz 514 - 542 MHz 584 - 608 MHz 655 - 679 MHz 823 - 832 MHz 6863 - 865 MHz
Canaux RF : 12 12 12 12 12
Type de transmission :FM, mono/stéréoFM, mono/stéréoFM, mono/stéréoFM, mono/stéréoFM, mono/stéréo
Puissance de sortie HF :10 mW10 mW10 mW10 mW10 mW
Gain antenne :2,15 dBi2,15 dBi2,15 dBi2,15 dBi2,15 dBi
Connecteur antenne :BNCBNCBNCBNCBNC
Réponse en fréquence +/- 1,5 dB :50 Hz - 16 000 Hz 50 Hz - 16 000 Hz 50 Hz - 16 000 Hz 50 Hz - 16 000 Hz 50 Hz - 16 000 Hz
THD+N @ 1 kHz :< 0,5 %< 0,5 %< 0,5 %< 0,5 %< 0,5 %
Rapport signal/bruit @ 1 kHz, décibel pondéré A :90 dB90 dB90 dB90 dB90 dB
Plage dynamique @ 1 kHz, non pondéré :88 dB88 dB88 dB88 dB88 dB
Sensibilité d'entrée :-4,5 dBu (tous les réglages de gain à pleine puissance, mode stéréo)-4,5 dBu (tous les réglages de gain à pleine puissance, mode stéréo)-4,5 dBu (tous les réglages de gain à pleine puissance, mode stéréo)-4,5 dBu (tous les réglages de gain à pleine puissance, mode stéréo)-4,5 dBu (tous les réglages de gain à pleine puissance, node stéréo)
Niveau d'entrée max. : +15 dBu (tous les réglages de gain au quart de leur course, mode stéréo)+15 dBu (tous les réglages de gain au quart de leur course, mode stéréo)+15 dBu (tous les réglages de gain au quart de leur course, mode stéréo)+15 dBu (tous les réglages de gain au quart de leur course, mode stéréo)+15 dBu (tous les réglages de gain au quart de leur course, mode stéréo)-4,5 dBu (tous les réglages de gain au quart de leur course, mode stéréo)
CMRR IEC :45 dB45 dB45 dB45 dB45 dB
Entrées de ligne :22222
Connecteurs d'entrée de ligne :Combo XLR (symétrique) / TRS 6,3 mmCombo XLR (symétrique) / TRS 6,3 mmCombo XLR (symétrique) / TRS 6,3 mmCombo XLR (symétrique) / TRS 6,3 mmCombo XLR (symétrique) / TRS 6,3 mm
Impédance d'entrée :8,5 kΩ8,5 kΩ8,5 kΩ8,5 kΩ8,5 kΩ
Réglages :Réglages niveau d'entrée G +D, sélecteur Mono/ Stéréo, bouton d'alimentation On/offRéglages niveau d'entrée G +D, sélecteur Mono/ Stéréo, bouton d'alimentation On/offRéglages niveau d'entrée G +D, sélecteur Mono/ Stéréo, bouton d'alimentation On/offRéglages niveau d'entrée G +D, sélecteur Mono/ Stéréo, bouton d'alimentation On/offRéglages niveau d'entrée G +D, Sélecteur Mono/ Stéréo, bouton d'alimentation On/off
Indicateurs :Écran LC 2 lignes avec rétroéclairage (numéro du canal), VU-mètre 2 x 5 segments LEDÉcran LC 2 lignes avec rétroéclairage (numéro du canal), VU-mètre 2 x 5 segments LEDÉcran LC 2 lignes avec rétroéclairage (numéro du canal), VU-mètre 2 x 5 segments LEDÉcran LC 2 lignes avec rétroéclairage (numéro du canal), VU-mètre 2 x 5 segments LEDÉcran LC 2 lignes avec rétroéclairage (numéro du canal), VU-mètre 2 x 5 segments LED
Consommation d'énergie (nominale) :1,7 W1,7 W1,7 W1,7 W1,7 W
Tension secteur :12 - 18 V CC12 - 18 V CC12 - 18 V CC12 - 18 V CC12 - 18 V CC
Connecteur d'alimentation :Connecteur cylindrique 5,3 mm, plus intérieurConnecteur cylindrique 5,3 mm, plus intérieurConnecteur cylindrique 5,3 mm, plus intérieurConnecteur cylindrique 5,3 mm, plus intérieurConnecteur cylindrique 5,3 mm, plus intérieur
Température ambiante(en fonctionnement) :0 °C - 35 °C 0 °C - 35 °C 0 °C - 35 °C 0 °C - 35 °C
Humidité relative : < 80 % (sanscondensation)< 80 % (sanscondensation)< 80 % (sanscondensation)< 80 % (sanscondensation)< 80 % (sanscondensation)
Dimensions (l x h x p) :212 x 43 x 123 mm212 x 43 x 123 mm212 x 43 x 123 mm212 x 43 x 123 mm212 x 43 x 123 mm
Poids : 0,66 kg (avecantenne)0,66 kg (avecantenne)0,66 kg (avecantenne)0,66 kg (avecantenne)0,66 kg (avecantenne)
Accessoires inclus : Adaptateur secteur,Antenne BNC, Kitde montage surrack 19"Adaptateur secteur,Antenne BNC, Kitde montage surrack 19"Adaptateur secteur,Antenne BNC, Kitde montage surrack 19"Adaptateur secteur,Antenne BNC, Kitde montage surrack 19"Adaptateur secteur,Antenne BNC, Kitde montage surrack 19"

Référence du modèle : LDU3047IEMR LDU3051IEMR LDU305IEMR LDU306IEMR LDU308IEMR

Type de produit : In-Ear Monitoring In-Ear Monitoring In-Ear Monitoring In-Ear Monitoring
Type : Récepteur ceinture, sans DiversityRécepteur ceinture, sans DiversityRécepteur ceinture, sans DiversityRécepteur ceinture, sans DiversityRécepteur ceinture, sans DiversityRécepteur ceinture, sans Diversity
Plage de fréquences d'émission :470 - 490 MHz 514 - 542 MHz 584 - 608 MHz 655 - 679 MHz 823 - 832 MHz 6863 - 865 MHz
Canaux RF : 12 12 12 12 12
Sortie casque :Jack stéréo 3,5 mmJack stéréo 3,5 mmJack stéréo 3,5 mmJack stéréo 3,5 mmJack stéréo 3,5 mm
Impédance minimale du casque :16 ohms16 ohms16 ohms16 ohms16 ohms
Niveau de sortie maxi-male du casque :73 mW à une charge de 33 ohms / 100 mW à une charge de 16 ohms73 mW à une charge de 33 ohms / 100 mW à une charge de 16 ohms73 mW à une charge de 33 ohms / 100 mW à une charge de 16 ohms73 mW à une charge de 33 ohms / 100 mW à une charge de 16 ohms73 mW à une charge de33 ohms / 100 mW à une charge de 16 ohms
Réponse en fréquence :50 Hz - 16 000 Hz50 Hz - 16 000 Hz50 Hz - 16 000 Hz50 Hz - 16 000 Hz50 Hz - 16 000 Hz
Diaphonie G/D 100 Hz/1 kHz/10 kHz :45/60/45 dB45/60/45 dB45/60/45 dB45/60/45 dB45/60/45 dB
Bruit résiduel :42 uVrms42 uVrms42 uVrms42 uVrms42 uVrms
Gain antenne :0,5 dBi0,5 dBi0,5 dBi0,5 dBi0,5 dBi
Connecteur antenne :Antenne fixeAntenne fixeAntenne fixeAntenne fixeAntenne fixe
Réglages :On/off/volume, Canal +, Canal -On/off/volume, Canal +, Canal -On/off/volume, Canal +, Canal -On/off/volume, Canal +, Canal -On/off/volume, Canal +, Canal -
Indicateurs :Écran LC 2 lignes avec rétroéclairage (numéro du canal), LED ST, LED RFÉcran LC 2 lignes avec rétroéclairage (numéro du canal), LED ST, LED RFÉcran LC 2 lignes avec rétroéclairage (numéro du canal), LED ST, LED RFÉcran LC 2 lignes avec rétroéclairage (numéro du canal), LED ST, LED RFÉcran LC 2 lignes avec rétroéclairage (numéro du canal), LED ST, LEDRF
Consommation d'énergie (nominale) :0,5 W0,5 W0,5 W0,5 W0,5 W
Tension de fonctionnement :2 piles AA 1,5 V CC2 piles AA 1,5 V CC2 piles AA 1,5 V CC2 piles AA 1,5 V CC2 piles AA 1,5 V CC
Température ambiante (en fonctionnement) :0 °C - 35 °C 0 °C - 35 °C 0 °C - 35 °C 0 °C - 35 °C
Humidité relative : < 80 % (sans condensation)< 80 % (sans condensation)< 80 % (sans condensation)< 80 % (sans condensation)< 80 % (sans condensation)

Dimensions (l x h x p, 64 x 103 x 24 mm 64 x 103 x 24 mm 64 x 103 x 24 mm 64 x 103 x 24 mm 64 x 103 x 24 mm sans antenne):

Poids : 0,085 kg 0,085 kg 0,085 kg 0,085 kg 0,085 kg

Autres caractéristiques : Indicateur de piles faibles : Le rétroéclairageLCD clignote en rouge lorsque la tension des piles est inférieure à 0,96 V CCIndicateur de piles faibles : Le rétroéclairageLCD clignote en rouge lorsque la tension des piles est inférieure à 0,96 V CCIndicateur de piles faibles : Le rétroéclairageLCD clignote en rouge lorsque la tension des piles est inférieure à 0,96 V CCIndicateur de piles faibles : Le rétroéclairageLCD clignote en rouge lorsque la tension des pilesest inférieure à 0,96 V CCIndicateur de piles faibles : Le rétroéclairageLCD clignote en rouge lorsque la tension des pilesest inférieure à 0,96 V CC

LDU30xIEMHP écouteurs stéréo inclus LDIEHP1

Référence du modèle : LDIEHP1

Type de produit : Écouteurs intra-auriculaires

stéréo

Réponse en fréquence : 30 Hz - 20 000 Hz

Impédance : 16 ohms

Connecteur audio : Jack stéréo 3,5 mm

Câble : 1,5 m

Poids : 0,12 kg

Accessoires inclus : 3 paires d'embouts

auriculaires (tailles S, M, L)

DECLARATIONS

GARANTIE FABRICANT & LIMITATION DE RESPONSABILITÉ

Nos conditions actuelles de garantie et de limitation de responsabilité sont disponibles à l'adresse suivante : https://cdn-shop.adamhall.com/media/pdf/MANUFACTURERS-DECLARATIONS_LD_SYSTEMS.pdf. Pour les réparations, veuillez contacter Adam Hall GmbH, Adam-Hall-Str. 1, 61267 Neu Anspach / E-Mail Info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0.

LD Systems LDSU3047IEM - GARANTIE FABRICANT &amp; LIMITATION DE RESPONSABILITÉ - 1

TRI ET MISE AUX DÉCHETS CORRECTE DE CE PRODUIT

(Applicable dans l'Union Européenne et les autres pays européens pratiquant le tri des déchets) La présence de ce symbole sur le produit ou sur la documentation correspondante indique qu'en fin de vie, le produit ne doit pas être jeté avec les déchets normaux, afin d'éviter tout dommage à l'environnement ou aux personnes consécutive à une élimination non contrôlée des déchets. Séparez-le des autres types de déchets et recyclez-le, afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources naturelles. Nous conseillons aux utilisateurs non professionnels de contacter le revendeur chez qui ils ont acheté le produit, ou un représentant gouvernemental local, pour plus de détails sur le lieu de collecte et la façon de recycler cet appareil dans le meilleur respect de l'environnement possible.. Nous invitons les utilisateurs professionnels à contacter leur fournisseur et à vérifier les termes et conditions de leur contrat d'achat. Ce produit ne doit pas être mélangé à d'autres déchets commerciaux lors de la collecte.

Conformité CE

La société Adam Hall GmbH déclare par la présente que ce produit est compatible avec les régulations suivantes (le cas échéant) :

R&TTE (1999/5/EG) et RED (2014/53/EU) à partir de juin 2017

Directive basse tension (2014/35/EU)

Directive CEM (2014/30/EU)

RoHS (2011/65/EU)

La Déclaration de Conformité complète est disponible sur le site Web www.adamhall.com.

Pour toute information complémentaire, contactez-nous : info@adamhall.com.

Adam Hall GmbH déclare par la présente que ce type d'équipement radio est conforme à la directive 2014/53/EU.

Le texte intégral de la déclaration de conformité CE est disponible à l'adresse suivante

Adresse Internet disponible : www.adamhall.com/compliance/

ESPAÑOL

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LD Systems

Modèle : LDSU3047IEM

Catégorie : Bouchon d'oreille