Villarrica - Cheminée Klarstein - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Villarrica Klarstein au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Puissance : 2000 W, Type : Cheminée électrique, Dimensions : 90 x 25 x 70 cm, Poids : 20 kg |
|---|---|
| Utilisation | Fonctionne avec une télécommande, Réglage de la température, Effet flamme réaliste, Modes de chauffage : 1 ou 2 niveaux |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier de la vitre, Vérification des connexions électriques, Remplacement des ampoules LED si nécessaire |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe, Arrêt automatique en cas de basculement, Normes de sécurité CE |
| Informations générales | Installation facile, Design moderne, Idéal pour les espaces intérieurs, Garantie : 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Villarrica Klarstein
Questions des utilisateurs sur Villarrica Klarstein
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cheminée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Villarrica - Klarstein et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Villarrica de la marque Klarstein.
MODE D'EMPLOI Villarrica Klarstein
Remarque : Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle.
Hersteller & Importeur (UK) 36
English 37
Español 69
Français 101
Italiano 133
TECHNISCHE DATEN
| Artikelnummer | 10038007, 10038615, 10038616, 10038617, 10038618 |
| Stromversorgung 220-240 V ~ 50 Hz | |
| Leistung 1700 - 1900 W |
PRODUKTDATENBLATT
Toutes nos félicitations pour l'acquisition de ce nouvel appareil. Lisez attentivement les indications suivantes et suivez-les pour éviter d'éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l'appareil. Scannez le QR-Code pour obtenir la dernière version du mode d'emploi ainsi que d'autres informations concernant le produit.

Fiche de données produit 102
Consignes de sécurité 103
Descriptif de l'appareil 104
Voyants à l'écran 105
Mise en marche et utilisation 106
Aperçu des pièces détachées (10038007) 110
Assemblage (10038007) 111
Aperçu des pièces détachées (10038615 & 10038616) 112
Avant l'assemblage (10038615 & 10038616) 114
Assemblage (10038615 & 10038616) 115
Aperçu des pièces détachées (10038617 & 10038618) 120
Avant l'assemblage (10038617 & 10038618) 122
Assemblage (10038617 & 10038618) 123
Résolution des problèmes 129
Informations sur le recyclage 132
Fabricant et importateur (UK) 132
FICHE TECHNIQUE
| Numéro d'article | 10038007, 10038615, 10038616, 10038617, 10038618 |
| Alimentation 220-240 V ~ 50 Hz | |
| Puissance 1700 - 1900 W |
| Référence(s) du modèle | 10038007, 10038615, 10038616, 10038617, 10038618 | |||||
| Donnée Symbole Valeur Unité | Donnée Unite | |||||
| Puissance thermique Uniquement pour les radiateurs électriques à accumulation : type de contrôle de l'apport de chaleur | ||||||
| Puissance thermique nominale P nom | 1,902 kW Contrôle manuel de l'apport de chaleur avec un thermostat intégré | n.c. | ||||
| Puissance thermique minimale (valeur indicative) | Pmin | 1,778 kW Contrôle manuel de l'apport de chaleur avec retour de la température ambiante et/ou extérieure | n.c. | |||
| Puissance thermique continue maximale | Pmax,c | 1,902 kW Régulation électronique de l'apport de chaleur avec retour de la température ambiante et/ou extérieure | n.c. | |||
| Consommation d'énergie auxiliaire | Dissipation thermique avec assistance par ventilateur | n.c. | ||||
| À puissance thermique nominale | elmax | n.c. kW | Type de puissance thermique / régulation de la température ambiante | |||
| À puissance thermique minimale | elmin | n.c. kW | Puissance calorifique à une vitesse, pas de contrôle de la température ambiante | non | ||
| En veille el | SB | 0,37 W | Deux vitesses ou plus réglables manuellement, pas de contrôle de la température ambiante | non | ||
| Contrôle de la température ambiante par thermostat mécanique | non | |||||
| Contrôle électronique de la température ambiante | non | |||||
| Contrôle électronique de la température ambiante et réglage de l'heure de la journée | non | |||||
| Contrôle électronique de la température ambiante et réglage des jours de la semaine | oui | |||||
| Autres options de réglage | ||||||
| Régulation de la température ambiante avec détection de présence | non | |||||
| Régulation de la température ambiante avec détection de fenêtre ouverte | oui | |||||
| Avec option télécommande | non | |||||
| Avec contrôle adaptatif du démarrage du chauffage | non | |||||
| Avec limite de durée de fonctionnement | non | |||||
| Avec capteur à boule noire | non | |||||
| Coordonnées de contact | Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlin, Allemagne | |||||
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- Avant utilisation, vérifi ez la tension sur l'étiquette de l'appareil et connectez l'appareil uniquement à des prises qui correspondent à sa tension.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, faites-le remplacer par un spécialiste qualifié.
- Ne placez pas la cheminée directement sous la prise.
- Gardez une distance d'un mètre avec des matériaux infl ammables tels que des meubles, des rideaux ou similaires.
- Utilisez l'appareil hors de portée des enfants. Les enfants ne sont autorisés à utiliser l'appareil que sous surveillance.
- L'appareil n'est pas destiné à un usage commercial, mais uniquement à un usage domestique et à des environnements similaires.
- N'utilisez pas l'appareil en cas de dysfonctionnement ou endommagement de quelque façon que ce soit.
- Les réparations ne peuvent être effectuées que par des spécialistes qualifi és.
- Les réparations effectuées de manière incorrecte ou de manière indépendante représentent un risque de blessure.
- Ne faites pas passer le cordon d'alimentation sous une moquette ou un tapis.
- Assurez-vous que le cordon d'alimentation ne passe pas sur des bords tranchants ou des surfaces chaudes.
- Ne couvrez pas la cheminée pour éviter la surchauffe.
- N'utilisez pas l'appareil avec une minuterie externe, une prise télécommandée ou tout autre dispositif permettant d'allumer et d'éteindre automatiquement la cheminée.
- Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou dans d'autres liquides.
- N'utilisez pas l'appareil à proximité d'une baignoire, d'une douche ou d'une piscine.
• N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur. - N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées.
- N'utilisez pas l'appareil sur ou à proximité de surfaces chaudes.
- N'utilisez pas l'appareil si le câble est endommagé.
- Avant le nettoyage, débranchez la fi che de la prise et laissez l'appareil refroidir complètement.
- N'utilisez pas de produits abrasifs pour le nettoyage.
- N'utilisez que des accessoires expressément approuvés par le fabricant.
- Les enfants à partir de 8 ans et les personnes souffrant de handicaps mentaux, sensoriels et physiques ne peuvent utiliser l'appareil que s'ils ont été parfaitement familiarisés avec les fonctions et les précautions de sécurité par une personne responsable et s'ils comprennent les risques associés.
- Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.

ATTENTION
Risque de brûlure ! Certaines parties de l'appareil peuvent être très chaudes. Faites attention à ne pas vous brûler vous-même ni vos enfants.
DESCRIPTIF DE L'APPAREIL
Vue de face

text_image
Écran Panneau de commandeRemarque :
- L'appareil peut s'utiliser aussi bien avec la télécommande fournie avec l'appareil qu'avec le panneau de commande situé en haut à droite de l'appareil.
- L'appareil dispose d'un interrupteur pour régler l'alimentation électrique. L'interrupteur d'alimentation doit être en position « On » (allumé) pour que l'appareil puisse être utilisé.
- Lorsque vous allumez l'appareil pour la première fois, l'heure doit être réglée immédiatement. Dans le cas contraire, l'heure s'affichera uniquement sous la forme « 00:00 » et la minuterie hebdomadaire ne sera pas disponible.
Vue arrière

text_image
Interrupteur principalVOYANTS À L'ÉCRAN

text_image
Affichage de la minuterie Température F° / C° Indicateur de flamme Indicateur de chauffage Rétro-éclairage Crépitement du bois Heure Mode minuterie 8 88° E 88:88 AUTO ON OFF SUN MON THE WED THU FRI SAT Mode auto Heure de fin de la minuterie Jour de semaine Heure de début de la minuterieRemarque : Lorsque vous allumez la cheminée, l'heure s'allume. Après 60 secondes, la cheminée s'éteint automatiquement. Vous pouvez la rallumer en appuyant sur n'importe quelle touche. Le rétroéclairage et la fonction « crépitement du bois » ne sont pas disponibles sur ce modèle.
Fonctionnement manuel
![]() | |
![]() | Appuyez sur cette touche pour allumer/éteindre l'appareil ou maintenez-la pendant 10 secondes pour activer/désactiver le contrôle parental. Une fois le contrôle parental activé, la fonction de chauffage est désactivée mais la flamme reste allumée. |
![]() | Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour sélectionner L1, L2, L3, L4 ou OFF (4 niveaux de luminosité peuvent être sélectionnés). |
![]() | Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour régler les fonctions suivantes : Température ambiante entre 17 °C et 27 °C (62 °F - 82 °F) > chauffage EN MARCHE en continu > chauffage à l'ARRÊT. Une fois le réglage effectué, la température choisie clignote 5 fois à l'écran et est ensuite enregistrée. Maintenez les deux touches pendant 5 secondes pour basculer entre les degrés Fahrenheit et Celsius. |
![]() | Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil. Vous pouvez définir la durée de fonctionnement sur 1 > 2 > 3 > 4 > 5 > 6 > 7 > 8 > 9 > OFF >1 (...). Il n'est pas possible d'utiliser manuellement la minuterie hebdomadaire. Si la minuterie hebdomadaire a été activée, la minuterie normale n'est pas disponible. |
Utilisation de la télécommande
Avant d'utiliser la télécommande, assurez-vous que la fiche d'alimentation de l'appareil est branchée et que l'interrupteur d'alimentation est en position « ON ».
Remarque : Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers l'écran de l'appareil avant d'appuyer sur une touche. Un bip retentit. Il peut y avoir un léger retard dans la transmission du signal de l'émetteur au récepteur. Pendant l'utilisation, n'appuyez pas plus d'une fois sur une touche en l'espace de 2 secondes.
| Fonction Description | ||
| Allumer / éteindre | ![]() | Appuyez sur cette touche pour allumer/éteindre l'appareil. Appuyez une fois sur cette touche pour allumer l'appareil et l'effet de flamme. Appuyez à nouveau sur cette touche pour éteindre l'appareil et les effets de flamme et mettre l'appareil en mode veille. |
| Maintenez la touche pendant 10 secondes pour activer ou désactiver le verrouillage parental. Une fois le verrouillage parental activé, le chauffage s'éteint mais l'effet de flamme reste allumé. | ||
| Flamme Quatre niveaux | ![]() | nosité peuvent être sélectionnés (L1-L4). |
| Minuterie | Appuyez sur la touche du minuteur pour sélectionner l'un des réglages suivants : 1 > 2 > 3 > 4 > 5 > 6 > 7 > 8 > 9 > OFF > 1 | |
| Fonction chauffage App | ![]() | usieurs fois sur cette touche pour régler les fonctions suivantes : Température ambiante entre 17 °C et 27 °C (62 °F - 82 °F) > chauffage en MARCHE en continu > chauffage à l'ARRÊT. |
| Maintenez la touche pendant 10 secondes pour activer ou désactiver le verrouillage parental. Une fois le verrouillage parental activé, le chauffage s'éteint mais l'effet de flamme reste allumé. | ||
| Maintenez la touche pendant 5 secondes pour basculer entre les degrés Fahrenheit et Celsius. |

text_image
KLARSTEIN| Fonction Description | ||
| Paramétrage | [3x2w] | Lorsque l'appareil est allumé ou en mode veille, maintenez l'icône de réglage de la télécommande pendant 3 secondes ou appuyez sur la touche de minuterie du panneau de commande pendant 3 secondes en mode veille. L'affichage [00:00] clignote. Réglez d'abord l'heure exacte. Appuyez sur la touche [+] de la télécommande pour régler l'heure et sur la touche [-] pour les minutes. |
| Minuteur hebdomadaire | ![]() | Après avoir réglé l'heure, appuyez à nouveau sur l'icône de réglage pour activer la minuterie hebdomadaire, puis appuyez sur l'icône de calendrier pour sélectionner du dimanche au samedi. La date sélectionnée s'allume. Appuyez ensuite sur l'icône de réglage pour régler successivement l'heure d'arrêt et l'heure de mise en marche, puis appuyez directement sur la touche OK pour terminer les réglages de la minuterie hebdomadaire. |
| Remarque : L'heure actuelle doit être réglée après la première mise en marche ou arrêt, sinon l'horloge restera à l'état « 00:00 » et vous ne pourrez pas utiliser la fonction de minuterie. | ||
| L'horloge s'allume automatiquement lorsque l'alimentation électrique est activée. L'horloge met automatiquement l'écran en mode veille au bout de 60 secondes. Appuyez sur n'importe quelle touche de fonction pour afficher à nouveau l'horloge. | ||
| Si vous n'êtes pas dans les paramètres, appuyez directement sur l'icône du calendrier pour sélectionner le réglage de la minuterie hebdomadaire. |

text_image
15VAAA +15VAAA -15VAAA +- Ne mélangez pas des piles usagées et neuves.
- N'utilisez que des piles AAA standard. Veillez à ce que les enfants n'avalent pas les piles.
- Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées.
- Insérez les piles en respectant la polarité (voir illustration).
- Retirez immédiatement les piles usagées de la télécommande.
- Achetez toujours la taille et le type de piles qui conviennent le mieux à l'utilisation prévue.
- Remplacez en même temps toutes les piles d'un même jeu.
- Nettoyez les contacts de la pile et ceux de l'appareil avant d'insérer la pile.
- Éliminez immédiatement les piles usagées, comme indiqué dans le chapitre « Recyclage ».
APERÇU DES PIÈCES DÉTACHÉES (10038007)

| N° Description Qté | |
| 9 Boîte de gauche 1 | |
| 10 Boîte de droite 1 | |
| 11 Cheminée électrique 1 |
Petites pièces
| N° Description Qté | |||
| A | Vis (M4x8) 10 | ||
ASSEMBLAGE (10038007)

text_image
A 10APERÇU DES PIÈCES DÉTACHÉES (10038615 & 10038616)

| N° | Description Qté | |
| 1 | Plaque supérieure 1 | |
| 2 | Plaque inférieure 1 | |
| 3 | Plaque latérale gauche 1 | |
| 4 | Plaque avant 1 | |
| 5 | Plaque avant gauche 1 | |
| 6 | Plaque avant droite 1 | |
| 7 | Panneau gauche 1 | |
| 8 | Panneau droit 1 | |
| 9 | Boîte de gauche 1 | |
| 10 | Boîte de droite | 1 |
| 11 | Cheminée électrique | 1 |
| 12 | Plaque latérale droite | 1 |
Petites pièces
| N° | Description Qté | ||
| A | ![]() | Boulons métalliques | 17+1 |
| B | ![]() | Came métallique | 17+1 |
| C | ![]() | Cheville | 18+1 |
| D | ![]() | Vis longue | 10+1 |
| E | ![]() | Vis | 16+1 |
AVANT L'ASSEMBLAGE (10038615 & 10038616)

text_image
E 10ASSEMBLAGE (10038615 & 10038616)

text_image
A 6 ⑤ ⑥ B 6 C 4 ⑫ ⑬ ③ ⑤
1 Placez la cheminée électrique dans le manteau.
2 Fixez la cheminée électrique avec 6 vis ST4x10.

text_image
2 Fixez la cheminée électrique avec 6 vis ST4x10.APERÇU DES PIÈCES DÉTACHÉES (10038617 & 10038618)

| N° | Description Qté | |
| 1 | Plaque supérieure 1 | |
| 2 | Plaque inférieure 1 | |
| 3 | Plaque latérale gauche 1 | |
| 4 | Plaque latérale droite 1 | |
| 5 | Plaque de fond 2 | |
| 6 | Plaque supérieure 1 | |
| 7 | Plaque gauche 1 | |
| 8 | Plaque droite 1 | |
| 9 | Boîte de gauche 1 | |
| 10 | Boîte de droite | 1 |
| 11 | Cheminée électrique |
Petites pièces
| N° Description Qté | |||
| A | ![]() | Boulons métalliques | 32+1 |
| B | ![]() | Came métallique | 32+1 |
| C | ![]() | Cheville 23+1 | |
| D | ![]() | Vis filetée ST4x10 | 16+1 |
AVANT L'ASSEMBLAGE (10038617 & 10038618)

text_image
D 10ASSEMBLAGE (10038617 & 10038618)
STEP 1


1 Placez la cheminée électrique dans le manteau.
2 Fixez la cheminée électrique avec 6 vis ST4x10.

text_image
2 Fixez la cheminée électrique avec 6 vis ST4x10.RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
| Problème Cause possible | Solution | |
| L'écran affiche « EE ». Court-circuit. Contactez le service | clientèle pour faire remplacer le capteur de thermostat | |
| L'écran affiche « 88 ». Aucun air chaud n'est expulsé et le ventilateur ne fonctionne pas. | Placez l'interrupteur d'alimentation sur la position « off » et attendez au moins 10 minutes. Puis remettez l'interrupteur d'alimentation en position « on ». | |
| L'écran affiche « OP ». L'avertissement de fenêtre ouverte s'active (si la température ambiante chute de 4 °C/8°F ou plus dans les 10 minutes et que la température ne remonte pas dans les 42 minutes) et l'appareil s'éteint automatiquement. | Examinez l'appareil et assurez-vous que les entrées et les sorties d'air ne sont pas bloquées, car cela pourrait entraîner une surchauffe de l'appareil. Débranchez la fiche de la prise pendant 30 minutes pour laisser l'appareil refroidir. Rebranchez ensuite la fiche secteur dans la prise et allumez l'appareil. Si le problème persiste, contactez le service clientèle. | |
| Pas d'électricité, les bûches ne chauffent pas.Aucun air chaud n'est expulsé. | La fiche n'est pas branchée.Cycle de refroidissement Le | Assurez-vous que la fiche d'alimentation est bien branchée dans une prise 220 – 240 V. Appuyez plusieurs fois sur la touche marche/arrêt et assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation est en position « on ».fonctionnement normal se poursuit pendant quelques minutes avant l'extinction. La durée dépend de la température actuelle. Pendant ce temps, de l'air froid est expulsé. |
| Le réglage du thermostat empêche l'activation de la fonction de chauffage. | Ajustez le réglage de la température pour que le thermostat soit réglé plus haut que la température ambiante actuelle. | |
| Les bûches sont incandescentes mais il n'y a pas d'effet de flamme. | L'effet de flamme est désactivé. | Appuyez plusieurs fois sur la touche de flamme. |
| L'effet de flamme fonctionne mais la fonction de chauffage ne fonctionne pas, le lit de braises s'allume lorsque l'on appuie sur la touche de chauffage. | La fonction de chauffage est désactivée | Lorsque l'appareil est allumé, maintenez la touche Marche/arrêt pendant 10 secondes. Une fois la fonction de chauffage réactivée, le lit de braises s'allume plusieurs fois. |
| La fonction de chauffage ne fonctionne pas. | L'interrupteur de sécurité a été activé. | Coupez l'interrupteur d'alimentation, attendez 15 minutes et remettez-le en marche. |
| Contrôlez le fusible. Si celui-ci est hors service, remplacez-le. | ||
| La télécommande ne fonctionne pas lorsque l'on appuie sur les touches. | Pas de piles. Remplacez les signal. | piles. |
| Mauvaise transmission du signal. | Veillez à ce que la distance entre l'émetteur et le récepteur ne soit pas trop grande. | |
| Appuyez sur les touches de la télécommande d'un mouvement régulier et en exerçant une pression douce. | ||
| Des pressions répétées et rapides sur les touches peuvent entraîner un dysfonctionnement de l'émetteur. | ||
| Distance trop grande. Utilisez la télécommande à moins de 6 mètres de l'avant de l'appareil ; dirigez la télécommande vers le panneau de commande. | ||
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE

Si l'élimination des appareils électriques et électroniques est réglementée dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l'emballage indique qu'il ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Vous devez l'acheminer vers un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. En respectant des règles de recyclage, vous protégez l'environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives. Pour plus d'informations sur le recyclage et l'élimination de ce produit, contactez votre autorité locale ou votre service d'élimination des déchets ménagers.
Ce produit contient des batteries. S'il existe une réglementation légale pour l'élimination des batteries dans votre pays, ne les jetez pas avec les ordures ménagères Renseignez-vous sur les réglementations locales concernant la mise au rebut des batteries. En respectant des règles de recyclage, vous protégez l'environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives.
FABRICANT ET IMPORTATEUR (UK)
Fabricant :
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne.

















