SS10130 - Friteuse Sogo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SS10130 Sogo au format PDF.

📄 80 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Sogo SS10130 - page 1
Caractéristiques Détails
Type de produit Friteuse électrique
Capacité 3,5 litres
Puissance 2000 Watts
Matériau Acier inoxydable
Température réglable De 150°C à 190°C
Panier amovible Oui
Système de sécurité Protection contre la surchauffe
Facilité de nettoyage Panier et couvercle lavables au lave-vaisselle
Dimensions 30 x 30 x 30 cm
Poids 2,5 kg
Accessoires inclus Panier de friture, couvercle
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - SS10130 Sogo

Comment utiliser la friteuse Sogo SS10130 ?
Pour utiliser la friteuse Sogo SS10130, remplissez le réservoir d'huile jusqu'au niveau recommandé, branchez l'appareil, réglez la température souhaitée et attendez que l'huile chauffe avant d'ajouter les aliments.
Quelle quantité d'huile faut-il utiliser dans la friteuse ?
La capacité de la friteuse Sogo SS10130 est de 3 litres. Assurez-vous de ne pas dépasser cette capacité pour un fonctionnement optimal.
Comment nettoyer la friteuse Sogo SS10130 ?
Après avoir laissé refroidir l'appareil, videz l'huile et nettoyez le réservoir avec de l'eau chaude savonneuse. Ne pas immerger la friteuse dans l'eau. Essuyez l'extérieur avec un chiffon humide.
Que faire si la friteuse ne chauffe pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous que la température est réglée correctement. Si le problème persiste, contactez le service client.
Puis-je friteuse des aliments congelés dans la Sogo SS10130 ?
Oui, vous pouvez friteuse des aliments congelés, mais assurez-vous de les plonger lentement pour éviter les éclaboussures d'huile.
La friteuse Sogo SS10130 est-elle sécurisée à utiliser ?
Oui, la friteuse est équipée de dispositifs de sécurité, y compris un thermostat de sécurité qui coupe l'alimentation en cas de surchauffe.
Comment éviter que les aliments collent au panier de la friteuse ?
Pour éviter que les aliments collent, assurez-vous que l'huile est suffisamment chaude avant d'ajouter les aliments et ne surchargez pas le panier.
Quelle est la durée de garantie de la friteuse Sogo SS10130 ?
La friteuse Sogo SS10130 est généralement couverte par une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication. Veuillez vérifier les conditions spécifiques de votre achat.

Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SS10130 - Sogo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SS10130 de la marque Sogo.

MODE D'EMPLOI SS10130 Sogo

1. Lisez toujours attentivement le manuel

d’instructions avant utilisation.

2. Ce manuel peut être téléchargé à partir de

notre site Web, www.sogo.es

3. Conservez ces instructions pour référece

  • Veuillez lire attentivement les instructions avant d’utiliser l’appareil.
  • Ce produit est conçu pour un usage domesti- que intérieur, non industriel et non commercial. N’utilisez pas l’article à l’extérieur ou à toute autre n. Une mauvaise utilisation ou une mau- vaise manipulation peut causer des problèmes avec l’appareil et peut causer des blessures à l’utilisateur.
  • Assurez-vous que la tension indiquée sur la pla- que signalétique correspond à la tension de la pri- se murale principale avant de brancher l’appareil.
  • Retirez toujours la che de la prise lorsque l’appareil n’est pas utilisé. Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est allumé.
  • Avant de nettoyer ou de ranger votre appareil, débranchez toujours l’appareil de la source d’alimentation et laissez-le refroidir.
  • L’appareil n’est pas destiné à être utilisé au mo- yen d’une minuterie externe ou d’un système de télécommande séparé.
  • Ne placez pas et n’utilisez pas l’appareil à proximité de sources d’eau.27 español english français portuguese deutsch italiano
  • Ne plongez jamais l’appareil ou la che dans l’eau ou tout autre liquide. En cas de chute de l’appareil dans l’eau, débranchez-le immédiate- ment de l’alimentation principale et apportez-le à un agent de service agréé pour réparation avant de l’utiliser à nouveau.
  • Ne plongez pas le boîtier qui contient les com- posants électriques et les éléments chau󰀨ants dans l’eau, ni ne le rincez sous le robinet.
  • Pour vous protéger contre les chocs électri- ques, ne plongez pas le cordon, les ches ou le boîtier dans l’eau ou tout autre liquide.
  • Ne placez pas et n’utilisez pas l’appareil et son cordon d’alimentation sur ou à proximité de surfaces chaudes (par exem-ple, des tables de cuisson) ou de ammes nues.
  • Ne laissez pas le cordon d’alimentation pendre par des bords tranchants et tenez-le éloigné des objets chauds et des ammes. N’enroulez pas le cordon autour de l’appareil et ne le pliez pas.
  • N’utilisez pas l’appareil si le cordon ou la che sont endommagés. Dans le cas où le cordon est endommagé, il ne doit être remplacé que par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualication similaire, pour éviter tout danger.
  • En cas de dysfonctionnement de l’appareil ou s’il a été endommagé de quelque manière que ce soit, renvoyez l’appareil au centre de service autorisé le plus proche pour examen, réparation ou réglage.
  • En cas de problèmes matériels, n’essayez pas de réparer le produit vous-même. Les répara- tions ne doivent être e󰀨ectuées que par des techniciens qualiés.
  • Lorsque vous souhaitez retirer la che de la prise28 español english français portuguese deutsch italiano murale, faites-le en tirant sur la che et non en tirant sur le cordon ou sur l’appareil lui-même.
  • Assurez-vous que vos mains sont sèches avant de brancher ou de débrancher.
  • Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de con- naissances, à moins qu’elles n’aient reçu une supervision ou des instructions.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou men- tales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances si elles ont reçu une supervi- sion ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité, et ils compren- nent les dangers encourus.
  • Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
  • Les enfants ne doivent pas e󰀨ectuer de netto- yage ou d’entretien, à moins qu’ils n’aient plus de 8 ans et ne soient surveillés.
  • Gardez l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
  • Ne laissez pas les enfants utiliser l’appareil sans surveillance.
  • N’utilisez pas l’appareil à d’autres ns que ce- lles décrites dans ce manuel.
  • Ne laissez pas l’appareil fonctionner sans sur- veillance.
  • N’utilisez jamais d’accessoires non recomman- dés par le fabricant.
  • Débranchez toujours l’appareil du secteur29 español english français portuguese deutsch italiano lorsqu’il est laissé sans surveillance et avant le montage, le démontage ou le nettoyage.
  • Ne placez pas l’appareil contre un mur ou con- tre tout autre appareil. Laissez au moins 10 cm d’espace libre de tous les côtés avant de placer l’appareil.
  • Débranchez-le de la prise lorsqu’il n’est pas utilisé et avant le nettoyage. Laisser refroidir avant de mettre ou de retirer les accessoires.
  • Assurez-vous que l’appareil est placé sur une surface horizontale, plane et stable.
  • Après la cuisson, le panier à friture et la casserole intérieure ne doivent pas être placés directement sur le comptoir, pour éviter de brûler le comptoir.
  • Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires telles que: a. Les cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et autres environnements de travail; b. Maisons de ferme; c. Par les clients des hôtels, motels et autres en- vironnements de type résidentiel; d. Environnements de type chambre d’hôtes. Instructions à suivre lors de l’utilisation de l’appareil
  • Mettez toujours les ingrédients à frire dans le panier, pour éviter tout contact avec les élé- ments chau󰀨ants.
  • Ne couvrez pas l’entrée d’air et les ouvertures d’air extérieures pendant que l’appareil fonctionne.
  • Ne remplissez pas la casserole d’huile, car cela pourrait provoquer un incendie.
  • Des précautions extrêmes doivent être prises lors du déplacement d’un appareil contenant30 español english français portuguese deutsch italiano de l’huile chaude ou d’autres liquides chauds.
  • Ne touchez jamais la partie interne de l’appareil pendant son utilisation.
  • La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l’appareil fonctionne
  • Ne placez rien sur le dessus de l’appareil pour éviter tout type de brûlure causée par une sur- face chaude.
  • Pendant la friture à l’air, de la vapeur chaude est libérée par les ouvertures de sortie d’air. Gardez vos mains et votre visage à une distance sécuri- taire de la vapeur et des ouvertures de sortie d’air.
  • Faites également attention à la vapeur et à l’air chauds lorsque vous retirez la casserole de l’appareil.
  • Débranchez immédiatement l’appareil si vous voyez de la fumée noire sortir de l’appareil. Attendez que l’émission de fumée cesse avant de retirer la casserole de l’appareil.
  • AVERTISSEMENT: ne touchez pas les surfa- ces chaudes.

AVERTISSEMENT: Cet équipement doit être

utilisé avec ATTENTION car cet appareil électri- que contient une fonction de chau󰀨age. La sur- face de cet appareil est également di󰀨érente des autres surfaces fonctionnelles qui peuvent pro- duire des températures élevées. Étant donné que les températures sont perçues di󰀨éremment par di󰀨érentes personnes, l’équipement ne doit être touché qu’aux poignées et aux surfaces de prise prévues, à l’aide de protecteurs thermiques tels que des gants ou des vêtements similaires. Si- non, laissez-le refroidir su󰀩samment longtemps Avant de toucher les surfaces chaudes.31 español english français portuguese deutsch italiano INTRODUCTION Cette gril multifonction électrique o󰀨re un moyen simple et sain de préparer vos plats préférés. La meilleure partie de l’utilisation du gril multifonction est que vous pouvez préparer autant de types de plats frits et les avoir sans vous soucier ni être conscient de la consommation d’aliments gras, car elle ne consomme pas d’huile du tout, ou si c’est le cas, alors seulement peu de quantité. En utilisant une circulation d’air chaud et rapide, il est capable de faire de nombreux plats. La meilleure partie est que le gril multifonction chau󰀨e les aliments de toutes les directions et la plupart des ingrédients n’ont pas besoin d’huile.

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

Modèle n° Voltaje Puissance Fréquence Capacité SS-10130 220-240V 1500 - 1700W 50-60Hz 4L

NOMS DES PIÈCES PRINCIPALES

ACCESSOIRES Plaque de gril antiadhésive: Utilisez-la pour griller les aliments, en la gardant à l'intérieur du pot antiadhésif.. Casserole antiadhésive: Peut être utilisée sous la plaque de cuisson. Il peut également être utilisé pour déshydrater, griller et rôtir. Panier de friteuse à air: Utilisé pour cuire des aliments frits. Plat à pizza ou plat à four antiadhésif: À utiliser pour cuire des pizzas de 8”, et aussi pour cuire des gâteaux. Capot Bouclier anti- éclaboussures (amovible) Unité principale Panneau de commande32 español english français portuguese deutsch italiano APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE PANNEAU DE COMMANDE DE GRIL DE FRITEUSE À AIR L’écran du panneau de commande a󰀩che l’heure au format HH:MM. Il a󰀩che également la température et le temps de cuisson en alternance

FONCTIONS DU PANNEAU DE COMMANDE

S.No. Fonctions Fonctionnalité

Crispé par l'air Ce programme peut être utilisé pour faire frire les aliments à l'air libre, pour qu'ils soient croustillants avec peu ou pas d'huile, comme les frites. 2 Rôti Pour attendrir les viandes, rôtir les légumes et plus encore.

Déshydrater Pour déshydrater viandes, fruits et légumes, pour des collations saines faites maison.

Cuire Cette fonction peut être utilisée pour cuire des gâteaux, des biscuits et bien d'autres desserts.

Pizza Utiliser pour cuire une pizza de 8 pouces. Avec cet appareil, une plaque à pizza de 8 pouces est fournie. 6 Broil Cette fonction convient pour décongeler toutes sortes de viandes.

Manuelle Il s'agit d'une fonction supplémentaire pour le réglage manuel des di󰀨érents types d'aliments que vous souhaitez préparer. À l'aide de cette fonction, vous pouvez cuisiner tout type d'aliment, selon vos besoins et vos choix, en ajustant le temps et la température. 8 Griller Faites griller à l’intérieur tout en créant un charbon uniforme, des mar- ques de gril et une saveur grillée. Il y a 4 fonctions de gril disponibles dans cet appareil. Pour activer la fonction gril, appuyez sur la fonction gril, puis mainte- nez enfoncée jusqu’à ce que vous obteniez le mode de fonction gril souhaité. Basse: Pour griller les aliments à basse température. La température par défaut pour cette fonction est de 150°C pendant 20 min. Moyen: Pour griller les aliments à température moyenne, utilisez cette fonction. La température par défaut pour cette fonction est de 175°C pendant 20 min. Élevé: Pour griller des aliments nécessitant une température élevée, ce mode grill peut être utilisé. La température par défaut est de 205°C pendant 20 minutes. Max: Ce mode grill consiste à cuire les aliments à la température maximale. La température par défaut est de 230ºC pendant 20 min. Noter:

1. Le mode gril par défaut est à haute température. Il peut être modié en conséquence en

appuyant sur la fonction tactile du gril.

2. Dans cette fonction, la température est xe mais l’heure peut être modiée, selon les

besoins, à l’aide des touches échées gauche et droite.33 español english français portuguese deutsch italiano

Préchau󰀨age: Appuyez sur le bouton START/STOP pour commencer le préchau󰀨age après avoir choisi le programme préréglé (les boutons de fonction mentionnés ci-dessus). Le voyant du bouton de préchau󰀨age s’allumera. Il faut environ 5 minutes pour préchau󰀨er, selon le réglage de température sélectionné. REMARQUE: La durée ou la température du processus de préchau󰀨age sont dénies et ne peuvent pas être ajustées. Si vous n’avez pas besoin du processus de préchau󰀨age, appuyez à nouveau sur le bouton de fonction/programme choisi pendant le processus de préchau󰀨age, puis annulez Ajouter de la nourriture: Lorsque le préchau󰀨age est terminé, l’appareil émet un bip et le voyant du bouton Ajouter de la nourriture s’allume. Ouvrez le capot et placez les aliments sur la plaque de cuisson. Une fois la hotte fermée, la cuisson commencera et le compte à rebours commencera. Noter:

1. Si vous devez ouvrir le capot pendant le processus de cuisson, l’appareil entrera en mode veille.

Une fois la hotte fermée, l’appareil continuera la cuisson automatiquement, plus besoin d’appuyer à nouveau sur le bouton START/STOP.

2. Le processus de cuisson peut être interrompu en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt.

3. Pendant le processus de cuisson, la durée et la température peuvent être ajustées en appuyant sur

les boutons échés TIME et TEMP.

4. Si vous n’ouvrez pas le capot pour ajouter de la nourriture à l’intérieur une fois le processus de

préchau󰀨age terminé, l’appareil continuera à fonctionner en mode de préchau󰀨age.

BOUTONS DE FONCTIONNEMENT

Bouton d’alimentation: Une fois l’appareil branché, appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer l’appareil. Il entrera en mode veille, les lumières du bouton d’alimentation et l’écran s’allumeront. En appuyant sur pendant le processus de cuisson, il arrête la fonction de cuisson en cours et éteint l’appareil. Une fois le processus de cuisson terminé, l’appareil émettra 5 bips et l’écran a󰀩chera END. Les voyants des boutons seront éteints, à l’exception du bouton d’alimentation. L’élément chau󰀨ant cesse de fonctionner et le moteur continue de fonctionner pendant 1 minute, puis l’écran s’éteint. Lorsque toutes les lumières s’éteignent, l’appareil passe automatiquement en mode d’arrêt. Si vous devez arrêter la cuisson, appuyez simplement sur le bouton d’alimentation pour éteindre. Flèches TEMP: Utilisez les èches TEMP gauche et droite pour régler la température de cuisson dans n’importe quelle fonction. Vous pouvez choisir n’importe quel programme, puis ajuster la température de cuisson si nécessaire, et une fois modié, appuyez sur le bouton START/STOP pour démarrer la cuisson. Pendant l’utilisation de la fonction Gril, en appuyant sur le bouton GRILL ou sur le bouton éché TEMP, les modes Gril peuvent être modiés entre -LOW, MED, HIGH et MAX. Pour régler la température, appuyez sur la èche Temp vers la droite ou la gauche. En appuyant sur le sens de la èche vers la droite, il augmente la température et en appuyant sur le bouton éché vers la gauche, il diminue la température. La température peut être modiée de 10°F/5ºC en appuyant une fois sur le bouton éché. Continuez à appuyer sur les boutons échés jusqu’à ce que vous obteniez la température désirée. Si vous maintenez les touches échées enfoncées pendant plus de 2 secondes, la température peut être modiée plus rapidement selon 30°F/10ºC. Flechas de TIEMPO: Utilisez les èches TIME gauche et droite pour régler le temps de cuisson dans n’importe quelle fonction. Choisissez n’importe quel programme, puis ajustez le temps de cuisson selon vos besoins, puis appuyez sur le bouton START/STOP pour démarrer la cuisson. Pour régler l’heure, appuyez sur la èche du temps vers la droite ou vers la gauche, en appuyant sur la èche vers la droite, cela augmente le temps et en appuyant sur le bouton éché vers la gauche, cela diminue le temps. L’heure peut être modiée avec un écart de 1 minute en appuyant une fois sur le bouton éché et en continuant d’appuyer sur les boutons échés jusqu’à ce que vous obteniez l’heure souhaitée. Si les touches échées restent enfoncées plus de 2 secondes, le temps changera plus rapidement au fur et à mesure de 5 min. / par pression. REMARQUE: Pour régler la température ou la durée pendant la cuisson, appuyez sur les touches échées droite et gauche. Le réglage de la durée et de la température peut être modié à tout moment avant de commencer la cuisson ou pendant le processus de cuisson.34 español english français portuguese deutsch italiano Il est recommandé de modier le temps et la température avant de commencer la cuisson. La modication du temps et de la température pendant le processus de préchau󰀨age et de cuisson sera uniquement pour le processus de cuisson et non pour le processus de préchau󰀨age. Bouton START/STOP: Une fois l’heure et la température modiées, appuyez sur le bouton START/ STOP pour commencer la cuisson. Si pendant le processus de préchau󰀨age, le bouton START/STOP est enfoncé, l’appareil entre en mode pause et l’a󰀩chage commence à clignoter et indique le temps restant du processus de cuisson. Pour redémarrer le processus de cuisson, appuyez à nouveau sur le bouton START/STOP et l’appareil continuera à fonctionner. Si vous devez changer le mode de fonction pendant le processus de préchau󰀨age et de cuisson, vous devez appuyer sur le bouton START/STOP puis re-choisir la fonction que vous désirez, et appuyer à nouveau sur le bouton Start/Stop et l’appareil commencera à cuisiner avec le nouvelle fonction sélectionnée. MODE VEILLE: L’unité entrera en mode veille s’il n’y a aucune interaction avec le panneau de commande pendant environ 1 min. De plus, l’unité entrera en mode veille si la fonction choisie est arrêtée ou annulée et qu’il n’y a aucune interaction avec le panneau de commande pendant 5 min. Remarque: Lorsque l’appareil est en mode veille, appuyez simultanément sur le bouton éché Température et le bouton Broil pour changer l’unité de température de ºC à °F. L’écran a󰀩chera la température en F, et si vous devez changer à nouveau, refaites le même processus pour a󰀩cher la température en mode ºC. Pendant le processus de préchau󰀨age et de cuisson, l’unité de température peut également être modiée en suivant le même processus mentionné ci-dessus.

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

1. Retirez tout le matériel d’emballage, les étiquettes promotionnelles et le ruban adhésif de l’unité.

2. Retirez tous les accessoires de l’emballage et lisez attentivement ce manuel. Veuillez prêter une

attention particulière aux instructions de fonctionnement, aux avertissements et aux mesures de protection importantes pour éviter toute blessure ou tout dommage matériel.

3. Lavez la grille du gril, le pare-éclaboussures, le panier de la friteuse à air, la brosse de nettoyage,

le bac à légumes, la plaque du gril et la marmite avec de l’eau chaude savonneuse, puis rincez et séchez soigneusement. La plaque du gril, le pare-éclaboussures, le panier de la friteuse à air et la marmite vont également au lave-vaisselle. NE JAMAIS nettoyer l’unité principale (partie moteur) au lave-vaisselle. UTILISATION DE VOTRE GRIL ET FRITEUSE À AIR D’INTÉRIEUR 8 EN 1

BOUCLIER ANTI-ÉCLABOUSSURES

Situé sous le capot, le pare-éclaboussures maintient l’élément chau󰀨ant propre. Toujours s’assurer que le pare-éclaboussures est installé pendant la cuisson. Si vous n’utilisez pas le pare- éclaboussures, de l’huile s’accumulera sur l’élément chau󰀨ant, ce qui peut provoquer de la fumée au moment de la cuisson. Retrait du pare-éclaboussures Retirez le pare-éclaboussures pour le nettoyer après chaque utilisation. Éteignez d’abord l’appareil et débranchez le cordon de la prise murale, laissez le pare-éclaboussures refroidir complètement, puis retirez-le en utilisant votre pouce pour libérer le clip avant, en poussant le clip avant vers le haut et en utilisant votre autre main pour tirer un des onglets. Cela libérera le bouclier anti-éclaboussures, vous permettant de le retirer de la fente à l’arrière du capot. Installation du pare-éclaboussures Pour l’installer, poussez doucement le pare-éclaboussures à l’arrière de la hotte. Insérez la languette arrière ou le bouclier avec la fente à l’arrière du capot. Poussez ensuite le pare-éclaboussures vers le haut jusqu’à ce qu’il s’enclenche dans le clip à l’avant du capot.

FONCTIONS DE CUISSON

Assurez-vous que l’appareil est branché avant de l’allumer, appuyez sur le bouton d’alimentation. GRIL

1. placez la marmite dans l’unité avec le retrait sur la marmite aligné avec la bosse arrière sur l’unité

principale. Placez ensuite la grille du gril dans la casserole.35 español english français portuguese deutsch italiano

2. Appuyez sur le bouton GRIL. La température par défaut est ÉLEVÉE 400°F / 205ºC et le temps

est de 20 minutes. Appuyez sur les boutons échés Grill ou TEMP pour régler le réglage de la température ou le mode gril disponible, y compris Low, Med, High et Max. Si besoin, appuyez sur la èche TIME pour régler le temps de cuisson de 1 min à 30 min.

3. Appuyez sur le bouton START/STOP pour commencer le préchau󰀨age. Le voyant s’allumera

pendant le préchau󰀨age.

4. Une fois le préchau󰀨age terminé, le voyant s’éteint et l’appareil émet 5 bips.

5. Le voyant AJOUTER DE LA NOURRITURE s’allumera.

6. Ouvrez le capot et placez les ingrédients sur la grille du gril. Une fois la hotte fermée, la cuisson

commencera et le compte à rebours commencera. REMARQUE: Pendant la cuisson, vous pouvez ouvrir le capot pour vérier ou retourner vos aliments. La minuterie s’arrêtera lorsque le capot sera ouvert, puis reprendra automatiquement après sa fermeture.

7. Une fois la cuisson terminée, l’appareil émettra 5 bips et END apparaîtra sur l’écran d’a󰀩chage

à LED. Gardez le capot ouvert après avoir retiré les aliments, an que l’appareil refroidisse plus rapidement.

Lorsque vous utilisez la fonction gril, vous devrez sélectionner le réglage de la température de la grille du gril. Trouvez ci-dessous les niveaux de température recommandés pour les ingrédients alimentaires courants. AIR CROUSTILLANT

1. Placez le pot de cuisson dans l’unité avec le retrait sur le pot aligné avec la bosse sur l’unité

principale. Placez le panier de la friteuse dans la casserole, puis fermez le capot.

2. Appuyez sur le bouton AIR CRISP. La température par défaut est de 400°F / 205ºC et la durée

par défaut est de 18 minutes. Appuyez sur le bouton éché TEMP pour ajuster le réglage de la température, de 120°F / 50ºC à 450°F / 230ºC, et appuyez sur la èche TIME pour ajuster le temps de cuisson de 1 min à 60 min.

3. Appuyez sur le bouton START/STOP pour commencer le préchau󰀨age. Le voyant s’allumera

pendant le préchau󰀨age.

4. Une fois le préchau󰀨age terminé, le voyant s’éteint et l’appareil émet 5 bips.

5. Le voyant AJOUTER DE LA NOURRITURE s’allumera.

6. Ouvrez le capot et placez les ingrédients sur le panier de la friteuse à air. Une fois la hotte fermée,

la cuisson commencera et le compte à rebours commencera.

7. Pour de meilleurs résultats, nous vous recommandons de secouer les ingrédients fréquemment.

Lorsque vous ouvrez le capot, l’unité entrera en mode pause. Utilisez des pinces à embout en silicone lorsque vous jetez vos aliments ou des gants de cuisine pour secouer le panier. Une fois terminé, replacez le panier et fermez le capot. La cuisson reprendra automatiquement une fois la hotte fermée. RÔTI

1. Placez la marmite dans l’unité avec l’encoche sur la marmite alignée avec la bosse sur l’unité

principale, puis fermez le capot.

2. Appuyez sur le bouton RTIR. La température par défaut est de 400°F / 205ºC et le temps par défaut

de 25 minutes sera a󰀩ché. Utilisez les èches TEMP pour régler la température de cuisson de 120°F / 55ºC à 425°F / 220ºC et appuyez sur la èche TIME pour régler le temps de cuisson de 1 min à 240 min.

3. Appuyez sur le bouton START/STOP pour commencer le préchau󰀨age. Le voyant s’allumera

pendant le préchau󰀨age.

4. Une fois le préchau󰀨age terminé, le voyant s’éteint et émet 5 bips.

6. Ouvrez le capot et placez les ingrédients dans la casserole. Une fois la hotte fermée, la cuisson

commencera et le compte à rebours commencera. CUIRE

1. Placez la marmite dans l’unité avec l’encoche sur la marmite alignée avec la bosse sur l’unité

principale, puis fermez le capot.

2. Appuyez sur le bouton CUISSON. La température par défaut est de 350°F / 175ºC et le temps par

défaut, 25 minutes, sera a󰀩ché. Utilisez les èches TEMP pour régler la température de cuisson de 120°F / 50ºC à 400°F / 205ºC, et appuyez sur la èche TIME pour régler le temps de cuisson de 1min à 120 min.

3. Appuyez sur le bouton START/STOP pour commencer le préchau󰀨age. Le voyant s’allumera

pendant le préchau󰀨age.

4. Une fois le préchau󰀨age terminé, le voyant s’éteint et émet 5 bips.

5. Le voyant AJOUTER DE LA NOURRITURE s’allumera.

6. Ouvrez le capot et placez les ingrédients dans la casserole. Une fois la hotte fermée, la cuisson

commencera et le compte à rebours commencera. DÉSHYDRATER

1. Placez la marmite dans l’unité avec le retrait sur la marmite aligné avec la bosse sur l’unité

principale, puis ajoutez une seule couche d’ingrédients au fond de la marmite. Placez le panier de la friteuse à air chaud dans la casserole et ajoutez une couche d’ingrédients au fond du panier. Fermez le capot.

2. Appuyez sur le bouton DESHYDRATE. La température par défaut est de 120°F / 50ºC et le temps

par défaut, 360 min, sera a󰀩ché. Utilisez les boutons échés TEMP pour ajuster la température de cuisson de 120°F / 50ºC à 200°F / 90ºC et appuyez sur les boutons échés TIME pour ajuster le temps de cuisson de 0,5H à 24H. REMARQUE : En appuyant plus longtemps que d’habitude ou en continuant d’appuyer sur le bouton, l’heure changera par intervalles de 30 minutes.

3. Appuyez sur le bouton START/STOP pour commencer. L’appareil n’a pas besoin de préchau󰀨er.

4. Lorsque le temps de déshydratation est terminé, l’appareil émet un bip et END apparaît sur l’écran

d’a󰀩chage. Retirez votre nourriture et fermez le capot. Remarque : la fonction de préchau󰀨age ne fonctionne pas dans ce mode de cuisson. PIZZA

1. Placez la plaque à pizza dans l’unité avec le retrait sur le pot aligné avec la bosse sur l’unité

principale, puis fermez le capot.

2. Appuyez sur le bouton Pizza. La température par défaut est de 380°F / 195ºC et la durée par défaut,

25 min, sera a󰀩chée. Utilisez les èches TEMP pour régler la température de cuisson de 120°F / 50ºC à 400°F / 205ºC, et appuyez sur la èche TIME pour régler le temps de cuisson de 1min à 90 minutes.

3. Appuyez sur le bouton START/STOP pour commencer le préchau󰀨age. Le voyant s’allumera pendant

4. Une fois le préchau󰀨age terminé, le voyant s’éteint et l’appareil émet 5 bips.

5. Le voyant ADD FOOD s’allumera.

6. Ouvrez le capot et placez les ingrédients dans l’assiette à pizza. Une fois la hotte fermée, la cuisson

commencera et le compte à rebours commencera.

7. Vous pouvez continuer à vérier l’état de la cuisson en ouvrant le capot et la machine entrera

automatiquement en état de pause. Une fois le processus de cuisson terminé, l’appareil émettra un bip pendant un moment et le statut du message END s’a󰀩chera à l’écran. BROIL

1. Placez le pot de cuisson dans l’unité avec le retrait sur le pot aligné avec la bosse sur l’unité

principale. Placez les ingrédients dans la casserole, puis fermez le capot.

2. Appuyez sur le bouton de gril. La température par défaut est de 400°F / 205ºC et le temps par

défaut, 10 min, sera a󰀩ché. Utilisez les èches TEMP pour régler la température de cuisson de 120°F / 50ºC à 450°F / 230ºC, et appuyez sur la èche TIME pour régler le temps de cuisson de 1min à 60 min.

3. Appuyez sur le bouton START/STOP pour commencer. L’appareil ne préchau󰀨e pas en mode Broil.

4. Lorsque le temps de cuisson est terminé, l’appareil émet un bip et END apparaît sur l’écran

d’a󰀩chage. Retirez votre nourriture et fermez le capot.37 español english français portuguese deutsch italiano Remarque: la fonction de préchau󰀨age ne fonctionne pas dans ce mode. MANUELLE

1. Dans cette fonction, l’utilisateur peut régler l’heure et la température en fonction des ingrédients

alimentaires et du choix.

2. La température par défaut est de 120°F / 50ºC et la durée par défaut est de 1 min. Utilisez les

èches TEMP pour régler la température de cuisson de 120°F / 50ºC à 450°F / 230ºC et appuyez sur la èche TIME pour régler le temps de cuisson de 1 min à 120 min.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

1. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale et laissez le gril refroidir complètement

avant de commencer à nettoyer le gril intérieur.

2. Les surfaces intérieures et extérieures du gril, la plaque du gril, la marmite et le bac à légumes

peuvent être nettoyés avec un chi󰀨on en coton doux ou avec une éponge avec un détergent neutre, et nettoyés avec de l’eau.

3. N’utilisez pas de brosses ou d’articles durs pour le nettoyage, an d’éviter d’endommager la surface

intérieure du gril et la couche protectrice des accessoires.

4. N’utilisez pas d’agents de nettoyage toxiques et corrosifs tels que de l’essence, des diluants ou du

5. Les pièces nettoyées doivent être essuyées avant de les brancher.

6. Veuillez ne pas nettoyer le tube chau󰀨ant.

7. Ne plongez pas le gril dans un liquide tel que de l’eau.

PARTICULARITÉS ET CONDITIONS

1. Dans toutes les conditions, si l’élément chau󰀨ant fonctionne, le moteur doit fonctionner en même

temps. Si ce n’est pas le cas, apportez l’appareil au centre de service le plus proche ou appelez le centre de service de l’entreprise.

2. En état de fonctionnement, si vous ouvrez le capot, l’unité passe en phase de pause, l’élément

chau󰀨ant et le moteur doivent cesser de fonctionner. Fermez le capot et l’appareil reprendra son fonctionnement.

3. En condition de travail, si vous ouvrez le capot pendant plus de 4 minutes sans aucune autre

opération, l’unité émettra deux bips toutes les 10 secondes, après 1 minute, l’unité s’éteindra automatiquement.

4. En mode de travail ou en veille, ouvrez le capot, l’écran a󰀩che OUVERT ; en mode arrêt, ouvrez le

capot, l’écran a󰀩che - - - -.

5. Unité avec fonction d’autocontrôle et notication des défauts.38

Cet appareil est conforme à la Directive Basse Tension 2014/35/CE, la directive Compatibilité électromagnétique 2014/30/UE, la directive 2015/863/UE relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements et la directive 2009/125/CE électriques et électroniques sur les exigences en matière d’éco conception applicables aux produits liés à l’énergie.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Sogo

Modèle : SS10130

Catégorie : Friteuse