Sogo SS10130 - Fritadeira

SS10130 - Fritadeira Sogo - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho SS10130 Sogo em formato PDF.

📄 80 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice Sogo SS10130 - page 38
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Fritadeira a ar / Grelha multifuncional 8 em 1
Marca Sogo
Modelo SS10130
Capacidade 4 litros
Potência 1500 - 1700 W
Tensão 220 - 240 V ~ 50/60 Hz
Funções de cozimento Air Crisp, Grelhar, Desidratar, Cozer, Pizza, Grelhar (4 modos), Manual
Faixa de temperatura 50 °C a 230 °C (120 °F a 450 °F)
Temporizador 1 min a 60 min (Air Crisp, Broil, Manual); até 120 min (Cozer, Manual); até 240 min (Grelhar); até 24 h (Desidratar)
Display LED com exibição alternada temperatura/tempo
Acessórios incluídos Placa de grelha antiaderente, frigideira antiaderente, cesto da fritadeira a ar, forma de pizza (8 polegadas)
Material Aço inoxidável e plástico (parte do motor)
Dimensões (aprox.) Aproximadamente 35 x 30 x 35 cm (não informado exatamente)
Peso (aprox.) Aproximadamente 5 kg (não informado exatamente)
Segurança Desligamento automático se a tampa for aberta por mais de 4 min; desligamento no final do cozimento; proteção contra choques elétricos (classe I)
Manutenção e limpeza Acessórios laváveis na máquina de lavar loiça (exceto parte do motor); limpeza com pano macio e detergente neutro
Peças de reposição e reparabilidade Reparos por técnico qualificado; peças junto ao serviço pós-venda (www.sogosat.com)
Garantia Garantia legal (não especificada, contactar o SAC)
Informações gerais Uso doméstico interior; compatível com temporizador externo não recomendado; fabricado na RPC, concebido pela SOGO (UE)

Perguntas frequentes - SS10130 Sogo

É necessário pré-aquecer a fritadeira Sogo SS10130?
Sim, para a maioria das funções (Air Crisp, Grelhar, Cozer, Pizza, Grelhar), o pré-aquecimento é automático após pressionar START/STOP. O indicador acende e o pré-aquecimento dura cerca de 5 minutos. Você pode cancelá-lo pressionando novamente a função escolhida.
Como limpar o aparelho após o uso?
Desconecte e deixe esfriar. Os acessórios (placa de grelha, frigideira, cesto, forma de pizza) são laváveis na máquina de lavar loiça ou à mão com água com sabão. A parte do motor (com o elemento de aquecimento) nunca deve ser submersa: limpe com um pano húmido e detergente neutro. Não use escovas duras.
Posso usar óleo com esta fritadeira a ar?
Sim, mas em quantidade muito pequena. A circulação de ar quente permite fritar sem óleo ou com uma camada fina (cerca de 1 colher de sopa). Nunca encha a frigideira de óleo, pois pode causar incêndio.
Quais acessórios são fornecidos e para que servem?
Os acessórios incluem: uma placa de grelha antiaderente para grelhar, uma frigideira antiaderente para assar/desidratar, um cesto para fritura a ar (Air Crisp) e uma forma de pizza de 8 polegadas para cozer pizzas ou bolos.
Como alterar a exibição de °C para °F?
Quando o aparelho estiver no modo de espera, pressione simultaneamente a seta TEMP ▶ e o botão Broil. O ecrã exibirá a temperatura em °F. Repita a operação para voltar a °C.
O que fazer se sair fumo preto do aparelho?
Desconecte imediatamente o aparelho. Espere o fumo parar antes de retirar a frigideira. Pode ser devido a excesso de óleo ou resíduos queimados. Limpe o elemento de aquecimento e os acessórios antes da próxima utilização.
Posso abrir a tampa durante o cozimento?
Sim, pode abrir a tampa para verificar ou virar os alimentos. O aparelho pausa: o temporizador para e o elemento de aquecimento desliga. Feche a tampa e o cozimento retoma automaticamente.
Como ajustar a temperatura e o tempo manualmente?
Use a função Manual (botão 'Manual'). As predefinições são 120 °F (50 °C) e 1 minuto. Ajuste com as setas TEMP (50-230 °C) e TIME (1-120 min), depois pressione START/STOP.
Quais modos de cozimento estão disponíveis?
O aparelho oferece 8 funções: Air Crisp, Grelhar, Desidratar, Cozer, Pizza, Broil (descongelação), Grelhar (4 modos: Low, Med, High, Max) e Manual. Cada uma tem configurações predefinidas de temperatura e tempo ajustáveis.
O cesto e a frigideira podem ir à máquina de lavar loiça?
Sim, a placa de grelha, o escudo anti-salpicos, o cesto da fritadeira a ar e a frigideira são compatíveis com a máquina de lavar loiça. No entanto, a parte do motor (com a caixa e o elemento de aquecimento) nunca deve ser colocada na máquina de lavar loiça nem submersa em água.

Perguntas dos utilizadores sobre SS10130 Sogo

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Fritadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SS10130 - Sogo e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SS10130 da marca Sogo.

MANUAL DE UTILIZADOR SS10130 Sogo

BOTONES DE FUNCIONAMIENTO

  1. Sempre leia o livro de instruções cuidadosamente antes de usar.
  2. Este manual pode ser baixado de nosso site, www.sogo.es
  3. Guarde estas instruções para referência futura.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA O USUÁRIO

  • Leia as instruções cuidadosamente antes de usar o aparelho.
  • Este produto foi projetado para uso doméstico, não industrial e não comercial. Não use o item ao ar livre ou para qualquer outra finalidade. O uso indevido ou manuseio impróprio pode causar problemas com o aparelho e pode causar ferimentos ao usuário.
  • Certifique-se de que a voltagem indicada na pla-ca de identificação corresponde à voltagem da tomada da parede antes de conectar o aparelho.
  • Sempre remova o plugue da tomada quando o aparelho não estiver em uso. Não deixe o aparelho sem vigilância quando estiver ligado.
  • Antes de limpar ou guardar o seu aparelho, desligue sempre o aparelho da fonte de alimentação e deixe-o arrefecer.
  • O aparêlho não se destina a ser operado por meio de um temporizador externo ou sistema de controle remoto separado.
  • Não coloque ou opere o aparelho perto de fontes de água.
  • Nunca mergulhe o aparelho ou a ficha em

água ou qualquer outro líquido. No caso de o aparelho cair na água, desligue-o imediata-mente da rede eléctrica e leve-o a um agente de assistência autorizado para reparação an-tes de voltar a utilizá-lo.

- Não mergulhe a caixa, que contém os componentes elétricos e os elementos de aquecimento, em água, nem enxágue sob a torneira.

- Para se proteger contra choque elétrico, não mergulhe o cabo, os plugues ou o gabinete em água ou qualquer outro líquido.

- Não coloque ou use o aparelho e seu cabo de alimentação sobre ou próximo a superfícies quentes (por exemplo, fogões) ou chamas vivas.

- Não deixe o cabo de alimentação pendurado por pontas afiadas e mantenha-o longe de objetos quentes e chamas. Não enrole o cabo em volta do aparelho e não o dobre.

- Não utilize o aparelho se o cabo ou a ficha estiverem danificados. No caso de o cabo estar danificado, deve ser substituído apenas pelo fabricante, seu agente de serviço, ou pessoas igualmente qualificadas, para evitar perigos.

- Em caso de avaria do aparelho ou se este ti-ver sido danificado de alguma forma, devolva o aparelho ao centro de assistência autorizado mais próximo para exame, reparação ou ajuste.

- Em caso de problemas de hardware, não tente reparar o produto sozinho. Os reparos só devem ser realizados por técnicos qualificados.

- Quando quiser retirar a ficha da tomada, façao puxando pela ficha e não pelo cabo ou pelo próprio aparelho.

- Certifique-se de que suas mãos estejam secas

antes de conectar ou desconectar.

- Este aparelho não deve ser usado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, a menos que tenham recebido supervisão ou instrução.

- Este aparelho pode ser usado por crianças com idade a partir de 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento, caso tenham recebido supervisão ou instruções sobre o uso do aparelho de forma segura, e eles entendem os perigos envolvidos.

- As crianças dèvem ser supervisionadas para garantir que não brinquem com o aparelho.

- As crianças não devem realizar limpeza ou manutenção, a menos que tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas.

- Mantenha o aparelho e o cabo fora do alcance de crianças com menos de 8 anos.

- Não permita que crianças utilizem o aparelho sem supervisão.

- Não use o aparelho para nenhuma outra finalidade que não a descrita neste manual.

- Não deixe o aparelho funcionar sem vigilância.

- Nunca use acessórios que não sejam recomendados pelo fabricante.

- Desligue sempre o aparelho da corrente eléctrica quando o deixar sem vigilância e antes de o montar, desmontar ou limpar.

- Não use o aparelho para nenhuma outra finalidade que não a descrita neste manual.

- Não deixe o aparelho funcionar sem vigilância.

- Não coloque o aparelho contra a parede ou

qualquer outro aparelho. Deixe pelo menos 10 cm de espaço livre de todos os lados antes de colocar o aparelho.

  • Desligue da tomada quando não estiver em uso e antes de limpar. Deixe esfriar antes de colocar ou retirar acessórios.
  • Certifique-se de que o aparelho está colocado sobre uma superfície horizontal, plana e estável.
  • Após o cozimento, a cesta de fritar e a panela interna não devem ser colocadas diretamente sobre a bancada, para evitar queimar a banca-da.
  • Este aparelho se destina a ser usado em aplicações domésticas e semelhantes, como:

a. áreas de cozinha do pessoal em lojas, escritó-rios e outros ambientes de trabalho;
b. casas de fazenda;
c. por clientes em hotéis, motéis e outros ambientes residenciais;
d. ambientes do tipo pousada.

Instruções a serem seguidas durante o uso do aparelho

  • Coloque sempre os ingredientes a fritar no cesto, para evitar que entrem em contacto com as resistências.
  • Não cubra a entrada de ar e as aberturas externas de ar enquanto o aparelho estiver em funcionamento.
  • Não encha a panela com óleo, pois isso pode causar risco de incêndio.
  • Deve-se ter extremo cuidado ao mover um

aparelho que contenha óleo quente ou outros líquidos quentes.

- Nunca toque na parte interna do aparelho durante o uso.

- A temperatura das superfícies acessíveis pode ser alta quando o aparelho está funcionando

- Não coloque nada em cima do aparelho, para evitar qualquer tipo de queimadura provocada por superfície quente.

- Durante a friturá ao ar livre, o vapor quente é liberado pelas aberturas de saída de ar. Mantenha as mãos e o rosto a uma distância segura do vapor e das aberturas de saída de ar.

- Tenha também cuidado com o vapor quente e o ar quando retirar a panela do aparelho.

- Desligue o aparelho imediatamente se vir fumaça escura saindo do aparelho. Espere que a emissão de fumaça pare antes de remover a panela do aparelho.

- AVISO: Não toque nas superfícies quentes.

- AVISO: Este equipamento deve ser usado com CUIDADO, pois este aparelho elétrico contém uma função de aquecimento. A superfície deste aparelho também é diferente de outras superfícies funcionais que podem produzir altas temperaturas. Como as temperaturas são percebidas de maneira diferente por pessoas diferentes, o equipamento deve ser tocado apenas nas alças e superfícies de preensão pretendidas, com o auxílio de protetores térmicos, como luvas ou roupas semelhantes. Caso contrário, deixe esfriar por tempo suficiente antes de tocar nas superfícies quentes.

Introdução

Esta grelha multifuncional oferece uma maneira fácil e saudável de preparar seus pratos favoritos. A melhor parte de usar a grelha multifuncional é que você pode preparar tantos tipos de pratos fritos e comê-los sem se preocupar ou ter consciência de consumir alimentos gordurosos, já que ela não consome óleo de todo, ou se o fizer, então apenas pouca quantidade. Utilizando a rápida circulação de ar quente, é capaz de fazer inúmeros pratos. A melhor parte é que a grelha multifuncional aquece os alimentos de todas as direções e a maioria dos ingredientes não precisa de óleo.

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

No do modelo Voltagem Poder Frequência Capacidad
SS-10130 220-240V 1000W 50-60Hz 2L

NOME DAS PARTES PRINCIPAIS

Capuz Escudo anti-salpicos (removível) Unidade principal Painel de controle

ACESSÓRIOS

Sogo SS10130 - ACESSÓRIOS - 1

Placa antiaderente para grelhar: Utilize para grelhar os alimentos, mantendo-os dentro da panela antiaderente.

Sogo SS10130 - ACESSÓRIOS - 2

Panela antiaderente: Pode ser usada por baixo da placa de grelhar. Também pode ser usado para desidratar, grelhar e assar.

Sogo SS10130 - ACESSÓRIOS - 3

Cesto da fritadeira de ar: Use para cozinhar alimentos fritos.

Sogo SS10130 - ACESSÓRIOS - 4

Forma antiaderente para pizza ou assadeira: Use para assar pizza de 20 cm, e também para assar bolos.

CONHEÇA O PAINEL DE CONTROLE DA GRADE DA SUA FRITADEIRA DE AR

O visor do painel de controle mostra a hora no formato HH:MM.

Ele também exibe a temperatura e o tempo de cozimento alternadamente

88:00 Preheat Add food Manual Grill Low Med High Max Air orlop Dehydrate Pizza Broil Bake Roast START STOP Time Temp

FUNÇÕES DO PAINEL DE CONTROLE

S.No.Funções Funcionalidade
1Crocante de arEste programa pode ser utilizado para fritar os alimentos ao ar, para ficar crocante com pouco ou nenhum óleo, como as batatas fritas.
2 AssarPara amaciar carnes, legumes assados e muito mais.
3DesidratarPara desidratar carnes, frutas e vegetais, para lanches caseiros saudáveis.
4FornoEsta função pode ser usada para assar bolos, biscoitos e muitas outras sobremesas.
5PizzaUse para cozinhar pizza de 8 polegadas. Com este aparelho, foi fornecida uma forma de pizza de 8".
6 BroilEsta função é adequada para descongelar todos os tipos de carne.
7ManualEsta é uma função adicional para a configuração manual de diferentes tipos de alimentos que você pode querer preparar. Com a ajuda desta função pode cozinhar qualquer tipo de alimento, de acordo com as suas necessidades e escolhas, ajustando o tempo e a temperatura.
8 GrelhadoGrelhe dentro de casa enquanto cria carvão, marcas de grelha e sabor de grelhados. Existem 4 funções de grelha disponíveis neste aparelho.Para ativar a função grelhador, prima a função grelhador e, em seguida, continue a premir até obter o modo de função grelhador pretendido.

Nota:
1. O modo grill padrão é em alta temperatura. Pode ser alterado em conformidade pressionando a função grill touch.
2. Nesta função a temperatura é fixa mas o tempo pode ser alterado, conforme a necessidade, com a ajuda dos botões de seta para a esquerda e para a direita.

BOTÕES DE PONTA

Pré-aquecimento: Pressione o botão START / STOP para iniciar o pré-aquecimento após escolher o programa predefinido (os botões de função mencionados acima). A luz do botão de pré-aquecimento acenderá. O pré-aquecimento leva cerca de 5 minutos, dependendo da configuração de temperatura selecionada.

NOTA: O tempo ou a temperatura do processo de pré-aquecimento são definidos, não podem ser ajustados. Se não for necessário o processo de pré-aquecimento, pressione o botão de função / programa escolhido novamente durante o processo de pré-aquecimento e cancele

Adicionar alimentos: Quando o pré-aquecimento estiver concluído, a unidade emitirá um bipe e a luz do botão Adicionar alimentos acenderá. Abra a tampa e coloque os alimentos na placa de cozedura. Assim que o capô for fechado, o cozimento começará e o cronômetro começará a contagem regressiva.

Observação:

  1. Se for necessário abrir o capô durante o processo de cozimento, a unidade entrará no modo stand by. Assim que o exaustor estiver fechado, a unidade continuará a cozinhar automaticamente, não sendo necessário premir novamente o botão START / STOP.
  2. O processo de cozimento pode ser pausado pressionando o botão Iniciar / Parar.
  3. Durante o processo de cozimento, o tempo e a temperatura podem ser ajustados pressionando os botões de seta TIME e TEMP.
  4. Se você não abrir o capô para adicionar alimentos dentro, uma vez que o processo de preaquecimento terminar, a unidade continuará trabalhando no modo de preaquecimento.

BOTÕES DE OPERAÇÃO

Botão liga / desliga:

Botão liga / desliga: Assim que a unidade estiver conectada, pressione o botão de alimentação para ligá-la. Ele entrará no modo de espera, as luzes do botão liga / desliga e o display acenderão. Enquanto pressiona durante o processo de cozimento, ele interrompe a função de cozimento atual e desliga o aparelho. Assim que o processo de cozimento for concluído, a unidade emitirá 5 bipes e o display exibirá END. As luzes dos botões estarão apagadas, exceto o botão Liga / Desliga. O elemento de aquecimento para de funcionar e o motor continua funcionando por 1 minuto e então o display desliga. Quando todas as luzes se apagam, a unidade entra automaticamente no modo de desligamento. Se precisar interromper o cozimento, basta pressionar o botão liga / desliga para desligar.

Setas TEMP:

Use as setas esquerda e direita TEMP ◀ TEMP ▶ para ajustar a temperatura de cozimento em qualquer função. Você pode escolher qualquer programa e, em seguida, ajustar a temperatura de cozimento se necessário e, uma vez alterado, pressione o botão START / STOP para iniciar o cozimento.

Enquanto estiver usando a função Grill, pressionando o botão GRILL ou o botão de seta TEMP os modos Grill podem ser alterados entre -LOW, MED, HIGH e MAX.

Para ajustar a temperatura, pressione a seta Temp para a direita ou esquerda. Ao pressionar o botão de seta para a direita, aumenta a temperatura e ao pressionar o botão de seta para a esquerda diminui a temperatura. A temperatura pode ser alterada em 10°F / 5°C pressionando uma vez o botão de seta. Continue pressionando os botões de setas até obter a temperatura desejada. Se você mantiver os botões de seta pressionados por mais de 2 segundos, a temperatura pode ser alterada mais rapidamente em 30°F / 10°C.

Setas de TEMPO:

Use as setas de TIME para a esquerda e para a direita para ajustar o tempo de cozimento em qualquer função. Escolha qualquer programa e, em seguida, ajuste o tempo de cozimento conforme a necessidade e, a seguir, pressione o botão INICIAR / PARAR para iniciar o cozimento. Para ajustar o tempo, pressione a seta do tempo para a direita ou esquerda, pressionando o botão da seta para a direita aumenta o tempo e pressionando o botão da seta para a esquerda diminui o tempo. O tempo pode ser alterado com o desvio de 1 minuto pressionando uma vez o botão de seta e continue pressionando os botões de seta até obter o tempo desejado. Se os botões de seta forem mantidos pressionados por mais de 2 segundos, o tempo mudará mais rapidamente a cada 5 minutos. / por prensagem.

NOTA: Para ajustar a temperatura ou o tempo durante o cozimento, pressione as teclas de seta direita e esquerda. A configuração de tempo e temperatura pode ser alterada a qualquer momento antes de iniciar o cozimento ou durante o processo de cozimento.

Recomenda-se alterar o tempo e a temperatura antes de começar a cozinhar. A alteração do tempo e da temperatura durante o pré-aquecimento e o processo de cozimento será apenas para o processo de cozimento e não para o processo de pré-aquecimento.

Botão START / STOP: Assim que a hora e a temperatura forem alteradas, prima o botão START / STOP para iniciar a cozedura. Se durante o processo de pré-aquecimento a tecla START / STOP for pressionada, o aparelho entra no modo de pausa e o display começa a piscar e mostra o tempo restante do processo de cozimento. Para reiniciar o processo de cozimento, pressione o botão START / STOP novamente e a unidade continuará funcionando.

Se você precisar alterar o modo de função durante o processo de pré-aquecimento e cozimento, pressione o botão START / STOP e, em seguida, selecione novamente a função desejada e pressione novamente o botão Start / Stop e a unidade começará a cozinhar com o nova função selecionada.

MODO DE ESPERA: A unidade entrará no modo de espera se não houver nenhuma interação com o painel de controle por cerca de 1 minuto.

Além disso, a unidade entrará no modo de espera se a função escolhida for interrompida ou cancelada e não houver nenhuma interação com o painel de controle por 5 min.

Nota: enquanto a unidade está no modo de espera, pressione o botão de seta de temperatura e o botão Grelhar juntos para alterar a unidade de temperatura de °C para °F. O display mostrará a temperatura em F, e se você precisar alterar novamente, faça o mesmo processo novamente para exibir a temperatura no modo °C. Durante o processo de pré-aquecimento e cozimento, a unidade de temperatura também pode ser alterada seguindo o mesmo processo mencionado acima.

ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO

  1. Remova todo o material de embalagem, etiquetas promocionais e fita adesiva da unidade.
  2. Remova todos os acessórios da embalagem e leia este manual com atenção. Preste atenção especial às instruções operacionais, avisos e salvaguardas importantes para evitar ferimentos ou danos materiais.
    3, Lave a grelha da grelha, a proteção contra respingos, a cesta da fritadeira, a escova de limpeza, a bandeja para vegetais, a placa da grelha e a panela com água morna e sabão, depois enxágue e seque bem. A placa de grelhar, a proteção contra respingos, a cesta da fritadeira e a panela também podem ser lavadas na máquina de lavar louça. NUNCA limpe a unidade principal (parte do motor) na máquina de lavar louça.

USANDO SUA GRADE E FRITADEIRA DE AR INTERIOR 8 EM 1

PROTEÇÃO CONTRA RESPINGOS

Localizada na parte inferior do capô, a proteção contra respingos mantém o elemento de aquecimento limpo. SEMPRE certifique-se de que a proteção contra respingos seja instalada durante o cozimento. A não utilização da proteção contra respingos resultará no acúmulo de óleo no elemento de aquecimento, o que pode causar fumaça no momento do cozimento.

Removendo a proteção contra respingos

Remova a proteção contra respingos para limpeza após cada uso. Primeiro, desligue o aparelho e desconecte o cabo da tomada, deixe a proteção contra respingos esfriar completamente e, em seguida, remova-o usando o polegar para soltar o clipe frontal, empurrando o clipe frontal para cima e usando a outra mão para puxar um das guias. Isso irá liberar a proteção contra respingos, permitindo que você a retire do slot ao longo da parte de trás do capô.

Instalando a proteção contra respingos

Para instalar, empurre suavemente a proteção contra respingos na parte de trás do capô. Insira a guia traseira ou a proteção com o slot na parte de trás do capô. Em seguida, empurre a proteção contra respingos para cima até que ela se encaixe no clipe na frente do capô.

FUNÇÕES DE COZINHA

Certifique-se de que a unidade esteja conectada antes de ligá-la. Pressione o botão liga / desliga.

GRELHA

  1. Coloque a panela na unidade com o entalhe na panela alinhado com a saliência traseira da unidade principal. Em seguida, coloque a grelha na panela.
  2. Pressione o botão GRILL. A temperatura padrão é ALTA 400°F / 205°C e o tempo é de 20 minutos. Pressione os botões de seta Grill ou TEMP para ajustar a configuração de temperatura ou o modo grill disponível, incluindo Low, Med, High e Max. Se necessário, pressione a seta TIME para ajustar o tempo de cozimento de 1 min a 30 min.
  3. Pressione o botão START / STOP para iniciar o pré-aquecimento. A luz acenderá durante o pré-aquecimento.
  4. Quando o pré-aquecimento estiver concluído, a luz apagará e a unidade emitirá 5 bipes.
  5. A luz ADD FOOD acenderá.
  6. Abra o capô e coloque os ingredientes na grelha. Assim que o capô for fechado, o cozimento começará e o cronômetro começará a contagem regressiva. NOTA: durante o cozimento, você pode abrir o capô para verificar ou virar a comida. O cronômetro irá pausar quando o capô for aberto e, em seguida, retomará automaticamente após ser fechado.
  7. Quando o cozimento estiver concluído, a unidade emitirá 5 bipes e END aparecerá na tela de exibição de LED. Depois de retirar os alimentos, mantenha o capô aberto, para que o aparelho resfrie mais rapidamente.

CONTROLE DE GRELHA

Ao usar a função grelhador, você precisará selecionar a configuração de temperatura da grelha. Encontre abaixo os níveis de temperatura recomendados para ingredientes alimentares comuns.

LOW300°F/150°CMED350°F/175°CHIGH400 °F/205°CMAX450°F/230°C
Bacon e salsichas Carnes congeladas Bifes Frutas
Use molho de churrasco grossoCarne com molhomarinadoAsas de frangoFrutos do mar congelados
Calzone FrangoInteiro Kebabs
Hot dogs

CROCANTE DE AR

  1. Coloque a panela na unidade com o entalhe na panela alinhado com a saliência na unidade principal. Coloque a cesta da fritadeira de ar na panela e feche a tampa.
  2. Pressione o botão AIR CRISP. A temperatura padrão é 400°F / 205°C e o tempo padrão é 18 minutos. Pressione o botão com seta TEMP para ajustar a configuração de temperatura, de 120°F / 50°C a 450°F / 230°C, e pressione a seta TIME para ajustar o tempo de cozimento de 1 min a 60 min.
  3. Pressione o botão START / STOP para iniciar o pré-aquecimento. A luz acenderá durante o pré-aquecimento.
  4. Quando o pré-aquecimento estiver concluído, a luz apagará e a unidade emitirá um bipe 5 vezes.
  5. A luz ADICIONAR ALIMENTO acenderá.
  6. Abra a cobertura e coloque os ingredientes na cesta da fritadeira de ar. Assim que o capô for fechado, o cozimento começará e o cronômetro começará a contagem regressiva.
  7. Para obter os melhores resultados, recomendamos agitar os ingredientes com frequência. Ao abrir o capô, a unidade entrará no modo de pausa. Use pinças com ponta de silicone ao jogar a comida ou luvas de forno para sacudir a cesta. Quando terminar, recoloque a cesta e feche o capô. O cozimento será reiniciado automaticamente após o fechamento do exaustor.

ASSAR

  1. Coloque a panela na unidade com o entalhe na panela alinhado com a saliência na unidade principal e, em seguida, feche o capô.
  2. Pressione o botão ASSAR. A temperatura padrão é 400°F / 205°C e o tempo padrão de 25 minutos será exibido. Use as setas TEMP para ajustar a temperatura de cozimento de 120°F / 55°C a 425°F / 220°C e pressione a seta TIME para ajustar o tempo de cozimento de 1 min a 240 min.
  3. Pressione o botão START / STOP para iniciar o pré-aquecimento. A luz acenderá durante o pré-aquecimento.
  4. Quando o pré-aquecimento estiver concluído, a luz desligará e emitirá um bipe 5 vezes.

  5. A luz de ADD FOOD acenderá.

  6. Abra a tampa e coloque os ingredientes na panela. Assim que o capô for fechado, o cozimento começará e o cronômetro começará a contagem regressiva.

FORNO

  1. Coloque a panela na unidade com o entalhe na panela alinhado com a saliência na unidade principal e, em seguida, feche o capô.
  2. Pressione o botão BAKE. A temperatura padrão é 350°F / 175°C e o tempo padrão, 25 minutos, será exibido. Use as setas TEMP para ajustar a temperatura de cozimento de 120°F / 50°C a 400°F / 205°C e pressione a seta TIME para ajustar o tempo de cozimento de 1min a 120 min.
  3. Pressione o botão START / STOP para iniciar o pré-aquecimento. A luz acenderá durante o pré-aquecimento.
  4. Quando o pré-aquecimento estiver concluído, a luz desligará e emitirá um bipe 5 vezes.
  5. A luz ADICIONAR ALIMENTO acenderá.
  6. Abra a tampa e coloque os ingredientes na panela. Assim que o capô for fechado, o cozimento começará e o cronômetro começará a contagem regressiva.

DESIDRATAR

  1. Coloque a panela na unidade com o entalhe na panela alinhado com a saliência na unidade principal e, em seguida, adicione uma única camada de ingredientes no fundo da panela. Coloque o cesto da fritadeira de ar quente na panela e adicione uma camada de ingredientes no fundo do cesto. Feche o capô.
  2. Pressione o botão DESIDRATAR. A temperatura padrão é 120°F / 50°C e o tempo padrão, 360 min, será exibido. Use os botões de seta TEMP para ajustar a temperatura de cozimento de 120°F / 50°C a 200°F / 90°C e pressione os botões de seta TÍME para ajustar o tempo de cozimento de 0,5H a 24H.

NOTA: Pressionando por mais tempo que o normal ou mantendo o botão pressionado, o tempo mudará em intervalos de 30 minutos.

  1. Pressione o botão START / STOP para começar. A unidade não precisa pré-aquecer.
  2. Quando o tempo de desidratação terminar, a unidade emitirá um bipe e END aparecerá na tela de exibição. Retire a comida e feche o capô.

Nota: A função de pré-aquecimento não funciona neste modo de cozimento.

PIZZA

  1. Coloque a placa para pizza na unidade com o entalhe na panela alinhado com a saliência na unidade principal e, em seguida, feche o capô.
  2. Pressione o botão Pizza. A temperatura padrão é 380°F / 195°C e o tempo padrão, 25 min, será exibido. Use as setas TEMP para ajustar a temperatura de cozimento de 120°F / 50°C a 400°F / 205°C e pressione a seta TIME para ajustar o tempo de cozimento de 1 min a 90 min.
  3. Pressione o botão START / STOP para iniciar o pré-aquecimento. A luz acenderá durante o pré-aquecimento.
  4. Quando o pré-aquecimento estiver concluído, a luz apagará e a unidade emitirá 5 bipes.
  5. A luz de ADD FOOD acenderá.
  6. Abra a cobertura e coloque os ingredientes no prato para pizza. Assim que o capô for fechado, o cozimento começará e o cronômetro começará a contagem regressiva.
  7. Você pode manter a verificação do estado de cozimento abrindo o capô e a máquina entrará automaticamente na condição de pausa. Assim que o processo de cozimento for concluído, a unidade emitirá um bipe por um momento e a mensagem de status END aparecerá na tela.

BROIL

  1. Coloque a panela na unidade com o entalhe na panela alinhado com a saliência na unidade principal. Coloque os ingredientes na panela e feche a tampa.
  2. Pressione o botão grelhar. A temperatura padrão é 400°F / 205°C e o tempo padrão, 10 min, será exibido. Use as setas TEMP para ajustar a temperatura de cozimento de 120°F / 50°C a 450°F / 230°C e pressione a seta TIME para ajustar o tempo de cozimento de 1 min a 60 min.
  3. Pressione o botão START / STOP para começar. À unidade não pré-aquece no modo Grelhar.
  4. Quando o tempo de cozimento terminar, a unidade emitirá um bipe e END aparecerá na tela do visor. Retire a comida e feche o capô.

Nota: A função de pré-aquecimento não funciona neste modo.

MANUAL

  1. Nesta função, o usuário pode definir o tempo e a temperatura de acordo com os ingredientes do alimento e escolha.
  2. A temperatura padrão é 120°F / 50°C e o tempo padrão é 1 min. Use as setas TEMP para ajustar a temperatura de cozimento de 120°F / 50°C a 450°F / 230°C e pressione a seta TIME para ajustar o tempo de cozimento de 1 min a 120 min.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

  1. Desconecte o cabo de alimentação da tomada e deixe a churrasqueira esfriar completamente antes de começar a limpar a churrasqueira interna.
  2. As superfícies interna e externa do grelhador, a placa do grelhador, a panela e o cesto da gaveta podem ser limpos com um pano macio de algodão ou com uma esponja com detergente neutro e lavados com água.
  3. Não utilize escovas duras ou artigos de limpeza, para evitar danificar a superfície interna da churrasqueira e a camada protetora dos acessórios.
  4. Não use agentes de limpeza tóxicos e corrosivos como gasolina, diluentes ou polidores.
  5. As peças limpas devem ser enxugadas antes de conectar.
  6. Não limpe o tubo de aquecimento.
  7. Não mergulhe a churrasqueira em líquidos como água.

CARACTERÍSTICAS ESPECIAIS E CONDIÇÕES

  1. Em qualquer condição, se o elemento de aquecimento funcionar, o motor deve funcionar ao mesmo tempo. Caso contrário, leve a unidade ao centro de serviço mais próximo ou ligue para o centro de serviço da empresa.
  2. Em condições de funcionamento, se você abrir o capô, a unidade entra no estágio de pausa, o elemento de aquecimento e o motor devem parar de funcionar. Feche o capô e a unidade voltará a funcionar.
  3. Durante a condição de trabalho, se você abrir o capô por mais de 4 minutos sem qualquer outra operação, a unidade emitirá dois bipes a cada 10 segundos, após 1 minuto, a unidade desliga-se automaticamente.
  4. No modo de trabalho ou de espera, abra o capô, o display mostra ABRIR; no modo de desligamento, abra o capô, o visor mostra - - - - .
  5. Unidade com função de autoverificação e notificação de defeitos.

WICHTIG:

PULSANTI DI FUNZIONAMENTO

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

Este dispositivo está em conformidade com a Directiva de Baixa Tensão 2014/35/CE, a Directiva de Compatibilidade Electromagnética 2014/30/UE, a Directiva 2015/863/UE relativa à restrição do uso de determinadas substâncias perigosas em equipamentos eléctricos e electrónicos e da Directiva 2009/125/CE sobre os requisitos de concepção ecológica aplicáveis aos produto relacionados com a energia.

Sogo SS10130 - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE - 1

Sogo SS10130 - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE - 2

Sogo SS10130 - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE - 3

Este símbolo significa que se desejar desfazer-se do produto depois de terminada a sua vida útil, deve entregá-lo através dos meios adequados ao cuidado de um gestor de resíduos autorizado para a recolha selectiva de Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE).

Sogo SS10130 - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE - 4

Importado por:

Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2

46002 Valencia, Espanha

Produto fabricado na P.R.C - projetado pelo SOGO com base nas normas de qualidade europeias.

Serviço pós-venda: www.sogosat.com / sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161

46002 Valencia, Espanha

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Sogo

Modelo : SS10130

Categoria : Fritadeira