HmIPBSMI - Commutateur Homematic IP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HmIPBSMI Homematic IP au format PDF.
| Type de produit | Module de commutation Homematic IP pour interrupteurs de marque |
| Dimensions (L x H x P) | 52 x 52 x 31 mm |
| Poids | 55 g |
| Alimentation | 230 V / 50 Hz |
| Courant absorbé max. | 6 A |
| Puissance absorbée en veille | 0,2 W |
| Puissance de commutation max. | 1380 W (charge ohmique) |
| Type de charge | Charge ohmique |
| Relais | Inverseur |
| Section de câble | Rigide et flexible, 0,75 à 2,5 mm² |
| Installation | Dans boîtiers encastrés DIN 49073-1, Legrand Batibox, Agro |
| Type de protection | IP20 |
| Catégorie de mesure | CAT III |
| Température ambiante | -5 à +40 °C |
| Bande de fréquences radio | 868,0-868,6 MHz / 869,4-869,65 MHz |
| Puissance d'émission radio max. | 10 dBm |
| Portée radio en champ libre | 280 m typ. |
| Duty Cycle | < 1 % par h / < 10 % par h |
| Charge minimale (va-et-vient/croix) | 1 W |
| Entretien | Aucun entretien nécessaire |
| Nettoyage | Chiffon doux, propre, sec et non pelucheux |
| Sécurité | Respecter les mises en garde : installation par électricien, coupure tension avant intervention |
| Réparabilité | Confier les réparations à un spécialiste |
FOIRE AUX QUESTIONS - HmIPBSMI Homematic IP
Questions des utilisateurs sur HmIPBSMI Homematic IP
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Commutateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HmIPBSMI - Homematic IP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HmIPBSMI de la marque Homematic IP.
MODE D'EMPLOI HmIPBSMI Homematic IP
Contenu de la livraison
Nombre Désignation
1 Module de commutation Homematic IP pour les interrupteurs de marque - au niveau international
1 Mode d'emploi
Documentation © 2022 eQ-3 AG, Allemagne
Tous droits réservés. Leprésent manuel ne peut être produit, en totalité ou sous forme d'extrats, de manière quelconque sans l'accord écrit de l'éditeur, ni copié ou modifié par des procédéslectroniques, mécaniques ou chimiques.
Il est possible que leprésent manuel contienne des defaults typographiques ou des erreurs d'impression. Les indications du présence manuel sont régulièrement vérifiées et les corrections effectuees dans les editions suivantes. Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'erreur technique ou typographique et pour les conséquences en découlant.
Tous les sigles et droits protégés sont reconnus.
Imprimé à Hong Kong
Des modifications en vue d'améliorations techniques peuvent être effectuees sans aver-tissement préalable.
157367 (web)
Version 1.0 (04/2022)
Table des matieres
1 Remarques sur la notice. 44
2 Mises en garde. 44
3 Fonction et aperçu de l'appareil 47
4 Informations generales sur le système 48
5 Adaptateurs pour interrupteurs de marque 48
6 Mise en service 48
6.1 Instructions d'installation 48
6.2Vue d'ensemble de l'installation 50
6.3 Installation 51
6.4 Apprentissage 52
7 Correction des erreurs 53
7.1Commandenonconfirmée 53
7.2 Duty Cycle 53
7.3 Coupure automatique en cas de surcharge 54
7.4 Codes d'erreur et séquences de clignotement 54
8 Rétabillisement des réglages d'usine 55
9 Entretien et nettoyage 56
10 Remarques generales relatives au fonctionnement radio 56
11 Caracteristiques techniques 57
1 Remarques sur la notice
Lisez attentivement la presente notice avant demettre votre apparéil Homematic IP en service. Conservez la notice pour pouvoir vous y référer ultérieurement !
Si vous laissez d'autres personnes utiliser l'appareil, n'oubliez pas de leur remettre également cette notice d'utilisation.
Symbolesutilisés:

Attention!
Ce symbole indique un danger.

Remarque.
Cette section contient d'autres informations importantes!
2 Mises en garde

N'ouvre pas l'appareil. Aucune piece requérant un entretien de la part de l'utilisteur ne se trouve à l'intérieur. L'ouverture de l'appareil peut engendrer un risque de chic electrique. En cas de panne, faites vérifier l'appareil par du personnel spécialisé.

Pour des raisons de sécurité et d'autorisation (CE), les transformations et/ou modifications arbitraires du produit ne sont pas autorisées.

N'utilisez pas l'appareil s'il présente des dommages extérieurs visibles, par exemple sur le boitier, les éléments de commande ou les bornes de raccordement. En cas de doute, faites vérifier l'appareil par du personnel spécialisé.

Utilisez l'appareil uniquement dans un environnement sec et non poussiereux. Ne l'exposez pas à l'humidité, à des vibrations, aux rayons du soleil et à d'autres rayonnements thermiques permanents, à un froid excessif ainsi qu'à des charges mécaniques.

Cet apparéil n'est pas un jouet! Tenez-le hors de portée des enfants. Ne laissez pas trainer le matériel d'emballage. Les sachets/feuilles en plastique, éléments en polystyrene, etc. peuvent constituer des jouets dangereux pour les enfants.

Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas de dommages matériels ou de dommages corporels dus au maniement inapproprié ou au non-respect des mises en garde. Dans de tels cas, tout droit à la garantie est annulé! Nous ne pouvons être tenus responsables des dommages indirects occasionnés!

L'appareil ne peut être utilisé que pour une installation fixe. L'appareil doit être posé dans une installation fixe.

L'actionneur fait partie des installations electriques de batiments. Respecter les normes et les directives locales en vigueur lors des phases de planification et de mise en place. L'appareil doit fonctionner exclusivement sur un courant alternatif 230V / 50Hz . Toute intervention sur un réseau de 230V doit impérativement être réalisée par un electricien professionnel (selon VDE 0100). Respecter également les directives applicables en matière de préventions des accidents. Afin d'eviter l'électrocution, coupez la tension avant de travailler sur l'appareil (débrancher le coupe-circuit). La non-observation des instructions de montage peut provoquer des incendies ou entraîner d'autres dangers.

Respectez les cables et les sections de cable admissibles lors du branchement aux bornes de l'appareil.

Les consommateurs raccordés aux sorties relais doivent disposer d'une isolation suffisante.

Avant de brancher un consommateur, respectez les données techniques, en particulier la puissance de commutation maximale admissible du relais et le type de consommateur à brancher! Toutes les indications de charges se refèrent aux charges ohmiques. Ne sollicitez l'actionneur que jusqu'à la limite de puissance indiquée.

Il est interdit de raccorder des circuits SELV/PELV aux bornes de raccordement des sorties relat.

Une surcharge peut détruire l'appareil, provoquer un incendie ou une électrocution.

Le circuit auquel l'appareil et la charge sont raccordés doit être équipé d'un disjoncteur conforme à la norme EN 60898-1 (caractéristique de déclenchement B ou C, courant nominal 16 A max., capacité de coupure 6kA min., classe de limitation de l'énergie 3). Les directives d'installation selon VDE 0100/HD384 ou IEC 60364 doivent être respectées. Le disjoncteur doit rester facilement accessible et être identifié comme étant le dispositif de coupure de l'appareil.

Retirer le fusible de la boîte à fusibles avant de procéder au branchement de l'actionneur.

Sauf pour la configuration, l'appareil ne doit être utilisé qu'avac le cache interrupteur ajustat.

L'appareil ne convient pas à la mise hors tension.

Les apparêils disposant de blocs d'alimentation électroniques ( comme les téléviseurs ou les lampes LED à haute tension, par exemple) ne représentent pas de charges ohmiques. Ils peuvent générer des courants de démarriage de plus de 100 A. L'allumage de ces consommateurs provoque cependant une usure prématurée de l'actionneur. Dans de pareils cas, il est recommendé d'utiliser des limiteurs de courant d'applé au niveau des sorties de commutation.

En cas d'utilisation dans une application de sécurité, l'appareil doit fonctionner avec un système ASI (alimentation sans interruption) pour compenser une éventuelle panne de secteur.

L'appareil convient uniquement pour l'utilisation dans des environ-nements d'habitat.

Toute application autre que celle déscrite dans leprésent mode d'emploi n'est pas conforme et entraine l'exclusion de la garantie et de la responsabilité.
3 Fonction et aperçu de l'appareil
Le module de commutation Homematic IP pour les interrupteurs de marque est parfait pour le montage dans un boîtier encastré pour un interrupteur de différents fabricants. Une fois installé, il active et désactive un consommateur raccordé (comme, par ex., un luminaire) et mesure la consommation.
Le module de commutation permet de commander facilement les consommateurs raccordés via le bouton à bascule de l'interrupteur, par télécommande radio ou via l'application Homematic IP.
L'application vous permet de visualiser à tout instant la consommation des consommateurs raccordés, ainsi que les coûts énergétiques associés.
Les adaptateurs pour différentes séries d'interrupteurs permettent le remplacement économique des interrupteurs de marques courantes par une installation Homematic IP intelligente. La possibilité d'utiliser les éléments des séries d'interrupteurs et des câblages existants ou à partirpermét de réduire les coûts d'installation. Le design et/ou les couleurs et surfaces des séries d'interrupteurs déjà installées restent identiques, puisque les cadres et interrupteurs à bascule existants sont conservés.
Aperçu de l'appareil (voir figure 1):
(A) Touche système (touche d'apprentissage et LED)
(B) Borne de raccordement pour 2^ (lampe/correspondante (Normally Open))
(C) Borne de raccordement pour 1 (correspondante (Normally Closed))
(D) Borne de raccordement pour N (conducteur neutre)
(E) Borne de raccordement pour L (conducteur externe)
4 Informations generales sur le système
Cet apparéil fait partie du système Smart Home de Homematic IP et communique par le biais du Homematic IP Protocole radio. Tous les apparéils du système peuvent être configurés facilement et individuellement avec un smartphone à l'aide de l'application Homematic IP. Vous avez également la possibilité d'utiliser les apparéils Homematic IP via la centrale CCU3 ou en association avec de nombreuses solutions de partenaires. Vous trouvez dans le manuel de l'utiliseur Homematic IP l'étendue des fonctions du système en association avec d'autres composants. Vous trouvez tous les documents techniques actuels et les dernières mises à jour sur www.homematic-ip.com.
5 Adaptateurs pour interrupteurs de marque
Afin d'obtenir une compatibilité avec le plus grand nombre de fabricants possibles et de facilitier une intégration dans les différents designs, il existe différents adaptateurs à bascule sous forme d'accessoires. Vous trouvrez dans l'espace de téléchargement du site Internet www.home automatic-ip.com une liste distincte des compatibilités avec des séries d'interrupteurs courantes.

Vous trouvez de plus amples informations sur le montage de l'adaptateur dans le monde d'emploi de l'adaptateur correspondant.
6 Mise en service
6.1 Instructions d'installation

Merci de dire attentivement cette section avant de proceeder à l'in-. stallation.

Avant l'installation, veuillez notes le numéro de l'appareil (SGTIN) inscrit sur l'appareil et le lieu d'installation afin que vous puissiez ultérieurement attribuer plus facilement l'appareil. Le numéro de l'appareil se trouve également sur l'étiquette ci-jointe portant le code QR.

Remarque importante! La pose doit être effectuee uniquement par des personnes possedant les connaissances et l'experience en electrodechnique suffisantes.*
En procedant à une installation incorrecte, vous
- mettez votre propre vie en danger et
- celle des utilisateurs de l'installation électrique.
Une pose non conforme peut également entraîner des dommages matériels lourds (par ex. incendie). Notre responsabilité risque d'être engagée en cas de dommages corporels et matériels.
Adresse-vous à un professionnel de l'électricité !
*Connaissances spécialisées nécessaires pour l'installation :
pour procer de l'installation, les connaissances spécialisées suivantes sont exigues:
- Les 5 régles de sécurité à respecter Travailler hors tension; éviter toute remise en marche inopinée; s'assurer de l'absence de tension;mettre à la terre et court-circuiter; recouvrir ou protéger les parties sous tension situées à proximité;
- besoin de l'outil approprié, des appareils de mesure et, le cas échéant, de l'équipement de protection individuelle adapté;
- analyse des résultats de mesure;
- besoin du matériel d'installation électrique pour assurer les conditions de mise hors circuit;
- classes de protection IP;
- montage du matériel d'installation électrique;
- type du réseau d'alimentation (systèmes TN/IT/TT) et conditions de raccordement directement associées (mise au neutre classique, mise à la terre, autres mesures nécessaires, etc.).

L'installation ne doit être réalisée que dans les boîtiers d'interrupteurs (boîtes d'encastrement) du commerce suivants :
- conformément à DIN 49073-1
Boitiers d'interrupteurs du fabricant Legrand, type Batibox
Boitiers à encastrer Agro

L'appareil ne doit être utilisé qu'avac un adaptateur et un cache interrupteur monté ajustat. Il n'est permis desteroler le cache interrupteur que pendant la configuration.

Lors de l'installation, respectez les mises en garde indiquées à la section v. « 2 Mises en garde « à la page 44.

Une charge minimale de 1 W est nécessaire pour l'utilisation dans une commutation va-et-vient ou en croix.
Sections de cable autorisées pour le raccordement à l'appareil :
| Câble rigide [mm2] | Câble flexible avec et sans embouts [mm2] |
| 0,75 - 2,50 | 0,75 - 2,50 |
6.2 Vue d'ensemble de l'installation

Homematic IP Module de commutation
6.3 Installation

Suivez les instructions du fabricant d'interrupteurs respectif pour le démontage d'un interrupteur existant.
Vous pouvez utiliser le module de commutation dans les commutations suivantes :
- Mise hors tension (voir figure 3)
- Commutation va-et-vient (voir figure 4)
- Commutation en croix (voir figure 5)
Procedez comme suit pour l'installation du module de commutation :
- Coupez le disjoncteur du circuit électrique (voir figure 2).
- Placez un adaptateur approprié sur le module de commutation et vissez-le à fond avec les vis également fournies (voir figure 6). Veuillez trouver de plus amples informations sur le montage dans le mode d'emploi de l'adaptateur.
- Raccordez le module de commutation en fonction des besoin conformément à la figure 3, 4 ou 5.
- Desserrez les vis du boîtier encastré et sortez-les légèrement.
- Placez le module de commutation avec l'adaptateur monté sur les vis dans le boîtier encastré et revissez les vis (voir figures 7+8).
- Placez le cadre de votre série d'interrupteurs sur le module de commutation (voir figure 9).
- Insérez la bascule dans le cadre (voir figure 10).
- Réenclenchez les disjoncteurs du circuit électrique.
- Le module de commutation est maintainant opérationnel et peut êtreprogramme pour l'Homematic IP Access Point (voir v. « 6.4 Apprentissage « à la page 52).
6.4 Apprentissage

Merci de dire attentivement cette section avant de proceeder à l'aprentissage.

Commencez par configurer l'Homematic IP Access Point à l'aide de l'application Homematic IP, afin de pouvoir utiliser d'autres appareils Homematic IP avec votre système. Vous trouvez de plus amples informations à ce sujet dans le mode d'emploi de l'Access Point.

Vous pouvez programmermer l'appareil sur l'Access Point ou sur la centrale CCU3. Vous trouverez de plus amples informations à ce sujet dans le manuel de l'utilisateur IP (à couver dans l'espace de téléchargement du site Internet www.homematic-ip.com).
Afin que l'appareil puisse etre integre a suaive système et communiquer avec d'autres appareils Homematic IP, il doit d'abord etre enregistrredans l'Homematic IP Access Point.
Procedez de la maniere suivante pour l'apprentissage de l'ordinateil :
- Ouvrez l'application Homematic IP sur votre smartphone.
- Sélectionnez le point de menu « Procee der à l'apprentissage de l'appareil »
- Àprous l'installation, le mode d'apprentissage est actif pendant 3 minutes.

Si les 3 minutes sont passées, vous pouvez démarrer le mode d'apprentissage pendant 3 minutes supplémentaires en retardant la bascule et en appuyant brievement sur la touche système (A) avec un objet pointu (voir figure 11).
- L'appareil apparait automatique dans l'application Homematic IP.
- Pour confirmer, saisissez les quatre derniers chiffres de l'appareil (SGTIN) dans l'application ou scannez le code QR. Le numéro de l'appareil se trouve sur l'autocollant contenu dans la livraison ou
directement sur l'appareil.
- Attendez que la procédure d'apprentissage soit terminée.
La LED (A) s'allume en vert pour confirmer que l'apprentissage a ete correctement efectue. L'articel peut desormais etre utilise. - Si la LED s'allume est rouge, recommencez une nouvelle fois.
- Choisissez la solution souhaitation pour votre apparéil.
- Donnez un nom à l'appareil dans l'application et attribuez-le à une piece.
7 Correction des erreurs
7.1 Commande non confirmée
Si au moins un récepteur ne confirme pas une commande, la LED (A) s'allume de couleur rouge à la fin de la transmission défectueuse. La raison pour la transmission défectueuse peut être un dysfonctionnement (voir v. « 10 Remarques générales relatives au fonctionnement radio « à la page 56). Une transmission défectueuse peut avoir les causes suivantes :
- Récepteur non joignable,
- Le récepteur ne peut pas executer une commande (chute de charge, blocage mécanique, etc.) ou
- récepteur défectueux.
7.2 Duty Cycle
Le Duty Cycle déscrit une limitation régulée légalement du temps d'émission des appareils dans une plage 868 MHz. L'objectif de ce règlement est de garantir la fonction de tous les appareils qui travaillent dans une plage de 868 MHz.
Dans la plage de fréquences que nous utilisons (868 MHz), le temps d'émission maximum de chaque apparéil s'éleve à 1 % d'une heures (donc 36 secondes dans une heures). Les apparéils ne peuvent plus émettre lorsqu'la limite de 1 % est atteinte jusqu'à ce que cette limite temporelle soit dépassée. Conformément à cette directive, les apparéils Homematic IP sont développés et fabriqués à 100 % conformément à la norme.
Dans un fonctionnement normal, le Duty Cycle n'est en règle générale pas atteint. Ceci peut cependant être le cas lors de la mise en service ou
de la première installation d'un système par des processus de programmation multiplés et intensifs. Un dépassement de la limite Duty - Cycle s'affiche par un long clignotement rouge de la LED (A) et peut s'exprimer par une fonction temporairement manquante de l'appareil. Àpres quelques instants (1 heures max.), la fonction de l'appareil est restaurée.
7.3 Coupure automatique en cas de surcharge

Une surcharge de l'appareil avec des courants de charge supérieur à 6 A et/ou avec des charges de plus de 1380 W de puissance entraine une coupure automatique du module de commutation après un bref lié. La coupure de sécurité est signalée par un message d'erreur s'affichant sur l'application et/ou sur l'interface utiliser WebUI.
Afin de pouvoir réutiliser l'appareil, vous devez éliminer la surcharge, débranchez une fois l'appareil du secteur et raccordez-le à nouveau. Vous pouvez également patienter 30 minutes après avoir élimné la surcharge (« protection contre les redémarrages intempestifs »). Il est ensuite possible de remettre le module de commutation en marche. Le module de commutation n'est pas remis automatiquement en marche après le dé-clenchement de la protection contre les redémarrages intempestifs.
7.4 Codes d'erreur et séquences de clignotement
| Code de clignote-ment | Signification Solution | |
| Bref clignotement orange | Transmission radio/essay d'émission/transmission des données | Attendez jusqu'à ce que la transmission soit achevée. |
| 1 long éclairage vert | Opération confirmée Vous | pouvez poursuivre avec la commande. |
| 1 activation longue en rouge | Opération échouée ou limite Duty Cycle at-teinte | Réessayez (v. « 7.1 Commande non confir-mée « à la page 53 ou v. « 7.2 Duty Cycle « à la page 53). |
| Clignotement court en orange (toutes les 10 secondes) | Mode de programme-tion actif | Saisissez les quatre der-niers chiffres du numé-ro de série de l'appareil pour la confirmation(voir v. « 6.4 Apprentis-sage « à la page 52). |
| 6 longs clignote-ments rouges | Appareil défectueux Tenez compte de l'affichage dans votreapplication ou contactez votre revendeur. | |
| 1 éclairage orange et 1 éclairage vert | Affichage de testAprès que l'affichagede test est étéint, vouspouvez poursuivre. |
8 Rétabillisement des réglages d'usine

Les réglages d'usine de l'appareil peuvent être rétablis. Dans ce cadre, tous les réglages antérieurs sont perdus.
Afin de rétablir les réglages d'usine de l'appareil, procédez comme suit :
- Enlevez, le cas échéant, la bascule.
- Appuyez pendant 4 s sur la touche système (A) avec un objet pointu (par ex. avec un stylo) jusqu'à ce que la LED commence à clignoter rapidement en orange (voir figure 12).
- Relâchez la touche système.
- Appuyez de nouveau sur la touche système pendant 4 secondes, jusqu'à ce que la LED s'allume en vert (voir figure 13).
- Relâchez la touche système pour terminer le rétablissement des réglages d'usine.
L'appareil effectue un redémarrage. ÀpRES le redémarrage, vous pouze intégrer à nouveau l'appareil dans votre Homematic IP Système.
9 Entretien et nettoyage

L'appareil ne requiert aucun entretien. Confiez les réparations à un spécialiste.

Avant de procéder à l'extension de l'appareil, couper impérativèment la tension (débrancher le coupe-circuit) ! Toute intervention sur un réseau de 230 V doit impérativèment être réalisée par un électricien professionnel (selon VDE 0100).
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux, propre, sec et non pelucheux. N'utilisez pas de nettoyant contenant un solvant, le boitier en plastique et les écritures peuvent être attaqués.
10 Remarques générales relatives au fonctionnement radio
La transmission radio est réalisée sur une voie de transmission non exclusive, c'est pourquoi des dysfonctionnements ne peuvent pas etre exclus. D'autres perturbations peuvent etre provoquées par des opérations de commutation, des électromoteurs ou des apparils électriques defec-tueux.

La portée à l'intérieur des batiments peut être très différente de celle en champ libre. Mise à part la puissance émise et les caractéristiques de réception des récepteurs, les influences environnementales, telles que l'humidité de l'air, en plus des particularités locales sur le plan de la construction, jouent un important role.
Par la presente, eQ-3 AG, basée à Maiburger Str. 29, 26789 Leer, en Allemagne, déclare que l'équipement radioélectrique Homematic IP HmIP-WUA est conforme à la directive 2014/53/EU. L'intégrality de la déclaration européen de conformité est disponible à l'adresse suivante: www.homematic-ip.com
11 Caractéristiques techniques
Désignation abrégée de
l'appareil :
HmIP-BSM-I
Tension d'alimentation : 230 V/50 Hz
Courant absorbé: 6 A maxi.
Puisance absorbee en
modeVeille:0,2W
Charge minimale en cas de
commutation va-et-vient ou
en croix : 1 W
Puisance de commutation max. : 1380 W
Type de charge : Charge ohmique
Relais :
inverseur
Type et section de cable :
cable rigide et flexible, de 0,75 à 2,5 mm²
Installation: uniquely dans les boites d'encas
trement pour les interrupteurs suivantes :
- conformément à la norme DIN
49073-1
- Boîtiers d'interrupteurs du fabricant
- Boitiers à encastrer Agro
Type de protection : IP20
Catégorie de mesure : CAT III
Température ambiente : de - 5 à +40 °C
Dimensions (l x H x P) : 52 x 52 x 31 mm
Poids: 55 g
Bande de fréquences radio :
868,0-868,6 MHz
869,4-869,65 MHz
Puissance d'émission radio
maximale :
10 dBm
Catégorie du récepteur :
SRD catalogue 2
Portee Portee radio en champ
libre typ.: 280 m
Duty Cycle : < 1 % par h / < 10 % par h
| Type de charge Relais | ||
| Charge ohmique 6 A | ← | |
| Charge de lampe à incandescence | ◇ | 1000 W |
| Lampes avec ballast interne (LED/lampe fluocompacte) | 200 W | |
| Lampes halogènes HV 1000 W | ||
| Transformateurs électroniques pour lampes halogènes NV | ◇◇ | 1000 W |
| Transformateurs à noyau de ferrite pour lampes halogènes NV | ◇◇ | 1000 W |
| Tubes fluorescents (non compensés) | ← | 1000 W |
| Tubes fluorescents (compensés en parallèle) | ← | 1000 W |
| Radiateurs électriques et autres appareils de chauffage electr. (charge ohmique) | 3,5 A (200 000 cycles de manoeuvre) | |
Sous réserve de modifications techniques.
Consignes pour l'élimination

L'appareil ne doit pas etre jeté avec les ordures menagères! Les appar-
pareils électroniques sont à eliminer conformément à la directive
relative aux appar-ils electriques et electroniques usages via les
points de collecte locaux d'appareils usages.
Informations de conformité

Le sigle CE est un sigle de libre circulation destiné uniquement aux administrations ; il ne constitue pas une garantie de caractéristiques.

Pour toute question technique concernant les apparèils, veuillez vous adresser à votre revendeur.