KENWOOD KMM104 - Récepteur audio-vidéo

KMM104 - Récepteur audio-vidéo KENWOOD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KMM104 KENWOOD au format PDF.

📄 56 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice KENWOOD KMM104 - page 6
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Español ES
Caractéristiques techniques Récepteur KENWOOD KMM104, compatible avec les formats audio numériques, puissance de sortie de 4 x 50 W, tuner FM/AM avec 18 stations préréglées.
Connectivité Entrée USB, entrée auxiliaire, Bluetooth pour streaming audio sans fil.
Utilisation Facilité d'utilisation avec un écran LCD rétroéclairé, commandes intuitives pour la navigation dans les fichiers audio.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les connexions et les câbles, nettoyer les ports USB et auxiliaires pour éviter la corrosion.
Sécurité Installation recommandée par un professionnel pour éviter les courts-circuits, respecter les normes électriques en vigueur.
Informations générales Dimensions compactes pour un montage facile, garantie fabricant de 2 ans, support technique disponible.

FOIRE AUX QUESTIONS - KMM104 KENWOOD

Comment puis-je régler l'heure sur le KENWOOD KMM104 ?
Pour régler l'heure, appuyez sur le bouton 'Clock' et utilisez les boutons de réglage pour ajuster l'heure et les minutes. Validez en appuyant à nouveau sur 'Clock'.
Pourquoi mon KENWOOD KMM104 ne capte-t-il pas les stations radio ?
Assurez-vous que l'antenne est correctement connectée. Vérifiez également si vous êtes dans une zone avec une bonne couverture radio. Essayez de faire une recherche automatique des stations.
Comment puis-je connecter mon smartphone au KENWOOD KMM104 ?
Utilisez un câble USB pour connecter votre smartphone au port USB du récepteur ou activez le Bluetooth sur votre smartphone et recherchez les appareils disponibles pour vous connecter au KENWOOD KMM104.
Que faire si le son est faible ou de mauvaise qualité ?
Vérifiez les réglages de volume et d'égalisation. Assurez-vous que les haut-parleurs sont correctement connectés et en bon état. Testez avec différentes sources audio.
Comment réinitialiser le KENWOOD KMM104 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le récepteur, maintenez enfoncé le bouton 'Reset' situé à l'arrière de l'appareil pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'écran s'éteigne et se rallume.
Le KENWOOD KMM104 ne s'allume pas, que dois-je faire ?
Vérifiez l'alimentation électrique, assurez-vous que le fusible de l'appareil n'est pas grillé et que les connexions sont bien établies. Essayez de débrancher puis de rebrancher l'appareil.
Comment mettre à jour le firmware du KENWOOD KMM104 ?
Visitez le site officiel de KENWOOD pour télécharger la dernière mise à jour. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour le firmware via USB.
Est-ce que le KENWOOD KMM104 supporte le format MP3 ?
Oui, le KENWOOD KMM104 prend en charge les fichiers audio au format MP3 ainsi que d'autres formats courants.
Comment sauvegarder mes stations préférées sur le KENWOOD KMM104 ?
Pour sauvegarder vos stations préférées, sélectionnez la station désirée, maintenez enfoncé le bouton de mémoire souhaité jusqu'à ce que vous entendiez un bip de confirmation.

Questions des utilisateurs sur KMM104 KENWOOD

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Récepteur audio-vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KMM104 - KENWOOD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KMM104 de la marque KENWOOD.

MODE D'EMPLOI KMM104 KENWOOD

Information sur l'élimination des anciens équipements électriques et électroniques et piles électriques (applicable dans les pays qui ont adopté des systèmes de collecte sélective)

Les produits et piles électriques sur lesquels le pictogramme (poubelle barrée) est apposé ne peuvent pas être éliminés comme ordures ménagères.

Les anciens équipements électriques et électroniques et piles électriques doivent être recyclés sur des sites capables de traiter ces produits et leurs déchets.

Contactez vos autorités locales pour connaître le site de recyclage le plus proche. Un recyclage adapté et l'élimination des déchets aideront à conserver les ressources et à nous préserver des leurs effets nocifs sur notre santé et sur l'environnement.

Remarque: Le symbole "Pb" ci-dessous sur des piles électrique indique que cette pile contient du plomb.

Déclaration de conformité se rapportant à la directive RE 2014/53/EU Déclaration de conformité se rapportant à la directive RoHS 2011/65/EU

Fabricant:

JVC KENWOOD Corporation

3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, JAPAN

Représentants dans l'UE:

JVCKENWOOD Europe B.V

Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, THE NETHERLANDS

Par là présente, JVCKENWOOD déclare que l'équipement radio « KMM-204/KMM-124/KMM-104RY/KMM-104GY/KMM-104AY » est conforme à la directive 2014/53/UE. L'intégralité de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante : http://www.kenwood.com/cs/ce/eudoc/

Deutsch

AVANT L'UTILISATION 2

FONCTIONNEMENT DE BASE 3

PRISE EN MAIN 4

1 Sélectionne la langue d'affichage et annule la démonstration
2 Réglez l'horloge et la date
3 Faites les réglages initiaux

RADIO 5

USB/iPod/ANDROID 7

AUX 9

RÉGLAGES AUDIO 10

RÉGLAGES D'AFFICHAGE 11

GUIDE DE DÉPANNAGE 12

RÉFÉRENCES 13

Entretien Plus d'informations

INSTALLATION/ RACCORDEMENT 14

SPÉCIFICATIONS 17

AVANTL'UTILISATION

IMPORTANTES

  • Pour utiliser correctement l'appareil, veuillez ce manuel complément avant de l'utiliser. Il est particulièrement important que vous lisiez et acceptiez les avertissements et les précautions de ce manuel.
  • Veuillez garder ce manuel dans un endroit sûr et accessible pour une utilisation future.

MISE EN GARDE

- N'utilisez aucune fonction qui risque de vous distraire de la conduite sure de votre véhicule.

⚠ Précautions

Réglage du volume:

  • Ajustez le volume de façon à pouvoir entendre les sons extérieurs à la voiture afin d'éviter tout risque d'accident.
  • Réduisez le volume avant de reproduire des sources numériques afin d'éviter d'endommager les enceintes par la soudaine augmentation du niveau de sortie.

Généralités:

  • Éviter d'utiliser le périphérique extérieur s'il peut gêner une conduite en toute sécurité.
  • Assurez-vous que toutes les données importantes ont été sauvegardées. Nous ne pouvons pas être tenu responsable pour toute perte des données enregistrées.
  • Veuillez faire en sorte de ne jamais mettre ou laisser d'objets métalliques (tels que des pièces ou des outils) dans l'appareil, afin d'éviter tout risque de court-circuit.
  • En fonction du type de voiture, l'antenne s'étendra automatiquement quand vous mettrez l'appareil sous tension si le câble de commande d'antenne est connecté (6) Mettez l'appareil hors tension ou changez la source sur STANDBY quand vous vous garez dans un parking avec un plafond bas.

Comment lire ce manuel

- Les opérations sont expliquées principalement en utilisant les touches de la façade du KMM-204

  • Les indications en anglais sont utilisées dans un but explicatif. Vous pouvez choisir la langue d'affichage à partir du menu[FUNCTION]. (-5)
    • [XX] indique les éléments choisis.
    • (→X) indique que des références sont disponibles aux page citées.

FONCTIONNEMENT DE BASE

Façade
KENWOOD KMM104 - FONCTIONNEMENT DE BASE - 1

Attachez
KENWOOD KMM104 - FONCTIONNEMENT DE BASE - 2

Détachez
KENWOOD KMM104 - FONCTIONNEMENT DE BASE - 3

Commentréinitialiser
KENWOOD KMM104 - FONCTIONNEMENT DE BASE - 4
Vos ajustements préréglés seront effacés sauf les stations radio mémorisées.

Pour Sur la façade

Mettez l'appareil sous tensionAppuyez sur ⏻ SRC• Maintenez la touche enfoncée pour mettre l'appareil hors tension.
Ajustez le volumeTournez le bouton de volume.
Sélectionner la sourceAppuyez répétitivement sur ⏻ SRC
Changez l'information sur l'affichageAppuyez répétitivement sur DISP . (4)

PRISE EN MAIN

KENWOOD KMM104 - PRISE EN MAIN - 1

text_image KENWOOD #1/100 4 / 5

KENWOOD KMM104 - PRISE EN MAIN - 2

Sélectionne la langue d'affichage et annule la démonstration

Quand vous mettez l'appareil sous tension (ou après une réinitialisation de l'appareil), l'affichage apparaît: "SEL LANGUAGE"→"PRESS"→VOLUME KNOB"

1 Tournez le bouton de volume pour sélectionner [ENG] (anglais), [RUS] (russe) ou [SPA] (espagnol), puis appuyez sur le bouton. [ENG] est choisi pour le réglage initial. Puis, l'affichage montre: "CANCEL DEMO" → "PRESS" → VOLUME KNOB".
2 Appuyez sur le bouton de volume. [YES] est choisi pour le réglage initial.
3 Appuyez de nouveau sur le bouton de volume. "DEMO OFF" apparaît.

KENWOOD KMM104 - Sélectionne la langue d'affichage et annule la démonstration - 1

Réglez l'horloge et la date

1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION].
2 Tournez le bouton de volume pour choisir [CLOCK], puis appuyez sur le bouton.
Pour ajuster l'horloge
3 Tournez le bouton de volume pour choisir [CLOCK ADJUST], puis appuyez sur le bouton.
4 Tournez le bouton de volume pour faire les réglages, puis appuyez sur le bouton. Heure ➔ Minute
5 Tournez le bouton de volume pour choisir [CLOCK FORMAT], puis appuyez sur le bouton.
6 Tournez le bouton de volume pour choisir [12H] ou [24H], puis appuyez sur le bouton.

KENWOOD KMM104 - Réglez l'horloge et la date - 1

FRANÇAIS

Pour régler la date

7 Tournez le bouton de volume pour choisir [DATE FORMAT], puis appuyez sur le bouton.
8 Tournez le bouton de volume pour choisir [DD/MM/YY] ou [MM/DD/YY], puis appuyez sur le bouton.
9 Tournez le bouton de volume pour choisir [DATE SET], puis appuyez sur le bouton.
10 Tournez le bouton de volume pour faire les réglages, puis appuyez sur le bouton. Jour → Mois → Année ou Mois → Jour → Année

11 Maintenez enfoncée pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur R/5

KENWOOD KMM104 - Pour régler la date - 1

Faites les réglages initiaux

1 Appuyez répétitivement sur (POR)ENTrer en veille STANDBY.
2 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION]. - Appuyez surAUD pour accéder directement à [AUDIO CONTROL].
3 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.
4 Répétez l'étape 3 jusqu'à ce que l'élément souhaité soit sélectionné ou activé.
5 Maintenez enfoncée pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur R/∅

Défaut: XX

AUDIO CONTROL
SWITCHPREOUTREAR/SUB-W ou REAR/SUBWOOFER Choisit si les enceintes arrière ou un caisson de grave sont connectés aux prises de sortie à l'arrière (à travers un amplificateur extérieur). (46)
SP SELECTOFF/5/4/6 × 9/6/OEM La sélection est faite en fonction de la taille des enceintes (5 pouces ou 4 pouces, 6×9 pouces ou 6 pouces) ou des enceintes OEM pour obtenir une performance optimale.

PRISE EN MAIN RADIO

DISPLAY
EASY MENU(Pour KMM-124Quand vous entrez dans[FUNCTION]...ON:L'éclairage de ZONE 1 change sur la couleur blanche.;OFF:L'éclairage de ZONE 1 reste sur la couleur[COLOR SELECT]. (→1)L'éclairage de ZONE 2 change sur la couleur bleu clair quand vous entrez [FUNCTION], quel que soit le réglage [EASY MENU].Reportez-vous à l'illustration de la page 11 pour l'identification de zone.
TUNER SETTING
PRESETTYPENORMAL:Mémorise une station pour chaque touche de préréglage dans chaque bande (FM1/FM2/FM3/MW/LW).;MIX:Mémorise une station pour chaque touche de préréglage quelle que soit la bande choisie.
SYSTEM
KEY BEEPON:Met en service la tonalité des touches.;OFF:Met hors service la fonction.
SOURCESELECT
BUILT-IN AUXON:Met en service AUX dans la sélection de la source.;OFF:Hors service. (-9)
P-OFF WAITApplicable uniquement quand le mode de démonstration est hors service. Règle la durée avant que l'appareil se mette automatiquement hors service (pendant le mode d'attente) pour économiser la batterie.20M:20 minutes;40M:40 minutes;60M:60 minutes;WAIT TIME---ouOFF---:Annulation
F/W UPDATE
UPDATE SYSTEM
F/W UP xxxxYES:Démarrer la mise à niveau du micrologiciel. NO:Annulation (la mise à niveau n'est pas activée).Pour en savoir plus sur la mise à niveau du micrologiciel, consultez.
CLOCK
CLOCK DISPLAYON:L'horloge apparaît sur l'affichage même quand l'appareil est hors tension. OFF:Annulation.
ENGLISHSélectionnez la langue d'affichage pour le menu[FUNCTION] et l'information sur le morceau si elle est disponible.Par défaut,[ENGLISH] est sélectionné.
PYCCKII
ESPANOL

KENWOOD KMM104 - Faites les réglages initiaux - 1

text_image KENWOOD MASC R/5 1 2 3 4 5 6

Recherchez une station

1 Appuyez répétitivement sur pSBC sélectionner RADIO.
2 Appuyez répétitivement sur pOBANDtionner FM1/FM2/FM3/MW/LW.
3 Appuyez sur ◀◀◀ / ▶▶▶ pour recherche une station.
- Pour changer la méthode de recherche pour |◀◀ / ▶▶▶: Appuyez répétitivement sur √SEEK.
AUTO1 : Recherche automatiquement une station.
AUTO2 : Recherche d'une station préréglée.
MANUAL : Recherche manuellement une station.
- Pour mémoriser une station: Maintenez pressée une des touches numériques (1 à 6).
- Pour choisir une station mémorisée: Appuyez sur l'une des touches numériques (1 à 6).

RADIO

Autres paramètres

1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION].
2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.
3 Répétez l'étape 2 jusqu'à ce que l'élément souhaité soit sélectionné ou activé.
4 Maintenez enfoncée pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur Q/S

Défaut: XX

TUNER SETTING

LOCAL SEEKON: Recherche uniquement les stations avec une bonne réception. ;OFF: Annulation.Les réglages réalisés sont applicables uniquement à la source/station sélectionnée. Si vous changez la source/station, vous devez refaire les réglages.
AUTO MEMORYYES: Mémorise automatiquement 6 stations dont la réception est bonne. ;NO: Annulation.Peut être sélectionné uniquement si [NORMAL] est sélectionné pour [PRESET TYPE].(→)
MONO SETON: Améliore la réception FM mais l'effet stéréo peut être perdu. ;OFF: Annulation.
NEWS SET ON: L'appareil commute temporairement sur le programme d'information s'il est disponible. ;OFF: Annulation.
REGIONAL ON____: Commute sur une autre station uniquement dans la région spécifiée, à l'aide de la commande "AF". ;OFF: Annulation.
AF SET ON____: Recherche automatiquement une autre station diffusant le même programme dans le même réseau Radio Data System mais qui possède une meilleure réception quand la réception actuelle est mauvaise. ;OFF: Annulation.
TI ON: Permet à l'appareil de commuter temporairement sur les informations routières si elles sont disponibles ("TI" s'allume). ;OFF: Annulation.
PTY SEARCH1 Tournez le bouton de volume pour sélectionner le type de programme disponible, puis appuyez sur le bouton.2 Tournez le bouton de volume pour choisir la langue PTY ( ENGLISH/FRENCH / GERMAN), puis appuyez sur le bouton.3 Appuyez sur◄◄/►►I pour démarrer la recherche.
CLOCK
TIME SYNCON: Synchronise l'heure de l'appareil à l'heure de la station Radio Data System.;OFF: Annulation.

Type de programme disponible pour [PTY SEARCH]

MUSIC : POP M (musique), ROCK M (musique), EASY M (musique), LIGHT M (musique), CLASSICS, OTHER M (musique), JAZZ, COUNTRY, NATION M (musique), OLDIES, FOLK M (musique)

L'appareil recherche le type de programme catégorisé dans[SPEECH] ou [MUSIC] s'il a été choisi.

  • [LOCAL SEEK]/[MONO SET]/[NEWS SET]/[REGIONAL]/[AF SET]/[TI]/[PTY SEARCH] peut être choisi uniquement quand la bande est FM1/FM2/FM3.
  • Si le volume est ajusté pendant la réception des informations routières ou de bulletins d'information, le volume ajusté est automatiquement mémorisé. Il sera appliqué la prochaine fois que les informations routières ou de bulletin d'information seront activées.

USB/iPod/ANDROID

Démarrez la lecture

La source change automatiquement et le lecture démarre.

Prise d'entrée USB
KENWOOD KMM104 - Démarrez la lecture - 1

text_image USB CA-U1EX (max.: 500 mA) (accessoire en option)

iPod/iPhone

KENWOOD KMM104 - Démarrez la lecture - 2

text_image KCA-iP102/KCA-iP103 (accessoire en option)*¹ ou accessoire du iPod/iPhone*²

ANDROID*3
KENWOOD KMM104 - Démarrez la lecture - 3

text_image Câble USB*2 (en vente dans le commerce)

*1 KCA-iP102 : Type à 30 broches, KCA-iP103 : Type d'éclairage
*2 Ne laissez pas le câble à l'intérieur de la voiture quand il n'est pas utilisé.

*1 KCA-iP102 : Type à 30 broches, KCA-iP103 : Type d'éclairage

*2 Ne laissez pas le câble à l'intérieur de la voiture quand il n'est pas utilisé.

KENWOOD KMM104 - Démarrez la lecture - 4

KENWOOD KMM104 - Démarrez la lecture - 5

Source sélectionnable:

Lecture/pause Appuyez sur .▶II6
Recherche rapide vers l'arrière/vers l'avant*4Maintenez enfoncée ◀◀/ ▶▶I.
Sélectionnez un fichierAppuyez sur ◀◀/ ▶▶I.
Sélectionnez un dossier*5Appuyez sur ∧ √
Répéter la lecture*6Appuyez répétitivement sur ☐4FILE REPEAT/FOLDER REPEAT/ALL REPEAT: Fichier MP3/WMA/WAV/FLACFILE REPEAT/FOLDER REPEAT/REPEAT OFF: iPod ou ANDROID
Lecture aléatoire*6Appuyez répétitivement sur 3 ✘FOLDER RANDOM/RANDOM OFF: Fichier MP3/WMA/WAV/FLAC, iPod ou ANDROID
Maintenez enfoncé 3004ur sélectionner ALL RANDOM.

* 3 Lors de la connexion d'un périphérique Android, "Press [VIEW] to install KENWOOD MUSIC PLAY APP" apparaît. Suivez les instructions pour installer l'application. Vous pouvez aussi installer la dernière version de l'application KENWOOD MUSIC PLAY sur votre périphérique Android avant la connexion. Pour plus d'informations, consultez .
*4 Pour ANDROID: Fonctionne uniquement quand [BROWSE MODE] est sélectionné. (-8)
* 5 Cela ne fonctionne pas pour l'iPod/ANDROID.
*6 Pour l'iPod/ANDROID: Fonctionne uniquement quand [MODE OFF] / [BROWSE MODE] est sélectionné. (-8)

USB/iPod/ANDROID

Sélectionnez le mode de commande

Quand la source est iPod, appuyez répétitivement sur 5.

MODE ON : Commande l'iPod en utilisant l'iPod lui-même. Cependant, vous pouvez toujours faire une lecture/pause, sauter des fichiers, et faire une recherche rapide vers l'arrière/vers l'avant à partir de cet appareil.

MODE OFF : Commande l'iPod à partir de cet appareil.

Quand la source est ANDROID, appuyez répétitivement sur 5.

BROWSE MODE : Commandez le périphérique Android à partir de cet appareil via l'application KENWOOD MUSIC PLAY installée sur le périphérique Android.

HAND MODE : Commandez le périphérique Android en utilisant le périphérique Android lui-même via une autre application multimédia installée sur le périphérique Android. Cependant, vous pouvez encore utiliser la lecture/pause et le saut de fichier de cet appareil.

Sélectionnez le lecteur de musique

Quand la source est USB, appuyez répétitivement sur 5.

Les morceaux mémorisés dans le lecture suivant seront lus.

- Mémoire sélectionnée interne ou externe d'un smartphone (Mass Storage Class).

- Lecteur sélectionné parmi plusieurs lecteurs.

Sélectionnez un fichier à partir d'un dossier/liste

Pour l'iPod/ANDROID, applicable uniquement quand [MODE OFF]/[BROWSE MODE] est sélectionné.

1 Appuyez sur .Q/

2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un dossier/liste, puis appuyez sur le bouton.

3 Tournez le bouton de volume pour choisir un fichier, puis appuyez sur le bouton.

Recherche rapide (applicable uniquement pour la source USB et ANDROID)

Si vous avez beaucoup de fichiers, vous pouvez effectuer une recherche rapide parmi eux.

Tournez rapidement le bouton de volume pour parcourir la liste rapidement.

Recherche à saut (applicable uniquement pour l'iPod et à la source ANDROID)

Appuyez sur |◀◀ / ▶▶| pour faire une recherche d'une ampleur prédéfinie. (→, [SKIP SEARCH])

- Maintenir enfoncé ◀◀/▶▶| permet de rechercher avec une ampleur de 10%.

Recherche alphabétique (applicable uniquement pour l'iPod et à la source ANDROID)

Vous pouvez rechercher un fichier en fonction du premier caractère.

Pour la source iPod

1 Tournez le bouton de volume rapidement pour entrer en recherche de caractères.

2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un caractère. - Sélectionnez “*” pour chercher un caractère autre que A à Z, 0 à 9.

3 Appuyez sur |◀◀ / ▶▶▶ pour déplacer la position d'entrée. - Vous pouvez entrer un maximum de trois caractères.

4 Appuyez sur le bouton de volume pour démarrer la recherche.

Pour la source ANDROID

1 Appuyez sur ▲ / √ pour entrer en recherche de caractères.

2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un caractère.

^A : Lettres majuscules (A à Z)

_A_: Lettres minuscules (a à z)

-0-: Nombres (0 à 9)

***: Caractères autre que A à Z, 0 à 9

3 Appuyez sur le bouton de volume pour démarrer la recherche.

- Pour retourner au dossier racine/premier fichier/menu supérieur, appuyez sur 5.

- Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur / .

- Pour annuler, maintenez enfoncée ^9/5 .

USB/iPod/ANDROID

Écoute de Tuneln Radio/Tuneln Radio Pro/Aupeo

(pour)KMM-204

Lors de l'écoute de Tuneln Radio, Tuneln Radio Pro ou Aupeo, connectez l'iPod/iPhone à la prise d'entrée USB de l'appareil.

• L'appareil sort le son de ces applications.

Autres paramètres

1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION].
2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.
3 Répétez l'étape 2 jusqu'à ce que l'élément souhaité soit sélectionné ou activé.
4 Maintenez enfoncée pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur R/S

Défaut: XX

USB

MUSIC DRIVE DRIVE CHANGE : Le lecteur suivant ([DRIVE 1] à [DRIVE 5]) est sélectionné automatiquement et la lecture démarre.

Répétez les étapes 1 à 3 pour choisir les lecteurs suivants.

SKIP SEARCH0.5% ____/1%/5%/10% : Lors de l'écoute de l'iPod ou d'une source ANDROID, sélectionnez l'ampleur de saut sur le total des fichiers.

AUX

Préparation:

Sélectionnez [ON]pour [BUILT-IN AUX]dans [SOURCE SELECT]. (5)

Démarrez l'écoute

1 Connectez un lecteur audio portable (en vente dans le commerce).

KENWOOD KMM104 - Démarrez l'écoute - 1

text_image Prise d'entrée auxiliaire ① ② ③ Lecteur audio portable

Mini fiche stéréo de 3,5 mm (1/8 pouces) avec connecteur en forme de "L" (en vente dans le commerce)

2 Appuyez répétitivement sur poRélectionner AUX.
3 Mettez sous tension le lecteur audio portable et démarrez la lecture.

Réglez le nom pour AUX

Lors de l'écoute d'un lecteur audio portable connecté à l'appareil.

1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION].
2 Tournez le bouton de volume pour choisir [SYSTEM], puis appuyez sur le bouton.
3 Tournez le bouton de volume pour choisir [AUX NAME SET], puis appuyez sur le bouton.
4 Tournez le bouton de volume pour choisir un élément, puis appuyez sur le bouton.

AUX (défaut)/DVD/ PORTABLE/GAME/VIDEO/TV

5 Maintenez enfoncée pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur R/S

RÉGLAGESAUDIO

Pendant l'écoute de n'importe quelle source...

1 Appuyez sur AUD pour accéder directement à [AUDIO CONTROL].

2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.

3 Répétez l'étape 2 jusqu'à ce que l'élément souhaité soit sélectionné ou activé.

4 Maintenez enfoncée pour quitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur : /5

Défaut: XX

AUDIO CONTROL
SUB-W LEVEL-15 à +15 (0)Ajuste le niveau de sortie du caisson de grave.
BASS LEVEL -8à +8 (+2)Réglez le niveau à mémoriser pour chaque source. (Avant de réaliser un ajustement, choisissez la source que vous souhaitez ajuster.)
MID LEVEL -8à +8 (+1)
TRE LEVEL -8à +8 (+1)
EQ PRO (Ce réglage est mémorisé sur[USER].)
BASS ADJUST BASS CTR FRQ 60 /80/100/200 ou60HZ/80HZ/100HZ/200HZ: Choisit la fréquence centrale.
MID ADJUSTMID CTR FRQ 0.5KHZ 1.0KHZ /1.5KHZ/2.5KHZ: Choisit la fréquence centrale.
TRE ADJUSTTRE CTR FRQ 10.0KHZ/12.5KHZ/15.0KHZ/17.5KHZ: Choisit la fréquence centrale.
PRESET EQDRIVE EQ/TOP40/POWERFUL/ROCK/POPS/EASY/JAZZ/NATURAL/USER Sélectionne un égaliseur préréglé adapté à votre genre de musique. (Sélectionnez [USER] pour utiliser les réglages réalisés dans[EQ PRO].)[DRIVE EQ] est un égaliseur préréglé qui réduit le bruit extérieur à la voiture ou les bruit des pneus de la voiture en déplacement.
BASS BOOSTLV1/LV2/LV3 ou LEVEL1/LEVEL2/LEVEL3: Choisit votre niveau préféré d'accentuation des graves. ;OFF: Annulation.
LOUDNESSLV1/LV2 ou LEVEL1/LEVEL2: Sélectionner votre accentuations préférée pour les basses et hautes fréquences pour produire un son plus équilibré aux faibles niveaux de volume. ;OFF: Annulation.
SUBWOOFER SETON: Met en service la sortie du caisson de grave. ;OFF: Annulation.
LPF SUBWOOFERTHROUGH: Tous les signaux sont envoyés au caisson de grave. ;85HZ/120HZ/160HZ: Les signaux audio avec des fréquences inférieures à 85 Hz/120 Hz/160 Hz sont envoyés sur le caisson de grave.
SUB-W PHASEREVERSE(180°)/NORMAL(0°): Sélectionne la phase de la sortie du caisson de grave à synchroniser avec la sortie des enceintes afin d'obtenir des performances optimales. (Peut être uniquement sélectionné si un réglage autre que[THROUGH] est choisi pour [LPF SUBWOOFER])
FADERR15à F15 (Q): Règle la balance de sortie des enceintes arrière et avant.
BALANCEL15 à R15 (Q): Règle la balance de sortie des enceintes gauche et droite.
VOLUME OFFSETPour AUX:-8 à +8 (Q) ; Pour les autres sources:-8 à Q: Préréglez le niveau de volume initial pour chaque source. (Avant un ajustement, sélectionnez la source que vous souhaitez ajuster.)
SOUND RECNSTR (Reconstruction sonore)ON: Crée un son réaliste en compensant les composants haute fréquence et en rétablissant le temps de montée de la forme d'onde qui est perdu lors de la compression des données audio. ;OFF: Annulation.
  • [SUB-W LEVEL]/[SUBWOOFER SET] /[LPF SUBWOOFER]/[SUB-W PHASE] peut être sélectionné uniquement si [SWITCH PREOUT] est réglé sur [SUB-W] ou [SUBWOOFER]. (◀)
  • [SUB-W LEVEL]/[LPF SUBWOOFER] /[SUB-W PHASE] peut être sélectionné uniquement si [SUBWOOFER SET] est réglé sur [ON].

RÉGLAGESD'AFFICHAGE

Identification de zone pour les réglages de la luminosité

KENWOOD KMM104 - RÉGLAGESD'AFFICHAGE - 1

text_image KMM-204 KMM-104RY KMM-104GY KMM-104AY KEY LCD DISPLAY ALL ZONE

Identification de zone pour les réglages de la couleur et de la luminosité

KENWOOD KMM104 - RÉGLAGESD'AFFICHAGE - 2

text_image KMM-124 ENWOOD ZONE 1 ZONE 2 ALL ZONE

Réglez le gradateur

Maintenez DISP enfoncé pour activer/désactiver le gradateur.

- Si vous avez réglé [DIMMER TIME], il sera annulé quand vous maintiendrez ce bouton enfoncé.

Autres paramètres

1 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer [FUNCTION].
2 Tournez le bouton de volume pour sélectionner un élément (voir le tableau suivant), puis appuyez sur le bouton.
3 Répétez l'étape 2 jusqu'à ce que l'élément souhaité soit sélectionné/ activé ou suivez les instructions données pour l'élément sélectionné.
4 Maintenez enfoncée aquiquitter.

Pour retourner à l'option de réglage précédente, appuyez sur R/S

Défaut: XX

DISPLAY
COLORSELECT(Pour KMM-124Sélectionnez une couleur pour ALL ZONE, ZONE 1 etZONE 2 séparément.1 Choisissez une zone. (Reportez-vous à l'illustration sur la colonne de gauche.)2 Choisissez une couleur pour la zone sélectionnée.INITIAL COLOR/VARIABLE SCAN/CUSTOM R/G/B'couleurs préréglées *Pour créer votre propre couleur, sélectionnez [CUSTOM R/G/B]. La couleur que vous avez créé est mémorisée dans [CUSTOM R/G/B].1 Appuyez sur le bouton de volume pour accéder à l'ajustement détaillé de la couleur.2 Appuyez sub◄◄ /►►1 pour sélectionner la couleur (R/G/B) à ajuster.3 Tournez le bouton de volume pour ajuster le niveau (0 à 9), puis appuyez sur le bouton.
DIMMER(Défaut:[ON]: 18:00;[OFF]: 6:00)Assombrit l'éclairage.ON : Le gradateur est activé .OFF: Annulation.DIMMER TIME: Réglez l'heure de mise en et hors service du gradateur.1 Tournez le bouton de volume pour régler l'heure de mise en service [ON] puis appuyez sur le bouton.2 Tournez le bouton de volume pour régler l'heure de mise en service [OFF], puis appuyez sur le bouton.
BRIGHTNESS1 Choisissez une zone. (Reportez-vous à l'illustration sur la colonne de gauche.)2 0—31: Sélectionne votre niveau de luminosité préféré pour la zone sélectionnée.
TEXT SCROLL AUTO/ONCE: Sélectionne de faire défiler automatiquement l'information sur l'affichage, ou de la faire défiler une seule fois. ;OFF: Annulation.

* Couleurs préréglées: RED1/RED2/RED3/PURPLE1/PURPLE2/PURPLE3/PURPLE4/BLUE1/BLUE2/BLUE3/SKYBLUE1/SKYBLUE2/LIGHTBLUE/AQUA1/AQUA2/GREEN1/GREEN2/GREEN3/YELLOWGREEN1/YELLOWGREEN2YELLOW/ORANGE1/ORANGE2/ORANGERED

GUIDE DE DÉPANNAGE

Symptôme Remède
GénéralitésLe son ne peut pas être entendu.Ajustez le volume sur le niveau optimum.Vérifiez les cordons et les connexions.
"MISWIRING CHECK WIRING THEN PWR ON" apparaît.Mettez l'appareil hors tension, puis assurez-vous que les prises des câbles d'enceinte sont correctement isolées. Mettez de nouveau l'appareil sous tension.
"PROTECTING SEND SERVICE" apparaît. Envoyez l'appareil au centre de service le plus proche.
Le son ne peut pas être entendu.L'appareil ne se met pas sous tension.L'information affichée sur l'afficheur est incorrecte.Nettoyez les connecteurs. (3)
Cet appareil ne fonctionne pas du tout.Réinitialisez l'appareil. (2)
RadioLa réception radio est mauvaise.Bruit statique pendant l'écoute de la radio.Connectez l'antenne solidement.
USB/iPod"READING" clignote sur. N'utilisez pas trop de niveaux de hiérarchie ou de dossiers.
La durée de lecture écoulée n'est pascorrecte.C'est causé par la façon dont les fichiers ont été enregistrés.
Les caractères corrects ne sont pas affichés (ex.: nom de l'album).Cet appareil peut uniquement afficher les lettres majuscules, les chiffres et un nombre limité de symboles.En fonction de la langue d'affichage que vous avez choisie (6), certains caractères peuvent ne pas être affichés correctement.
"NA FILE" Assurez-vous que le support contient des fichiers audio compatibles. (3)
"NO DEVICE" Connectez un périphérique USB puis repassez à la source USB.
"COPY PRO" Un fichier interdit de copie a été lu.
Symptôme Remède
USB/iPod"NA DEVICE" Connectez un périphérique USB compatible et vérifiez les connexions.
"NO MUSIC" Connectez un périphérique USB qui contient des fichiers audio compatibles.
"iPod ERROR"Reconnectez l'iPod.Réinitialisez l'iPod.
ANDROIDAucun son ne peut être entendu pendant la lecture.Le son sort uniquement du périphérique Android.Reconnectez le périphérique Android.En mode [HAND MODE], lancez n'importe quelle application multimédia sur le périphérique Android et démarrez la lecture.En mode [HAND MODE], relancez l'application multimédia actuelle ou utilisez une autre application multimédia.Redémarrez le périphérique Android.Si cela ne résout pas le problème, c'est que le périphérique Android connecté ne peut pas diriger le signal audio sur l'appareil. (→3)
Lecture impossible en mode [BROWSE MODE].Assurez-vous que KENWOOD MUSIC PLAY APP est installé sur le périphérique Android. (→7)Reconnectez le périphérique Android et sélectionnez le mode de commande approprié.Si cela ne résout pas le problème, c'est que le périphérique Android connecté ne prend pas en charge [BROWSE MODE] . (→3)
"NO DEVICE" ou "READING" clignote sur.Déactivez les options développeur sur le périphérique Android.Reconnectez le périphérique Android.Si cela ne résout pas le problème, c'est que le périphérique Android connecté ne prend pas en charge [BROWSE MODE] . (→3)
La lecture est intermittente ou le son saute.Déactivez le mode d'économie d'énergie sur le périphérique Android.
"ANDROID ERROR"/"NA DEVICE"Reconnectez le périphérique Android.Redémarrez le périphérique Android.

RÉFÉRENCES

Entretien

Nettoyage de l'appareil

Essuyez la saleté de la façade avec un chiffon sec au silicone ou un chiffon doux.

Nettoyage du connecteur

Détachez la façade et nettoyez le connecteur à l'aide d'un coton tige en faisant attention de ne pas endommager le connecteur.

KENWOOD KMM104 - Nettoyage du connecteur - 1
Connecteur (sur la face arrière de la façade)

Plus d'informations

Pour: — Les dernières mise à jour du micrologiciel et la liste de compatibilité la plus récente

– Autres informations récentes

Consultez .

Fichiers pouvant être lus

  • Fichier audio compatible pour les périphérique USB à mémoire de grande capacité: MP3 (.mp3), WMA (.wma), WAV (.wav), FLAC (.flac)
  • Systèmes de fichier de périphérique USB compatibles: FAT12, FAT16, FAT32 Même quand les fichiers audio sont conformes aux normes établies ci-dessus, il est possible que la lecture ne soit pas possible suivant le type ou les conditions du support ou périphérique.
  • Pour des informations détaillées et des remarques sur les fichiers audio compatibles, reportez-vous à .

À propos des périphériques USB

  • Vous ne pouvez pas connecter un périphérique USB via un hub USB.
  • La connexion d'un câble dont la longueur totale dépasse 5 m peut avoir pour conséquence un fonctionnement anormal de la lecture.
  • Cet appareil ne peut pas reconnaître les périphériques USB dont l'alimentation n'est pas de 5 V et dépasse 1 A.

À propos de l'iPod/iPhone

Made for

  • iPod touch (5th et 6th generation)
  • iPod nano (7th generation)
  • iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus
  • Il n'est pas possible d'utiliser un iPod lorsque "KENWOOD" ou "√" est affiché sur l'iPod.
  • En fonction de la version du système d'exploitation de l'iPod/iPhone, certaines fonctions peuvent ne pas être utilisables sur cet appareil.

À propos du périphérique Android

  • Cet appareil prend en charge Android OS 4.1 et ultérieur.
  • Certains périphériques Android (avec OS 4.1 et ultérieur) peuvent ne pas prendre en charge complétement Android Open Accessory (AOA) 2.0.
  • Si le périphérique Android prend en charge à la fois le protocole mass storage class et AOA 2.0, cet appareil utilise toujours en priorité la lecture via AOA 2.0.

Mise en sourdine lors de la réception d'un appel téléphonique

Connectez le fil MUTE à votre téléphone en utilisant un accessoire téléphone en vente dans le commerce. (16)

Quand un appel arrive, "CALL" apparaît.(Le son du système audio est mis en pause.)

- Pour continuer d'écouter le système audio pendant un appel, appuyez sur ⏻ SRC. "CALL" disparaît et le son du système audio est rétabli.

Quand l'appel est terminé, "CALL" disparaît.(Le son du système audio est rétabli.)

RÉFÉRENCES

Changez l'information sur l'affichage

Chaque fois que vous appuyez sur DISP, les informations affichées changent.

- Si aucune information n'est disponible ou si aucune information n'est enregistrée, "NO TEXT", "NO INFO", ou une autre information (par ex. le nom de la station, la durée de lecture) apparaît.

Nom de la sourceInformations sur l'affichage
KMM-204 / KMM-104RY / KMM-104GY / KMM-104AYKMM-124
STANDBYNom de la source→ Horloge→ (retour au début)Nom de la source (Date/Horloge)
RADIO Fréquence→ Horloge→retour au début) Fréquence (Date/Horloge)
(Pour les stations FM Radio Data System uniquement)Nom de la station→Radio texte→Radio texte+→Titre/Artiste→Fréquence Horloge (retour au début)(Pour les stations FM Radio Data System uniquement)Nom de la station (Date/Horloge)→Radio texte (Date/Horloge)→Radio texte+ (R.TEXT+)→Titre de morceau (Artiste)→Titre de morceau (Date/Horloge)→Fréquence (Date/Horloge)→(retour au début)
USB(Pour les fichiers MP3/WMA/WAV/FLAC)Titre du morceau/Artiste→Titre d'album/Artiste→Nom de dossier→Nom de fichier→Durée de lecture→Horloge→retour au début)(Pour les fichiers MP3/WMA/WAV/FLAC)Titre de morceau (Artiste)→Titre de morceau (Titre d'album)→Titre de morceau (Date/Horloge)→Nom de fichier (Nom de dossier)→Nom de fichier (Date/Horloge)→Durée de lecture (Date/Horloge)→retour au début)
iPod ou ANDROIDQuand [MODE OFF]/[BROWSE MODE] est sélectionné (●):Titre du morceau/Artiste→Titre d'album/Artiste→Durée de lecture→Horloge→retour au début)Quand [BROWSE MODE] est sélectionné (●):Titre de morceau (Artiste)→Titre de morceau (Nom de l'album)→Titre de morceau (Date/Horloge)→Durée de lecture (Date/Horloge)→(retour au début)
AUX Nom de la source→ Horloge→retour au début) Nom de la source (Date/Horloge)

• L'appareil peut uniquement être utilisé avec une alimentation de 12 V CC, à masse négative.

- Déconnectez la borne négative de la batterie avant le câblage et le montage.

- Ne connectez pas le fil de batterie (jaune) et le fil d'allumage (rouge) au châssis de la voiture ou au fil de masse (noir) pour éviter les courts-circuits.

- Pour éviter les courts-circuits:

— Isolez les fils non connectés avec du ruban adhésif.

— Assurez-vous de raccorder de nouveau la mise à la masse de cet appareil au châssis de la voiture après l'installation.

- Fixez les câbles avec des serre-câbles et enrouler un ruban de vinyle autour des câbles qui entrent en contact avec des pièces métalliques pour protéger les câbles.

▲ Précautions

- Pour des raison de sécurité, laissez le travail de câblage et de montage des professionnels. Consultez votre revendeur autoradio.

- Installez cet appareil dans la console de votre véhicule. Ne touchez pas les parties métalliques de cet appareil pendant ou juste après son utilisation. Les parties métalliques, comme le dissipateur de chaleur et le boîtier, deviennent chaudes.

- Ne connectez pas les fils ⊖ des l'enceintes au châssis de la voiture, au fil de masse (noir) ou en parallèle.

- Montez l'appareil avec un angle de moins de 30°.

- Si le faisceau de fils de votre véhicule ne possède pas de borne d'allumage, connectez le fil d'allumage (rouge) à la borne du boîtier de fusible de votre véhicule qui offre une alimentation de 12 V CC et qui se met en et hors service avec la clé de contact.

- Gardez tous les câbles à l'écart des dissipateurs thermiques.

- Après avoir installé l'appareil, vérifiez si les lampes de frein, les indicateurs, les clignotants, etc. de la voiture fonctionnent correctement.

- Si un fusible saute, assurez-vous d'abord que les câbles ne touches pas le châssis de la voiture puis remplacez le vieux fusible par un nouveau de même valeur.

Liste des pièces pour l'installation

(A) Façade

KENWOOD KMM104 - Liste des pièces pour l'installation - 1

(B) Plaque d'assemblage

KENWOOD KMM104 - Liste des pièces pour l'installation - 2

(C) Manchon de montage

KENWOOD KMM104 - Liste des pièces pour l'installation - 3

(D) Faisceau de fils

KENWOOD KMM104 - Liste des pièces pour l'installation - 4

(E) Clé d'extraction

KENWOOD KMM104 - Liste des pièces pour l'installation - 5

Procédure de base

1 Retirez la clé de contact, puis déconnectez la borne ⊖ de la batterie de la voiture.
2 Connectez les fils correctement. Reportez-vous à Connexions. (→16)
3 Installez l'appareil dans votre voiture. Reportez-vous à Installation de l'appareil (montage encastré).
4 Connectez la borne ⊖ de la batterie de la voiture. 5 Détachez la façade et réinitialisez l'appareil. (→)

Installation de l'appareil (montage encastré)
KENWOOD KMM104 - Procédure de base - 1

flowchart
graph TD
    A["1 Shoe"] --> B["2 Box"]
    B --> C["3 Box"]
    C --> D["4 Box"]
    D --> E["5 Box"]
    E --> F["6 Box"]
    F --> G["7 Box"]
    G --> H["8 Box"]
    H --> I["9 Box"]
    I --> J["10 Box"]
    J --> K["11 Box"]
    K --> L["12 Box"]
    L --> M["13 Box"]
    M --> N["14 Box"]
    N --> O["15 Box"]
    O --> P["16 Box"]
    P --> Q["17 Box"]
    Q --> R["18 Box"]
    R --> S["19 Box"]
    S --> T["20 Box"]
    T --> U["21 Box"]
    U --> V["22 Box"]
    V --> W["23 Box"]
    W --> X["24 Box"]
    X --> Y["25 Box"]
    Y --> Z["26 Box"]
    Z --> AA["27 Box"]
    AA --> AB["28 Box"]
    AB --> AC["29 Box"]
    AC --> AD["30 Box"]
    AD --> AE["31 Box"]
    AE --> AF["32 Box"]
    AF --> AG["33 Box"]
    AG --> AH["34 Box"]
    AH --> AI["35 Box"]
    AI --> AJ["36 Box"]
    AJ --> AK["37 Box"]
    AK --> AL["38 Box"]
    AL --> AM["39 Box"]
    AM --> AN["40 Box"]
    AN --> AO["41 Box"]
    AO --> AP["42 Box"]
    AP --> AQ["43 Box"]
    AQ --> AR["44 Box"]
    AR --> AS["45 Box"]
    AS --> AT["46 Box"]
    AT --> AU["47 Box"]
    AU --> AV["48 Box"]
    AV --> AW["49 Box"]
    AW --> AX["50 Box"]
    AX --> AY["51 Box"]
    AY --> AZ["52 Box"]
    AZ --> BA["53 Box"]
    BA --> BB["54 Box"]
    BB --> BC["55 Box"]
    BC --> BD["56 Box"]
    BD --> BE["57 Box"]
    BE --> BF["58 Box"]
    BF --> BG["59 Box"]
    BG --> BH["60 Box"]
    BH --> BI["61 Box"]
    BI --> BJ["62 Box"]
    BJ --> BK["63 Box"]
    BK --> BL["64 Box"]
    BL --> BM["65 Box"]
    BM --> BN["66 Box"]
    BN --> BO["67 Box"]
    BO --> BP["68 Box"]
    BP --> BQ["69 Box"]
    BQ --> BR["70 Box"]
    BR --> BS["71 Box"]
    BS --> BT["72 Box"]
    BT --> BU["73 Box"]
    BU --> BV["74 Box"]
    BV --> BW["75 Box"]
    BW --> BX["76 Box"]
    BX --> BY["77 Box"]
    BY --> BZ["78 Box"]
    BZ --> CA["79 Box"]
    CA --> CB["80 Box"]
    CB --> CC["81 Box"]
    CC --> CD["82 Box"]
    CD --> CE["83 Box"]
    CE --> CF["84 Box"]
    CF --> CG["85 Box"]
    CG --> CH["86 Box"]
    CH --> CI["87 Box"]
    CI --> CJ["88 Box"]
    CJ --> CK["89 Box"]
    CK --> CR["90 Box"]
    CR --> CS["91 Box"]
    CS --> CT["92 Box"]
    CT --> CU["93 Box"]
    CU --> CV["94 Box"]
    CV --> CW["95 Box"]
    CW --> CX["96 Box"]
    CX --> CY["97 Box"]
    CY --> CZ["98 Box"]
    CZ --> DA["99 Box"]

Comment retirer l'appareil

1 Retirez la façade.
2 Retirez la plaque d'assemblage.
3 Insérez les clés d'extraction profondément dans les fentes de chaque côté, puis suivez les flèches indiquées sur l'illustration.

KENWOOD KMM104 - Comment retirer l'appareil - 1

Si votre voiture ne possède pas de prise ISO:

Nous recommandons d'installer l'appareil en utilisant un harnais de câblage en vente dans le commerce recommandé spécifiquement pour votre voiture et, pour votre sécurité, de laisser ce travail a des professionnels. Consultez votre revendeur autoradio.

Lors de la connexion à un amplificateur extérieur, connectez son fil de masse au châssis de la voiture pour éviter d'endommager l'appareil.

Connexion des connecteurs ISO sur certaines voitures VW/Audi ou Opel (Vauxhall)

Vous aurez peut-être besoin de modifier le câblage du faisceau de fils fourni comme montré sur l'illustration ci-dessous.

KENWOOD KMM104 - Connexion des connecteurs ISO sur certaines voitures VW/Audi ou Opel (Vauxhall) - 1

flowchart
graph LR
    A7["ROUGE"] -->|Câble d'allumage (ROUGE)| C((Câble de batterie))
    A4["Jaune"] -->|Câble d'allumage (Jaune)| C
    C -->|AppareilVéhicule| End
    subgraph Capacitance
        C1["Câblage par défaut"]
        C2["Câblage par défaut"]
    end
BrocheCouleur et fonction (pour les connecteurs ISO).
A4 Jaune: Pile
A5 Bleu/Blanc*1: Commande d'alimentation
A7 Rouge: Allumage (ACC)
A8 Noir: Connexion à la terre (masse)
B1/B2Violet ⊕/Violet/Noir⊖: Enceinte arrière (droite)
B3/B4Gris ⊕/Gris/Noir⊖: Enceinte avant (droite)
B5/B6Blanc ⊕/Blanc/Noir⊖: Enceinte avant (gauche)
B7/B8Vert ⊕/Vert/Noir⊖: Enceinte arrière (gauche)

KENWOOD KMM104 - Connexion des connecteurs ISO sur certaines voitures VW/Audi ou Opel (Vauxhall) - 2

text_image KMM-204 KMM-104RY KMM-104GY KMM-104AY KMM-124 Prises de sortie Fusible (10 A) Borne de l'antenne Jaune (Câble de batterie) Rouge (Câble d'allumage) Rouge (A7) Jaune (A4) Connecteurs ISO SI aucune connexion n'est faite, ne laissez pas le câble sortir de la languette. Bleu clair/jaune (Fil de télécommande de volant) Bleu/Blanc* 2 (Fil de commande d'alimentation/ Câble de commande de l'antenne) Marron (Câble de contrôle de la sourdine) Steering WHEEL REMOTE INPUT REMOTE CONT ANT CONT P. CONT MUTE À l'adaptateur de télécommande volant À la borne de commande d'alimentation lorsque vous utilisez l'amplificateur de puissance en option, soit à la borne de commande d'antenne du véhicule À la borne qui est mise à la masse lorsque le téléphone sonne ou pendant les conversations. (3) (Pour connecter au système de navigation Kenwood, reportez-vous à votre manuel de navigation.) REMARQUE: La sortie totale pour le fil bleu/blanc (* 1) + (* 2) est de 12 V = 350 mA

SPÉCIFICATIONS

TunerFM Plage de fréquences 87,5 MHz — 108,0 MHz (intervalle de 50 kHz)
Sensibilité utilisable (S/B = 30 dB) 0,71 μV/75 Ω
Seuil de sensibilité (DIN S/N = 46 dB) 2,0 μV/75 Ω
Réponse en fréquence (±3 dB) 30 Hz — 15 kHz
Taux de Signal/Bruit (MONO) 64 dB
Séparation stéréo (1 kHz) 40 dB
MW (AM)Plage de fréquences 531 kHz — 1 611 kHz (intervalle de 9 kHz)
Sensibilité utilisable (S/B = 20 dB) 28,2 μV
LW (AM)Plage de fréquences 153 kHz — 279 kHz (intervalle de 9 kHz)
Sensibilité utilisable (S/B = 20 dB) 50 μV
USBStandard USB USB 1.1, USB 2.0 Vitesse maximale
Système de fichiers FAT12/16/32
Courant d'alimentation maximum CC 5 V—— 1 A
Réponse en fréquence (±1 dB) 20 Hz — 20 kHz
Taux de Signal/Bruit (1 kHz) 105 dB
Gamme dynamique88 dB
Séparation des canaux90 dB
Décodage MP3Compatible avec le format MPEG-1/2 Audio Layer-3
Décodeur WMACompatible Windows Media Audio
Décodeur WAVPCM linéaire
Décodeur FLACFichier FLAC (48 kHz maximum/16 bits)
AudioPuissance de sortie maximum50 W × 4
Pleine Puissance de Largeur de Bande22 W × 4 (avec moins de 1 % DHT)
Impédance d'enceinte 4 Ω — 8 Ω
Action en tonalitéGraves100 Hz ±8 dB
Médiums1,0 kHz ±8 dB
Aiguës12,5 kHz ±8 dB
Niveau de préamplification/charge (USB)2 500 mV/10 kΩ
Impédance du préamplificateur≤ 600 Ω
AuxiliaireRéponse en fréquence (±3 dB)20 Hz — 20 kHz
Tension maximum d'entrée1 000 mV
Impédance d'entrée30 kΩ
GénéralitésTension de fonctionnement14,4 V (10,5 V — 16 V admissible)
Consommation de courant maximale10 A
Plage de températures de fonctionnement-10°C — +60°C
Dimensions d'installation (L × H × P) 182 mm × 53 mm × 100 mm
Poids net (y compris la plaque d'assemblage et le manchon de montage)0,6 kg

Sujet à changement sans notification.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KENWOOD

Modèle : KMM104

Catégorie : Récepteur audio-vidéo