Fuxtec FXRM51SA96 - Tondeuse à gazon

FXRM51SA96 - Tondeuse à gazon Fuxtec - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FXRM51SA96 Fuxtec au format PDF.

📄 219 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Fuxtec FXRM51SA96 - page 53
Caractéristiques techniques Modèle Fuxtec FXRM51SA96, moteur thermique, largeur de coupe 51 cm, hauteur de coupe réglable de 25 à 75 mm, capacité du réservoir de carburant 1,2 L, poids 30 kg.
Utilisation Idéale pour les jardins de taille moyenne à grande, fonctionnement à essence, démarrage facile, conception ergonomique pour un confort d'utilisation.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement l'huile moteur, nettoyer le filtre à air, affûter les lames, ranger dans un endroit sec, suivre le manuel d'utilisation pour les réparations.
Sécurité Porter des lunettes de protection, des gants et des chaussures robustes, ne pas utiliser sous la pluie, respecter les consignes de sécurité du manuel.
Informations générales Garantie de 2 ans, pièces de rechange disponibles, service client accessible, consommation de carburant modérée.

FOIRE AUX QUESTIONS - FXRM51SA96 Fuxtec

La tondeuse ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez que le réservoir est plein et que le carburant est frais. Assurez-vous que le câble de démarrage est correctement enroulé et qu'il n'y a pas de blocage dans la lame.
Comment régler la hauteur de coupe ?
Utilisez le levier de réglage de la hauteur situé sur les roues avant ou arrière pour ajuster la hauteur de coupe à votre préférence.
La tondeuse laisse des bandes d'herbe non coupée, que faire ?
Assurez-vous que la lame est bien affûtée. Vérifiez également que vous ne tondez pas une herbe trop haute et que vous avancez à une vitesse appropriée.
Quel type de carburant dois-je utiliser ?
Utilisez de l'essence sans plomb de bonne qualité. Évitez d'utiliser du carburant contenant des additifs ou de l'éthanol à plus de 10 %.
Comment entretenir la lame de la tondeuse ?
Nettoyez la lame après chaque utilisation et affûtez-la régulièrement pour garantir une coupe efficace. Remplacez-la si elle est endommagée.
La tondeuse vibre excessivement, que faire ?
Vérifiez que la lame est correctement fixée et qu'elle n'est pas déséquilibrée. Inspectez également les roues pour vous assurer qu'elles tournent librement.
Comment stocker la tondeuse pendant l'hiver ?
Videz le réservoir de carburant, nettoyez la tondeuse et stockez-la dans un endroit sec et à l'abri du gel.
La tondeuse consomme trop de carburant, que faire ?
Assurez-vous que le filtre à air est propre et que le moteur fonctionne correctement. Une tonte à une hauteur trop basse peut également augmenter la consommation de carburant.
Où trouver des pièces de rechange pour la Fuxtec FXRM51SA96 ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange auprès de votre revendeur local Fuxtec ou sur le site officiel de Fuxtec.

Questions des utilisateurs sur FXRM51SA96 Fuxtec

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Tondeuse à gazon au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FXRM51SA96 - Fuxtec et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FXRM51SA96 de la marque Fuxtec.

MODE D'EMPLOI FXRM51SA96 Fuxtec

34. Instructions générales d'utilisation et de sécurité .................................................... 60

35. Assemblage / Préréglages.......................................................................................... 63

36. Démarrer / arrêter le moteur .................................................................................... 68

37. Mode d'emploi de la tondeuse à gazon .................................................................... 69

VERSION FRANCAISE Chère cliente, cher client, nous vous remercions pour votre confiance ! Veuillez lire ce mode d'emploi avant la première utilisation et avant chaque utilisation ! Vous trouverez ici toutes les instructions pour une utilisation sûre et une longue durée de vie de l'appareil. Il est essentiel que vous respectiez toutes les consignes de sécurité figurant dans ces instructions ! Veuillez toujours conserver ce manuel d'instructions avec l’appareil afin de l'avoir constamment à portée de main en cas de doute. Nous nous efforçons constamment d'améliorer nos produits. Par conséquent, les données techniques et les illustrations peuvent évoluer au cours du temps ! Cependant, nous actualisons régulièrement le contenu de nos manuels d’utilisation.Manual_FX-RM51SA96_Int24_rev3

L'appareil ne peut être utilisé que pour l'usage auquel il est destiné. Toute autre utilisation au- delà de ce cadre n'est pas conforme. L'utilisateur/opérateur, et non le fabricant, est responsable de tout dommage ou blessure de quelque nature que ce soit causé par cette utilisation. La tondeuse à essence convient pour un usage privé dans la maison et le jardin d'agrément. Sont considérées comme tondeuses à gazon à usage domestique privé et de loisir celles dont l'utilisation annuelle ne dépasse normalement pas 50 heures et qui sont principalement utilisées pour l'entretien des pelouses ou des espaces verts, mais pas dans les parcs publics, les parcs, les installations sportives ni dans les domaines de l’agriculture et la sylviculture. Veuillez noter que nos appareils ne sont pas conçus pour un usage professionnel, commercial ou industriel. Nous n'assumons aucune garantie si l'appareil est utilisé dans le cadre d'opérations professionnelles, commerciales ou industrielles ou d'activités similaires. Le respect du mode d'emploi joint par le fabricant est une condition préalable à la bonne utilisation de la tondeuse à gazon. Le manuel d'instruction contient également les conditions d'exploitation, de maintenance et d'entretien. Attention ! En raison du danger physique pour l'utilisateur, la tondeuse à gazon ne doit pas être utilisée pour les travaux suivants : taille des buissons, des haies et des arbustes, coupe et déchiquetage des plantes grimpantes ou des pelouses sur des plantations de toit ou dans des bacs de balcon et nettoyage (aspiration) des trottoirs ni comme broyeur pour déchiqueter des débris végétaux d'arbres et de haies. En outre, la tondeuse à gazon ne peut pas être utilisée comme une motobineuse pour niveler les aspérités du terrain telles que les taupinières. Pour des raisons de sécurité, il est proscrit d’utiliser la tondeuse à gazon comme dispositif de traction ou de propulsion pour d'autres outils de travail ou d’autres ensembles d’outils de quelque sorte que ce soit.Manual_FX-RM51SA96_Int24_rev3

30. Spécifications du produit

Type de modèle FX-RM20SA60 Type de moteur OHV 4 temps Largeur de coupe (mm)

Hauteur de coupe réglable (mm) 25 – 75 Réservoir essence (l) 0,8 Réservoir huile (l) 0,6 Cylindrée (cm3)

Fréquence (tour par minute)

Fréquence max (tour par minute)

Performance en KW 3,9 Type d’essence Essence sans plomb Niveau de pression acoustique (dB (A))

Niveau de puissance acoustique (dB (A))

Niveau de puissance acoustique garanti (dB (A))

31. Votre appareil en un coup d'œil

Image 1 Filtre à air Bouchon de remplissage du carburant Échappement Câble de démarrage Levier de frein EmbrayageManual_FX-RM51SA96_Int24_rev3

32. Avant-propos et préparation

Avant-propos a) Lisez attentivement les instructions. Familiarisez-vous avec les commandes et l'utilisation correcte de l'appareil b) Ne permettez jamais aux enfants ou à d'autres personnes qui ne sont pas familiarisées avec l'utilisation de l'appareil d'utiliser la tondeuse. Les réglementations locales peuvent limiter l'âge de l'opérateur c) Ne tondez jamais lorsque des personnes, en particulier des enfants ou des animaux domestiques, se trouvent à proximité d) Rappelez-vous que l'utilisateur est responsable des accidents et des dommages causés aux autres personnes ou aux biens e) L'utilisateur doit être formé de manière adéquate à l'utilisation, au réglage et au fonctionnement (y compris les manipulations interdites). Préparation a) Portez toujours des chaussures robustes et des pantalons longs pour tondre. N’utilisez pas l'appareil pieds nus ou en sandales b) Vérifiez soigneusement les zones où l'appareil doit être utilisé et retirez tout objet (tel que pierres, jouets, bâtons, fils, etc.) qui pourrait être projeté par l'appareil c) AVERTISSEMENT - Le carburant est hautement inflammable - Stockez l'huile dans des récipients appropriés et prévus à cet effet. - Ne remplissez le réservoir qu'à l'extérieur et ne fumez jamais en remplissant l'appareil - Faites le plein de carburant avant de démarrer l'appareil. Ne retirez jamais le bouchon du réservoir de carburant ou ne remplissez jamais ce dernier lorsque le moteur est encore en marche - Si du carburant est renversé, n'essayez en aucun cas de démarrer le moteur, mais éloignez l'appareil de cet endroit. Ne démarrez pas le moteur avant que les vapeurs de carburant ne se soient évaporées - Scellez bien tous les bouchons des réservoirs et des conteneurs. - Pour des raisons de sécurité, le bouchon du réservoir et les autres bouchons de remplissage doivent être remplacés s'ils sont endommagés d) Remplacez les silencieux défectueux e) Inspectez visuellement l'appareil avant utilisation pour vérifier que les lames, les boulons et les fixations des lames ne soient pas usés ou endommagés. Remplacez les boulons et les lames usés ou endommagés par groupe. Vérifiez régulièrement l'appareil et assurez-vous que tous les leviers de démarrage et les boutons poussoirs fonctionnent correctement avant chaque utilisation. f) Vérifiez l'appareil régulièrement et avant chaque utilisation, assurez-vous que tous les leviers de démarrage et les interrupteurs à bouton-poussoir fonctionnent correctement.Manual_FX-RM51SA96_Int24_rev3

Instructions de sécurité a) N'utilisez pas l'appareil dans un espace clos où du monoxyde de carbone dangereux peut s'accumuler b) Ne tondez qu'à la lumière du jour ou sous une bonne lumière artificielle c) Si possible, évitez d'utiliser l'appareil dans des conditions humides d) Veillez à avoir une position ferme sur les poignées e) Ne courez jamais avec l'appareil, mais marchez f) En cas de pente, tondez toujours en travers avec l’appareil et non pas de haut en bas g) Soyez particulièrement prudent lorsque vous changez de direction ou que vous tirez l’appareil vers vous sur une pente h) Ne tondez pas dans les pentes trop raides

i) Soyez particulièrement prudent lorsque vous tondez à reculons ou dans votre direction

j) Le dispositif de coupe doit être arrêté si la tondeuse doit être inclinée lorsqu'elle est transportée sur des zones sans herbe et lorsqu'elle est transportée vers ou depuis le lieu d'utilisation k) N’utilisez jamais l'appareil avec des carters de protection défectueux ou sans dispositifs de protection, par exemple avec un bac de ramassage d’herbe qui glisse. l) Ne modifiez pas les réglages du moteur et n’augmentez pas la vitesse m) Désengagez la lame et déplacez la poignée avant de démarrer le moteur n) Démarrez ou faites démarrer le moteur avec précaution en suivant les instructions. Gardez vos pieds loin des lames o) N'inclinez pas la tondeuse au démarrage du moteur, sauf si l’appareil doit être incliné pour démarrer. Dans ce cas, n'inclinez pas l’appareil plus que nécessaire et ne soulevez que la partie de l’appareil qui est éloignée de l'utilisateur p) Ne démarrez pas le moteur lorsque quelqu'un se tient devant l'orifice d'échappement q) Ne placez pas vos mains ou vos pieds à proximité des pièces en rotation. Restez à l'écart des ouvertures de sortie à tout moment r) Ne soulevez ou ne transportez jamais la tondeuse à gazon lorsqu'elle est encore en fonctionnement s) Arrêtez le moteur et retirez le connecteur de la bougie, assurez-vous que toutes les pièces mobiles se soient arrêtées : - Avant de nettoyer une obstruction ou un tuyau bouché - Avant de vérifier, de nettoyer ou d'effectuer des travaux sur l'appareil - Après avoir heurté un objet étranger. Vérifiez que l'appareil ne soit pas endommagé et réparez-le avant de l'utiliser à nouveau - Si la tondeuse vibre excessivement (à vérifier immédiatement) t) Arrêtez le moteur et retirez le connecteur de la bougie, assurez-vous que toutes les pièces mobiles se soient arrêtées : - Lorsque vous abandonnez sur place la tondeuse à gazon. - Avant de le remplir. u) N'utilisez pas la tondeuse si vous êtes fatigué ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments

v) il est nécessaire de prévoir des pauses suffisantes pour réduire les niveaux de bruit et de

vibrations w) N’utilisez pas la tondeuse par mauvais temps, notamment en cas de risque de foudre

x) Soyez particulièrement prudent lorsque vous tondez sur les pentes et en cas d’endroits de

dépôts, de tranchées ou de digues situées à proximitéManual_FX-RM51SA96_Int24_rev3

y) Notez que les systèmes ou dispositifs de sécurité de la tondeuse à gazon ne doivent pas être trafiqués ou désactivés. Notez que l'utilisateur ne doit pas modifier ou manipuler les réglages scellés de la commande de vitesse du moteur z) Ne faites pas fonctionner l’appareil avec un boîtier endommagé

Entretien et maintenance a) Assurez-vous que tous les écrous, vis et boulons soient bien serrés afin que l'appareil puisse fonctionner en toute sécurité b) Ne stockez jamais l'appareil avec du carburant dans le réservoir dans des bâtiments où des vapeurs, des flammes nues ou des étincelles peuvent être générées c) Laissez le moteur refroidir complètement avant de ranger l'appareil dans des pièces fermées d) Veillez à ce que le moteur, le silencieux, le compartiment de la batterie et le réservoir de carburant soient exempts d'herbe coupée, de feuilles et de graisse afin de réduire les risques d'incendie e) Vérifiez régulièrement l'usure ou la perte de fonctionnalité du collecteur d'herbe f) Pour des raisons de sécurité, remplacez toujours les pièces usées ou endommagées g) Si le réservoir d'essence doit être vidé, il faut le faire à l'air libre h) Arrêtez le moteur et coupez la bougie, assurez-vous que toutes les pièces mobiles soient à l'arrêt : - avant d'enlever les blocages et de dégager le canal de coupe. - avant de vérifier, de nettoyer ou d'effectuer des travaux sur l'appareil. - après avoir heurté un objet étranger. Vérifiez que l'appareil ne soit pas endommagé et réparez-le avant de remettre la tondeuse en marche - si la tondeuse vibre anormalement fort, vous devez la vérifier immédiatement.

i) utilisez l'appareil uniquement à la lumière du jour ou dans des zones bien éclairées par une

lumière artificielle j) Effectuez des travaux de nettoyage et d'entretien avant le stockage. k) Le non-respect des procédures d'entretien appropriées, l'utilisation de pièces de rechange non conformes, ou le retrait ou la modification des dispositifs de sécurité peuvent entraîner des dommages à l'équipement et des blessures graves à la personne qui travaille avec celui-ci. m) N'utilisez que les outils de coupe et les accessoires recommandés par le fabricant. L'utilisation d'autres outils de coupe et accessoires peut causer des blessures à l'utilisateur. Gardez toujours la tondeuse en bon état de fonctionnement.Manual_FX-RM51SA96_Int24_rev3

33. Description des symboles de sécurité

Les symboles suivants se trouvent sur l'appareil pour vous rappeler les précautions et les avertissements à prendre. La signification des symboles :

Attention ! Gardez les mains et les pieds éloignés du couvercle de coupe lorsque l’appareil est en marche. Attention : ne pas mettre la main dans le puits d'éjection latéral. La lame rotative peut causer des blessures graves Niveau de pression acoustique garanti 96dB. Veuillez porter une protection auditive si possible. Fumées toxiques ; ne pas utiliser à l'intérieur Attention: moteur chaud Portez des lunettes de sécurité et des protections auditives pour tondre Le carburant est inflammable. Tenez la machine à l'écart des flammes nues ; Ne faites pas le plein du réservoir lorsque le moteur est en marche.Manual_FX-RM51SA96_Int24_rev3

IMPORTANT : Cet appareil pourrait amputer les mains et les pieds et projeter des objets. Le non-respect des mesures de sécurité suivantes peut entraîner des blessures graves, voire la mort.

AVERTISSEMENT : coupez toujours le contact pour éviter tout fonctionnement accidentel de

l'appareil lors du réglage, du transport ou de la réparation.

AVERTISSEMENT : Les gaz d'échappement du moteur et certains de ses composants

contiennent ou émettent des produits chimiques cancérigènes et nocifs.

AVERTISSEMENT : Le silencieux d'échappement et d'autres parties du moteur deviennent très

chauds pendant l'utilisation de l'appareil et restent chauds pendant un certain temps après l'arrêt de l'appareil. Tenez-vous à l'écart des parties chaudes de l'appareil pour éviter les brûlures dues au contact avec les pièces.

34. Instructions générales d'utilisation et de sécurité

- Lisez attentivement le mode d'emploi. Familiarisez-vous avec les commandes et l'utilisation conforme de l'appareil - Ne placez jamais vos mains et vos pieds près des pièces tournantes de l'appareil. Restez à l'écart de l'ouverture d’éjection à tout moment - N'autorisez que les utilisateurs responsables qui connaissent bien le fonctionnement de l'appareil à utiliser ce dernier - Vérifiez soigneusement la zone où l’appareil doit être utilisé et retirez tous les objets (tels que pierres, jouets, bâtons, fils, etc.) qui pourraient être projetés par l’appareil. - N’utilisez jamais l'appareil lorsque des personnes, en particulier des enfants ou des animaux domestiques, se trouvent à proximité - Portez toujours des chaussures robustes et des pantalons longs lorsque vous utilisez l'appareil. Ne faites pas fonctionner l'appareil si vous êtes pieds nus ou si vous portez des sandales ouvertes - Ne tirez pas l’appareil vers l'arrière, sauf en cas d'absolue nécessité. Regardez toujours en bas et derrière vous, avant et pendant que vous faites reculer l’appareil. - Ne faites jamais fonctionner la tondeuse avec des carters de protection défectueux ou sans ceux-ci, comme par exemple avec des carters de protection et /ou un bac de ramassage mal installés. - N'utilisez que les accessoires recommandés par le fabricant - Arrêtez les lames de coupe lorsque vous traversez des allées, des chemins ou des routes en gravier - Arrêtez le moteur et retirez le connecteur de la bougie, assurez-vous que toutes les pièces mobiles se soient arrêtées : - avant de remédier aux blocages et de dégager le canal de coupe. - avant de vérifier, de nettoyer ou d'effectuer des travaux sur l'appareil. - après avoir heurté un objet étranger. Vérifiez que l'appareil ne soit pas endommagé et réparez-le avant de remettre la tondeuse en marche - si la tondeuse vibre anormalement fort, vous devez la vérifier immédiatement.Manual_FX-RM51SA96_Int24_rev3

- Arrêtez le moteur et attendez l'arrêt complet des lames avant de retirer le dispositif de retenue des lames - N'utilisez l'appareil qu'à la lumière du jour ou dans des endroits bien éclairés par une lumière artificielle - Ne faites pas fonctionner l'appareil si vous êtes sous l'influence de l'alcool ou de drogues - N'utilisez jamais l’appareil sur de l'herbe mouillée. Une position instable peut entraîner un glissement. Tenez fermement les poignées pendant la tonte. Ne courez jamais en utilisant l’appareil. - Libérez le mécanisme d'autotraction avant de démarrer le moteur - Remplacez les silencieux défectueux - Portez toujours des lunettes de sécurité ou des lunettes de protection avec écrans latéraux lorsque vous utilisez la tondeuse - Enlevez les obstacles tels que les pierres, les restes d'arbres, etc. - Faites attention aux fosses, sillons ou bosses. Les hautes herbes peuvent cacher des objets étrangers - Ne tondez pas sur des dénivellations, des fossés ou des barrages. L'utilisateur de l'appareil peut perdre la prise et l'équilibre - Ne tondez pas sur des pentes trop raides - Notez que l'utilisateur de l'appareil est responsable des accidents ou des blessures subies par d'autres personnes ou des biens - Soyez vigilants et éteignez l’appareil lorsque des enfants pénètrent dans la zone de travail - Avec les machines rotatives, vous devez tondre horizontalement et non verticalement sur la pente - N'autorisez jamais les enfants ou les personnes qui ne sont pas familiarisées avec le fonctionnement de cette tondeuse. Les réglementations locales peuvent limiter l'âge de l'utilisateur - AVERTISSEMENT - L'essence est extrêmement inflammable - Stockez l'essence dans des conteneurs prévus à cet effet - Ne remplissez le réservoir qu'à l'extérieur. Ne fumez jamais pendant le remplissage du réservoir. - Ajoutez de l'essence avant de démarrer le moteur. Ne retirez jamais le bouchon de remplissage et ne remplissez jamais le réservoir avec de l'essence lorsque le moteur est en marche ou encore chaud. - Ne démarrez jamais le moteur si de l'huile est renversée. Déplacez la machine vers un autre endroit. Jusqu'à ce que les vapeurs d'essence soient complètement éliminées, évitez toute forme d'inflammation ou d'étincelle - Remplacez soigneusement tous les bouchons des réservoirs et des conteneurs de carburant - Inspectez les lames, les boulons et les dispositifs de coupe pour détecter toute usure et tout dommage visible avant d'utiliser l’appareil. Remplacez les lames et les boulons usés ou endommagés par jeu pour éviter tout déséquilibre - Ne changez jamais les dispositifs de sécurité. Vérifiez régulièrement leur bon fonctionnement - Conservez l’appareil libre de toute herbe, de toutes feuilles et autres débris. Enlevez les résidus d'huile ou de carburant. Laissez refroidir l'appareil avant de le stocker - Soyez particulièrement prudent lorsque vous changez de direction de tonte sur les pentes - N'essayez jamais de régler la hauteur de coupe lorsque le moteur est en marche - Le bac de ramassage et ses différentes parties sont exposés à l'usure, aux dommages et à l'abrasion, ce qui pourrait exposer les pièces en rotation. Cela peut conduire à la projectionManual_FX-RM51SA96_Int24_rev3

d'objets. Vérifiez régulièrement les différentes pièces et, si nécessaire, remplacez-les par des pièces de rechange d'origine recommandées par le fabricant - Les lames sont tranchantes et coupent avec précision. Faites attention lorsque vous entretenez les lames. Enveloppez les lames dans un tissu ou portez des gants de protection - Ne modifiez jamais le régulateur de vitesse du moteur et ne surchargez jamais le moteur - Soyez particulièrement prudent lorsque vous déplacez la tondeuse vers l'arrière ou vers vous - Arrêtez les lames lorsque la tondeuse doit être inclinée pour le transport, en particulier lorsqu'elle traverse des surfaces autres que l'herbe - Débrayez toutes les lames et contrôlez les embrayages avant de démarrer le moteur - Démarrez le moteur avec précaution, comme indiqué dans les instructions, en gardant les pieds éloignés des lames - N'inclinez pas la tondeuse à gazon lorsque vous allumez le moteur, sauf s'il est nécessaire de l'incliner pour la faire démarrer. Dans ce cas, vous ne devez pas l'incliner plus que nécessaire. Ne soulevez que la partie qui est éloignée de l'utilisateur - Ne démarrez pas le moteur si vous vous trouvez devant le conduit d’éjection - Ne transportez ou ne portez jamais une tondeuse à gazon lorsque le moteur est encore en marche - Réduisez le réglage du frein en arrêtant le moteur et si le moteur est équipé d'une vanne d'arrêt. Coupez l'alimentation en carburant à la fin de la tonte. Ralentissez lors de l'utilisation d'un dispositif de transportManual_FX-RM51SA96_Int24_rev3

Lisez ce manuel entièrement et attentivement avant d'installer et d'utiliser votre tondeuse à gazon.

IMPORTANT : La tondeuse à gazon est vendue SANS HUILE NI COMBUSTIBLE. Votre nouvelle tondeuse à gazon a été assemblée et testée en usine. RETIREZ LES PARTIES EN CARTON DE LA TONDEUSE. Retirez l'appareil du carton et vérifiez soigneusement l'ensemble de l'emballage pour voir s'il y a des pièces détachées. Carburant recommandé Pour garantir des performances optimales et prolonger la durée de vie de votre appareil, utilisez exclusivement de l’essence sans plomb SP98.

1. Retirez la tondeuse à gazon de son emballage

2. Tenez le support replié (B) par la poignée et tirez-le vers le haut jusqu'à ce qu'il soit

dans la bonne position (A)

3. Serrez la vis papillons orange (1), puis serrez les vis + écrous (2) des deux côtés

4. Montez les 2 écrous papillon + vis (3) et serrez-les

LE RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE COUPE Levez les roues pour une faible hauteur de coupe et abaissez les roues pour une hauteur de coupe élevée. Ajustez la hauteur de coupe à vos besoins de façon centralisée à l'aide de la poignée de réglage de la hauteur (voir illustration page 6). La position centrale est la plus appropriée pour la plupart des pelouses. FAIRE LE PLEIN D'HUILE AVANT DE DÉMARRER LE MOTEUR Avant chaque utilisation ultérieure, le niveau d'huile doit être vérifié et, si nécessaire, complété avec de l'huile moteur SAE30. Reportez-vous au tableau du chapitre 2 Spécifications des produits pour connaître la quantité de remplissage.

Votre tondeuse à gazon est vendue sans huile. ATTENTION : NE remplissez PAS trop le moteur avec de l'huile. Il pourrait y avoir formation de fumée dans le silencieux au démarrage.

1. Assurez-vous que la tondeuse à gazon soit de niveau

2. Retirez la jauge du tube de remplissage d'huile

3. Insérez la jauge et retirez-là lentement pour vérifier le niveau d'huile

IMPORTANT : - Vérifiez le niveau d'huile avant chaque utilisation. Ajoutez de l'huile si nécessaire. Remplissez jusqu'à la marque sur la jauge d’huile. - Changez l'huile toutes les 50 heures de travail ou après plusieurs mois. Il est très probable que vous deviez changer l'huile plus souvent dans des conditions poussiéreuses et en présence d’un environnement encrassé. Voir le chapitre 11 "Changer le carburant". Ravitaillement en carburant Remplissez le réservoir de carburant jusqu'au point bas du goulot de remplissage. Ne remplissez pas trop le réservoir. Utilisez du carburant sans plomb propre et frais. Ne mélangez jamais de l'huile avec de l'essence. Achetez du carburant en quantités utilisables dans les 30 jours pour garantir la fraîcheur du carburant. Le stockage prolongé de la tondeuse modifie la composition chimique de l'essence, ce qui peut entraîner des difficultés de démarrage et un fonctionnement instable du moteur. ATTENTION : Enlevez tout résidu d'huile ou d'essence. Ne stockez pas, ne renversez pas ou n’utilisez pas de l'essence à proximité de flammes nues.

AVERTISSEMENT : Les carburants mélangés à de l'alcool (appelé gasohol) ou l'utilisation

d'éthanol ou de méthane peuvent attirer l'humidité, provoquant une séparation et la formation d'acide pendant le stockage. Les gaz acides peuvent endommager le système d'alimentation en carburant du moteur lorsque l'appareil est stocké. Vidangez le système de réservoir lorsque vous stockez l'appareil pendant plus de 30 jours pour éviter d'endommager le moteur. Videz le réservoir de carburant, démarrez le moteur et faites-le tourner jusqu'à ce que la conduite de carburant et le carburateur soient vides. Utilisez de l'essence fraîche la prochaine fois que vous utiliserez l'appareil. N'utilisez jamais de produits de nettoyage pour le moteur ou le carburateur à l'intérieur du réservoir de carburant. Cela peut causer des dommages permanents.Manual_FX-RM51SA96_Int24_rev3

Avant de faire le plein, assurez-vous que le moteur soit éteint et que la lame de coupe se soit complètement arrêtée. Pour ce faire, il suffit de relâcher les leviers de commande et de freinage de la poignée. Veuillez attendre au moins 5 secondes que le moteur soit complètement arrêté. Ensuite seulement, ouvrez lentement le bouchon du réservoir de carburant et commencez à le remplir avec précaution.

AVERTISSEMENT - L'essence est extrêmement inflammable - Stockez l'essence dans des conteneurs prévus à cet effet - Ne remplissez le réservoir qu'à l'extérieur. Ne fumez jamais pendant le remplissage du réservoir. - Ajoutez de l'essence avant de démarrer le moteur. Ne retirez jamais le bouchon de remplissage et ne remplissez jamais le réservoir avec de l'essence lorsque le moteur est en marche ou encore chaud. - Ne démarrez jamais le moteur si de l'huile est renversée. Déplacez l’appareil vers un autre endroit. Jusqu'à ce que les vapeurs d'essence soient complètement éliminées, évitez toute forme d'inflammation ou d'étincelle Attention ! Pour éviter que la tondeuse ne démarre involontairement, elle est équipée d'un frein moteur qui doit être actionné avant le démarrage de celle-ci. Lorsque le levier du frein moteur est relâché, il doit revenir en position de démarrage et le moteur est automatiquement arrêté. Conseil : Frein moteur (levier de frein) : Utilisez le levier pour arrêter le moteur. Lorsque vous relâchez le levier, le moteur et la lame s'arrêtent automatiquement. Pour tondre, maintenez le levier en position de travail. Avant de tondre, vérifiez le levier de démarrage/arrêt plusieurs fois. Assurez-vous que le câble de démarrage soit facilement accessible. ATTENTION - N’abandonnez jamais la tondeuse sans que le moteur ne soit complètement arrêté. Pour vous arrêter, relâchez le levier de frein (voir ci-dessus) et attendez que le moteur soit complètement immobile et exempt de vibrations - Pour les travaux de maintenance, veuillez également retirer le connecteur de la bougie d'allumage - Ne faites jamais le plein de la tondeuse lorsque des flammes nues sont à proximité. Il est strictement interdit de fumer pendant le ravitaillement en carburant.Manual_FX-RM51SA96_Int24_rev3

- Sachez que le moteur peut être très chaud immédiatement après avoir fonctionné. Veuillez porter des gants de sécurité lors du ravitaillement en carburantManual_FX-RM51SA96_Int24_rev3

36. Démarrer / arrêter le moteur

Démarrer Assurez-vous que la bougie et l’appareil soient remplis d'une quantité suffisante d'huile et d'essence avant de démarrer le moteur. Tirez le levier de frein (levier supérieur) contre la poignée et tirez légèrement sur le câble du démarreur jusqu'à ce que vous sentiez une résistance. Ensuite, tirez doucement sur le câble du démarreur jusqu'à ce que le moteur démarre. NOTE : N'actionnez pas le levier de commande des roues en même temps. N'actionnez pas le levier inférieur tant que le moteur n'a pas démarré et que vous souhaitez utiliser l'autopropulsion. En raison d'un revêtement protecteur sur le moteur, une légère fumée peut se dégager lors de la première utilisation de l'appareil. Il s'agit d'une procédure normale. Actionnez le levier de frein, en tenant et en tirant rapidement 2 ou 3 fois sur la poignée du démarreur pour démarrer le moteur. Ne laissez pas le câble de démarrage revenir violemment.

Arrêt Relâchez le levier de frein pour arrêter le moteur.

AVERTISSEMENT : La lame continuera à tourner pendant quelques secondes après l'arrêt du

moteur. Éteignez la bougie d'allumage lorsque vous laissez la tondeuse sans surveillance.

INSTRUCTIONS DE TONTE

- Dans certaines circonstances, par exemple en cas d'herbe haute, il peut être nécessaire d'augmenter la hauteur de coupe pour réduire la poussée et la charge du moteur, ce qui peut également entraîner des résidus d'herbe. Il peut également être nécessaire de réduire la vitesse de base et/ou de pousser la tondeuse deux fois sur cette zone. - Réduisez la largeur de coupe en recouvrant à nouveau la coupe précédente pour effectuer des travaux de coupe conséquents - Gardez la partie supérieure du moteur autour du démarreur exempte d'herbe et de débris d'herbe coupée. Cela permettra d'améliorer le flux d'air dans le moteur et de prolonger sa durée de vieManual_FX-RM51SA96_Int24_rev3

37. Mode d'emploi de la tondeuse à gazon

Utilisation de la transmission par roue (série SA)

AVERTISSEMENT : Le levier de frein doit être tiré lorsque vous démarrez le moteur.

Lâchez le pour arrêter le moteur. Levier de changement de vitesse de la roue motrice - Pour engager le mouvement d'avance motorisé de la machine.

L'UTILISATION DU RÉGIME MOTEUR DE LA TONDEUSE À GAZON La vitesse du moteur a été préréglée par le fabricant afin de garantir que l'appareil offre des performances maximales. CONTRÔLE DE LA CONDUITE par le levier de frein - En tirant le levier de frein vers la poignée, le moteur peut être démarré par le câble. Pendant la tonte, le levier de frein doit rester actionné en permanence. - Le levier de frein est un dispositif de sécurité. Dès qu'il est relâché, le moteur s'arrête, ainsi que la lame de coupe rotative. - N'inclinez jamais la tondeuse sur le côté lorsque le levier de frein est actionné. Risque élevé de blessure dû à la rotation de la lame de coupe.

Poignée Levier de changement de vitesse de l’entraînement des roues Levier de frein (démarrage/arrêt du moteur)Manual_FX-RM51SA96_Int24_rev3

IMPORTANT - un entretien régulier et soigneux est nécessaire pour maintenir le niveau de sécurité et les performances de l'appareil inchangés.

1) Maintenez tous les écrous, vis et boulons serrés pour vous assurer que l'appareil soit en

parfait état de fonctionnement. Un entretien régulier est nécessaire pour la sécurité et les performances de l'appareil

2) Ne stockez jamais l'appareil avec le réservoir encore plein dans un bâtiment où les vapeurs

qui s'échappent peuvent atteindre une flamme, une étincelle ou une source de chaleur

3) Laissez le moteur refroidir complètement avant de ranger l'appareil dans des pièces fermées

4) Veillez à ce que le moteur, le silencieux et le réservoir de carburant soient exempts d'herbe,

de feuilles ou de graisse en excès. Ne laissez jamais de récipients contenant des résidus de coupe dans les locaux

5) Pour des raisons de sécurité, n'utilisez pas l'appareil si des pièces sont usées ou

endommagées. Les pièces doivent être remplacées. Il ne suffit pas de réparer les pièces endommagées. Utilisez des pièces de rechange d'origine. Les pièces qui ne sont pas de la même qualité peuvent endommager l'appareil et mettre en danger votre sécurité.

6) S'il est nécessaire de vider le réservoir de carburant, faites-le à l'extérieur et avec le moteur

7) Portez des gants de travail solides pour enlever ou remettre la lame

8) Vérifiez l'ajustement ferme et équilibré des lames après l'affûtage et remettez-les en place

9) Vérifiez régulièrement l'usure du carter de protection à fermeture automatique et du sac de

10) Lorsque vous faites fonctionner, transportez ou inclinez l'appareil, vous devez respecter les

points suivants : - Portez des gants de travail résistants ; - Tenez l'appareil en des endroits qui offrent une prise ferme. Faites attention à la répartition du poids.Manual_FX-RM51SA96_Int24_rev3

Retirez la vis pour remplacer la lame. Videz le réservoir de carburant avant de retirer la lame.

Remettez tout en place comme indiqué. Fixez la vis correctement. Le couple de fixation est de 45 Nm. Remplacez également la vis de la lame lorsque vous remplacez la lame. Bougie d'allumage Retirez la bougie d'allumage et nettoyez-la avec une brosse métallique lorsque le moteur a suffisamment refroidi. À l'aide d'une jauge d'épaisseur, réglez le jeu à 0,7-0,8 mm (0,030"). Remplacez la bougie d'allumage en prenant soin de ne pas la serrer trop fort.

1. Éteignez le moteur et laissez-le s'arrêter complètement

2. Débranchez le fil de la bougie et tenez-le éloigné de la

3. Vidangez l'huile dans un récipient approprié. Pour ce faire,

inclinez la tondeuse à 45 degrés et utilisez une pompe d'aspiration FUXTEC pour aspirer l'huile par le goulot de remplissage. Vous pouvez aussi incliner davantage la tondeuse pour déverser l'huile par le goulot de remplissage.

4. Maintenez le moteur en équilibre. Retirez la jauge.

Ajoutez lentement environ 0,5L de la nouvelle huile recommandée (huile FUXTEC 4MAX 4 temps) dans le réservoir jusqu'au sommet de la jauge. Ne remplissez pas trop le conteneur.

5. Vérifiez le niveau à l'aide de la jauge

Filtre à air Enlevez le couvercle du filtre à air et retirez le filtre éponge. Remplacez le filtre à air pour éviter que des objets ne pénètrent dans l'entrée d'air.Manual_FX-RM51SA96_Int24_rev3

Vider le réservoir d'essence et le carburateur Option A (recommandée) : Utilisez une pompe d'aspiration FUXTEC pour aspirer le carburant du réservoir ou laissez la tondeuse tourner à vide. Option B :

1. Placez un bidon d'essence recommandé par le fabricant sous le carburateur et utilisez

un entonnoir pour éviter les déversements. Inclinez la tondeuse à gazon vers l'avant pour éviter les déversements.

2. Desserrez le bouchon de vidange (en VERT sur l'illustration) et vidangez le carburant

par le biais d’un entonnoir.

3. Serrez le bouchon de vidange après que tout le carburant se soit écoulé dans le bidon.

Note : Nous proposons également différentes pompes d'aspiration pour pomper le carburant directement du réservoir et même avec la pompe électrique avec laquelle vous pouvez faire le plein. Voir aussi www.fuxtec.frManual_FX-RM51SA96_Int24_rev3

REGULIER Avant chaque utilisati

1er mois ou 5 heures Tous les 3 mois ou 25h Tous les 6 mois ou 50h Une fois par année

100h Tous les 2 ans ou 250h Page Elément Faites la maintenance comme indiqué ci-dessous de manière mensuelle ou selon les heures de fonctionnement, selon ce qui intervient en premier Huile moteur Contrôler

Filtre à air Contrôler

Bougie d'allumage Contrôler Ajuster

Semelle de frein du volant d'inertie (Type A) Remplacer

Service Réservoir de carburant et filtre Nettoyer

Service Jeu de soupape Contrôler Ajuster

Dépannage Le moteur ne démarre pas Cause possible Réparation du problème

1. Vérifiez le niveau de

carburant Il n'y a plus de carburant Faire le plein en carburant Le carburant contient des impuretés ; le moteur est entreposé sans précautions, sans avoir vidé au préalable le réservoir de carburant, ou rempli avec du carburant impur. Vidanger le réservoir de carburant et le carburateur. Remplissez avec du carburant neuf.

2. Déconnectez et vérifiez la

bougie d'allumage La bougie est défectueuse, encrassée, ou mal montée Remplacez la bougie d'allumage La bougie d'allumage est encrassée par du carburant (moteur noyé) Séchez et remontez la bougie d'allumage dans les règles de l'art

3. Apportez le moteur à un

service de réparation spécialisé Le filtre à carburant est bouché, le carburateur est défectueux, l'allumage est défectueux, les soupapes sont collées. Remplacez les pièces défectueuses si nécessaire.

4. Pressez sur la pompe

primaire Environnement froid. Appuyez sur la pompe primaire

5. Vérifiez le filtre à air

Les éléments filtrants sont colmatés. Nettoyez ou remplacez le filtre à air

Service Elément SPECIFICATION MAINTENANCE Jauge de bougie d'allumage 0,028-0,031 pce (0,7-0,8 mm) Voir page 21 Jeu de soupape (froid) INTERIEUR : 0,06 +/- 0,02 mm Trouvez un revendeur agréé EXTERIEUR : 0,08 +/- 0,02 mm Autres spécifications Aucun autre réglage supplémentaire n'est nécessaire

CONSERVATION L'essence ne doit pas rester dans le réservoir pendant plus d'un mois. Nettoyez bien la tondeuse et rangez-la dans un endroit sec de la maison.Manual_FX-RM51SA96_Int24_rev3

L'ENVIRONNEMENT Afin de protéger notre environnement, nous vous recommandons de respecter les points et instructions suivants : - Utilisez toujours du carburant sans plomb - Utilisez toujours un entonnoir et/ou un bidon d'essence avec un indicateur de niveau de liquide pour éviter les fuites de carburant lors du remplissage - Ne remplissez pas complètement le réservoir - Ne remplissez pas trop l'appareil avec de l'huile moteur - Lorsque vous changez l'huile, assurez-vous que l'huile usagée soit entièrement récupérée. Évitez les déversements. Emmenez l'huile usagée dans une station de recyclage - Ne jetez pas le filtre à huile usagé avec les ordures ménagères. Apportez le filtre à huile usagé à une station d'élimination - Remplacez le silencieux s'il est défectueux. N'utilisez que des pièces de rechange d'origine lors des réparations - Demandez l'aide d'un professionnel si le carburateur nécessite des ajustements - Nettoyez le filtre à air selon les instructions

Les pièces de rechange d'origine sont fournies par les ateliers de service et les concessionnaires. Nous vous recommandons d'emmener l'appareil dans un centre de service agréé pour l'entretien et l'inspection annuels des équipements de protection. Si vous possédez un modèle de tondeuse à gazon équipé d'un moteur Briggs&Stratton, contactez directement un atelier de service B&S en cas de problème de moteur afin de faire valoir la garantie. Pour plus d'informations sur le service et les pièces de rechange, veuillez contacter le revendeur chez lequel vous avez acheté l’appareil.Manual_FX-RM51SA96_Int24_rev3

La période de garantie est de 24 mois à compter de la date d'achat. Veuillez conserver votre preuve d'achat dans un endroit sûr. Sont exclus de la garantie les pièces d'usure et les dommages causés par une utilisation inappropriée, l'usage de la force, les modifications techniques, l'utilisation d'accessoires incorrects ou de pièces de rechange non d'origine et les tentatives de réparation par du personnel non qualifié. Les réparations ne peuvent être effectuées que par des revendeurs spécialisés agréés. Service FUXTEC, Kappstr.69, 71083 Herrenberg, Allemagne

41. Informations sur le recyclage

Le 1er janvier 2015, est entré en application le décret 2014-1577 du 23 décembre 2014 relatif à la signalétique commune des produits recyclables qui relèvent d'une consigne de tri. Ce décret entérine utilisation du logo TRIMAN qui s'applique aux produits recyclables. Le TRIMAN est une signalétique qui répond à une obligation réglementaire et fait l'objet d'une diffusion auprès des consommateurs. Conformément au décret d'application relatif à la signalétique commune des produits recyclables qui relèvent d'une consigne de tri précise, tout metteur sur le marché de produits recyclables soumis à un dispositif de responsabilité élargie des producteurs doit apposer une signalétique commune sur ses produits, ou à défaut sur l'emballage, la notice ou tout autre support y compris dématérialisé, informant le consommateur que ceux-ci relèvent d'une consigne de tri.Manual_FX-RM51SA96_Int24_rev3

42. Déclaration de conformité UE

Nous déclarons par la présente FUXTEC GmbH Kappstrasse 69, 71083 Herrenberg, Allemagne que l’appareil désigné ci-dessous Tondeuse à gazon à essence FX-RM51SA96 auquel la présente déclaration se réfère, est conforme aux exigences essentielles de santé et de sécurité des directives CE 2006/42/CE pertinentes. Cette déclaration ne concerne que l’appareil dans l'état dans lequel il a été mis sur le marché, les pièces réadaptées par l'utilisateur final et/ou les interventions ultérieures ne sont pas prises en compte. Directives CE pertinentes : Directive 2006/42/CE relative aux machines Normes harmonisées applicables : EN ISO 5395-1:2013, EN ISO 5395-2:2013, EN ISO 14982:2009 Les directives CE s'appliquent également : Émissions de gaz et de particules polluants provenant des moteurs à combustion interne pour les engins mobiles non routiers Directive européenne sur la compatibilité électromagnétique (CEM) 2014/30/UE Directive CEM 2014/30/UE Directive 2000/14/CE&2005/88/CE (annexe VI) relative aux émissions sonores des matériels destinés à être utilisés à l'extérieur des bâtiments Directive sur les émissions des engins mobiles non routiers : 97/68/CE & (2012/46/UE) Niveau de puissance sonore mesuré 94,3dB(A), K=1,86dB(A) Niveau de puissance acoustique garanti 96dB(A)

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Fuxtec

Modèle : FXRM51SA96

Catégorie : Tondeuse à gazon