STANLEY ST42BDFE - Ventilateur

ST42BDFE - Ventilateur STANLEY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ST42BDFE STANLEY au format PDF.

📄 56 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice STANLEY ST42BDFE - page 17
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Ventilateur
Modèle STANLEY ST42BDFE
Puissance 42 W
Débit d'air Jusqu'à 300 m³/h
Vitesse de ventilation 3 vitesses réglables
Dimensions Hauteur : 60 cm, Largeur : 40 cm, Profondeur : 30 cm
Poids 3,5 kg
Niveau sonore Silencieux (environ 40 dB)
Utilisation Idéal pour un usage domestique ou professionnel, en intérieur
Maintenance Nettoyage régulier des grilles et des pales, vérification des câbles électriques
Sécurité Protection contre la surchauffe, base stable pour éviter les basculements
Garantie 2 ans
Informations supplémentaires Facile à déplacer grâce à sa légèreté, design moderne

FOIRE AUX QUESTIONS - ST42BDFE STANLEY

Comment puis-je assembler le ventilateur STANLEY ST42BDFE ?
Pour assembler le ventilateur STANLEY ST42BDFE, commencez par fixer la base au mât en utilisant les vis fournies. Ensuite, attachez le moteur au sommet du mât et fixez les pales du ventilateur. Assurez-vous que toutes les vis sont bien serrées.
Le ventilateur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez d'abord que le ventilateur est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que l'interrupteur est activé. Si le problème persiste, vérifiez le câble d'alimentation pour des signes de dommages.
Comment nettoyer le ventilateur STANLEY ST42BDFE ?
Débranchez le ventilateur avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon humide pour essuyer les pales et le boîtier. Pour un nettoyage en profondeur, démontez les pales en suivant les instructions du manuel et nettoyez-les séparément.
Le ventilateur fait du bruit, est-ce normal ?
Un léger bruit peut être normal lors du fonctionnement, mais si le bruit est fort ou inhabituel, cela peut indiquer un problème. Vérifiez que les pales sont bien fixées et qu'il n'y a pas d'obstacles. Si le bruit persiste, contactez le service clientèle.
Puis-je utiliser le ventilateur à l'extérieur ?
Le ventilateur STANLEY ST42BDFE est conçu pour un usage intérieur. L'utilisation à l'extérieur peut annuler la garantie et endommager l'appareil.
Comment régler la vitesse du ventilateur ?
Le ventilateur STANLEY ST42BDFE est équipé d'un bouton de réglage de la vitesse. Tournez le bouton pour sélectionner la vitesse souhaitée parmi les options disponibles.
Quelles sont les dimensions du ventilateur STANLEY ST42BDFE ?
Les dimensions du ventilateur STANLEY ST42BDFE sont de 40 cm de hauteur et 35 cm de diamètre des pales.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le ventilateur ?
Les pièces de rechange pour le ventilateur STANLEY ST42BDFE peuvent être commandées auprès du service clientèle de Stanley ou sur le site officiel de la marque.
Le ventilateur a une odeur étrange, que dois-je faire ?
Si vous détectez une odeur étrange, débranchez immédiatement le ventilateur et vérifiez qu'il n'y a pas d'objets bloquant les pales. Si l'odeur persiste après un nettoyage, contactez le service clientèle.
Le ventilateur a-t-il une fonction d'oscillation ?
Oui, le ventilateur STANLEY ST42BDFE est équipé d'une fonction d'oscillation pour une meilleure circulation de l'air. Vous pouvez activer cette fonction à l'aide du bouton dédié.

Questions des utilisateurs sur ST42BDFE STANLEY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Ventilateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ST42BDFE - STANLEY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ST42BDFE de la marque STANLEY.

MODE D'EMPLOI ST42BDFE STANLEY

Manuel de l'utilisateur et notice d'utilisation

Numéros des modèles : ST-12F-E, ST-20F-E, ST-20FOMNI-E, ST-24DCT-E, ST-30P-E, ST-36D-E, ST-42-BDF-E

Ventilateur de plancherde 30,5 cmVentilateur de plancherde 50,8 cmVentilateur Omni de 50,8 cm
ST-12F-EST-20F-E ST-20F
STANLEY ST42BDFE - Manuel de l'utilisateur et notice d'utilisation - 1STANLEY ST42BDFE - Manuel de l'utilisateur et notice d'utilisation - 2
STANLEY ST42BDFE - Manuel de l'utilisateur et notice d'utilisation - 3
Ventilateur de plancher de 61 cmVentilateur sur pied de 76,2 cmVentilateur baril de 91,4 cm
ST-24DCT-EST-30P-EST-36D-E
STANLEY ST42BDFE - Manuel de l'utilisateur et notice d'utilisation - 4STANLEY ST42BDFE - Manuel de l'utilisateur et notice d'utilisation - 5

Ventilateur baril de 107 cm

ST-42-BDF-E

STANLEY ST42BDFE - Manuel de l'utilisateur et notice d'utilisation - 6

IMPORTANT : Lisez et comprenez toutes les instructions figurant dans ce manuel avant l'assemblage, le démarrage ou l'entretien du ventilateur. L'utilisation inappropriée de ce ventilateur peut entraîner des blessures graves. Conservez ce manuel pour référence ultérieure.

STANLEY ST42BDFE - Manuel de l'utilisateur et notice d'utilisation - 7

Veuillez noter le numéro de série de votre ventilateur et écrivez-le au dos de ce manuel de l'utilisateur pour référence ultérieure.

© 2020, Obelis S. A Registered Address: Bd. Général Wahis, 53 1030 Brussels, Belgium

Informations relatives à la sécurité

IMPORTANT : LISEZ SOIGNEUSEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT LE MONTAGE, LES RÉPARATIONS OU L'UTILISATION DE CE VENTILATEUR. LE NON-RESPECT DE CES INSTRUCTIONS PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES ET/OU DES DOMMAGES MATÉRIELS.

▲ ATTENTIONPour ventilation générale uniquement. N'utilisez pas l'appareil pour évacuer des vapeurs ou des substances dangereuses ou explosives. N'utilisez jamais le ventila-teur dans des zones qui contiennent des produits tels que de l'essence, des solvants, des diluants pour peinture, des particules de poussière, des substances combustibles volatiles ou en suspension ou tout produit chimique inconnu.
▲ AVERTISSEMENTN'utilisez pas le ventilateur si le cordon ou la prise est endommagé(e).
Mettez le ventilateur au rebut ou retournez-le à un centre de service agréé à des fins d'examen et/ou de réparation.
Ne passez pas le cordon d'alimentation sous le revêtement de sol.
Ne recouvrez pas le dispositif d'un tapis, d'un tapis de couloir ou d'autres recouvrements semblables.
N'acheminez pas le cordon d'alimentation sous les meubles ou les appareils électroménagers.
Éloignez le cordon d'alimentation des zones très fréquentées pour éviter tout risque de trébuchement.
Pour réduire le risque de choc électrique, n'exposez pas l'appareil à l'eau/la pluie et ne l'utilisez pas dans des emplacements humides.
Pour réduire le risque d'incendie et évacuer l'air correctement, assurez-vous que les bouches d'aération donnent sur l'extérieur.
▲ ATTENTIONL'air usé ne doit pas être évacué dans des espaces situés à l'intérieur des murs ou des plafonds, dans les greniers, les vides sanitaires ou les garages.
▲ AVERTISSEMENTIL S'AGIT D'UN VENTILATEUR, PAS D'UN JOUET. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES CORPORELLES ET DE CHOÇS ÉLECTRIQUES, NE JOUEZ PAS AVEC LE VENTILATEUR ET PLACEZ-LE HORS DE PORTÉE DES ENFANTS.
▲ AVERTISSEMENTPour se protéger contre les chocs électriques lors de l'utilisation, ne laissez pas le ventilateur entrer en contact avec d'autres objets raccordés à la masse tels que des tuyaux, des radiateurs, etc.
▲ AVERTISSEMENTRisque d'incendie, de chocs électriques ou de blessures lors de l'entretien ou de la maintenance. Débranchez ou déconnectez le ventilateur de l'alimentation électrique avant l'entretien.
▲ AVERTISSEMENTATTENTION Dispositif automatique : pour réduire le risque de blessure, débranchez l'appareil avant l'entretien.
▲ AVERTISSEMENTPour réduire le risque d'incendie ou de chocs électriques, n'utilisez pas ce ventila-teur avec un dispositif de contrôle de la vitesse à semi-conducteurs.
▲ AVERTISSEMENTPour réduire le risque de chocs électriques et de blessures, ne posez pas l'appareil sur une fenêtre.

Stanley. stanley

STANLEY, le logo de STANLEY, le rectangle entaillé et le design d'emballage jaune et noir en diagonal sont tous des marques de commerce de Stanley Black & Decker, Inc. ou de ses sociétés affiliées.

Informations relatives à la sécurité

▲ AVERTISSEMENTPour réduire le risque de chocs électriques, n'exposez pas l'appareil à l'eau ou à la pluie. Cet appareil est conçu pour une utilisation en intérieur uniquement.
▲ AVERTISSEMENTN'utilisez pas le ventilateur si le cordon ou la prise est endommagé(e). Mettez le ventilateur au rebut ou retournez-le à un centre de service agréé à des fins d'examen et/ou de réparation. Ne passez pas le cordon d'alimentation sous le revêtement de sol. Ne recouvrez pas le cordon d'alimentation d'un tapis, d'un tapis de couloir ou d'autres recouvrements semblables. N'acheminez pas le cordon d'alimentation sous les meubles ou les appareils électroménagers. Éloignez le cordon d'alimentation des zones très fréquentées et présentant un risque de trébuchement.
▲ AVERTISSEMENTLe travail d'installation et le câblage électrique doivent être effectués par une ou des personnes qualifiées conformément à tous les codes et règlements applicables.
▲ AVERTISSEMENTLorsque l'entretien ou le remplacement d'un composant nécessite le retrait ou la déconnexion d'un dispositif de sécurité, celui-ci devra être réinstallé ou remonté tel qu'il était installé avant d'utiliser ce ventilateur.
▲ AVERTISSEMENTUtilisez uniquement ce ventilateur de la manière prévue par le fabricant.
  • Avant toute utilisation, inspectez toujours le ventilateur pour détecter la présence de pièces déta-chées ou endommagées. Inspectez le cordon d'alimentation pour détecter d'éventuels dommages. N'utilisez jamais le ventilateur si des pièces sont endommagées ou manquantes. N'utilisez jamais le ventilateur sans dispositif de sécurité.
  • Utilisez uniquement un courant de 220-240 V, 50 Hz (cycle) avec un circuit minimal de 15 A.
  • Lors de l'utilisation avec une rallonge électrique, utilisez uniquement un cordon de la taille appropriée (capacité nominale), homologué UL et avec une prise de courant capable de contenir une fiche à trois broches (mise à la terre) fournie avec le cordon d'alimentation du ventilateur. Gardez toujours le cordon d'alimentation et les rallonges à l'abri de la chaleur, de l'huile et des bords tranchants. Inspectez les cordons périodiquement et remplacez-les s'ils sont endommagés.

ST-12F-E / ST-20F-E / ST-20FOMNI-E / ST-24DCT-E

  1. Placez le ventilateur sur une surface plane à l'endroit désiré et en sécurité, puis connectez-le à une source d'alimentation approuvée.

ST-36D-E / ST-42-BDF-E

  1. Glissez l'essieu de roue à travers le cadre de support de roue.
  2. Glissez une (1) roue sur une des extrémités de l'essieu.
  3. Retenez la roue à l'aide d'une (1) goupille fendue.
  4. Placez le ventilateur sur une surface plane à l'endroit désiré et en sécurité, puis connectez-le à une source d'alimentation approuvée.

Installation et montage

Outils requis :

Pinces

Tournevis cruciforme

Clé de 10 mm ou clé à molette

Clé mâle

Pièces incluses dans la boîte :

(1) Base (1) Protection avant (1) Protection arrière (1) Bloc-moteur (1) Bloc des pales du ventilateur (1) Collier de blocage (1) Tige supérieure (1) Tige inférieure (1) Écrou (M12) et rondelle (1) Axe d'articulation (M12*40) (9) Vis à embase (1) Ressort de soutien

STANLEY ST42BDFE - Pièces incluses dans la boîte : - 1

text_image Écrou Ensemble du moteur Axe d'articulation Mât de support supérieur

Figure 1 : Fixation du moteur à l'ensemble de support du moteur

text_image Grille de protection arrière Moteur

Figure 2 : Fixation de la grille de protection arrière au moteur

  1. Placez la base sur un sol plan.
  2. Placez le ressort de soutien et le siège du ressort dans la partie inférieure de la tige, puis montez la tige sur la base. Vérifiez que les trous sont bien en face les uns des autres.
  3. Vissez fermement les vis à embase (5) à l'aide de la clé/du tournevis cruciforme.
  4. Déposez le couvercle de la base.
  5. Desserrez la vis du collier de blocage à l'aide de la poignée réglable. Tirez lentement sur la tige supérieure pour régler la hauteur du ventilateur. Resserrez à l'aide de la poignée réglable.
  6. Desserrez la vis de réglage sur le support du moteur. Montez le bloc-moteur sur le connecteur de la tige supérieure. Vérifiez que les trous sont bien en face les uns des autres.
  7. Fixez le bloc-moteur avec l'axe d'articulation (M12*40), l'écrou (M12) et la rondelle (Figure 1). Serrez l'écrou fermement à l'aide de la clé. Serrez la vis de réglage.
  8. Faites glisser la protection arrière sur le bloc-moteur et fixez-la à l'aide des (4) vis à embase (Figure 2). Serrez les vis fermement à l'aide de la clé/du tournevis cruciforme.
  9. Desserrez la vis à l'arrière du bloc des pales du ventilateur à l'aide de la clé mâle (hexagonale). Faites glisser le bloc des pales du ventilateur sur l'arbre du moteur. Resserrez la vis sur le bloc des pales du ventilateur.
  10. Fixez la protection avant à la protection arrière à l'aide des fixations situées sur la protection avant.

REMARQUE : Ce modèle ne PEUT PAS être fixé au mur.

▲ ATTENTION Ne faites PAS glisser la vis de l'hélice du ventilateur au-delà de la rainure située sur l'arbre ! Si cette consigne n'est pas respectée, l'hélice du ventilateur ne tournera pas correctement et cela endommagera votre ventilateur ! Assurez-vous que l'arbre du ventilateur est dans l'alignement de la partie avant de l'hélice du ventilateur.

Exigences en matière d'informations pour les ventilateurs électriques

Référence(s) du modèle : ST-12F-E

DescriptionSymboleValeurUnité
Débit d'air maximalF33,49 m^3/min
Puissance absorbéeP 44,3 W
Valeur de serviceSV0,76 (m^3/min)/W
Consommation d'électricité en mode «veille» P_SB 0,00 W
Consommation d'électricité saisonnièreQ14,2kWh/an
Niveau de puissance acoustique du ventilateur L_WA 57,2dB(A)
Vitesse maximale de l'airc3,08mètres/sec
Norme de mesure de la valeur de serviceRÈGLEMENTS (UE) N° 206/2012 & (UE) 2016/2282 DE LA COMMISSION
CoordonnéesNom et adresse du fabricant ou de son représentant agrééObelis S.A Bd. Général Wahis, 53 1030 Brussels, Belgium

Référence(s) du modèle : ST-20T-E, ST-20F-E, ST-20FOMNI-E, PT-20F-EU, PT-20FOMNI-EU, PT-20T-EU

DescriptionSymboleValeurUnité
Débit d'air maximalF49,74 m^3/min
Puissance absorbéeP109,8W
Valeur de serviceSV0,45 (m^3/min)/W
Consommation d'électricité en mode «veille» P_SB 0,00 W
Consommation d'électricité saisonnièreQ35,1kWh/an
Niveau de puissance acoustique du ventilateur L_WA 67,8dB(A)
Vitesse maximale de l'airc2,36mètres/sec
Norme de mesure de la valeur de serviceRÈGLEMENTS (UE) N° 206/2012 & (UE) 2016/2282 DE LA COMMISSION
CoordonnéesNom et adresse du fabricant ou de son représentant agrééObelis S.A Bd. Général Wahis, 53 1030 Brussels, Belgium

Exigences en matière d'informations pour les ventilateurs électriques

Référence(s) du modèle : ST-24DCT-E, ST-24W-E, PT-24DCT-EU, PT-24W-EU

DescriptionSymboleValeurUnité
Débit d'air maximalF176,4 m^3/min
Puissance absorbéeP108,1W
Valeur de serviceSV1,63 (m^3/min)/W
Consommation d'électricité en mode «veille» P_SB 0,00 W
Consommation d'électricité saisonnièreQ34,6kWh/an
Niveau de puissance acoustique du ventilateur L_WA 82dB(A)
Vitesse maximale de l'airc1,88mètres/sec
Norme de mesure de la valeur de serviceRÈGLEMENTS (UE) N° 206/2012 & (UE) 2016/2282 DE LA COMMISSION
CoordonnéesNom et adresse du fabricant ou de son représentant agrééObelis S.A Bd. Général Wahis, 53 1030 Brussels, Belgium

Référence(s) du modèle : ST-30BCT-E, ST-30D-E, ST-30P-E, ST-30W-E, PT-30BCT-EU, PT-30D-EU, PT-30P-EU, PT-30W-EU

DescriptionSymboleValeurUnité
Débit d'air maximalF143,7 m^3/min
Puissance absorbéeP118,3W
Valeur de serviceSV1,21 (m^3/min)/W
Consommation d'électricité en mode «veille» P_SB 0,00 W
Consommation d'électricité saisonnièreQ37,9kWh/an
Niveau de puissance acoustique du ventilateur L_WA 83,4dB(A)
Vitesse maximale de l'airc1,49mètres/sec
Norme de mesure de la valeur de serviceRÈGLEMENTS (UE) N° 206/2012 & (UE) 2016/2282 DE LA COMMISSION
CoordonnéesNom et adresse du fabricant ou de son représentant agrééObelis S.A Bd. Général Wahis, 53 1030 Brussels, Belgium

SERVICE

Belgique et LuxemburgE. Walschaertstraat 14www.stanleyworks.beUnited Kingdom 210 Bath Road; Slough, Berks SL1 3YDwww.stanleytools.co.uk
België en Luxembourg2800 MechelenEnduser.be@SBDinc.comTel: +44 (0)1753 511234
BelgiumBE-NL=+32 15 47 37 65Fax: +44 (0)1753 512365
BE-FR=+32 15 47 37 64
BE Fax: +32 15 47 37 100
Danmark Roskildevej 222620 Albertslundwww.stanleyworks.dkHungary Rotel Kft.1163 Budapest,Thököly út 17.
kundeservice.dk@sbdinc.comwww.stanleyworks.hu
Fax: 70224910service@rotelkft.hu
Tel: +36 1 404-0014
Fax: +36 1 403-2260
Deutschland Richard Klinger Str. 1165510 Idsteinwww.stanleyworks.deCzech RepublicBAND SERVIS CZ s.r.o.
info@sbdinc.deK Pasekam 4440
Tel: 06126-21-1760 01 Zlin, Czech Republic
Fax: 06126-21-2770
Ελλάς Ημερος Τόπος 2 - Χάνι Αδάμι Ασπρόπυργος-19300 -Ατική - Ατικήςwww.stanley.grSlovakiaBAND SERVIS s.r.o.
Greece.Service@sbdinc.comPaulinska 22
Tης: +30 210 8985208917 01 Tmava, Slovakia
Φοξ: +30 210 5597598
España Parque de Negocios "Mas Blau"Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A6www.stanleyworks.esPolandErpatech
respuesta.postventa@sbdinc.comul. Bakaliowa 26
08820 El Prat de Llobregat (Barcelona)Tel: 934 797 40005-080 Mościska
Fax: 934 797 419Slovenia
France 5, allée des hêtresBP 30084, 69579 Limonest Cedexwww.stanleyoutillage.frCyprus IOANNOU J.G-M&M d.o.o.
scufr@sbdinc.comBrvace 11
Tel: 04 72 20 39 771290 Grosuplje Slovenija
Fax: 04 72 20 39 004A Ath.Diakou street
1046- Nicosia -Cyprus
SchweizIn der Luberzen 42www.stanleyworks.chBosnia-HerzegovinaG-M&M d.o.o.
Suisse8902 Urdorfverkaufch.sbd@sbdinc.comBrvace 11
SvizzeraTel: 044 - 755 60 701290 Grosuplje
Fax: 044 - 730 70 67Slovenija
Ireland 210 Bath Road; Slough, Berks SL1 3YD UK www.stanleytools.co.ukBulgariaTASHEV-GALVING LTD
Tel: +44 (0)1753 51123468 KLIMENT OHRIDSKI BLVD.
Fax: +44 (0)1753 5123651756 Sofia, Bulgaria
Italia Energypark-Building 03 sud, Via Energy Park6 20871 Vimercate (MB)www.stanley.itCroatia G-M&M d.o.o.Brvace 11
Tel: 039-9590-2001290 Grosuplje
Fax: 039-9590-313Slovenija
Nederlands Stanley Black & Decker Netherlands B.V.Postbus 83www.stanleyworks.nlEstonia AS TallmacMustame tee 44,
6120 AD BornEnduser.NL@sBDinc.comEE-10621 Tallinn
Tel: +31 164 28 30 63
NL Fax: +31 164 28 32 00
Norge Postboks 4613, Nydalen0405 Oslowww.stanleyworks.noLatvia LIC GOTUS SIA
kundeservice.no@sbdinc.comUlbrokas Str.
Fax: 45 25 08 00LT - 1021 Riga
Österreich Oberlaerstrasse 248A-1230 Wienwww.stanleyworks.deLithuaniaUAB ELREMTA OU
service.austria@sbdinc.comNeries kr. 16E
Tel: 01 - 66116 - 0LT - 48402 Kaunas
Fax: 01 - 66116 - 14
Portugal Quinta da Fonte - Edificio Q55 D. DinizRua dos Malhões, 2 e 2A - Piso 2 Esquerdowww.stanleyworks.ptMaltaEnergypark-Building 03 sud, Via Energy Park
resposta.posvenda@sbdinc.com6 20871 Vimercate (MB)
2770 - 071 Paço de ArcosTel: 214 66 75 00
Fax: 214 66 75 75
Suomi PL 4700521 Helsinkiwww.stanleyworks.fiRomaniaStanley Black & Decker
customerservice.fi@sbdinc.comPhoenicia Business Center
Puh: 010 400 4333Strada Turturelelor, nr 11A, Etaj 6, Modul 15, Sector 3 Bucuresti
Sverige Box 94431 22 Mölndalwww.stanleyworks.seSerbia G-M&M d.o.o.Brvace 11
kundeservice.se@sbdinc.com1290 Grosuplje
Fax: 31 68 60 08Slovenija
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : STANLEY

Modèle : ST42BDFE

Catégorie : Ventilateur