Revolution LGR - Purificateur d'air Dri Eaz - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Revolution LGR Dri Eaz au format PDF.
| Type de produit | Déshumidificateur d'air (purificateur d'air) |
| Marque | Dri Eaz |
| Modèle | Revolution LGR (Modèle F413) |
| Dimensions (L × H × P) | 31,8 × 44,7 × 54,6 cm (12,5 × 17,6 × 21,5 po) |
| Poids | 29,5 kg (65 lb) |
| Alimentation électrique | 115 V / 60 Hz, 6,2 A (à 80°F/60% HR) |
| Protection électrique | Disjoncteur différentiel de fuite à la terre (DDFT) requis |
| Débit d'air | 121 à 180 CFM (3,43 à 5,1 CMM) |
| Capacité d'évacuation d'eau | 80 pintes/jour (38 L/jour) à 80°F/60% HR ; 134 pintes/jour (63 L/jour) à 90°F/90% HR |
| Plage de température de fonctionnement | 1 à 38°C (33 à 100°F) |
| Méthode de déshumidification | Réfrigérant (compresseur) |
| Panneau de commande | Contrôleur i-Series avec affichage numérique et mode Hygrostat |
| Pompe à condensat | Intégrée, avec tuyau de vidange de 12 m (40 pi) à connexion rapide |
| Filtre à air | Filtre haute efficacité 4-PRO (réf. 102312) |
| Pièces incluses | Tuyau de vidange, cordon d'alimentation détachable 7,6 m (25 pi), lot de 24 filtres |
| Options | Kit de fixation de conduit (réf. 106996) |
| Entretien courant | Nettoyage du filtre, des serpentins, du clapet anti-retour et du bac de pompe |
| Sécurité | Homologué ETL pour UL 474 et CSA ; arrêt automatique en cas d'erreur |
| Garantie | Enregistrement en ligne requis (warranty.LegendBrandsRestoration.com) |
| Stockage et transport | Toujours en position horizontale ; laisser reposer 30 min après un transport vertical |
| Pays de fabrication | États-Unis (Legend Brands, Inc.) |
FOIRE AUX QUESTIONS - Revolution LGR Dri Eaz
Questions des utilisateurs sur Revolution LGR Dri Eaz
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Purificateur d'air au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Revolution LGR - Dri Eaz et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Revolution LGR de la marque Dri Eaz.
MODE D'EMPLOI Revolution LGR Dri Eaz
Déshumidificateur dri-eaz® revolution LGR
Modèle #111995 (F413)
LEGEND BRANDS, INC.
Le déshumidificateur Dri-Eaz ^® Revolution LGR réduit l'humidité dans des environnements clos en éliminant la vapeur d'eau de l'air. Le déshumidificateur Révolution est idéal pour la restauration des dommages causés par l'eau, le séchage de la structure, la construction, et de nombreuses autres applications nécessitant une déshumidification temporaire, de haute performance.
Brevets : LBpatents. com
Avertissement

AVERTISSEMENT! Ne pas modifier le Unit d'aucune façon. Utiliser seulement des pièces de rechange autorisées par Legend Brands, Inc. Toute modification ou l'utilisation de pièces non approuvées peut constituer un danger et annulera votre garantie. Contactez
Comment bien enlever le CORDON électrique
Saisir la prise IEC et tirer en la tenant droite
IMPORTANT : Les dommages occasionnés au récipient ou au déshumidificateur IEC en raison d'un retrait incorrect du cordon électrique ne sont pas couverts par la garantie. Le cordon électrique IEC étant une pièce d'usure, il n'est pas couvert par la garantie.

votre distributeur autorisé Dri-Eaz pour obtenir de l'aide.
AVERTISSEMENT! Danger de décharge électrique, ventilateur tournant et surfaces très chaudes. Débrancher l'appareil avant d'ouvrir le couvercle pour le nettoyage ou l'entretien. L'appareil doit être mis à la terre.
- Vérifier l'état du cordon d'alimentation avant utilisation. Ne pas l'utiliser si le cordon est endommagé. Pour débrancher, toujours saisir la prise (et non le cordon).
- Enfoncer les trois fiches de la prise du cordon dans une prise de courant mise à la terre. Ne pas utiliser d'adaptateur. Ne jamais sectionner la troisième fiche. Ne pas utiliser de rallonge.
- L'appareil doit fonctionner sur un circuit de 115V/60 Hz protégé par un disjoncteur de fuite à la terre.
- Ne pas mettre l'appareil en marche lorsque de l'eau stagne en surface. Le moteur et le câblage doivent rester secs.
AVERTISSEMENT! Débrancher l'appareil avant le nettoyage ou l'entretien.
- Éteindre l'appareil et le débrancher avant de le soulever ou de le déplacer.
- Manipuler l'appareil avec précaution. Faire toujours fonctionner l'appareil sur une surface plane et stable. Ne pas laisser tomber l'appareil et ne pas le placer où il pourrait tomber. Un mauvais traitement peut endommager l'appareil et créer une condition dangereuse ou annuler la garantie.
- Inspector le cordon d'alimentation avant l'utilisation. Si le cordon est endommagé, ne pas l'utiliser. Toujours saisir la fiche (pas le cordon) pour débrancher.
- L'appareil doit être branché sur un circuit 115V/60 Hz protégé par un disjoncteur différentiel de fuite à la terre (DDFT).
- Ne pas tenter de réparer l'appareil. Pour les centres de service autorisés, appeler Dri-Eaz service au 800-932-3030.
AVIS: Ne pas utiliser dans des environnements contenant des produits chimiques corrosifs, tels que le chlore.
Enregistrement de la garantie
Visitez warranty. LegendBrandsRestoration. com pour enregistrer votre achat. L'enregistrement nous permet de mieux vous aider à utiliser, entretenir ou réparer votre appareil et de vous contacter si nécessaire lorsque nous avons des informations de sécurité importantes concernant votre produit Dri-Eaz. Si vous constatez qu'une réparation est nécessaire, munissez-vous du modèle de votre appareil, du numéro de série et de la preuve d'achat originale avant d'appeler votre distributeur afin d'obtenir une autorisation de retour de matériel (RMA).
Le déshumidificateur Revolution réduit l'humidité dans des environnements structurels clos en éliminant la vapeur d'eau de l'air. Lorsqu'il est utilisé de façon approprié, il peut aider à sécher les matériaux structurels humides, les matériaux d'isolation, et le contenu, et à maintenir un niveau d'humidité sain. L'utilisation du Revolution peut également empêcher des dommages secondaires causés par une humidité élevée.
Comment fonctionne le revolution
Le réfrigérant déshumidificateur Revolution utilise un ventilateur pour aspirer l'air humide à l'intérieur et le condense pour le transformer en eau qui s'accumule sur un plateau et qui est automatiquement pompée à travers d'un tuyau de vidange. L'appareil peut être configuré pour fonctionner en continu ou l'utilisateur peut sélectionner le mode Humidistat (Hygrostat). En mode Humidistat, le Revolution se met en marche et s'éteint automatiquement pour maintenir le niveau d'humidité d'entrée sélectionné par l'utilisateur.
Placer l'appareil en position horizontale
AVIS : Toujours stocker, transporter et utiliser l'appareil en position horizontale. Si l'appareil a été placé en position verticale, le retourner à la position horizontale et le laisser se reposer pendant au moins 30 minutes avant de l'allumer.
Positionnement du déshumidificateur
Pour de meilleurs résultats, placer le déshumidificateur dans un espace clos. Fermer toutes les portes et fenêtres qui s'ouvrent vers l'extérieur afin de maximiser l'efficacité de l'élimination de l'eau. Placez votre déshumidificateur à l'écart de toute obstruction et de tout ce qui pourrait
Fig. A : Identification des pièces
text_image
Poignées de transport Panneau de commande Sortie d'air Prise d'alimentation Entrée d'air Capteur Temp/HR Pour le stockage du cordon et du tuyau. Retirer/Insérer le filtre d'air ici Connexion rapide pour le tuyau de condensatbloquer la circulation d'air d'entrée et de sortie de l'appareil.
Mettre en place le tuyau de vidange
La pompe à condensat du Revolution se connecte à un tuyau de vidange en matière plastique. Ce tuyau est équipé d'un raccord rapide pour une connexion rapide au tuyau de vidange de 40 pieds (12 m) inclus. Déballer l'ensemble du tuyau et placez l'extrémité libre dans un évier, un drain, un seau ou à l'extérieur - partout où l'eau peut s'écouler en toute sécurité. Si vous utilisez un seau ou un autre récipient pour la collecte de l'eau, le vérifier régulièrement pour éviter les débordements.
AVIS : Dérouler et redresser le tuyau de vidange. Ne laisser aucune partie du tuyau enroulée et ne pas placer l'extrémité du tuyau supérieur à plus de 20 pieds (6 mètres) au-dessus du fond de l'appareil. Vérifier également s'il existe des plis ou autres obstacles susceptibles de limiter le débit d'eau. Les obstructions peuvent causer des débordements.
Brancher le cordon électrique
Le Revolution doit être branché dans une prise de 115 volts protégée par DDFT évaluée au moins à 15 ampères. Toujours brancher le cordon fermement d'abord dans l'appareil unité, puis brancher l'autre extrémité dans une prise de courant appropriée.
Comment utiliser le panneau de contrôle
Le Contrôleur i-Series offre des contrôles complets pour le déshumidificateur et des données détaillées en temps réel sur l'environnement à sécher, ainsi que les heures de travail; des messages d'auto-diagnostic, des rappels d'entretien et le statut de fonctionnement.
Pour des informations détaillées et des instructions supplémentaires, veuillez visiter la page du Contrôleur i-Series sur Controller. LegendBrandsRestoration. com
Unité FERMÉE
L'unité doit être branchée.
Barre d'affichage supérieure:
Heures de travail, heure actuelle

Appuyez sur MENU pour accéder aux réglages et aux contrôles de configuration

Appuyez sur PURGER pour vidanger le réservoir

Appuyez sur OUVERT/FERMÉ pour ouvrir l'unité.

text_image
Job 0.0h Jeu Sep 17 2:27 PM Entrée Sortie -- -- ARRÊTUnité OUVERTE
Appuyez sur OUVERT/FERMÉ pour ouvrir l'unité.
Barre d'affichage supérieure:
Heures de travail, heure actuelle
Affichage de l'information:
Température entrée/sortie, % HR et GPP Retrait actuel GPP
Barre de menu du bas:

GPP d'entrée de référence rapide.
1: <60 GPP; 2: 60 à 90 GPP; 3: > 90 GPP

Appuyez sur MENU pour accéder aux réglages et aux contrôles de configuration

Appuyez sur PURGER pour vidanger le réservoir

Appuyez sur OUVERT/FERMÉ pour fermer l'unité.

text_image
Job 0.0h Jeu Sep 17 2:27 PM Entrée 80.0°F 60% 91 GPP Sortie 107.1°F 48% 67 GPP Δ24 GPPPour les instructions détaillées sur le panneau de contrôle, veuillez visiter la page du produit Contrôleur i-Series sur le site Controller. LegendBrandsRestoration. com
Erreurs et avertissements
Si le système de contrôle détecte un problème, il affichera un symbole «Alerte» dans le coin supérieur droit de l'écran. Appuyez sur ON / OFF pour afficher le message et sur OK pour effacer le message. REMARQUE: En cas d'erreur, l'unité ne fonctionnera pas tant que le problème ne sera pas résolu. Reportez-vous aux explications et solutions ci-dessous. Si ces solutions ne résolvent pas le problème, contactez votre centre de service local agréé pour obtenir de l'aide.
| CONTROL PANEL MES-SAGE | EXPLANATION AND SOLUTION |
| ER4 erreur contacts de la thermis-tance de dégivrage-or-ER4 erreurcontacts de la thermistance de sortie | Le capteur de température est ouvert, manquant ou court-circuité. Vérifiez que les capteurs de température sont installés correctement sur le panneau de commande. Si l'erreur persiste, contactez le service d'assis-tance. |
| ER5 erreurcapteur RH1 temp/HR d'entrée | Le capteur temp/RH en entrée est ouvert, manquant ou court-circuité. Vérifiez que le capteur temp/RH en entrée est installé correctement sur le panneau de commande et l'enveloppe d'admission. Si l'erreur persiste, contactez le service d'assistance. |
| ER6erreur défaillance du capteur de courant | Panne du capteur de courant. Si l'erreur persiste, contactez le service d'assistance. |
| ER9 erreurpompe bloquée | Vérifiez s'il y a des obstructions. Est-ce que le tuyau est tordu sous l'unité ou coincé sous une roue ? Vérifiez que la pompe n'est pas obstruée et corrigez si nécessaire. |
| W1Basse BATTERIE | Remplacez la pile bouton (3 V, CR2032) sur le panneau de commande. |
| W2Erreur BLEW3Flash ResetW4WDT Reset | Remettez le déshumidificateur sous tension. Si l'avertissement persiste, contactez le service. |
Pour réduire la possibilité d'égouttement lors du transport de l'unité, suivez ces étapes supplémentaires pour s'assurer que toute l'eau est évacuée de l'appareil.
REMARQUE : Pour s'assurer que toute l'eau est évacuée du déshumidificateur, l'appareil termine le cycle de dégivrage même si l'appareil est éteint. Si l'appareil est débranché durant le cycle de dégivrage, un excédent d'eau peut s'accumuler dans l'appareil et goutter lors de son déplacement.
REMARQUE : Pour s'assurer que le réservoir de condensation se vide complètement durant la purge, vérifiez que l'appareil est placé en station debout sur une surface horizontale.
- Si l'appareil est en cycle de dégivrage, attendez qu'il revienne en mode de fonctionnement normal avant de continuer.
- Basculez légèrement la machine pour s'assurer que l'eau restant sur les surfaces intérieures s'écoule dans le puisard.
- Appuyez sur la touche PURGE. Lorsque le cycle de purge est terminé, éteignez l'unité.
- Retirez le tuyau de vidange externe, videz-le soigneusement, enroulez-le et maintenez-le en place à l'aide d'une des attaches prévues à cet effet sur le côté de l'unité.
AVIS : Manipuler l'appareil avec précaution. Ne pas faire tomber ou placer l'appareil dans un endroit où il pourrait
tomber. Un mauvais traitement peut endommager l'appareil et créer une situation dangereuse ou annuler la garantie.
- Ne pas exposer le panneau de commande à l'humidité, à la neige ou à la pluie.
- Protéger contre le gel.
- Transporter et stocker en toute sécurité afin d'éviter tout impact qui pourrait endommager les parties internes.
- Sécuriser durant le transport afin d'éviter que l'appareil ne glisse et blesse les occupants du véhicule.
Programme d'entretien
AVERTISSEMENT! RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. Débrancher l'appareil avant le nettoyage ou l'entretien.
AVERTISSEMENT! Risque de poussière et d'exposition à des contaminants. L'utilisation d'un masque respiratoire et de gants de protection est recommandée. Si l'appareil a été exposé à des contaminants potentiellement dangereux, bien le nettoyer et le désinfecter avant de le réutiliser.
AVIS : L'appareil est équipé de capteurs électroniques sensibles. Protéger les capteurs et leurs fils conducteurs de dommages et ne pas les exposer à l'eau ou à une solution de nettoyage.
Les outils et les fournitures suivantes sont nécessaires pour l'entretien tel que décrit dans ce manuel:
Tournevis Philips
Clé de 10 mm
Mèche hexagonale de 6 mm
Tourne-écrou ¼ po
Chiffons de nettoyage
Aspirateur muni d'un filtre HEPA avec brosse douce et buse plate.
Recommandé
Perceuse sans fil, petit couteau, pince à petite mâchoire, solution de nettoyage de la bobine, solution de nettoyage pour boîtier rotomoulé.
Avant chaque utilisation
Inspector le cordon électrique pour dommages. Vérifier le cordon pour des coupes, effilochages ou autres dommages. Si vous constatez des dommages, remplacez le cordon par une pièce Legend Brands autorisée.
Fig. B : Démontage en vue du nettoyage
Retirer les 4 vis du boîtier et les deux vis du haut de chaque grille d'entrée et de sortie d'air et soulever le couvercle.

text_image
IS ver REVOLUTIONInspector les bobines. Nettoyer lorsque l'accumulation de poussière est visible. En fonctionnement normal, la poussière peut s'accumuler et restreindre le débit d'air, réduisant ainsi le rendement et provoquant une surchauffe de l'appareil. Utiliser un aspirateur muni d'une brosse et un chiffon doux pour enlever les débris. Prendre soin de ne pas endommager les composants internes.
Pour maintenir l'apparence, essuyer les surfaces intérieures et extérieures avec un chiffon humide. Pour un nettoyage en profondeur, un éclat et une protection durable, utiliser un nettoyant intérieur d'automobile.
Au besoin
Nettoyer le clapet anti-retour de la pompe et le réservoir. Retirer les grilles et le couvercle comme indiqué sur la figure B. Retirer les vis de la base de la pompe et retirer la pompe. Essuyer le bassin de la pompe avec un chiffon humide. Inspector la base de la pompe pour l'accumulation de débris et nettoyer si nécessaire. Dévisser le raccord cannelé et le clapet anti-retour et rincer le raccord et le clapet avec de l'eau propre. Réinstaller le clapet dans le raccord cannelé et installer le raccord dans la pompe. Ne pas trop serrer. Réinstaller la pompe sur la base. Réinstaller le couvercle et les grilles. Nettoyer les bobines.
Avec le couvercle retiré, inspecter les deux bobines. Si vous trouvez de la poussière excessive et des débris, aspirez minutieusement et/ou nettoyez avec un nettoyant de bobine.
DÉPANNAGE
| DÉFAULT CAUSE SOLUTION | ||
| L’eau s’égoutte lors du déplacement de l’appareil | L’appareil a été débranché avant que l’évacuation soit terminée. | Évacuer toute l’eau de l’appareil avant de le déplacer. Voir « À LA FIN DU TRAVAIL ». |
| L’appareil ne fonctionne pas | L’appareil n’est pas allumé.Pas d’alimentation à l’appareil. | Allumer l’appareil.Brancher l’appareil : vérifier la connexion du cordon d’alimentation à la prise murale et sur la base de l’appareil. |
| L’appareil fonctionne mais la salle n’est pas sèche | Pas assez de temps pour le séchage.Faible mouvement d’air dans la salle.Infiltration excessive d’air humide. | Vérifiez que l’hygrostat (« Humidistat ») est sur OFF. Prévoir plus de temps pour le séchage.Améliorer la circulation de l’air avec des dispositifs de ventilation.Sceller la zone pour réduire l’infiltration. |
| L’unité ne collecte pas assez d’eau. | L’air de la pièce est sec.La température de la pièce est trop basse.Le filtre est plein.Les serpentins sont bouchés. | Vérifiez que l’hygrostat (« Humidistat ») est sur OFF.Vérifiez le niveau d’humidité avec l’hygromètre.Augmentez la température de la pièce.Vérifiez le filtre. Remplacez si nécessaire.Vérifiez les serpentins. Nettoyez si nécessaire. |
| Si le problème que vous rencontrez ne figure pas dans ce tableau, veuillez contacter votre distributeur local ou notre centre de service au 800 932 3030 pour obtenir de l’aide. | ||
SPÉCIFICATIONS
| Nom | Revolution LGR Dehumidifier Modèle F413 |
| Dimensions (L × H × P) | 12,5 × 17,6 × 21,5 po31,8 × 44,7 × 54,6 cm |
| Poids (avec cordon et tuyau) | 65 lb. | 29,5 kg |
| Ampères | 6,2 ampères à 80°F/60% HR |
| Alimentation | 115V / 60Hz |
| Mouvement de l'air | 121 à 180 CFM | 3,43 à 5,1 CMM |
| Évacuation de l'eau | 80 pintes/jour | 38 L/jourà 80°F/60% HR (AHAM)134 pintes/jour | 63 L/jourà 90°F/90% HR |
| Gamme de température de fonctionnement | 33 à 100°F |1 à 38°C |
| Sécurité | Homologué ETL pour UL 474 et CSA |
| Ces spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Certaines valeurs peuvent être approximatives | |
Pièces includes
Tuyau de vidange 40 pi (12 m) avec raccord à connexion rapide.
Cordon d'alimentation détachable 25 pi (7,6 m).
4-PRO Filtres à débit d'air élevé, référence de commande #102312 (F583) (emballage 24 pièces)
Optional
Kit de fixation de conduit #106996 (F530)
DES INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES SUR LE PRODUIT et la documentation actuelle sont disponibles sur http://Revo. LegendBrandsRestoration. com.
Visiter warranty. LegendBrandsRestoration. com et enregistrer votre achat afin de vous assurer de recevoir tous les communiqués importants concernant votre produit.

AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer
à des produits chimiques, dont le plomb et les phtalates, reconnus par l'État de la Californie comme étant des substances pouvant causer le cancer, des anomalies congénitales et d'autres troubles de l'appareil reproducteur. Pour de plus amples renseignements, vis-itez P65Warnings. ca. gov