Berger & Schröter 32034 - Caméra vidéo

32034 - Caméra vidéo Berger & Schröter - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 32034 Berger & Schröter au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Berger & Schröter 32034 - page 17
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Caractéristiques techniques Caméra vidéo Berger & Schröter 32034, résolution Full HD, zoom optique 10x, capteur CMOS, écran LCD 3 pouces.
Utilisation Idéale pour la capture de vidéos en extérieur et en intérieur, adaptée aux événements, aux vlogs et aux productions amateurs.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement l'objectif avec un chiffon doux, vérifier les mises à jour du firmware, consulter le service après-vente pour les réparations.
Sécurité Utiliser uniquement avec les accessoires recommandés, éviter l'exposition à l'eau et à des températures extrêmes, débrancher lors des orages.
Informations générales Garantie de 2 ans, support technique disponible, compatibilité avec les trépieds standards.

FOIRE AUX QUESTIONS - 32034 Berger & Schröter

Comment puis-je allumer ma caméra vidéo Berger & Schröter 32034 ?
Pour allumer la caméra, appuyez longuement sur le bouton d'alimentation situé sur le côté de l'appareil jusqu'à ce que le témoin lumineux s'allume.
Pourquoi ma caméra ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez que la batterie est correctement chargée et insérée. Si la caméra ne s'allume toujours pas, essayez de remplacer la batterie par une neuve.
Comment puis-je transférer mes vidéos sur mon ordinateur ?
Connectez la caméra à votre ordinateur à l'aide du câble USB fourni. Une fois connectée, la caméra devrait apparaître comme un disque amovible, et vous pourrez copier les fichiers vidéo.
Quel format de carte mémoire est compatible avec la caméra ?
La caméra Berger & Schröter 32034 est compatible avec les cartes mémoire de type microSD jusqu'à 128 Go.
Comment puis-je régler la qualité vidéo de ma caméra ?
Accédez au menu des paramètres dans l'interface utilisateur de la caméra, puis cherchez l'option 'Qualité vidéo' pour sélectionner la résolution souhaitée.
Que faire si ma caméra vidéo ne filme pas ?
Assurez-vous que la carte mémoire est correctement insérée et qu'elle n'est pas pleine. Vérifiez également que vous disposez d'assez de batterie.
Comment réinitialiser ma caméra aux paramètres d'usine ?
Allez dans le menu des paramètres, recherchez l'option 'Réinitialiser' et confirmez votre choix pour rétablir les paramètres d'usine.
Puis-je utiliser la caméra pendant qu'elle est en charge ?
Oui, vous pouvez utiliser la caméra pendant qu'elle est en charge, mais cela peut ralentir le processus de chargement de la batterie.
Que faire si l'écran de ma caméra est noir ?
Vérifiez si la caméra est allumée. Si l'écran reste noir, essayez de redémarrer l'appareil ou de vérifier si la batterie est chargée.
Comment mettre à jour le firmware de ma caméra ?
Visitez le site Web de Berger & Schröter pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez ensuite les instructions fournies pour mettre à jour votre caméra.

Questions des utilisateurs sur 32034 Berger & Schröter

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Caméra vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 32034 - Berger & Schröter et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 32034 de la marque Berger & Schröter.

MODE D'EMPLOI 32034 Berger & Schröter

(F) Mode d’emploi 32034 Wifi 4K Full HD Game Camera, Fonction Wifi via l'application Introduction Le mode d’emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des informations importantes concernant la sécurité, l’utilisation et la mise au rebut. Familiarisez- vous avec toutes les consignes d’utilisation et de sécurité avant d’utiliser le produit. N’utilisez ce produit qu’en respectant les instructions données et pour les seuls domaines d’application cités. Cette documentation est protégée par le copyright. Toute reproduction ou diffusion, qu’elle soit totale ou partielle, et diffusion d’images (qu’elles aient été modifiées ou pas) n’est autorisée qu’après accord écrit du fabricant. Utilisation Cet appareil est uniquement destiné à prendre des photos et des vidéos dans le but de surveiller les animaux sauvages. Le fabricant ne sera pas rendu responsable de dommages survenus par manque de respect de ces consignes, du fait d’une utilisation non appropriée ou de réparations non réalisées par un spécialiste.

LED noires à infrarouge 2 x fermetures à étrier (voir aussi ci-dessous)

Lentille d’objectif Capteur de mou- vement principal

Clip de sécurité pour serrure L'application Wifi "GCam Pro" pour contrôler la caméra depuis un smartphone, voir page 24

Capteur de mouvement latéral Bouton App sur votre smartphone18

Écran Touche vers le haut (touche vidéo)

Touche menu Touche vers la gauche Touche Replay (pour visualiser Touche Shot (déclenchement manuel instan- tané) Touche vers la droite Touche Ok photos ou vidéos Touche vers le bas (touche photo)

Interrupteur ON/Test/OFF :

Slot TF (pour cartes TF ou micro SD) Prise AV Prise USB19

Approvisionnement énergétique

Pour mettre les batteries dans l’appareil, ouvrez tout d’abord les deux fermetures à étrier latérales et retirez la plaque arrière du compartiment batterie. Ne mélangez pas batteries usagées et batteries neu- ves.

Placez 8 piles AA 1,5 V LR6 dans le compartiment à batteries supérieur. Respectez alors la polarité des batteries selon l’identification

Fermez le couvercle du compartiment batterie jusqu’à ce que le couvercle soit enclenché.

Si vous désirez faire fonctionner l’appareil avec un adaptateur secteur (non inclus dans le contenu de livraison), ouvrez les deux o-rings sur le côté inférieur de l’ap- pareil photo et connectez la prise du câble réseau à la prise pour l’alimentation électrique externe. L’adaptateur secteur doit avoir une tension continue de 6 V avec 680 mA. La broche dans la prise d’alimentation est le pôle positif. Le fonctionne- ment est possible par le biais d’un bloc d’alimentation, même en présence de bat- teries. En cas de panne d’alimentation en courant, le fonctionnement se poursuit par le biais des batteries20

L’appareil photo peut envoyer le signal vidéo vers un écran externe ou vers l‘entrée vidéo d’un téléviseur. Veuillez alors également respecter les directives s’appliquant à l’appareil de lecture.

Connectez un écran approprié à la sortie TV en utilisant le câble TV livré. Ajout de périphériques de stockage

Prend en charge les cartes micro SD jusqu'à 256 GB. Carte haute vitesse de classe 6 ou supérieure.

Introduisez la carte mémoire dans le logement prévu à cet effet comme le montre le symbole. Ne jamais forcer la carte mémoire pour la faire pénétrer dans la fente.

Après avoir transporté la carte mémoire, attendez que la carte mémoire soit re- venue à la température ambiante avant de l’utiliser. Des variations de température ou l’humidité provoquent une formation de condensation pouvant provoquer des courts-circuits électriques.

Pour retirer une carte mémoire SD / SDHC de la fente pour cartes, appuyez lé- gèrement sur le bord avant de la carte jusqu’à ce qu’elle sorte de la fente. Retirez- la ensuite.

Les cartes mémoire SD / SDHC disposent d’un système de verrouillage pour évi- ter que des données soient effacées par erreur. La position "LOCK" est située sur le côté de la carte mémoire. Toutefois, l’appareil photo ne peut enregistrer des don- nées sur la carte que si celle-ci n’est pas verrouillée. Manipulation et Utilisation L’interrupteur sélecteur „Off Test On“ vous permet d’effectuer la mise en marche et l’arrêt de l’appareil ! Après le passage apparaît « vérifier LED IR Batt. », Puis si né- cessaire remplacer les piles. Mettez l’interrupteur sélecteur sur la position "Test" pour réaliser les réglages ou la programmation.

Appuyez sur la touche vers le bas pour passer du mode vidéo au mode photo Attention ! L’appareil photo se remet automatiquement en mode vidéo dès que l’in- terrupteur sélecteur est mis sur „Test“. Regardez l’information affichée en haut à gauche sur l’écran !

Appuyez sur la touche vers le haut pour repasser du mode photo au mode vidéo.

Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir le menu réglages. Les changements non confirmés par „OK“ ne sont pas sauvegardés ! Appuyez sur la touche vers le haut / vers le bas pour sélectionner l’entrée du menu désirée que vous activerez en appuyant sur la touche OK. Si vous modifiez les rég- lages, vous devez toujours confirmer en appuyant sur la touche "OK". Appuyez à nouveau sur la touche MENU pour revenir naviguer sur le niveau de menu précédent.21

Mode Pour choisir si des photos ou des vidéos doivent être enregistrées, sélectionnez "Photo", "Vidéo" ou "Photo + Vidéo" ou utilisez les boutons haut / bas sans aller au menu, en prêtant attention à l'écran. en haut à gauche. Attention! La caméra repasse automatiquement en mode vidéo dès que vous réglez le sélecteur sur "Test". Faites attention à l'affichage dans le coin supérieur gauche de l'écran! En mode "Photo + Vidéo", l'appareil prend d'abord une photo, puis commence à enregistrer la vidéo.

Résolution des photos Choisissez une taille d'image: 20 méga pixels (16MP, 12MP, 8MP, 5MP, 3MP, 1MP réglable). Plus le fichier est volumineux, plus l'image devient détaillée. Tou- tefois, le nombre maximal d'images haute résolution sur la carte mémoire sera réduit.

Prise de vue en continu Sélectionnez le nombre de photos à prendre successivement lorsque l'appareil photo est en mode Photo. 1, 2, 3 ou 10 images par déclenchement aju- stable.

Résolution des vidéos Sélectionnez la résolution de l'écran: 3840x2160, 2688x1520/20fps, 1920x1080, 1280x720, 848x480, 720x480, 640x480, 320x240 réglables. Encore une fois, plus la résolution est élevée, plus la limite de capacité de la carte mémoire est atteinte rapidement.

Longueur de vidéo Utilisez les touches haut / bas pour sélectionner la longueur d'une vidéo. Enregistrement (entre 3 secondes et 10 minutes). Plus la durée d'enregistrement sé- lectionnée est longue, plus la durée de fonctionnement possible est courte.

Enregistrement sonore Confirmez la fonction avec "On" et vous pourrez enregistrer le son pendant l'enregistrement vidéo.

Distance d‘enregistrement Utilisez les boutons haut / bas pour sélectionner l'intervalle que l'appareil photo doit attendre avant de prendre la photo suivante après avoir pris une photo. Cela évite que trop d'enregistrements du même événement soient faits. Vous pouvez choisir entre 5-60 secondes ou 1-60 minutes.

Distance IR Réglez la distance d'induction infrarouge. Options (Proche) / (Milieu) / (Loin).

Détecteur de mouvement latéral activé / désactivé

Détecteur de mouvement de sensibilité Avec les boutons haut / bas, la plage IR peut être réglée sur proche, moyen ou lointain. La sensibilité du capteur de mouvement principal est définie ici. Pour les environnements intérieurs et à faible bruit, sélectionnez "Elevé". Choisir "Medium" pour l'extérieur et les en- vironnements avec une quantité normale de Be mouvements et sélectionnez "Faible" pour les environnements avec un niveau de mouvement élevé. La température peut affecter la sensibilité. Le réglage "High" convient aux températures ambiantes chaudes, tandis que "Low" doit être sélectionné pour les environnements froids.22

Minuterie Sélectionnez "Activé" si l'appareil photo n'est actif que pendant un certain laps de temps. Les réglages effectués ici sont valables tous les jours. La caméra ne fonctionne pas en dehors de la phase active. Sélectionnez "Désactivé" si la caméra doit toujours être active pendant 24 heures.

Enregistrement accéléré Intervalle désactivé = Désactivé Intervalle activé = Vous pouvez prendre des photos indépendamment d'un mouvement. Distance d'enregistrement de 0 seconde réglable 24h. Images uniques, vidéo, off.

Langue Ici, vous pouvez définir anglais, allemand, danois, finnois, suédois, es- pagnol, français, italien, néerlandais, portugais, chinois ou japonais.

Heure Date Vous pouvez définir ici le format de la date (AAAA / MM / JJ, JJ / MM / AAAA ou MM / JJ / AAAA), le format de l'heure (12/24 heures) ainsi que l'heure et la date. Utilisez les touches haut / bas pour modifier la valeur et les touches gau- che / droite pour basculer entre les valeurs. Confirmez avec le bouton OK.

Cachet photo Vous pouvez choisir ici si vous souhaitez que vos photos soient estampillées avec l'heure et la date ou seulement avec la date ou non.

Protection par mot de passe Définissez le mot de passe de mise sous tension de la caméra. Le mot de passe est composé de quatre chiffres, chaque chiffre va de 0 à 9 ou de A à Z. Si vous oubliez le mot de passe, veuillez réinitialiser la caméra. Ensuite, tous les paramètres seront réinitialisés aux réglages d'usine. Options: (Oui) / (Non)

Signal sonore pour le guidage du menu, activé ou désactivé

Formatez la carte mémoire La fonction Formater la carte mémoire efface dé- finitivement toutes les données. Avant d'utiliser une nouvelle carte mémoire dans l'appareil photo ou une carte ayant déjà été utilisée dans un autre appareil, vous devez d'abord la formater. Sélectionnez "Oui" avec le bouton OK et confirmez le message suivant avec OK. Le processus de formatage commence. Pendant le for- matage de la carte, le message "Veuillez patienter" apparaît.23

Numéro de série Le réglage par défaut est: 0000 et peut être modifié à votre guise.

Réinitialiser les paramètres Si vous confirmez avec l'option de menu "Oui", tous les paramètres de l'appareil photo, y compris le code PIN, seront supprimés et les paramètres d'usine seront réactivés.

Version Voir quelle version du logiciel est installée sur l'appareil photo. Aligner la caméra En mode test, vous pouvez former les angles de prise de vue optimaux et tester la portée des capteurs de mouvement. Réglez le commutateur à glissière de «off» à «test», fermez la caméra, verrouillez- le avec les clips de verrouillage et suspendez la caméra dans la position souhaitée. Si vous vous déplacez latéralement vers la caméra, son mouvement sera indiqué par une "DEL bleue" dès qu'il sera détecté par les PIR latéraux. Continuez et leur mouvement est détecté via le "PIR central" et affiché via une "LED verte". De cette manière, vous pouvez déterminer la meilleure orientation pour la caméra. Activer la caméra pour le fonctionnement Lorsque vous avez effectué tous les réglages et que vous souhaitez mettre la ca- méra en service, positionnez le commutateur à glissière sur "Marche". Le voyant rouge à l'avant de la caméra clignotera pendant quelques secondes, in- diquant que la caméra est armée. Photos de nuit Pendant la nuit, les DEL infrarouges noires situées à l'avant de l'appareil photo four- nissent l'exposition nécessaire. Afficher les images sur l'écran Réglez le commutateur sur la position "Test" et appuyez sur le bouton "Replay". Vous verrez maintenant la dernière image (la partie supérieure droite de l’affichage indique le nombre total d’images). Avec les boutons "haut" "bas", vous pouvez par- courir les images. Avec le bouton "shot" vous pouvez zoomer sur l'image affichée, avec le bouton "ok" vous pouvez zoomer plus petit. Lorsque vous effectuez un zoom avant, vous pouvez utiliser les touches fléchées pour déplacer la zone de zoom. Avec le bouton "Menu" vous pouvez supprimer une sélection, supprimer tous les enregistrements, activer le diaporama ou activer une protection en écri- ture. Si l'enregistrement actuellement sélectionné est une vidéo (comme indiqué par l'in- dicateur dans le coin supérieur gauche de l'écran), appuyez sur le bouton "OK" pour lire la vidéo. Appuyez à nouveau sur le bouton "OK" pour arrêter la vidéo. Si vous appuyez sur le bouton "Menu", la vidéo revient au début.24

Téléchargez et installez l'application WIFI sur un smartphone et régler la caméra à votre convenance. Version Android: Allez dans votre magasin de jeux sous la traînée cam et charge Téléchargez l'application: "GCamPro". Version IOS: Allez sur votre app store sous la traînée cam et charge Téléchargez l'application: "GCamPro".

Connexion de la caméra et du pad/smartphone via Wifi

téléchargez l'app "GCamPro" depuis l'App Store et installez-la sur le téléphone portable, puis activez les fonctions Bluetooth et WIFI sur le téléphone portable.

faites passer l'interrupteur d'alimentation de la caméra de "OFF" à "ON".

une fois le compte à rebours de 15 secondes terminé, la caméra passe en mode veille (si la caméra est déjà en mode travail, veuillez ignorer les étapes 2 et 3.) )

ouvrez l'APP "GCamPro" et cliquez sur "Ajouter une caméra", une nouvelle interface apparaît, veuillez cliquer sur le périphérique que vous souhaitez connecter et cliquez sur "+Ajouter" pour passer à la liste Bluetooth.lorsque vous trouvez le point d'accès Bluetooth de la GCamPro et cliquez dessus, "Envoyer les instructions Bluetooth..." apparaît, puis "WIFI activé, veuillez vous connecter" et la liste WIFI apparaît automatiquement. Cherchez le hotspot WIFI avec le nom "GCamPro******". (si vous ne voyez pas ce hotspot, veuillez attendre ou actualiser la liste), puis entrez le mot de passe initial "12345678" pour établir la connexion WIFI ;25

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Berger & Schröter

Modèle : 32034

Catégorie : Caméra vidéo