SG880MK8mHD - Caméra vidéo Berger & Schröter - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SG880MK8mHD Berger & Schröter au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Caméra vidéo Berger & Schröter SG880MK8mHD |
|---|---|
| Résolution vidéo | HD 1080p |
| Capteur | Capteur CMOS |
| Objectif | Focale variable, ouverture ajustable |
| Connectivité | HDMI, USB, Wi-Fi |
| Utilisation | Idéale pour la production vidéo, les événements en direct et les conférences |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'objectif et mise à jour du firmware |
| Sécurité | Utiliser sur une surface stable, éviter l'exposition à l'humidité |
| Informations générales | Compatible avec divers accessoires vidéo, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - SG880MK8mHD Berger & Schröter
Questions des utilisateurs sur SG880MK8mHD Berger & Schröter
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caméra vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SG880MK8mHD - Berger & Schröter et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SG880MK8mHD de la marque Berger & Schröter.
MODE D'EMPLOI SG880MK8mHD Berger & Schröter
1.2 Interfaces sur le boîtier de caméra 43
1.4 Affichage d'informations enregistrements 45-46
3.1 Alimentation électrique 47
3.2 Mise en place de la carte SD et SIM 48
3.3 Réglage de la caméra 48
3.4 Passer en mode test 48
3.4.1 Réglages définis par l'utilisateur 49
3.4.2 Déclenchement manuel 49
3.4.3 Envoyer des MMS 49
Mise sous tension et passage en mode sous tension (ON)
3.7 Liste de commandes par SMS 50
3.8 Mise hors tension 51
4 Fonctions étendues 11
4.1 Menu de réglages 51-55
4.3.1 Afficher une photo 57
4.3.2 Supprimer une photo ou une vidéo 57
4.4 Indicateur laser 57
4.5 Numérotation de dossier 57
Annexe I : Champ optique PIR 58-59 Annexe II : Données techniques 60 Annexe III : Liste des pièces 6043 1 Introduction
1.1 Description générale
Cette caméra de surveillance digitale avec fonction IR noir et MMS est une caméra de surveillance à infrarouges avec un détecteur de mouve- ment à infrarouge passif (PIR) ultrasensible déclenchant la caméra en cas de mouvement humain ou animal selon les réglages de base ou les tâches définies par l'utilisateur. Elle prend automatiquement des images haute définition (jusqu'à 8M de pixels) ou des clips vidéo (720 HD). Elle envoie ensuite les images sur votre appareil mobile ou à votre adresse email via le réseau GSM/GPRS. Vous recevez un message soit confor- mément à vos réglages soit quand la caméra s'allume. Si la lumière du jour est suffisante, la caméra prend des photos ou vi- déos en couleur. Pendant la nuit, les LED infrarouges 940 nm intégrées prennent des photos ou vidéos claires (monochromes). Elle est invisible pour le gibier. Cette caméra est équipée d'un nouveau type de PIR bre- veté. La caméra est équipée d'un écran LCD 1.5“ et d'un magnétophone in- tégré. L'indicateur laser permet de cibler la zone de photo de la caméra. Elle supporte les MMS/SMS/emails via le réseau GSM/GPRS. Elle résiste à l'eau et à la neige. La caméra peut également être utilisée comme caméra digitale portable.
1.2 Interfaces sur le boîtier de caméra
La caméra est équipée des entrées et sorties suivantes : Port USB, port pour carte SD, sortie TV et une connexion d'alimentation électrique ex- terne DC. Prenez un peu de temps pour vous familiariser avec les éléments de commande et les affichages de la caméra. Il peut être utile de mettre un marque-page à cette section et d'y revenir une fois que vous avez lu le reste du manuel.44
7. Capteur infrarouge passif (PIR)
17. Etrier d’ouverture
La commande à distance sert d'appareil d'en- trée pour la caméra et est utilisée en grande partie pour entrer des réglages et des mots de passe définis par l'utilisateur. Elle est sans fil avec connexion par infrarouge. La distance maximale est de 9 mètres. Avant la première mise en service, retirez la bande de protection du compartiment de pile. Im. 1 Affichage de fonction de la caméra Im. 2 télécommande45 Remarque : La télécomande peut être utilisée unique- ment avec l'antenne jointe. Lorsque vous allumez la caméra, attendez 10 à 20 secondes avant qu'elle ne reçoive un si- gnal. La télécommande ne fonctionne nor- malement qu'une fois que la caméra a détecté un signal. A l'aide de l'icône de si- gnal sur l'écran LCD, vous pouvez constater si la caméra reçoit un signal ou non. Sélection de menu (UP) Augmenter la valeur Choisir le point de menu (OK) Choisir une fonction dans le menu (RIGHT) Sélection de menu (DOWN) Diminuer la valeur Affichage des points de menu / Fin Choisir une fonction dans le menu (LEFT)
Vous pouvez entrer des chiffres, des lettres ou des signes en ap- puyant plusieurs secondes sur ces boutons : : 1 . / : @ _ : 0 + - Pour l’indicateur laser, ap- puyez sur "*". Im. 3 comparti- ments pour la com- mande à distance
Appuyez sur la flèche HAUT ou BAS pour choisir ou marquer un point de menu. Appuyez sur les flèches GAUCHE ou DROITE pour choisir l'option d'une fonction et appuyez sur OK pour sélectionner .
1.4 Affichage d'informations photos
Lors de la mise en route de la caméra (l'interrupteur principal se trouve en position ON ou TEST), les réglages actuels sont affichés sur l'écran.46
1.4 Affichage d'écran Quand la caméra est allumée, l'écran affiche les
informations suivantes :
onnement caméra photo/vidéo
5. Niveau de batterie
6. Affichage fournisseur
disponible pour photos
Cette caméra permet d’envoyer des images directement sur votre ap- pareil mobile via le réseau GSM/GPRS. Vous serez informé immédiate- ment lorsqu'une vidéo ou une image a été prise. La caméra envoie un message MMS en passant par le réseau GPRS. C'est pourquoi vous devez activer le service GPRS de votre opérateur de téléphonie mobile avant d'utiliser cette fonction. Quatre bandes sont supportées : 850MHz, 900MHz, 1800MHz et 1900MHz. Icône carte SIM : Deux icônes de carte SIM représentent les différentes situations d'installation signifie que la carte SIM est installée et fonctionne, signifie que la fonction MMS n'est pas disponible en rai- son d'une perte de signal ou d'autres problèmes de communication. Dans la fonction MMS/GPRS, 4 réglages de sous-menu sont disponi- bles. Il s'agit de Mode d'envoi, Réglage MMS, Réglage GPRS et En- voyer à. Avec le Mode d'envoi, vous sélectionnez la voie utilisée pour envoyer le MMS (voir tableau 4.1). Avec le Réglage MMS et Réglage GPRS, vous définissez les paramètres MMS et GPRS selon votre ré- seau. Vous pouvez entrer le numéro de téléphone ou l'adresse email à laquelle vous souhaitez envoyer un message avec Envoyer à. Les 4 sous-menus doivent être paramétrés correctement. Im. 4 Affichage d'informations photos47 2 Avertissement
- Veuillez mettre en place les piles en respectant la polarité.
Déverrouillez la protection d'écriture avant de mettre en place la carte SD.
- Avant de tester la caméra, veuillez mettre en place la carte SD avec l'interrupteur principal sur position fermée (OFF). La caméra ne dispose d'aucune unité de mémoire pour stocker les images et les vidéos. Quand aucune carte SD est insérée, la caméra s'éteint automatiquement après un signal sonore long.
- Si l'interrupteur principal est en position ON, la carte SD ne doit pas être mise en place ou retirée. Nous recommandons de faire formater la carte SD avant la première utilisation de la caméra.
- Si la caméra est branchée sur le port USB d'un ordinateur, la caméra est alors en mode USB. Dans ces cas-ci, la carte SD fonctionne comme un lecteur amovible.
- En mode test, la caméra s'éteint automatiquement après trois minutes si aucune entrée n'est effectuée. Veuillez rallumer l'appareil si vous voulez continuer à opérer avec la télécommande.
- Veuillez vous assurer qu'un courant suffisant soit établi lors des actualisations du micrologiciel. Dans le cas contraire, le processus d'actualisation pourrait être interrompu et la caméra cesser son fonctionnement normal. 3 Initiation rapide
3.1 Alimentation électrique
Quatre piles AA sont nécessaires pour l'alimentation électrique de la caméra. Vous pouvez utiliser les piles 1,5V suivantes :
1. Piles alcalines hautes performances hautement étanches
Quatre emplacements sont disponibles pour les piles. Les emplace- ments 1 et 2 forment un groupe désigné par "1" et les emplacements 3 et 4 forment l'autre groupe désigné par "2". Un seul "groupe" de piles est nécessaire pour alimenter la caméra en électricité. Nous recomman- dons toutefois d'utiliser les deux. Si les piles sont vides, la caméra s'éteint automatiquement après deux signaux sonores d'avertissement. Veuillez alors changer les piles. Si vous avez réglé la fonction MMS, vous recevrez un MMS/SMS ou un email vous informant du niveau faible des piles.48 Im. 5 Mettre en place les piles Cher client ! Veuillez prendre note ! Selon la réglementation sur les piles, vous êtes obligé de nous renvoyer les piles et batte- ries usagées ou défectueuses sans frais
our vous Chaque utilisateur est légalement con- traint de jeter les appareils usagés sé- parément des ordures ménagères et par ex. de les remettre au lieu de collecte de sa commune/de son quartier. Les appareils électroniques usagés munis d'un icône de poubelle barrée y sont pris en charge gra- tuitement. Attention : si les piles sont remplacées par des piles d'un mauvais type, il y a risque d'explosion. Mettez les piles usagées au rebut en respect des indications.
3.2 Mise en place de la carte SD et SIM
Ouvrez le couvercle inférieur. Insérez la carte SD et SIM dans les ports de carte. Veuillez veiller à ce que la carte SD ne soit pas verrouillée, au- trement la caméra ne fonctionnera pas correctement.
3.3 Réglage de la caméra
Téléchargez le logiciel de dispositif de la caméra sur notre site web. Ce site web est indiqué sur la dernière page de ce manuel.
3.4 Passer en mode test
Poussez l'interrupteur principal en position TEST et passez au mode de test. Vous y trouverez les fonctions suivantes : Réglages définis par l'uti- lisateur, enregistrement manuel, aperçu ou envoi manuel de MMS : La télécommande est nécessaire dans ce mode.49
3.4.1 Réglages définis par l'utilisateur
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour accéder aux réglages de menu. Vous pouvez régler manuellement les réglages affi- chés sur l'écran LCD de la caméra. Le processus est décrit en détail au chapitre "Fonctions étendues".
3.4.2 Déclenchement manuel
Vous pouvez appuyer sur DROITE pour enregistrer manuellement des photos ou des vidéos et encore sur DROITE pour arrêter une vidéo.
3.4.3 Envoyer des MMS
Quand le mode d'envoi est réglé sur "Manuel", vous pouvez envoyer la photo choisie en mode test à l'adresse préréglée. Si la caméra est sous tension (ON), les modes "Rapport quotidien" et "Immédiat" sont utili- sés. Veuillez remarquer qu'il est uniquement possible d'envoyer des images et pas de vidéos. L'image peut être envoyée uniquement avec une carte SIM insérée.
3.5 Mise sous tension et passage en mode sous tension (ON)
Placez l'interrupteur principal en position ON pour démarrer la caméra et passez en mode sous tension. Vous pouvez diriger la caméra vers la zone à surveiller en vous aidant du pointeur laser avant de passer en mode sous tension. Après la mise en route de la caméra, l'affichage de mouvement LED (rouge) clignote pendant 10 secondes environ. Ces 10 secondes repré- sentent un délai tampon avant que les photos ou vidéos ne soient en- registrées automatiquement, par ex. pour fermer et verrouiller le couvercle du bas, pour attacher la caméra à un arbre, etc. La caméra dispose d'une fonction d'enregistrement sonore. Cette der- nière permet d'intégrer les bruits lorsqu'une vidéo est enregistrée.50
3.6 COMMANDE PAR SMS
Si la caméra est en mode ON, vous pouvez envoyer le sms “#T#”#" au numéro de carte SIM de la ca- méra pour recevoir immédiatement un instantané. Vous pouvez également utiliser les outils de notre application Android. Téléchargez le logiciel de commande d'android (BGTools.zip) sur notre site web. Ce site web est in- diqué sur la dernière page de ce manuel.
3.7 Liste de commandes par SMS
Nr. Funktion SMS-Befehl 1 Régler num de tel. #sg880#4321#Tel. No. administrator# Administrateur 2 Régler les paramètres #m#http://mmsc.cingular.com#66.209.11.32# MMS 8080#wap.cingular#account#password# (Exemple de paramètre pour le fournisseur 3 Régler les paramètres #s#bmctest123@163.com#bmc123#25# GPRS cmnet#smtp.163.com#account#password# 4 Régler le numéro de téléphone #n#13800138001#13800138002#13800138003# de l'utilisateur normal 5 Régler l'adresse email du #r#bmc1@sina.com#bmc2@sina.com# eceveur bmc3@bmc3@sina.com# 6 Recevoir un instantané #t# (envoyer un MMS au téléphone) #t#e# (Envoyer image via GPRS à E -Mail ) 7 Vérifier les réglages caméra #L# 8 Régler les paramètres de #e#cp#s5#fh#b1#v60#t#l10m#pn#i5s# fonctionnement Hon08:30-20:30 (cp: mode de caméra, s5: taille de photo, fh: taille de vidéo, b1 : série photo, V60 : longueur de vidéo, t : réglage de l'heure, l10m : minuterie, pn : Déclencheur PIR, i5s : Intervalle PIR, mp : envoyer, à, Hon: heures de fonctionnement) 9 Formater la carte TF #F# 10 Régler le mot de #P#0000# passe 11 Aide #H#51
3.8 Mise hors tension
Passez l'interrupteur principal en position OFF pour éteindre la caméra. Veuillez remarquer que la caméra consomme également un peu de cou- rant électrique quand elle est éteinte. Pour cette raison, veuillez enlever les piles si la caméra ne va pas être utilisé pour une longue période de temps.
4. Fonctions étendues
Grâce aux fonctions de bases de la caméra définies au chapitre précé- dent, nous savons que la caméra dispose de trois modes de fonction- nement de base :
1. Mode OFF: L'interrupteur principal est en position OFF.
2. Mode ON : L'interrupteur principal est en position ON.
3. Mode test : L'interrupteur principal est en position TEST.
Parmi les trois modes présentés, le mode OFF est le mode sûr pour changer la carte SD ou les piles ou pour transporter la caméra. Ce chapitre aborde les fonctions étendues pour ajuster les réglages de la caméra. Les réglages peuvent être modifiés en mode test. La télé- commande sans fil est nécessaire pour ce faire.
4.1 Menu de réglages
En mode test, appuyez sur MENU pour faire apparaître le menu de rég- lage des fonctions de la caméra (désigné comme menu de réglage dans ce chapitre). Le menu de réglage s’affiche sur l'écran LCD de la caméra.52 Fonctions Description réglables Langue Choisissez la langue souhaitée. La caméra supporte quatre langues : Anglais, finnois, allemand, suédois. Mode de caméra Choisissez entre enregistrement d'images ou de vidéos.. Régler l'heure Régler la date et l'heure de la caméra. Si besoin est, vous pouvez régler la date et l'heure de l'appareil en réglant ce paramètre, par ex. après chaque chang ment de pile. Le format de date est Mois/jour/ année, le format d'heure est Heure:minute: seconde. La valeur valide pour l'année se trouve entre 2009 et 2050. Taille de photo Choisissez la taille d'image, par ex. 8 mégapixels ou 5 mégapixels. Série de photos Choisissez le nombre d'images à prendre à la suite après déclenchement de l'appareil.. Taille de vidéo Choisissez ici la taille de vidéo : 1280x720 ou 640x480.. Longueur de vidéo Choisissez la durée de l'enregistrement de vidéo. Ce paramètre est actif seulement en mode de vidéo et peut être modifié uniquement si la caméra est réglée sur ON. La valeur se situe entre 1 et 60 secondes par tranche d'une seconde. La valeur préréglée est de 10 secondes. Appuyez sur GAUCHE et DROITE pour augmenter ou baisser la valeur d'une seconde. Minuterie Avec la minuterie, la caméra prend des images ou des vidéos dans un intervalle de temps préréglé, que des mouvements aient été détectés ou non. Le pa- ramètre préréglé est OFF, ce qui signifie que la fonction minuterie est désactivée. Si ce paramètre est réglé sur une valeur supérieure à zéro, la minu- terie est alors active et la caméra prend des photos durant l'intervalle de temps indiqué. Veuillez remarquer que le délai ne peut pas être éteint en cas de déclencheur PIR désactivé.53 Déclencheur PIR Sélectionnez la sensibilité du capteur PIR. Ce paramètre définit la sensibilité du capteur PIR. Il existe quatre paramètres de sensibilité : Haut, normal, bas et off. La valeur préréglée est "normal". Si la sensibilité est réglée sur un niveau plus élevé, la caméra sera déclenchée plus facilement en cas de mouvement et prendra plus d'images ou de vidéos. Nous recommandons de régler sur « élevé » dans les pièces ou les espaces peu dérangés et de régler une sensibilité basse à l'extérieur ou dans les espaces avec beaucoup de perturbations comme un vent chaud, de la fumée, des fenêtres proches, etc. En outre, la sensibilité du capteur PIR dépend fortement de la température. Les températures plus élevées entraînent une sensibilité plus faible. C'est pourquoi nous proposons de régler sur une sensibilité plus élevée pour les pièces à température ambiante élevée. Intervalle PIR Ce paramètre montre combien de temps le PIR (capteur de mouvement infrarouge passif) est désactivé après chaque déclenchement. Pendant cette période, le capteur PIR de l'appareil ne réagit pas aux mouvements des humains (ou des animaux). L'intervalle minimal est de 0 secondes. Le capteur PIR est actif durablement. L'intervalle maximal est de 1 heure. Le capteur PIR est désactivé 1 heure après chaque déclenchement. Appuyez sur GAUCHE et DROITE pour augmenter ou baisser la valeur. Heures de Choisissez une période de temps pendant laquelle fonctionnement la caméra doit être active. La caméra est fonctionnement pendant la période de la journée réglée. Pour le temps restant, la caméra est en mode de veille. Si la fonction heures de fonctionnement est déjà désactivée, la caméra fonctionne toute la journée.54 Régler les MMS La caméra envoie des messages MMS via le réseau GPRS. C'est pourquoi vous devez activer le service GPRS de votre opérateur de téléphonie mobile avant d'utiliser cette fonction. Vous devez entrer le bon paramètre MMS. Les réglages de MMS : URL, APN, IP et Port. Veuillez prendre contact avec votre opérateur de réseau si vous n'êtes pas au courant de vos paramètres. Régler le GPRS Le protocole permet à la caméra d'envoyer des images à une adresse mail en passant par le réseau GPRS. Cette manière permet de réduire notable- ment les coûts de connexion dans de nombreux pays. Vous devez régler le bon paramètre GPRS. Les réglages GPRS sont : port serveur email, APN, etc. Veuillez prendre contact avec votre opérateur de réseau si vous n'êtes pas au courant de vos paramètres. Mode d'envoi Il existe 3 modes d'envoi : "Manuel" fonctionne en mode test, "Rapport quotidien" et "Immédiat" sont actifs en mode ON.
Sélectionnez "Manuel" en mode test. Assurez-vous que la carte SIM soit insérée correctement. Veuillez remarquer qu'il est uniquement possible d'envoyer des photos et pas de vidéos en mode test.
2) "Rapport quotidien" :
Rapport quotidien ne fonctionne qu'en mode ON. La caméra envoie un résumé sur les images enregi- strées quotidiennement à une heure définie (par ex. 20:00 heures). Vous recevrez un résumé avec les dernières photos prises avant 20:00 heures. En mode photo, la caméra envoie un MMS à l'heure préréglée. Ce MMS affiche la dernière photo et indique le total de photos prises. En mode vidéo, la caméra envoie un SMS à l'heure prédéterminée. Ce SMS vous informe sur le nombre de vidéoclips que la caméra a enregistré en 24 heures.55
Ce mode peut être activé uniquement avec la caméra allumée (ON). La caméra envoie un MMS chaque fois qu'elle prend une photo. Vous pouvez choisir le nombre d'image à envoyer quotidienne- ment. Si la caméra est en mode photo, que vous sélecti- onnez le mode MMS "Immédiat" et que vous réglez le nombre MAX à 10, la caméra envoie 10 MMS en 24 heures. Elle continue ensuite à prendre des photos et les sauvegarde sur la carte SD. Après 24 heures, la caméra renvoie un MMS lorsque des photos sont prises. En mode vidéo, la caméra envoie un SMS au lieu d'un MMS. Envoyer à Choisissez si vous voulez envoyer l'image sur votre téléphone ou à votre adresse email. 1> Téléphone(MMS) : L'image est envoyé sur le téléphone mobile via WAP. 2> Email(MMS) : L'image est envoyée à l'adresse email via WAP. 3> Email(GPRS) : L'image est envoyée à l'adresse email via SMTP. Cette méthode permet de réduire notablement les coûts de connexion dans de nombreux pays. Commande par La commande SMS permet d'activer une fonction de communication à double sens. Lorsque vous mettez en route la commande SMS, la caméra peut recevoir vos ordres SMS et y réagir. Vous pouvez en outre afficher des images en temps réel à tout moment. Toutefois, la consommation d'électricité est un peu plus élevée qu'en mode de chasse normal. Version Ce paramètre affiche des informations sur le micrologiciel et l'IMEI de cette caméra. Formater la carte Toutes les images et toutes les vidéos sont supprimées de la carte SD. Pour cette raison, assurez-vous d'avoir mis en lieu sûr les données. Réglage de base Faire revenir tous les réglages définis par l'utilisateur SD aux réglages de base.56
Les réglages de base sont listés comme suit : Fonctions Réglage Options Sous-menu à régler de base Langue English Suomi Deutsch Svenska Mode de caméra Photo Vidéo Régler l'heure Entrée Régler l'heure Taille de photo 8MP 5MP Série de photos 1 photo 2/3 photos Taille de vidéo 1280x720 640x480 Longueur de 10 sec. 5–60 sec. Minuterie Off 5-55 min. 1-8 heures Déclencheur PIR Normal Haut, Bas, Off Intervalle PIR 5 sec. 0–55 sec. 1–60 min. Heures de Off On 00:00–23:59 fonctionnement Régler les MMS Entrée URL, APN, IP, Port Régler le GPRS Entrée Serveur, Port, APN Mode d'envoi Manuel Rapport quotidien Immédiat, Off Envoyer à Téléphone Email[MMS], [MMS] Email[GPRS] Commande par SMS Off On Version Entrée Micrologiciel / IMEI Formater la carte SD Entrée Oui, Non Réglage de base Sauvegarder57
En mode lecture, les vidéos et les images peuvent être observées et supprimées. En outre, vous pouvez envoyer une image manuellement par MMS ou GPRS. Cela ne fonctionne qu'en mode test. Vous pouvez observer les images sur l'écran LCD de la caméra. Vous ne pouvez visionner les vidéos que sur votre ordinateur. Pour des rai- sons de simplicité, la commande avec le PC n'est pas décrite ici.
4.3.1 Afficher une photo
Appuyez sur OK sur la télécommande pour visionner la dernière image du mode test et sur HAUT ou BAS pour afficher la précédente ou la suivante. Appuyez sur OK pour revenir à l'écran d'infos. Remarquez que les vidéos ne peuvent pas être affichées sur l'écran
4.3.2 Supprimer une photo ou une vidéo
Cherchez l'image (ou la vidéo) à supprimer et sélectionnez-la. Appuyez sur SUPPRIMER et GAUCHE ou DROITE afin de tout sélectionner, puis sur OK pour supprimer.
4.4 Indicateur laser
En appuyant sur le bouton * de la télécommande, le rayon lumineux de l'indicateur laser peut être mis en route pour montrer un objet ou une certaine zone intéressante comme fonction supplémentaire. REMARQUE : Veuillez noter que le rayon laser peut endommager les yeux s'il est dirigé sur des personnes.
4.5 Numérotation de fichier
Les images et les vidéos sont enregistrées dans un ordre prédéterminé. Le dernier chiffre du numéro d'un fichier d'image ou vidéo augmente de 1 par rapport au dernier fichier. Les fichiers sont enregistrés comme IMAG0001.JPG ou IMAG0001.AVI. Cette terminaison vous permet de distinguer s'il s'agit d'une image (termine en .jpg) ou une vidéo (termine en .avi).58 Annexe I : Champ optique PIR L'image 6 montre 4 types de champs optiques pour différents angles de champ. 45ft (env. 13 m) à 35 degrés Image 6 Champ optique PIR Le champ optique PIR (❏) est un peu plus fin que l'angle de vue (Field of View, FOV) (❏). L'avantage de cette structure est le nombre moins élevé d'images vides, et la plupart des mouvements, si pas tous, sont détectés. Image 7 champ optique vs angle de vue Cette caméra est équipée d'une nouvelle forme de PIR. 73ft (env. 25 m) à 50 degrés 85ft (env. 25 m) à 55 degrés 100ft (env. 30m) à 60 degrés 120ft (env. 36m) à 60 degrés Normal Longue Portée Extra-longue Portée Super-longue Portée Ultra-longue Portée59 Le nouveau champ optique breveté du capteur PIR de la SG880M8mHD peut porter jusqu'à 73 ft (env. 22 m), la MG882K-8mHD peut aller jus- qu'à 85 ft dans des bonnes conditions météorologiques (env. 25 m). L'image 8 montre le champ optique comparé d'un PIR normal et du nouveau PIR. Image 8 Comparaison des champs optiques du nouveau PIR et du PIR courant. Normale PIR New PIR60 Anhang II: Technische Daten Capteur d'image 5MP couleur CMOS, 8MP Lentille F/NO=2.2 Blickwinkel (FOV, Field of View)=60° Champ optique PIR SG880MK-8mHD: 73ft MG882K-8mHD: 85ft Ecran 1.5” LCD Carte mémoire de 8 MB à 32 MB Définition d'image 8MP = 3264 ×2448 5MP = 2560×1920 Définition vidéo 1280x720 ou 640×480 Capteur PIR Zone multiple Sensibilité PIR Variable (Haute/Normale/Basse) Délai de déclenchement 1s Poids 0.30 g Température de foncti -20 - +60°C / -30 - +70°C Intervalle 1s – 60 min. Série de photos 1–3 Longueur de vidéo 1–60 sec. Alimentation électrique 8*×AA ou 4×AA Courant de veille < 0.25 mA (<6mAh/jour) Consommation électrique >500 MMS (8*piles AA) Alarme piles vides Affichage LED Enregistrement sonore Disponible Montage Corde/Sangles/Cadenas python Dimensions 140 x87 x55 mm Hygrométrie en fonctionnement 5 % - 90 % Authentification de sécurité FCC, CE, RoHS
Notice Facile