BG310M - Caméra vidéo Berger & Schröter - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BG310M Berger & Schröter au format PDF.
| Type de produit | Caméra vidéo de chasse avec connectivité 4G |
| Marque | Berger & Schröter |
| Modèle | BG310M |
| Dimensions | 115 × 81 × 45 mm |
| Poids | 174 g (sans piles) |
| Alimentation | 2 piles rechargeables 18650 (non incluses) ou alimentation USB 5V/2A |
| Capteur d'image | CMOS 3 MP |
| Résolution photo | 18 MP (jour) / 14 MP (nuit) ; options 12 MP et 5 MP |
| Résolution vidéo | 1280 × 720 (720p) ou 640 × 480 |
| Écran | 1,44 pouce TFT |
| Infrarouge | 2 LED noires 940 nm, portée d'éclairage env. 30 m |
| Détection de mouvement | Capteur PIR, portée 22 m, sensibilité réglable |
| Stockage | Carte TF (microSD) jusqu'à 32 Go (non incluse) |
| Connectivité | 4G/LTE, MMS, email, application mobile (iOS/Android), cloud Molnus |
| Antenne | Incluse (amovible) |
| Audio | Enregistrement sonore intégré |
| Temps de déclenchement | 0,7 seconde |
| Durée vidéo | 5 à 60 secondes (réglable par pas de 5 s) |
| Rafale photo | 1 à 3 photos par détection |
| Intervalle PIR | 0 s à 60 minutes |
| Contrôle à distance | Par SMS, application mobile ou logiciel PC |
| Sécurité | Mot de passe à 4 chiffres ; certifications FCC, CE, RoHS |
| Garantie | 24 mois |
| Température de fonctionnement | -20 °C à +60 °C |
| Humidité de fonctionnement | 5 % à 90 % |
| Contenu de l'emballage | 1 caméra, 2 batteries 18650, 1 sangle, 1 antenne, 1 manuel |
FOIRE AUX QUESTIONS - BG310M Berger & Schröter
Questions des utilisateurs sur BG310M Berger & Schröter
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caméra vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BG310M - Berger & Schröter et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BG310M de la marque Berger & Schröter.
MODE D'EMPLOI BG310M Berger & Schröter
4G / LTE avec capteur de mouvement PIR, 2 LED noires avec 850 nm, série BG310 Ref. Art. 32052

- Premières étapes 53
- Fonctionnement de la caméra 54
2.1 Batteries / alimentation 54-55 2.2 Informations sur la carte TF 56 2.3 Informations sur la carte SIM 56 2.4 Modes de caméra 57 2.5 Gestion des photos et / ou des vidéos 58 2.6 Envoi via MMS / 4G / 3G / 2G / Molnus 58 2.7 Configurer le mot de passe 59
- Paramètres et affichage de la caméra 60
3.1 Paramètres d'interface et d'affichage 60 3.2 Configuration du modèle sans fil 61 3.2.1 Communication mobile 61 3.2.2 Logiciel de configuration du PC 61-63 3.2.3 Configuration pour les applications mobiles 63-65 3.3 Service cloud - Molnus 66-67 3.4 Paramètres de la caméra 67-71
- Dépannage 72
- Zone de détection PIR 73
- Données techniques 74
- Liste des pièces 75
1. Premiers pas

text_image
Antenne Microphone Capteur de mouvement IRP Bouton Marche/Arrêt Bouton Menu Objectif de caméra Ècran LED Touche fléchée vers le haut Ècran LCD 2 x flash IR Touche fléchée vers le bas Connecteur USB Compartiment à piles BotyGuardLa figure montre les éléments fonctionnels de la caméra
Caméra sans fil 4G/LTE avec détecteur de mouvement PIR, 2 LED noires 940nm, 18 Mio. pixels (3 MP CMOS), vidéos 720P, écran TFT 1,44", les photos peuvent être envoyées à votre téléphone portable via 4G/LTE ou par email à votre PC. 24 heures sur 24. Avec antenne spéciale pour une connexion sans fil optimale. Grâce à la technologie infrarouge 940nm, des photos et des vidéos sans flash la nuit ! Portée infrarouge d'environ 30 m ! Eclairage IR jusqu'à env. 25 m, réglage de la caméra par ordinateur, télécommande sur place ou par SMS depuis un smartphone : 1 à 3 photos par déclenchement. Vidéos 5-60 sec., vidéos avec enregistrement sonore ! Traduit avec www. DeepL. com/Translator (version gratuite)
●Piles
L'appareil photo est alimenté par 2 piles rechargeables 18650.
(tête pointue, batterie 18650, longueur : 67 \~ 69 mm).
- Gardez les batteries lithium-ion à l'écart des températures extrêmes, du feu et du contact avec des liquides.
- Assurez-vous que la batterie lithium-ion n'est pas endommagée et n'est pas exposée à des charges mécaniques. Évitez de tomber sur le sol! Même avec de petits dommages, la batterie doit être remplacée immédiatement pour des raisons de sécurité.
- Si vous découvrez de l'humidité ou des résidus, cela peut être la première indication d'un dégazage de la batterie lithium-ion. Apportez la batterie défectueuse aux déchets dangereux.
- Ne chargez les batteries que sous surveillance. Utilisez un chargeur adapté et de haute qualité. Il devrait s'arrêter automatiquement lorsque la tension de charge est atteinte.
- Ne mettez pas les batteries lithium-ion en contact avec des objets métalliques. Sinon, il y a un risque de court-circuit. Obtenez une boîte de protection dans laquelle vous pouvez emmener vos batteries avec vous. (Cela signifie, par exemple, que vous ne devez pas mettre de piles dans votre poche avec votre clé de voiture.)
- N'utilisez pas de piles après une décharge profonde.
- N'utilisez pas de piles endommagées, même si les dommages sont minimes.
- Si une batterie chauffe, elle est défectueuse et doit être retirée et stokkée dans un endroit ignifuge.
●Alimentation électrique externe
Vous pouvez également alimenter l'appareil ou charger la batterie 18650. Soit via une alimentation USB externe (5V / 2A) ou un panneau solaire. (Alimentation externe et panneau solaire non inclus).

Chargement par panneau solaire
Fonction port USB, dans ce mode le mode de stockage de masse ou de chargement s'affiche lorsque le câble USB est branché.
●Fonction de charge
Dans ce mode, le port USB recharge les piles 18650 de l'appareil photo.
●La mémoire et la fonction de charge.
Lorsque vous sélectionnez le mode Enregistrer, l'appareil photo fonctionne comme un périphérique de stockage. Vous pouvez lire ou copier les photos ou les vidéos sur la carte TF. Lorsque vous sélectionnez le mode de chargement, chargez les piles 18650 de l'appareil photo.

2.2 Renseignements sur la carte TF
Cet appareil photo utilise une carte TF, pour profiter pleinement des dernières technologies nous recommandons des cartes TF de classe 10 ou supérieure pour des vitesses de transfert élevées et de nombreuses images et des conditions extérieures les plus extrêmes..
●Insérer la carte TF dans l'appareil photo avant de le mettre sous tension.
Cet appareil photo prend en charge les cartes TF jusqu'à 32 Go et ne possède pas de mémoire interne intégrée. La caméra ne fonctionnera pas si la carte TF n'est pas correctement insérée dans la caméra.
●Ne pas retirer la carte TF lorsque l'appareil photo est sous tension.
Le retrait de la carte TF lorsque l'appareil est sous tension peut endommager l'appareil.
- Si vous avez des problèmes avec une carte TF insérée.
Essayez de reformater la carte TF en utilisant le menu de l'appareil photo.
2.3 Informations sur la carte SIM
Insérez la carte SIM dans l'appareil photo avant de mettre l'appareil sous tension. L'emplacement de la carte SIM de la caméra est conçu pour une carte SIM standard. Utilisez une carte nano ou micro SIM avec un adaptateur de carte SIM (inclus avec la plupart de nos appareils).
REMARQUE : L'appareil fonctionne même sans carte SIM. Le SIM La carte n'est requise que pour les fonctions de messagerie sans fil.
2.4 Modes de l'appareil photo
Les différents modes sont accessibles en appuyant sur la touche OK de l'appareil.
●Mode OFF
Appuyez et maintenez OK enfoncé pour éteindre l'appareil photo lorsque l'écran est actif. L'appareil photo utilise toujours une certaine quantité de batterie en mode OFF. Nous recommandons de retirer les piles si l'appareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée.
●mode SETUP [mode test].
Pour mettre l'appareil sous tension, appuyez sur le bouton OK et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que l'écran s'active.
Dans ce mode, vous pouvez régler les paramètres de l'appareil photo ou la lecture. Les images et les vidéos enregistrées par la caméra peuvent être visualisées sur l'écran LCD.
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant plus de 20 secondes après avoir été mis sous tension, il passe automatiquement en mode chasse comme décrit ci-dessous.
●on [hunting mode]
La caméra prend des photos ou des vidéos lorsqu'un mouvement est détecté et/ou à certains intervalles de temps selon les paramètres programmés. Le mode de chasse est automatiquement activé lorsque l'appareil photo est mis sous tension et n'est pas utilisé pendant 20 secondes.
Avant d'entrer en mode de chasse, la DEL avant (rouge) est allumée, clignote continuellement pendant environ 10 secondes, puis s'éteint. Avec ce temps préréglé, vous pouvez ajuster la position de la caméra si nécessaire avant que la caméra ne devienne active. Pour réveiller l'appareil et accéder au menu, appuyez sur la touche OK jusqu'à ce que l'écran devienne actif.
2.5 Gestion des photos et/ou vidéos
Mettez l'appareil photo en mode TEST / CONFIGURATION et appuyez sur la touche POWER pour afficher les images ou les vidéos. Tout d'abord, la dernière image ou vidéo est affichée sur l'écran LCD.
Appuyez sur les boutons ▲/ UP ou ▼/ DOWN pour visualiser les images et les vidéos. EMARQUE : Les vidéos ne peuvent pas être visualisées directement sur l'appareil photo.
2.6 Envoi par MMS / 4G / 3G / 2G / molnus
Les images peuvent être envoyées à votre appareil sans fil / courriel / Molnus selon les paramètres du mode d'envoi.
1) Insérez la carte SD et SIM dans l'appareil photo avant de mettre l'appareil sous tension. 2) Allumez l'appareil photo en mode TEST / SETUP. Assurez-vous que la carte SIM est reconnue et que la puissance du signal est suffisante.
Indique que l'appareil photo détecte la carte SIM.
X ndique que l'appareil photo ne peut pas détecter la carte SIM. Ou la carte SIM ne fonctionne pas en raison de problèmes de connexion / d'activation.
3) Sélectionner le réglage du mode de transmission et entrer les paramètres corrects. Vous avez les options Molnus (réglage par défaut), Phone MMS, Email MMS ou Email / 4G / 3G / 2G. Les fichiers vidéo sont compressés à moins de 20 M octets. 4) Appuyez sur "On / Off" pour afficher les photos stockées dans l'appareil photo. 5) Trouvez l'image que vous voulez envoyer manuellement. 6) Appuyez sur la touche MENU pour afficher l'option Envoyer à. 7) Appuyez de nouveau sur Menu pour afficher l'image sur l'écran de message.
L'appareil photo enverra la photo que vous avez sélectionnée dans les paramètres de l'appareil photo.
2.7 Réglage du mot de passe
Entrez votre mot de passe à quatre chiffres avant d'utiliser l'appareil photo pour les fonctions de cryptage. Cette fonction protège votre vie privée.
Cette fonction est désactivée par défaut. Comment utiliser cette fonction :
2.7.1 Appuyer sur ▲/ ▼, pour sélectionner le chiffre de 0 à 9, et ◀/ jusqu'à ce que le mot de passe soit complet. 2.7.2 Le même mot de passe doit être saisi deux fois pour qu'il prenne effet. 2.7.3 Après avoir configuré le mot de passe, vous devez entrer le même mot de passe au prochain démarrage.
Si vous avez oublié votre mot de passe, veuillez nous contacter pour obtenir de l'aide.
3.1 Réglages de l'interface et de l'affichage
Mettez l'appareil photo sous tension pour activer les réglages de l'appareil.
OK / Puissance :
Mettez l'appareil sous et hors tension, sauvegardez ou entrez dans les réglages des paramètres, ou quittez le mode lecture
Menu : Entrer ou sortir du menu.
▲/ Aller à : Changement de réglages.
▼/ En bas : Options Changement de paramètres, prise de photo manuelle ou enregistrement d'une vidéo.
Lorsque l'appareil photo est en mode MARCHE, l'écran est activé et ce qui suit est affiché :

text_image
Taille d'image Force du signal Niveau batterie Téléphone mobile Fournisseur Date Heure 03-20-2015 14:19:59 [00081/02330] Nombre d'image Mémoire dispo Mode caméra Carte SIMIndique que l'appareil photo reconnaît la carte SIM.
Indique que l'appareil photo ne peut pas détecter la carte SIM. Ou la carte SIM ne fonctionne pas en raison de problèmes de connexion/activation.
Remarque : La carte SIM / la puissance du signal / les fournisseurs télécoms sont affichés uniquement sur les modèles avec fonction de communication.
3.2 Mise en place du modèle sans fil
Les fonctions décrites dans ce chapitre ne sont disponibles que pour les modèles de communication.
3.2.1 Communication mobile
La caméra peut recevoir des commandes via SMS, Molnus ou l'application Apple ou Android.
Pour activer le contrôle par SMS, vous devez effectuer les étapes suivantes :
- Mettez l'ap pare il photo en mode Test / Configuration et allez dans le menu Options de configuration. ●Régler la commande SMS sur ON
Pour activer la commande via MMS / GPRS / Molnus, les options suivantes doivent être réglées :
- Paramètres du réseau MMS (varie selon le fournisseur de téléphonie mobile).
- Paramètres du réseau GPRS (varie selon le fournisseur de téléphonie mobile).
●M olnus (varie selon le porteur).
3.2.2 Logiciel setup pour PC
Téléchargez l'application de configuratio n de la caméra (BMC_config. zip) sur notre site Web : www. bolym edia. com/index/Support ouvrezle logiciel et sélectionnez le modèle de la caméra.

text_image
BMC CONFIG 2.9.03 Products Select Product BOLY Remember My Choice OK (Y) EXIT (N)ÉTAPE 1> Sélectionnez votre pays et votre opérateur mobile. ÉTAPE 2>Vérifiez les paramètres WAP / Internet.
Remplissez les champs obligatoires (marqués d'un astérisque) et entrez votre serveur de messagerie tel que "smtp. gmail. com" ou "smtp. boly-media. com".

ÉTAPE 3> Choisissez entre les réglages par défaut ou les réglages manuels Pour les premiers utilisateurs, nous recommandons d'utiliser les paramètres par défaut.
ÉTAPE 4> Entrez le numéro du téléphone que vous voulez utiliser pour envoyer les commandes et les images dans le champ "numéro d'administrateur" et une adresse de courriel dans le champ "Recevoir un courriel 1". (Ce n'est pas le numéro de la carte SIM dans l'appareil photo!)
ETAPE 5> Sauvegarder le fichier TXT dans le dossier GSM de la carte SD. Les réglages sont terminés. Le programme nomme le fichier TXT. Le fichier txt doit être chargé dans le dossier GSM de la caméra concernée.
Si votre pays ou votre fournisseur de carte SIM ne figure pas dans la liste, sélectionnez "Autre". Vous devez demander au fournisseur de la carte SIM l'URL, l'APN MMS, le port, l'IP MMS, le compte, le mot de passe, l'APN GPRS, le compte GPRS, le mot de passe GPRS pour le MMS. Pour envoyer un e-mail à votre adresse e-mail, demandez au fournisseur de services les paramètres du serveur d'envoi d'e-mail et du port.
3.2.3 Configuration pour les applications mobiles
Lorsque l'appareil est mis en marche, vous pouvez sélectionner certains modifier les réglages de base de l'appareil photo via une application. Il existe des applications pour les appareils Android et Apple qui sont actuellement prises en charge.
Frais
Des frais peuvent s'appliquer lors de l'envoi de messages texte à la caméra, selon votre opérateur mobile.
- Pour Android, vous pouvez rechercher BGTools dans Google Store ou télécharger l'application directement depuis notre site :
http://www. bolymedia. com/index/Support
●Pour Apple BGTools, cherchez dans l'Apple Apps Store officiel.
Guide de l'utilisateur pour BG tools pour android app
L'application Android permet de communiquer facilement avec la caméra, vous n'avez donc pas à modifier les SMS.
ÉTAPE 1 : Ouvrez l'application BG Tools et cliquez sur l'icône pour ajouter un nouvel appareil.
ÉTAPE 2 : Entrez le modèle de votre caméra.
Entrez le numéro de votre carte SIM insérée dans votre appareil photo.
Sélectionnez le numéro de modèle de votre appareil photo et cliquez sur le bouton "Add" lorsque vous avez terminé.

ÉTAPE 3> Cliquez sur "Envoyer" et sélectionnez ensuite le pays et l'opérateur en fonction de la carte SIM insérée dans votre appareil photo. " Sélectionnez ensuite WAP / Internet Parameters to check " pour vous assurer que vous avez saisi tous les paramètres requis. Le nom d'utilisateur et le mot de passe de l'utilisateur "est votre nom et votre mot de passe MMS".
text_image
Back BGTools Please select a country USA Canada China China HongKong UK France Please select a provider China-Mobile China-Unicom China-Unicom-3G Other Check WAP/Internet parametersÉTAPE 3

ÉTAPE 4: Dans le menu du serveur de messagerie, vous pouvez choisir d'utiliser un courriel Boly ou d'entrer dans un autre service de messagerie. Sélectionnez "Mon appareil" pour ajouter ou supprimer un appareil.
ÉTAPE 5: Sélectionnez " Setting " pour entrer les paramètres ou sélectionnez les paramètres par défaut.
ÉTAPE 6: Sélectionnez " Obtenir des photos " pour récupérer une photo de votre appareil photo.
Il y a deux façons d'envoyer une photo : Téléphone mobile : Envoyez des MMS vers le téléphone. Email : Envoyez un e-mail via GPRS.

ÉTAPE 7: Sélectionnez "Avancé" pour d'autres réglages afin de définir le super utilisateur, de changer le mot de passe, de formater la carte SD, de vérifier le système ou d'armer l'appareil immédiatement.
Définissez le mot de passe :
Si vous oubliez votre mot de passe de super-utilisateur, vous pouvez en obtenir un nouveau.
Ajouter ou supprimer un appareil :
Android: Sélectionnez " Mon appareil " pour ajouter un appareil ou cliquez longuement sur l'appareil pour l'option de suppression.
IOS: Cliquez sur „+“, pour sélectionner votre appareil et l'ajouter, ou essuyez vers la gauche pour le supprimer.
3.3 Service de nuage - molnus
Molnus est un service en nuage pour le stockage et le transfert d'images de votre appareil photo vers des appareils ou des ordinateurs compatibles.
Pour l'utiliser, vous devez insérer des piles et une carte SIM avec accès à Internet dans l'appareil photo.
Vous devez également avoir le numéro de téléphone et le nom APN de la carte SIM que vous utilisez pour l'appareil photo.
Pour connaître le nom de l'APN de la carte SIM, contactez votre fournisseur. Chaque fournisseur a son propre nom d'APN.
Vous pouvez trouver le code de contrôle IMEI dans votre appareil photo. Vous avez besoin d'une carte SIM avec accès à Internet. Démarrez l'appareil photo en mode SETUP. Dans l'affichage de la caméra, recherchez le nom du fournisseur et vérifiez la version.

Etape 1: Enregistrez votre compte Molnus (In Molnus).
Etape 2: Connectez-vous à votre compte Molnus et allez dans Mes Caméras. (In Molnus).
Etape 3: Faites glisser le commutateur de fonction de votre appareil photo sur la position SETUP et assurez-vous que le mode de transmission est réglé sur "Molnus".

ÉTAPE 4: Appuyez sur le bouton Enregistrer l'appareil photo pour enregistrer votre appareil photo. (In Molnus).
ÉTAPE 5: Faites glisser l'interrupteur de fonction de votre appareil photo sur la position ON. Pointez rapidement la caméra sur une zone sans mouvement, par exemple un mur.
ÉTAPE 6: Appuyez sur le bouton d'enregistrement dans Molnus et attendez environ 5 minutes pour le protocole. (In Molnus).
L'enregistrement est maintenant fait et la caméra devrait maintenant pouvoir télécharger des images sur Molnus.
Testez la fonction en vous déplaçant devant la caméra. En quelques secondes et jusqu'à une minute, les images seront affichées dans la galerie à Molnus.
Si vous voulez utiliser Molnus sur votre smartphone, téléchargez l'application dans Google Play ou dans l'Apple App Store. Plus de détails sont disponibles sur le site web : https://www. molnus. com/
3.4 Options de configuration de la caméra
Pour afficher le menu des paramètres de l'appareil photo, appuyez sur OK pour mettre l'appareil sous tension. Lorsque l'écran est actif, appuyez sur MENU pour afficher les réglages du menu.
Utilisez le
▲/ Aller à, pour sélectionner les différents éléments, ▼/ En bas, pour sélectionner les différentes options.
Appuyez sur OK pour enregistrer et appuyez sur MENU pour quitter le menu de réglage de l'appareil photo.
Options principales Descriptions
| Langue Les options de langue sont : Anglais, tchèque, allemand, français, espagnol, suédois, finnois. églage par défaut : Anglais |
| Mode appareil II y a trois modes de caméra : photo Photo : pour prendre une photo Vidéo : pour enregistrer en vidéo Image + vidéo : Pour prendre une photo avec un clip vidéo. Ce mode désactive la fonction de rafale de photos. Réglage par défaut : Photo |
| Réglage de Réglez la date et l'heure de la caméra. l'horloge Le format de la date est le mois / jour / année et le format de l'heure est heure : minute : seconde. |
| Taille de l'image Sélectionnez la taille de l'image : 18 MP jour - 14 MP nuit 12 MP le jour - 10 MP la nuit, 5 MP le jour - 5 MP la nuit Réglage standard : 18 MP le jour - 14 MP la nuit |
| Quantité Sélectionnez le nombre de photos à prendre par de photos mouvement. 1 photo, 2 photos ou 3 photos. Quand photo + vidéo est sélectionné, 1 photo s'affiche par défaut sous forme d'image continue. Réglage par défaut : 1 photo |
| Taille de la vidéo Sélectionnez la taille de la vidéo : 1280x720 ou 640x480. Standard : 1280x720 |
| Durée de Sélectionnez la durée de l'enregistrement vidéo. la vidéo Réglable de 5-60 sec. par pas de 5 sec. Réglage par défaut : 10 secondes |
| Délai de temps L'intervalle de temps signifie que l'appareil photo peut prendre des photos ou des vidéos à un intervalle de temps prédéfini, que des mouvements soient détectés ou non. Le paramètre par défaut est Off, ce qui signifie que La fonction de minuterie est désactivée. Si vous définissez ce paramètre à une valeur non nulle, l'intervalle de tempsest activé et l'appareil prend des photos en mode intervalle de temps spécifié. Lorsque le déclenchement du PIR / la sensibilité et le temps écouléLes deux options sont désactivées, les L'appareil photo ne prend pas de photos ou de vidéos. Réglage par défaut : Désactivé |
Options principales Descriptions
| Déclencheur IRP Sélectionnez la sensibilité du capteur IRP. Ce paramètre Sensibilité définit la sensibilité de l'IRP : Haute, Normale, Basse ou Désactivée. La valeur par défaut est Normal. La sensibilité plus élevée indique que la caméra est plus facilement déclenchée par le mouvement, ce qui permet de capturer plus d'images ou de vidéos. Il est recommandé d'utiliser une sensibilité élevée dans une pièce ou un environnement peu bruyant et une sensibilité plus faible pour une utilisation à l'extérieur ou dans des environnements avec de fortes interférences (par exemple vent, fumée, près des fenêtres, etc.). De plus, la sensibilité du PIR dépend fortement de la température. Des températures plus élevées entraînent une sensibilité moindre.Quand l'IRP se déclenche / sensibilité et délai-Les options sont toutes les deux désactivées, prend l'appareil photo ne prend pas de photos ou de vidéos.Réglage par défaut : Normal |
| Intervalle IRP Ce paramètre spécifie la durée pendant laquelle le capteur IRP doit être désactivé après chaque déclenchement de l'appareil. Pendant ce temps, le capteur IRP ne répond pas aux mouvements détectés. L'intervalle peut être réglé entre zéro seconde et une heure au maximum. |
| Jours de la Sélectionnez les jours de la semaine sur lesquels vous semaine voulez que la caméra travaille. Ce réglage n'est disponible qu'en mode de chasse.Paramètres par défaut : Tous |
| Interrupteur Ce paramètre définit une heure spécifique d'un jour où horaire la caméra peut être déclenchée alors que l'appareil est éteint en dehors des heures de travail. La valeur effective est comprise entre 00:00 et 23:59. Lorsque ce paramètre est réglé sur Désactivé, l'appareil photo fonctionne en permanence. Lorsque la minuterie est activée, l'appareil ne fonctionne que pendant le temps prévu selon les réglages prédéfinis. Réglage par défaut : Désactivé |
| Position de la Si plusieurs caméras sont utilisées dans une zone. Vous caméra pouvez définir une lettre pour chacun de vos appareils photo afin de distinguer quelles photos sont de quel appareil.Réglage par défaut : Désactivé |
Options principales descriptions
Boucle sans fin En mode chasse, lorsque la carte SD est pleine, les premières photos ou vidéos sont écrasées par les photos ou vidéos nouvellement capturées.
REMARQUE : n mode SETUP, la carte SD peut
N'écrasez pas la mémoire.
Réglage par défaut : désactivé
Envoyer à Envoyez la photo à votre téléphone ou à votre adresse e-mail.
- Téléphone [MMS] : Envoyez l'image au Téléphone mobile WAP.
●E-mail [MMS] : Envoyer la photo via WAP à un l'adresse e-mail.
●E-mail [GPRS] : Envoyez la photo à un
Adresse e-mail via SMTP.
●Molnus : Envoyez la photo / vidéo via WAP à Molnus.
Valeur par défaut : molnus
Mode de transmissionII y a 3 options pour ce réglage.
Quotidiennement : fonctionne en mode ON seulement. Mode photo : Ce réglage envoie un Résumé et dernière image à la fin du temps, que vous avez engagé.
Mode vidéo : Le résumé contient le nombre de Vidéos et dernière vidéo à la fin du temps imparti (moins de 10 MByte).
Mode Image + Vidéo : Le résumé contient le Nombre de photos et de vidéos et la dernière photo à la fin le temps que vous aviez fixé.
- Immédiatement : fonctionne en mode ON uniquement. La caméra envoie un message immédiatement après l'enregistrement d'un Photos ou vidéos.
- OFF : Désactive toutes les fonctions de communication.
REMARQUE : Certains fournisseurs de services sans fil limitent la taille des des fichiers à envoyer. Quelques fichiers d'images et de vidéos peut être trop grand pour être envoyé.
Options principales descriptions
Contrôle Control permet la communication mobile. par SMS Lorsque le contrôle SMS est activé, la caméra peut recevoir et envoyer en fonction de vos commandes SMS.
Réglage par défaut : désactivé
Taille de Définissez la taille de l'image qui est envoyée à votre l'annexe téléphone ou à votre e-mail. Il y a 3 options pour ce réglage.
Faible : envoie une image hautement compressée.
Normal : envoie une image légèrement compressée.
* Haut : envoie les images originales.
Réglage par défaut : faible
Mot de passe Entrez votre mot de passe à quatre chiffres pour allumer entrez votre appareil photo.
Réglage par défaut : désactivé
Carte SD Toutes les informations sur la carte SD sont supprimées. format Assurez-vous qu'une copie de sauvegarde des données, qui sont déjà sur la carte SD, ont été étaient.
Standard Règle tous les paramètres client sur les valeurs par défaut paramètre de retour.
Version Indique la version du micrologiciel
*Après avoir modifié un réglage en mode SETUP, vous devez appuyer sur "OK", sinon l'appareil photo n'acceptera pas de nouvelles modifications.
4. Dépannage
1 Il est situé légèrement en face de l'objectif de l'appareil photo. La caméra est-elle défectueuse ?

text_image
Filtre d'arrêt IRA : La caméra n'est pas défectueuse. Il s'agit d'un filtre d'arrêt IR: Lorsque la caméra s'allume, le filtre d'arrêt IR se recule et recouvre la lentille. Lorsque la caméra est éteinte, le filtre d'arrêt IR se trouve à un endroit défini.
2 L'écran devient soudainement noir.
R : L'appareil photo peut être en "mode chasse". Appuyez sur MENU. En l'absence de réponse, vérifiez que les batteries sont suffisamment chargées. Appuyez maintenant sur la touche OK / POWER et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que l'écran s'allume.
3 Pourquoi mon téléphone ne peut-il pas recevoir de MMS ?
R : La fonction MMS/GPRS nécessite des cartes SIM avec un crédit suffisant dans votre appareil photo et votre téléphone. Ils doivent être déverrouillés pour le trafic de données.
5. Plage de détection IRP
Cette caméra est dotée d'une nouvelle grille IRP brevetée, avec une portée de détection allant jusqu'à 22 mètres dans les bons environnements. L'image suivante montre la portée de détection entre l'IRP normal et le nouvel IRP breveté.

radar
| Angle | IRP normal | nouveau PIR breveté | |-------|------------|----------------------| | 0° | ~15M | ~25M | | 5° | ~10M | ~15M | | 10° | ~5M | ~10M | | 15° | ~0 | ~5M | | 20° | ~5M | ~10M | | 25° | ~10M | ~15M | | 30° | ~15M | ~25M |L'angle de détection PIR (α) est plus petit que le champ de vision (FOV) (β). L'avantage de cette conception est le nombre réduit d'images vides et la plupart, sinon la totalité, des mouvements sont détectés.

text_image
α β α = angle de détection β = F. O. V. Angle6. Données techniques
| Capteur d'image Capteur CMOS 3MP, |
| Objectif F/NO=2,4 ;Champ de vision (FOV)=57 |
LED noire IR type 940nm
LED IR noire Quantité 2 pièces
Portée de détection PIR 22m/70ft
Écran 1.44" TFT
Carte mémoire De 8 Mo à 32 Go
Résolution d'image 18 MP le jour - 14 MP la nuit
12 MP le jour - 10 MP la nuit
5 MP jour - 5 MP nuit
Résolution vidéo 1280x720.640x480
Variable de sensibilité IRP (élevée/normale/faible)
Temps de déclenchement 0,7 sec.
Poids sans piles 174 g
Température de fonctionnement /
de stockage -20 - +60°C / -30 - +70°C
Intervalle PIR 0 sec. - 60 min.
Série de photos 1-3
Durée de la vidéo 5-180 sec.
Alimentation électrique 2 x 18650 piles
Enregistrement sonore disponible
Montage de la ceinture de fixation
Dimensions 115x81x45 mm
Humidité de fonctionnement 5 % - 90 %
Authentication de la sécurité FCC, CE, RoHS
Designation des pièces quantité
Caméra digitale Un
18650 Batterie Deux
Sangle Un
Instructions d'utilisation Un
Antenne Un

Cher client ! Veuillez prendre note ! En respect de la réglementation sur les piles, vous êtes obligé de nous renvoyer les piles et accumulateurs usagés ou défectueux sans frais pour vous

Chaque utilisateur est légalement contraint de jeter les appareils usagés séparément des ordures ménagères et par ex. de les remettre au lieu de collecte de sa commune/ son quartier. Les appareils électroniques usagés avec un icône de poubelle barrée y sont pris en charge gratuitement.
Garantie
Nous accordons une garantie de 24 mois sur ce produit au premier utilisateur à partir de la date d'achat, conformément aux dispositions légales applicables.
Cette garantie couvre tous les défauts de matériel ou de fabrication, elle n'inclut ce-pendant pas : les défauts venant d'une usure normale ainsi que les défauts sur des pièces d'usure comme les joints, etc., les dommages ou défauts du fait d'une utilisa-tion non à dessein, d'un accident ou d'une modification.
Nous nous réservons le droit de rejeter une demande de garantie lorsque l'achat ne peut pas être documenté ou si, selon toute vraisemblance, la maintenance n'a pas été faite de manière appropriée ou si le produit n'a pas été entretenu correctement (mesures de nettoyage et de maintenance non prises ou de manière
insuffisante). Veuillez conserver votre preuve d'achat car elle prouve la date de cet achat. En cas de garantie, l'appareil doit être remis au revendeur non démonté et entier ainsi que nettoyé (si possible dans l'emballage d'origine) avec la preuve d'achat.
Bangen & schröten
Tous droits réservés. Ce mode d'emploi ne peut être reproduit partiellement ou non, sous quelque forme que ce soit, ni ne peut être copié ou modifié par un procédé électronique, mécanique ou chimique sans l'accord écrit de Berger + Schröter. Des modifications techniques peuvent y être apportées à tout moment et sans préavis. Le mode d'emploi est corrigé régulièrement. Nous n'assumons aucune responsabilité pour les erreurs techniques ou erreurs d'impression et leurs conséquences.