VELLEMAN VTSS6 - Machine de soudure

VTSS6 - Machine de soudure VELLEMAN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VTSS6 VELLEMAN au format PDF.

📄 44 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice VELLEMAN VTSS6 - page 15
Caractéristiques Techniques Machine de soudure VELLEMAN VTSS6, type : fer à souder
Puissance 60 Watts
Température de fonctionnement Variable, jusqu'à 450°C
Type de soudure Soudure à l'étain
Accessoires inclus Support de fer, éponge, pointe de rechange
Utilisation Idéal pour les travaux d'électronique et de bricolage
Maintenance Nettoyer la pointe après chaque utilisation, remplacer la pointe si nécessaire
Sécurité Utiliser avec précaution, éviter le contact direct avec la peau, débrancher après utilisation
Informations Générales Poids léger, design ergonomique, facile à manipuler

FOIRE AUX QUESTIONS - VTSS6 VELLEMAN

Comment puis-je régler la température de la machine de soudure VELLEMAN VTSS6 ?
Pour régler la température, tournez le bouton de réglage de la température situé sur le panneau de contrôle jusqu'à atteindre la température souhaitée. Assurez-vous que la machine est allumée et laissez-la préchauffer avant de commencer à souder.
Que faire si la machine ne chauffe pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché à une source d'alimentation. Si l'alimentation est correcte, examinez le fusible et remplacez-le si nécessaire. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment changer l'embout de la machine de soudure ?
Pour changer l'embout, débranchez la machine et laissez-la refroidir. Ensuite, utilisez une clé pour dévisser l'embout usé dans le sens antihoraire et vissez le nouvel embout dans le sens horaire. Rebranchez la machine une fois l'embout installé.
Quel type de fil de soudure dois-je utiliser avec la VELLEMAN VTSS6 ?
Utilisez du fil de soudure en étain, idéalement avec un diamètre de 0,6 mm à 1 mm, pour des soudures précises. Assurez-vous que le fil est compatible avec la machine pour une performance optimale.
Comment nettoyer la pointe de la machine de soudure ?
Pour nettoyer la pointe, utilisez une éponge humide ou une brosse métallique lorsque la machine est chaude. Éteignez la machine et laissez-la refroidir avant de la manipuler pour éviter les brûlures.
Que faire si mes soudures ne tiennent pas ?
Assurez-vous que les surfaces à souder sont propres et exemptes d'oxydation. Vérifiez également que la température de la machine est appropriée et que vous utilisez le bon type de fil de soudure. Une technique de soudure correcte est essentielle.
La machine fait du bruit, est-ce normal ?
Un léger bruit peut être normal lors du fonctionnement de la machine. Cependant, si le bruit est fort ou inhabituel, cela peut indiquer un problème. Vérifiez les composants internes et contactez le service client si nécessaire.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour la VELLEMAN VTSS6 ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange sur le site officiel de VELLEMAN, chez des revendeurs agréés ou dans des magasins spécialisés en électronique et soudure.

Questions des utilisateurs sur VTSS6 VELLEMAN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine de soudure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VTSS6 - VELLEMAN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VTSS6 de la marque VELLEMAN.

MODE D'EMPLOI VTSS6 VELLEMAN

Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l'élimination d'un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif; une déchetterie traitera l'appareil en question. Renvoyer cet appareil à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter la réglementation locale relative à la protection de l'environnement. En cas de doute, contacter les autorités locales pour élimination. Nous vous remercions de votre achat ! Lire le présent mode d'emploi attentivement avant la mise en service de l'appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas installer et consulter votre revendeur.

2. Consignes de sécurité

Cet appareil ne convient pas aux personnes (y compris enfants) qui possèdent des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquent d’expérience et de connaissances, sauf si elles ont reçu une supervision ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil de la part d’une personne responsable de leur sécurité. Surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.VTSS6

Le câble d’alimentation ne peut pas être replissé ou endommagé. Avertissement ! Un câble d'alimentation endommagé doit être remplacé par le fabricant, un technicien ou une autre personne qualifiée pour éviter tout danger. S'assurer que la tension réseau ne dépasse pas la tension indiquée dans les spécifications. Brancher le câble d'alimentation sur une prise secteur appropriée avec mise à la terre. Risque d’électrocution lors de l’ouverture du boîtier. Toucher un câble sous tension peut causer des électrochocs mortels. Ne jamais démonter ou ouvrir le boîtier soi-même. Confier la réparation de l'appareil à du personnel qualifié. Ne pas utiliser l’appareil avec des mains mouillées.

Toujours déconnecter l'appareil lorsque l'appareil n'est pas utilisé ou avant de le nettoyer. Tirer sur la fiche pour débrancher l'appareil ; non pas sur le câble. Attention ! Après avoir éteint l'appareil, laisser le câble d'alimentation branché quelques minutes. Lors de l'extinction de l'appareil, la fonction de refroidissement automatique s'enclenche et souffle brièvement de l'air froid à travers l'élément chauffant. Cela protège l'élément chauffant contre des dommages et prolonge sa durée de vie. Ne pas débrancher l'appareil durant le refroidissement.

Utiliser cet appareil uniquement à l'intérieur. Protéger de la pluie, de l’humidité et des projections d’eau. Ne jamais placer d’objets contenant du liquide sur l’appareil.

Éviter l’usage à proximité de produits inflammables ou de gaz explosifs. La chaleur peut enflammer les produits inflammables, même s’ils ne sont pas visibles. N’utiliser que dans un endroit bien ventilé.VTSS6

Un usage incorrect peut engendrer des risques d’incendie. Ne pas toucher la tige, la panne ou le pistolet à air chaud afin d'éviter tout risque de brûlures. Tenir la panne et l'air chaud à l'écart du corps, des vêtements ou de tout autre matériau inflammable. Ne pas pointer le pistolet à air chaud vers les yeux. Toujours utiliser des gants et/ou des outils thermorésistants pour éviter des brûlures lors de la manipulation de l'assemblage du CI. Placer le fer à souder et le pistolet dans le support après usage. Laisser refroidir avant le stockage. Placer l'appareil sur une surface plane, stable et ignifuge.

Ne jamais respirer les fumées de soudure. Les émanations produites pendant le soudage sont nocives. Travailler dans un endroit bien ventilé ou sous un exhausteur. Éliminer les filtres de fumées et les résidus de soudure en respectant la réglementation locale relative à la protection de l’environnement.

Ne jamais utiliser l'appareil sur un circuit sous tension. Il est important de couper l’alimentation vers le circuit et de décharger les condensateurs au préalable.

Eviter de bloquer la buse du pistolet à air chaud. Cela pourrait entraîner une réflexion de chaleur et endommager l'élément chauffant.

Avertissement ! Placer cet outil dans son support lorsqu'il n'est pas utilisé ; ne pas laisser l'outil sans surveillance lorsqu'il est allumé.

Utiliser le fer à souder sur une surface thermorésistante. Placer le fer à souder dans son support après chaque usage. Laisser refroidir la panne de manière naturelle et ne jamais immerger dans de l’eau.VTSS6

V. 03 – 24/11/2014 18 ©Velleman nv

3. Directives générales

Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode d'emploi. Protéger l’appareil des chocs. Traiter l'appareil avec circonspection pendant l’opération. Protéger de la pluie, de l’humidité et des projections d’eau. Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser. Il est interdit de modifier l'appareil pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie. N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie. Les dommages occasionnés par des modifications à l'appareil par le client, ne tombent pas sous la garantie et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent. Ni Velleman nv ni ses distributeurs ne peuvent être tenus responsables des dommages exceptionnels, imprévus ou indirects, quelles que soient la nature (financière, corporelle, etc.), causés par la possession, l’utilisation ou le dysfonctionnement de ce produit.

Nettoyer les composantes à souder de toutes traces de saleté, de rouille et de peinture. Réchauffer les composantes à l’aide du fer à souder. Appliquer de la soudure à base de résine sur la composante et faire fondre avec le fer à souder. REMARQUE : Utiliser de la pâte à souder avec une soudure sans résine. Attendre que la soudure durcisse avant de bouger la composante. ATTENTION : Manier un fer à souder chaud avec précaution afin d’éviter les risques de brûlures. Le premier usage du fer à souder peut s’accompagner avec de la fumée. Ceci est normal est disparaîtra après une dizaine de minutes. Ne jamais limer la panne de soudage. Employez un support pour fer à souder afin d’éviter des brûlures.VTSS6

V. 03 – 24/11/2014 19 ©Velleman nv

La température du fer à souder baissera si vous l’employez sans panne. Le fer à souder doit refroidir après l’usage. Il est interdit de remplacer le câble d’alimentation. Jetez l’appareil quand le câble d’alimentation a été endommagé. Cet appareil ne convient pas aux personnes (y compris enfants) qui possèdent des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquent d’expérience et de connaissances, sauf si elles ont reçu une supervision ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil de la part d’une personne responsable de leur sécurité. Veiller à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu'ils ne soient supervisés.

Veiller à ce que la panne soit bien fixée dans le fer. Vérifier que la la tension réseau ne dépasse pas la tension mentionnée dans les spécifications techniques et raccorder le cordon d’alimentation au réseau électrique. Sélectionner la puissance (30W ou 60W) et laisser chauffer le fer à souder. Étamer la panne avec de la soudure avec noyau de flux. Réchauffer les points de soudage (et non la soudure) et appliquer un peu de soudure sur les points réchauffés. Retirer le fer à souder et laisser durcir la soudure. Nettoyer la panne après chaque opération en passant la panne brièvement sur une éponge humectée. Placer le fer à souder dans son support, le débrancher et le déconnecter du réseau électrique.

6. Spécifications techniques

N'employer cet appareil qu'avec des accessoires d'origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésionsVTSS6

V. 03 – 24/11/2014 20 ©Velleman nv

(directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour plus d'informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d'emploi, consulter notre site www.velleman.eu. Les spécifications et le contenu de ce mode d'emploi peuvent être modifiés sans avis préalable.

SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode d'emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.VTSS6

Garantie de service et de qualité Velleman® Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie). Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) :

  • tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
  • si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrentdisproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
  • sont par conséquent exclus : - tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ; - toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; - tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ; - out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ; - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ; - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé. - toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
  • toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
  • tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;
  • une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ;
  • toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées. La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VELLEMAN

Modèle : VTSS6

Catégorie : Machine de soudure