VELLEMAN VTSS6 - Máquina de soldar

VTSS6 - Máquina de soldar VELLEMAN - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho VTSS6 VELLEMAN em formato PDF.

📄 44 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice VELLEMAN VTSS6 - page 33
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produtoEstação de soldagem com ferro e pistola de ar quente
MarcaVelleman
ModeloVTSS6
AlimentaçãoRede 230 V CA
PotênciaSelecionável 30 W ou 60 W
Funções principaisSoldagem a estanho, dessoldagem a ar quente
Resfriamento automáticoSim, após desligar para proteger o elemento de aquecimento
Suporte do ferroIncluído, permite colocar o ferro quente com segurança
Esponja de limpezaRecomendada para limpar a ponta
SegurançaAterramento obrigatório, proteção contra queimaduras, não abrir a caixa
Garantia24 meses para consumidores (UE)
Uso previstoApenas em interior, local ventilado
Acessórios incluídosFerro de solda, pistola de ar quente, suporte, ponta (detalhes não especificados)
ManutençãoLimpar a ponta após uso com esponja úmida
Capacidade de reparoConfiar a um profissional, não substituir o cabo por conta própria

Perguntas frequentes - VTSS6 VELLEMAN

Como selecionar a potência do ferro de solda?
Use o seletor de potência para escolher entre 30 W e 60 W de acordo com a espessura das soldas.
O que fazer se o ferro de solda não aquecer?
Verifique se a tomada de rede está energizada e se o cabo não está danificado. Se o problema persistir, entre em contato com um profissional.
Posso usar a estação ao ar livre?
Não, este aparelho é projetado para uso apenas em ambientes internos, ao abrigo da chuva e da umidade.
Como limpar a ponta do ferro de solda?
Passe brevemente a ponta quente em uma esponja umedecida após cada solda para remover os resíduos.
Por que a pistola de ar quente sopra ar frio após desligar?
É o resfriamento automático que protege o elemento de aquecimento. Deixe-o funcionar, não desconecte a estação durante esta fase.
Quais são as precauções a tomar para evitar queimaduras?
Nunca toque na ponta ou no bocal de ar quente. Use luvas termorresistentes e coloque o ferro em seu suporte após o uso.
Esta estação é adequada para iniciantes?
Sim, mas leia atentamente o manual e respeite as instruções de segurança. A seleção de potência simplifica o aprendizado.
Como saber se o cabo de alimentação está danificado?
Inspecione visualmente o cabo: se estiver cortado, desfiado ou deformado, não o utilize. Somente um profissional pode substituí-lo.
Qual é a duração da garantia para uso profissional?
Para uso profissional, a garantia é reduzida para 6 meses. Consulte o manual para as condições exatas.
Posso soldar em um circuito sob tensão?
Não, é imperativo cortar a alimentação do circuito e descarregar os capacitores antes de qualquer operação.

Perguntas dos utilizadores sobre VTSS6 VELLEMAN

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Máquina de soldar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual VTSS6 - VELLEMAN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. VTSS6 da marca VELLEMAN.

MANUAL DE UTILIZADOR VTSS6 VELLEMAN

Aos céadas da União Europeia

Importantas informacoes sobre o meio ambiente no que respeita a este produits

VELLEMAN VTSS6 - Importantas informacoes sobre o meio ambiente no que respeita a este produits - 1

Este símbolo no aparecido ou na embalagem indica que, quando despercções, poderão fazer danos no meio ambiente. Não deite o aparecido (nem as pilhas, se as houver) no lixo dométrico; dirija-se a uma Empresa especializada em reciclagem. Devolver a aparecido ao seu distribuidor ou ao posto de reciclagem local. Respeite a legisção local relativa ao meio ambiente.

Em caso de duvidas, contacte com as autoridades locais para os resíduos.

AgradecemOs o facto de ter adquirido este aparelho. Leia atentamente as instruções do manual antes de usar o aparelho. Casa o aparelho tenha sobrindo algoum dano durante o transporte não o instale e entre em contacto com o seu distribuidor.

2. Instruções de segurarca

VELLEMAN VTSS6 - Instruções de segurarca - 1

Este aparecido não convém as pessoas (incluindo crianças) com capacidade física, sensorial ou mentalis reduzidas, ou com pouca experiencia e conheçimentos, uniquamente se receivebeu uma supervisão ou instruções em relacion a utilização do aparecido de uma pessoa responsavel da segurarça das mesmas.

As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho.

VTSS6

ANão danifique o cabo de alimentação e proteja-o contra possíveis danos causados por uma qualquer superficie afiada. Atença! Se o cabo estiver danIFICado, ele deve ser substituído pelo fabricante ou服务于 técnicas ou qualquer pessoas especialicas para fazer优质 dano. Verifique que a tensão de rede não seja superior a tensão especificada no fim destemanual. Ligue o cabo de alimentação a uma tomada de corrente, apropriadacom ligaçao à terra. Risco deCHOque eletrico ao tentar abrir o aparecido tocar em cabos ligados à corrente pode provocarchoques electrolyticos mortais. Não tente abrir o aparecido. Recorra a pessoal qualificado se foram necessariasreparações. Não utilize o aparecido com as mês molhadas.
Deslique sempre o aparecido da tomada electrolytica se este não vai ser realizado ou antes de quaisquer operaçõesde manutenção. Secure sempre na ficha para deslugar o cabo da rede, nunca no proprio cabo. Atença! Após deslugar, deixe o cabo de alimentação ligado à corrente durante osminutes. quando desliga a unidade, o Sistema dearrefecimento automatico envia ar frio para os tubos deaquecimento durante os instantes. Istó evitapossível danos e prolonga a vida do aparecido. Nãodeslique o cabo da corrente durante esteprocesso dearrefecimento.
Usar apenas em espacços interiores. Proteger oparelho contra a chuva e humidade ou qualquer tipo de salpicos ou gotas. Nunca coloque recipientes comliquidos em cima do aparecido.
Não utilize o aparecido perto de produits inflamáveis ougás explosivo. O calor pode inflamar os produitsinflamáveis, inclusamente os que não são visíveis.Useize-o apenas em locais bem ventilados.

VTSS6

O uso Incorrecto pode cause risco de incêndio. Não toque nos componentes da pistola de ar quente para fazer queimaduras graves. Mantenha as pontas e o fluxo de ar quente afastados do corpo, roupas ou qualquer及其他 material inflamável. Não aponte a pistola de ar quente para os olhos. Use luvas e/ou ferramentas resistentes ao calor para agarrar o aparecido a fim de fazer queimaduras. Coloque sempre os ferros e a pistola nos seu suportes entre utilizações; antes de guardar, e après utilizesçao, deixe o aparecido arrefecer. Coloque ou aparecido numa superficie nivelada, estável e não inflamável.
Nunca respire os fumos da soldadura. Assubstências libertadas durante a soldadura são muito nocivas. Trabalhe sempre num local bem ventilado ou proxies de um extractor de fumos. Livre-se dos filtros de fumo e dos resíduos de solda de acordo com as regulamenteções locais.
Nunca utilize o aparecido num circuito sob tensão. Primero desluge a alimentação do circuito e descarregue todos os condensadores.
Nãobloqueie o bocal da pistola de ar quente. Isto pode provocar o refluxo do calor e danIFICAR o elemento de aquecimento.
Atença! esta ferramenta deve ser colocada sobre o seu suporte quando não é realizada; não deixe a ferramenta sem vigilência quando está ligada.
  • Utilize o ferro de soldar numa superficie que sera resistente ao calor.
  • Coloque sempre o ferro de soldar no suporte antes cada Utilização.
  • Deixe a ponta arrefecer naturalmente e numa a coloque debaixo de agua.

VTSS6

3. Normas gerais

Consulte a Garantia de service e优质的 Velleman® na parte finaldehyde manual do uso.

  • Proteja o aparecido de quidas e meus先进技术. Evite usar para excessiva ao utiliser o aparecido.
  • Proteger o aparecido contra a chuva e humidade ou qualquer tipo de salpicos ou gotas.
  • Familiarize-se com o funciona do aparelho antes de o utilizes.
  • Por razões de segurar, está proibidas quando quer Mudicoções do aparecido desde que não autorizadas. Os danos provocados por 修改ações não autorizadas, não está cobertos pela garantia.
  • Utilize o aparecido apenas para as aplicações descritas neste manual. Uma'utilisation incorrente anula a garantia completeness.
  • Danos causados pelo não cumprimento das normas de segurarça referidas neste manual anulam a garantia e o seu distribuidor não sera responsavel por quaisquer danos ou outros problemas dai resultantes.
  • Nem Velleman nem os seu distribuidores podem ser responsabilizados por quaisquer danos (extraordinario, incidental ou indireto) - de qualquer natureza decorrentes (financeira, física...) a partir da posse, uso ou falha do produits.

4. Como soldar

  • Retire toda a sujidade, ferrugem ou sina da partes que pretende soldar.
  • Aqueca as partes using o ferro de soldar.
  • Aplique a solda à base de resina na peça e derreta-a com o ferro de soldar.
  • OBSERVACÇÃO: Certifique-se que aplicá uma pasta de soldar antes de aplicar um solda não à base de resina.
  • Aguarde até a solda esfiar e endurecer antes de mover a peça soldada.
  • ATENÇA: Use o ferro de soldar com extremo cuidado uma vez que as elevadas temperatasemos provocar queimaduras.
  • O ferro de soldar pode deitar fumo durante a primeira'utilisation devido à secagem do elemento de aquecimento.
  • Isto é normal e deve durar apenas cerca de 10 Minutes
  • Nunca lime a punto de soldar.

VTSS6

  • Use um suporte para o ferro de soldar a fim de fazer queimaduras.
  • A temperatura do ferro de soldar baixa se este for utilizesem a ponta.
  • Deixe o ferro de soldar arrefecer antes cada Utilização.
  • O cabo de alimentação deste dispositivo não pode ser substituído. Não utilize mais o dispositivo no caso de o cabo de alimentação está danIFICado.
  • Este aparelho não convém as pessoas (incluído crianças) com capacidade física, sensorial ou mentalais reduzidas, ou com pouca experiência e conheçimentos,unicamente se recebeu uma supervisão ou instruções em RELATED to utilizeso do aparelho de uma Pessoa responsavel da segurarça das mesmas.
  • As crianças não podem brincar com este aparelho.
  • A limpeza e manutenção não devem ser feitas por crianças sem a devida supervisão.

5. Utilização

  • Verifique se a ponta está encaixada de forma correcta no ferro de soldar. Ligue o cabo de alimentação à rede elétrica. Certifique-se que a tensão de rede não é superior à指示 na espécificações.
  • Selezione a potenza (30W o 60W) e deixe aquecer o ferro de soldar.
  • Estanhe a ponta com estanho com flux. Aqueça os pontos de ligação (e não a solda) e aplique um pouco de estanho nos pontos aquecidos. Retire o ferro de soldar e deixe endurecer o estanho. Limpe a ponta às督察ação passando-a levemente por uma esponja humida.
  • Coloque o ferro de soldar no suporte, desactive-o e desligue-o da rede electrica.

6. Especificações

alimentação230 VAC / 50 Hz
ponta sobressalenteBITS6

Utilize este aparelho apenas com acessórios originais. A Velleman nv não sera responsable por quaisquer danos ou lesões causados pelo uso (indevido) do aparelho. Para mais informação sobre este produits e para aceder à versão mais recente destemanualdoutilizador,visitea.nossa頁ina www.VELLEMAN.eu.Podem alterar-seaspecificaçõese o conteudoestemanualsemavisoprévio.

DIREitos DE AUTOR

A Velleman NV detém os direitos de autor deste manual do utilizesdador. Todos os direitos mundiais reservados. É

estritamente proibido reproduzir, traduzir, copiar, editar e gravar este manual do utilizesor ou partes deste sem previa autorização escrita por parte da detentora dos direitos.

EN

Garantia de serviços e de qualidade Velleman®

Desse a suafundacao em 1972 Velleman® tem adquirido uma amplia experiencia no sector da eletrónica com uma distribuiçao em mais de 85 paises.

Todo os{nossos produits respondem a exigências rigorosas e a disposções legais em vigor na UE. Para garantir a qualida, submetemos regularamente os)nossos produits a 控roles de qualida suplementares, com oignon propre servicequality como um service de qualida externo.No caso improvável de um defeito mesmo com as nossas precauções, é possivel invocar a)nossa garantia. (ver as condições de garantia).

Condições gerais com respeito a garantia sobre os produits grande-publico (para a UE):

  • qualquer produit grande(publico é garantido 24 mês contra qualquer vició de produção ou materiais a partir da data de aquisicao efectiva;
  • no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou substituição de um artigo é impossível, ou quando os custo são desproporcionados, Velleman® autoriza-se a substituir o dito artigo por um artigo equivalente ou a devolver a totalidade ou parte do preco de compra. Em及其他 caso, está consentindo um artigo de substituição ou devolução completeness do preco de compra no caso de um defeito no prazo de 1 ano后再 deposita data de compra e entrega, ou um artigo de substituição pagando o valor de 50% do preco de compra ou devolução de 50% do preco de compra para defeitos后再 depositos de 1 a 2 anos.

- está por consagemência excluídos:

  • todos os danos directos ou indirectos deposita entrega do artigo (p.ex. danos ligados a oxidação,CHOQUES,quedas,poeiras,areias, impurezas...) e provocado pelo aparelho,

como o seu conteudo (p.ex. perca de dados) e uma indemnização eventual por perca de receitas;

  • consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a desgaste causado por um uso normal, como p.ex. pilhas (recarregáveis, não recarregáveis, incorpuras ou substituíveis), lâmpadas, peças em borracha correias... ( lista ilimitada);
  • todos os danos que resultem de um incério, raios, de um acidente, de una catastrophe natural, etc.;
  • danos provocados por negligencia, voluntária ou não, uma utilização ou manutenção incorrecta, ou uma'utilisation do aparelho contrária as prescrições do fabricante;
  • todos os danos por causa de uma utilização comercial, profissional ou colectiva do aparecido (o períodode garantia está reduzido a 6 vezes para uma utilização profissional);
  • todos os danos no aparecido resultando de uma utilização Incorrecta ou不同类型 daquela inicialmente prevista e descriça no manual de'utilisation;
  • todos os danos depuis de uma devolucao não embalada ou mal protegida ao;nível do acondicionamento.
  • todas as reparacoes ou Mudicoacoes efectuadas por terreiros sem a autorização de SA Velleman®;
  • despesas de transporte de e para Velleman® se o aparecido não estiver cobertoPGA.
    ela garantia.
  • qualquer reparacao sera fornecida pelo local de compra. O aparelho sera obligatoriamente accompanying do talao ou factura de origem e bem acondicionado (de preferencia dentro da embalagem de origem com indicação do defeito ou avaria);
  • dica: aconseñalha-mos a consulta do manual e controlar cabos, pilhas, etc. antes de devolver o aparelho. Um aparelho devolvido que estiver em bom estado sera cobrado despesas a cargo do consumidor;
  • uma reparação efectuada fora da garantia, sera cobrado despesas de transporte;
  • qualquer garantia comercial não prevalece as condiçõesquirymentionadas.
    A lista pode ser sujeita a um complemento conforme o tipo de artigo e estramenacionado no manual deutilizacao.
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : VELLEMAN

Modelo : VTSS6

Categoria : Máquina de soldar