Esoteric D02X - Convertisseur numérique-analogique

D02X - Convertisseur numérique-analogique Esoteric - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil D02X Esoteric au format PDF.

📄 64 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Esoteric D02X - page 23
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Caractéristiques techniques Convertisseur numérique/analogique haute performance, compatible avec divers formats audio numériques.
Utilisation Idéal pour les audiophiles souhaitant améliorer la qualité sonore de leurs systèmes audio en connectant des sources numériques à des équipements analogiques.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement les connexions et vérifier les mises à jour du firmware pour assurer un fonctionnement optimal.
Sécurité Utiliser uniquement avec des équipements compatibles et respecter les consignes de sécurité électrique lors de l'installation.
Informations générales Produit de la marque Esoteric, reconnu pour sa qualité audio supérieure et sa fiabilité dans le domaine des équipements audiophiles.

FOIRE AUX QUESTIONS - D02X Esoteric

Quel type de câbles dois-je utiliser pour connecter le Esoteric D02X à mon appareil source ?
Utilisez des câbles numériques de haute qualité, tels que des câbles coaxiaux ou optiques, en fonction des entrées disponibles sur votre Esoteric D02X et votre appareil source.
Pourquoi n'entends-je aucun son après avoir connecté le Esoteric D02X ?
Vérifiez que le Esoteric D02X est correctement alimenté et que les câbles sont bien connectés. Assurez-vous également que votre appareil source est configuré pour envoyer le signal numérique au D02X.
Comment puis-je savoir si le Esoteric D02X fonctionne correctement ?
Vérifiez les indicateurs LED sur le panneau avant du D02X. Un fonctionnement normal est indiqué par une lumière verte. Si la lumière est rouge ou éteinte, cela peut indiquer un problème.
Puis-je utiliser le Esoteric D02X avec des appareils Bluetooth ?
Non, le Esoteric D02X ne prend pas en charge les connexions Bluetooth. Il est conçu pour des connexions numériques filaires uniquement.
Comment mettre à jour le firmware du Esoteric D02X ?
Visitez le site officiel d'Esoteric pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour effectuer la mise à jour via un port USB.
Le Esoteric D02X supporte-t-il les formats audio haute résolution ?
Oui, le Esoteric D02X prend en charge les formats audio haute résolution, y compris DSD et PCM jusqu'à 24 bits/192 kHz.
Que faire si le son est déformé ou saccadé ?
Vérifiez la qualité de votre signal numérique ainsi que la compatibilité des formats audio. Essayez d'utiliser un autre câble ou une autre source pour isoler le problème.
Le Esoteric D02X fonctionne-t-il avec des systèmes audio multi-canaux ?
Oui, le Esoteric D02X peut être intégré dans des systèmes audio multi-canaux, mais il doit être connecté à un préamplificateur ou un processeur compatible.

Questions des utilisateurs sur D02X Esoteric

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Convertisseur numérique-analogique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice D02X - Esoteric et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil D02X de la marque Esoteric.

MODE D'EMPLOI D02X Esoteric

ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE CAPOT (OU L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE INTERNE N’EST RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ TOUTE RÉPARATION À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ. Le symbole d’éclair à tête de flèche dans un triangle équilatéral sert à prévenir l’utilisateur de la présence dans l’enceinte du produit d’une «tension dangereuse» non isolée d’une grandeur suffisante pour constituer un risque d’électrocution pour les personnes. Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral sert à prévenir l’utilisateur de la présence d’instructions impor-tantes de fonctionnement et de maintenance (entretien) dans les documents accompagnant l’appareil.

Modèle pour l’Europe

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Par la présente, TEAC Corporation déclare que le produit est en conformité avec les exigences des directives européennes et des réglementations de la Commission. ATTENTION Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent invalider le droit de l’utilisateur à faire fonctionner l’équipement.

3) Tenez compte de tous les avertissements.

4) Suivez toutes les instructions.

5) N’utilisez pas cet appareil avec de l’eau à proximité.

6) Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec.

7) Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Installez-le confor-

mément aux instructions du fabricant.

8) N’installez pas l’appareil près de sources de chaleur telles que

des radiateurs, bouches de chauffage, poêles ou autres appareils (y compris des amplificateurs) dégageant de la chaleur.

9) Ne neutralisez pas la fonction de sécurité de la fiche polarisée

ou de terre. Une fiche polarisée a deux broches, l’une plus large que l’autre. Une fiche de terre a deux broches identiques et une troisième broche pour la mise à la terre. La broche plus large ou la troisième broche servent à votre sécurité. Si la fiche fournie n’entre pas dans votre prise, consultez un électricien pour le remplacement de la prise obsolète.

10) Évitez de marcher sur le cordon d’alimentation et de le pincer, en

particulier au niveau des fiches, des prises secteur, et du point de sortie de l’appareil.

11) N’utilisez que des fixations/accessoires spécifiés par le fabricant.

12) Utilisez-le uniquement avec des cha-

riots, socles, trépieds, supports ou tables spécifiés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Si un chariot est utilisé, faites attention à ne pas être blessé par un renversement lors du déplacement de l’ensemble chariot/appareil.

13) Débranchez cet appareil en cas d’orage ou de non utilisation

14) Confiez toute réparation à des techniciens de maintenance

qualifiés. Une réparation est nécessaire si l’appareil a été endom- magé d’une quelconque façon, par exemple si le cordon ou la fiche d’alimentation est endommagé, si du liquide a été renversé sur l’appareil ou si des objets sont tombés dedans, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas nor- malement, ou s’il est tombé. o L’appareil tire un courant nominal de veille de la prise secteur quand son interrupteur POWER ou STANDBY/ON n’est pas en position ON. o La fiche secteur est utilisée comme dispositif de déconnexion et doit donc toujours rester disponible. o Des précautions doivent être prises en cas d’utilisation d’écouteurs ou d’un casque avec le produit car une pression sonore excessive (volume trop fort) dans les écouteurs ou dans le casque peut cau- ser une perte auditive.25 Français “DSD” is a registered trademark. Microsoft, Windows and Windows Vista are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. Apple, Mac, Mac OS and OS X are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. MEXCEL is a registered trademark of Mitsubishi Cable Industries, Ltd. in Japan and other countries. ESOTERIC is a trademark of TEAC CORPORATION, registered in the U.S. and other countries. Les autres noms de société et de produit cités dans ce document sont des marques commerciales ou déposées de leurs détenteurs respectifs. Pour les consommateurs européens Mise au rebut des équipements électriques et élec- troniques et des piles et/ou accumulateurs a) Tout équipement électrique/électronique et pile/accumula- teur hors d’usage doit être traité séparément de la collecte municipale d’ordures ménagères dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou les autorités locales. b) En vous débarrassant correctement des équipements élec- triques/électroniques et piles/accumulateurs hors d’usage, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l’environnement. c) Le traitement incorrect des équipements électriques/électro- niques et piles/accumulateurs hors d’usage peut avoir des effets graves sur l’environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses dans les équipements. d) Le symbole de déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), qui représente une poubelle à roulettes barrée d’une croix, indique que les équipe- ments électriques/électroniques et piles/accumulateurs doivent être collectés et traités séparément des déchets ménagers. Si une pile ou un accumulateur contient plus que les valeurs de plomb (Pb), mercure (Hg) et/ou cadmium (Cd) spécifiées dans la directive sur les piles et accu- mulateurs (2006/66/CE), alors les symboles chimiques de ces éléments seront indiqués sous le symbole DEEE. e) Des systèmes de retour et de collecte sont disponibles pour l’utilisateur final. Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des vieux équipements électriques/électro- niques et piles/accumulateurs hors d’usage, veuillez contacter votre mairie, le service d’ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acquis l’équipement. Pb, Hg, Cd ATTENTION o N’exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux éclaboussures. o Ne placez pas d’objet rempli de liquide sur l’appareil, comme par exemple un vase. o N’installez pas cet appareil dans un espace confiné comme une bibliothèque ou un meuble similaire. o L’appareil doit être placé suffisamment près de la prise de cou- rant pour que vous puissiez à tout moment attraper facilement la fiche du cordon d’alimentation. o Si le produit utilise des piles/batteries (y compris un pack de batteries ou des piles installées), elles ne doivent pas être exposées au soleil, au feu ou à une chaleur excessive. o PRÉCAUTION pour les produits qui utilisent des batteries rem- plaçables au lithium: remplacer une batterie par un modèle incorrect entraîne un risque d’explosion. Remplacez-les uni- quement par un type identique ou équivalent. AVERTISSEMENT Les produits ayant une construction de Classe ! sont équipés d’un cordon d’alimentation avec une fiche de terre. Le cordon d’un tel produit doit être branché dans une prise secteur avec terre de sécurité.26 Sommaire

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ........................23

  • Avant l’utilisation p. 26
  • Contenu de l’emballage p. 26
  • Note sur les pieds de découplage p. 26
  • Entretien p. 27
  • Précautions d’emploi p. 27
  • Faire les branchements p. 28
  • Nomenclature et fonctions des parties (unité principale) p. 30
  • Nomenclature et fonctions des parties (écran) p. 31
  • Fonctionnement de base p. 32
  • Mode de réglage p. 32
  • Signification des messages affichés en mode de réglage p. 33
  • Réglage de conversion ascendante p. 33
  • Réglage du filtre numérique p. 34
  • Réglage d’horloge («Clock») p. 34
  • Sélection du connecteur d’entrée d’horloge p. 35
  • Réglages de sortie d’horloge p. 35
  • Atténuateur (Dimmer) p. 35
  • Réglage de sortie analogique p. 36
  • Réglage d’assombrissement automatique de l’écran p. 36
  • Réglage d’économie automatique d’énergie p. 36
  • Branchement d’un ordinateur et lecture de fichiers audio p. 37
  • Installation du pilote p. 37
  • Lecture de fichiers audio p. 37
  • Guide de dépannage p. 39
  • Rappel des réglages d’usine p. 40
  • Messages p. 40
  • Caractéristiques techniques p. 41
  • Schémas avec cotes Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Esoteric. Lisez attentivement ce mode d’emploi pour tirer les meilleures per- formances de ce produit. Après l’avoir lu, gardez-le en lieu sûr avec la carte de garantie pour vous y référer ultérieurement. Avant l’utilisation Contenu de l’emballage Vérifiez que vous disposez bien de tous les accessoires représentés ci-dessous. Veuillez contacter le magasin dans lequel vous avez acheté cette unité si l’un de ces accessoires manque ou a été endom- magé durant le transport. Cordon d’alimentation × 1 Câble HDMI × 1 Patins en feutre × 4 Mode d’emploi (ce document) × 1 Carte de garantie × 1 Note sur les pieds de découplage Des pieds à pointeau métallique de haute précision sont solidement fixés à la plaque inférieure de cette unité. Châssis Pied à pointeau (métal) Plateau de pied (métal) Vis de fixation du plateau de pied Leur plateau de protection n’est pas fixé de façon rigide, mais quand l’unité est posée à sa place, elle est soutenue par ces pieds à poin- teau, qui dispersent efficacement les vibrations. o Fixez les patins de feutre fournis sous les pieds de protection pour éviter de rayer la surface sur laquelle est placée l’unité.27 Français Entretien Utilisez un chiffon sec et doux pour nettoyer la surface de l’unité. Pour les taches tenaces, utilisez un chiffon humide soigneusement essoré afin d’éliminer l’excès d’humidité. Évitez un contact prolongé de l’unité avec des matériaux caout- chouteux ou plastiques car ceux-ci peuvent endommager le boîtier. Ne vaporisez jamais du liquide directement sur cette unité. N’utilisez pas de lingettes de nettoyage imbibées de produits chimiques, de diluant ou de substances similaires car cela pourrait endommager la surface de l’unité. p. 42

Par sécurité, débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur avant tout nettoyage. Précautions d’emploi o L’unité est très lourde, aussi faites attention de ne pas vous blesser durant l’installation. o N’installez pas cette unité dans un lieu qui pourrait chauffer. Cela comprend les endroits exposés directement au soleil ou près d’un radiateur, d’un chauffage, d’une cuisinière ou d’autres appareils chauffants. En outre, ne la placez pas au-dessus d’un amplificateur ou autre équipement dégageant de la chaleur. Cela pourrait cau- ser une décoloration ou une déformation. o Évitez les lieux extrêmement froids ou exposés à une humidité ou poussière excessive. o Afin de permettre une bonne dissipation de la chaleur, laissez au moins 20cm entre cette unité et les murs et les autres équipe- ments lors de l’installation. Si vous la placez dans un rack, prenez les précautions nécessaires pour éviter la surchauffe en laissant au moins 5cm d’espace au-dessus de l’unité et au moins 10cm der- rière. Ne pas laisser ces espaces peut faire monter la température au risque d’entraîner un incendie. o Placez l’unité sur une surface stable près du système audio que vous allez utiliser avec elle. o Ne placez rien sur le dessus de l’unité, pas même des CD, CD-R, disques vinyle ou cassettes. Cela pourrait entraîner des dommages. o Ne posez pas de tissu sur l’unité et ne placez pas celle-ci sur du linge de maison ou sur une épaisse moquette. Cela pourrait entraî- ner la surchauffe de l’unité ou l’endommager. o Fournissez à l’unité d’alimentation une tension électrique qui correspond à celle indiquée sur la face arrière. Si vous avez des doutes à ce sujet, consultez un électricien. o Ne déplacez pas l’unité durant l’utilisation. o N’ouvrez pas le boîtier de l’unité car cela pourrait endommager le circuit ou causer un choc électrique. Si un objet étranger pénètre dans l’unité, consultez votre revendeur. o Quand vous débranchez la fiche d’alimentation d’une prise sec- teur, tirez toujours directement sur la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon lui-même o Comme l’ES-LINK est un format propre à ESOTERIC, ne bran- chez pas le câble HDMI utilisé avec celui-ci à des connecteurs HDMI ordinaires de matériels d’autres marques. Ils ne sont pas compatibles.28 Faire les branchements

Précautions lors des branchements o Après avoir terminé tous les autres branchements, insérez la fiche du cordon d’alimentation dans une prise secteur. o Lisez les modes d’emploi de tous les appareils qui seront connectés et suivez leurs instructions.

Platine Super Audio CD/CD (P-02X) Câble audio RCA Lecteur de CD, tuner numérique, etc. Connecteurs de sortie audio numériqueConnecteurs de sortie audio numériqueCâble audio RCACâble audio XLRCâble audio XLRCâble numérique XLRCâble numérique XLRCâble HDMICâble coaxial BNCCâble HDMICâble numérique coaxial RCA Câble numérique optique Générateur d’horloge (G-01, G-02, etc.) Amplificateur Sortie d’horloge Entrée audio (R) Entrée audio (L) Prise secteur Faites les branchements au moyen d’un jeu d’un seul et même type. Câble coaxial BNC Convertisseur N/A (D-02X)29 Français A Connecteurs d’entrée audio numérique (DIGITAL IN) Servent à recevoir l’audio numérique. Connectez-les aux connecteurs de sortie numérique d’appareils numériques (dont les P1, P-01, P-02, P-03, P-05 et P-02X). ES-LINK: câble HDMI o Comme l’ES-LINK est un format propre à ESOTERIC, ne bran- chez pas le câble HDMI utilisé avec celui-ci à des connecteurs HDMI ordinaires de matériels d’autres marques. Ils ne sont pas compatibles. Utilisez des câbles du commerce pour les connexions suivantes. XLR: câble numérique XLR RCA: câble numérique coaxial RCA OPTICAL: câble numérique optique o Nous recommandons d’utiliser l’ES-LINK pour le raccorde- ment à un P-02X. o Les connecteurs XLR acceptent l’AES double («Dual»). Si l’appareil source numérique que vous utilisez accepte l’AES double, utilisez deux câbles pour relier le connecteur XLR du canal gauche de l’unité à la sortie numérique gauche de l’appareil source audio et le connecteur XLR du canal droit de l’unité à la sortie numérique droite de l’appareil audio source. B Connecteurs CLOCK SYNC 10MHz IN, IN et OUT Utilisez-les pour recevoir et envoyer les signaux de synchronisa- tion d’horloge. Si vous utilisez un générateur d’horloge, raccordez sa sortie d’horloge au connecteur CLOCK SYNC IN de cette unité. Pour recevoir le signal à onde sinusoïdale d’un oscillateur à 10MHz, branchez la sortie de l’oscillateur au connecteur d’entrée CLOCK SYNC 10MHz IN de cette unité. Utilisez les paramètres d’horloge pour sélectionner l’entrée CLOCK SYNC active (page 34). Reliez le connecteur CLOCK SYNC OUT au connecteur d’entrée d’horloge d’un appareil audio numérique source. Utilisez des câbles coaxiaux BNC du commerce pour ces branchements CLOCK IN: 75Ω 10MHz IN: 50Ω C Borne de mise à la masse (SIGNAL GND) Raccorder cette borne de mise à la masse à celle de l’appareil audio numérique source, amplificateur ou autre appareil peut améliorer la qualité audio. o Ce n’est pas un branchement de terre de sécurité électrique. D Connecteurs de sortie audio analogique (LINE OUT) Ils produisent l’audio analogique. Si l’amplificateur a des connecteurs d’entrée audio XLR, utilisez des câbles audio XLR du commerce pour les raccorder. Si l’amplificateur a des connecteurs d’entrée audio RCA, utilisez des câbles audio RCA du commerce pour les raccorder. E Prise d’entrée d’alimentation (~IN) Branchez le cordon d’alimentation secteur fourni à cette prise. Après avoir terminé tous les autres branchements, insérez la fiche du cordon d’alimentation dans une prise secteur.

N’utilisez qu’un authentique cordon d’alimentation Esoteric. L’utilisation d’autres cordons d’alimen- tation peut entraîner un incendie ou un choc électrique. Débranchez le cordon de la prise secteur en cas de non-utilisation prolongée de l’unité. Chez Esoteric, nous utilisons des câbles ESOTERIC MEXCEL sans contrainte comme référence. Pour des informations détaillées, visitez le site web suivant. http://www.esoteric.jp/products/esoteric/accessory/indexe.html30 Nomenclature et fonctions des parties (unité principale) A Interrupteur d’alimentation POWER Sert à mettre l’unité sous et hors tension.Quand l’unité est sous tension, le pourtour de la touche est allumé en bleu.Quand l’unité est hors tension, le pourtour de la touche est éteint.Éteignez l’unité quand vous ne l’utilisez pas. B Voyant CLOCK Indique le statut de synchronisation d’horloge.Allumé en bleuQuand le réglage d’horloge utilise toute synchronisation autre que PLL (CLK>OFF), le voyant clignote en bleu lorsque le signal d’horloge est détecté. Le voyant cesse de clignoter mais s’allume fixement quand le signal est confirmé et la synchronisation démarre.Allumé en vertS’allume ainsi quand l’unité fonctionne au moyen de l’oscillateur intégré pendant une entrée USB. C Touche MENU Sert à passer en mode de réglage (page 32). D Capteur de signal de télécommande Reçoit les signaux de la télécommande. Lorsque vous utilisez la télécommande, pointez-la vers ce récepteur. o Cette unité ne comprend pas de télécommande. o L’atténuation lumineuse de cette unité peut être réglée au moyen de la télécommande fournie avec un P-02X ou autre produit Esoteric (page 35). E Indicateurs de source d’entrée Le voyant du connecteur d’entrée sélectionné s’allume. F Écran Affiche des informations, par exemple sur le connecteur d’entrée sélectionné. G Touche INPUT Sert à changer d’entrée numérique. Sélectionnez un connecteur auquel est branché un appareil numérique source. Si aucun signal numérique n’entre, aucune fréquence d’échantillonnage ne s’affiche à droite du mot «INPUT» dans l’écran. H Touches de réglage de paramètre (−/+) Servent à changer les paramètres dans le mode de réglage. o Vous ne pouvez pas changer le volume avec cette unité. A B C D E F G H31 Français a Format d’entrée ESL1: s’affiche quand un signal DSD au format ES-LINK1 est reçu.ESL2: s’affiche quand un signal DSD au format ES-LINK2 est reçu.ESL3: s’affiche quand un signal PCM 48bits au format ES-LINK3 est reçu.DoP: s’affiche quand un signal DSD au format DoP (audio DSD par les trames PCM) est reçu.Pas d’indicateur: rien n’apparaît lorsque des signaux S/PDIF ordinaires sont reçus, lorsque des signaux PCM sont reçus par connexion USB ou en cas d’entrée ES-LINK. b Réglage de conversion ascendante Pas d’indicateur:la fonction de conversion ascendante n’est pas en service.UPCONV 2Fs:le circuit convertira le signal en 64, 88,2 ou 96 kHz avant conversion numérique vers analogique.UPCONV 4Fs:le circuit convertira le signal en 128, 176,4 ou 192 kHz avant conversion numérique vers analogique.UPCONV 8Fs:le circuit convertira le signal en 256, 352,8 ou 384 kHz avant conversion numérique vers analogique.UPCONV DSD:le circuit convertira le signal PCM en signal DSD avant conver-sion numérique vers analogique.DSD DIRECT:si DSD_F (filtre DSD) est réglé sur OFF, ce message s’affiche quand un signal DSD entre.Notes sur la conversion ascendante o Même si le convertisseur ascendant est réglé, il peut ne pas être utilisable en fonction de la fréquence d’échantillonnage de la source d’entrée. o Vous pouvez faire les réglages de votre choix pour chaque entrée. o Quand l’entrée ES-LINK est sélectionnée, la conversion ascen- dante ne peut être réglée que sur OFF ou sur DSD. c Mode d’horloge Pas d’indicateur:quand CLK est réglé sur OFF.CLK OUT:s’affiche quand CLK est réglé sur OUT (sortie).La zone d’affichage de fréquence indique la fréquence de l’horloge produite.CLK IN:s’affiche quand CLK est réglé sur IN.La zone d’affichage de fréquence indique la fréquence de l’horloge reçue.MCK IN:s’affiche quand CLK est réglé sur MCK IN.La zone d’affichage de fréquence indique la fréquence de l’horloge reçue.INTERNAL:s’affiche quand l’horloge interne est utilisée avec l’entrée USB. d Fréquence d’horloge e Entrée f Fréquence d’échantillonnage Nomenclature et fonctions des parties (écran)

DSD DIRECT MCK IN 10MHzESL3 ESLINK a b c d e f32 Fonctionnement de base 1 Appuyez sur la touche POWER pour allumer l’unité. Maintenez la touche POWER pressée jusqu’à l’arrêt complet. Quand l’unité est sous tension, le pourtour de la touche POWER est allumé en bleu. 2 Appuyez sur la touche INPUT pour sélectionner la source. Chaque fois que vous appuyez sur la touche INPUT, l’entrée active change selon l’ordre suivant et est affichée à l’écran.

Sélectionnez l’entrée et lancez la lecture sur la source audio. Si aucun signal numérique n’est détecté, aucune fréquence d’échantillonnage ne s’affiche à droite du mot «INPUT» dans l’écran. Vérifiez les connexions avant d’allumer les appareils connectés. o Quand vous fini d’utiliser cette unité, appuyez sur la touche POWER pour l’éteindre. 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour sélectionner le paramètre de réglage désiré. Chaque fois que vous appuyez sur la touche MENU, le paramètre affiché à l’écran change. UPCONV>

DIMMER> Appuyez sur la touche INPUT ou ne faites rien pendant 10secondes pour quitter le mode de réglage et revenir à l’affi- chage normal. 2 Utilisez les touches de réglage de paramètre (−/+) pour changer les réglages. Pour plus d’informations sur les réglages, voir les pages 33–36. Le mode de réglage prendra également fin avec réapparition de l’affichage normal si rien n’est fait durant 10 secondes ou si l’on appuie une fois sur la touche INPUT. o Les réglages sont conservés même après déconnexion du cordon d’alimentation. Mode de réglage33 Français Signification des messages affichés en mode de réglage UPCONV>*** C’est le réglage de conversion ascendante. Utilisez-le pour sélectionner DSD ou le facteur de conversion ascendante (multiplication) de la fréquence d’échantillonnage d’entrée (page 33). DSD_F>*** Active et désactive le filtre DSD (page 34). CLK>*** C’est le réglage d’horloge. Sert à régler la synchronisation avec une horloge externe ou à envoyer l’horloge à un appareil audio source synchronisé (page 34). CLKin>*** Sélectionne le connecteur d’entrée d’horloge (page 35). CLK_TH>*** Règle la sortie d’horloge quand une horloge est reçue (page 35). DIMMER>*** Règle l’atténuateur de luminosité. Vous pouvez régler la luminosité de l’écran et des voyants de cette unité sur un des quatre niveaux proposés (page 35). AOUT>*** Règle la sortie analogique. Sert à sélectionner le connecteur de sortie analogique utilisé (page 36). DPaOFF>*** Règle l’assombrissement automatique de l’écran (page 36). APS>*** Règle l’économie automatique d’énergie (page 36). Réglage de conversion ascendante UPCONV>*** Quand par exemple un signal PCM d’un CD est reçu, vous pou- vez utiliser ce paramètre pour convertir ce signal à une fréquence d’échantillonnage supérieure ou en signal DSD. Chaque connecteur d’entrée peut avoir un réglage différent. Par défaut, le réglage est OFF. o En cas d’entrée ES-LINK, seuls OFF ou DSD peuvent être sélectionnés. OFF Pas de conversion ascendante. Le signal entrant d’origine sera envoyé tel quel directement au convertisseur N/A. 2Fs La fréquence d’échantillonnage du signal source entrant est convertie de façon ascendante avec un facteur 2 pour passer de 32, 44,1 ou 48kHz à 64, 88,2 ou 96kHz. 4Fs La fréquence d’échantillonnage du signal source entrant est convertie de façon ascendante avec un facteur 4 pour passer de 32, 44,1 ou 48kHz (ou 2 pour passer de 88,2 ou 96kHz) à 128, 176,4 ou 192kHz. 8FS La fréquence d’échantillonnage du signal source entrant est convertie de façon ascendante avec un facteur 8 pour passer de 32, 44,1 ou 48kHz (ou 4 pour passer de 88,2 ou 96kHz ou 2 pour passer de 176,4 ou 192kHz) à 256, 352,8 ou 384 kHz. DSD Le format numérique du signal sera converti en DSD. o Le signal DSD d’un Super Audio CD ne peut pas subir de conver- sion ascendante.34 Réglage du filtre numérique DSD_F>*** Ce réglage active ou désactive le filtre numérique pour les signaux d’entrée DSD envoyés au convertisseur N/A. Par défaut, le réglage est OFF. OFF Le filtre numérique de coupure à 50kHz n’est pas utilisé. o «DSD DIRECT» s’affiche à l’écran.

Le filtre numérique de coupure à 50kHz est utilisé. o Utilisez ce réglage en cas, par exemple, de bruit de modulation avec le réglage OFF. Réglage d’horloge («Clock») CLK>*** Utilisez ce paramètre pour régler la synchronisation avec une horloge externe ou la production d’horloge à destination d’une platine Super Audio CD ou d’une autre source audio acceptant une horloge. Par défaut, le réglage est OFF. o Réglez-le sur OFF si vous branchez un appareil source n’acceptant pas la synchronisation d’horloge. OFF La synchronisation d’horloge n’est pas utilisée et l’horloge maître utilisée pour suivre le signal numérique entrant est générée par le circuit PLL. Le fonctionnement peut se faire en suivant l’horloge sur une large plage. OUT44 Une horloge à 44,1kHz est produite par le connecteur CLOCK SYNC OUT. OUT88 Une horloge à 88,2kHz est produite par le connecteur CLOCK SYNC OUT. OUT176 Une horloge à 176,4kHz est produite par le connecteur CLOCK SYNC OUT. OUT48 Une horloge à 48 kHz est produite par le connecteur CLOCK SYNC OUT. OUT96 Une horloge à 96kHz est produite par le connecteur CLOCK SYNC OUT. OUT192 Une horloge à 192kHz est produite par le connecteur CLOCK SYNC OUT. OUT22M Une horloge à 22,5792 MHz est produite par le connecteur CLOCK SYNC OUT. OUT24M Une horloge à 24,576 MHz est produite par le connecteur CLOCK SYNC OUT. o Vous pouvez synchroniser une source audio sur cette unité au moyen de son oscillateur à cristal de haute précision pris comme horloge maître en raccordant le connecteur d’entrée d’horloge de l’appareil source au connecteur CLOCK SYNC OUT de cette unité. o L’appareil audio source doit être branché au connecteur CLOCK SYNC OUT de cette unité et réglé pour recevoir la synchronisation d’horloge.

Dans ce mode, cette unité peut recevoir un signal d’horloge par son connecteur CLOCK SYNC IN et fonctionner avec synchronisa- tion d’horloge. o L’appareil audio source doit également être connecté au géné- rateur d’horloge ou au connecteur CLOCK SYNC OUT de cette unité et être réglé pour recevoir la synchronisation d’horloge. o Les fréquences d’horloge pouvant être reçues sont 44,1, 48, 88,2, 96, 176,4, et 192kHz, ainsi que 24,576MHz. Le signal audio entrant et le signal d’horloge entrant doivent être synchronisés. MCK IN Dans ce mode, l’unité peut recevoir un signal d’horloge maître via son connecteur CLOCK SYNC IN ou 10MHz IN depuis un géné- rateur d’horloge et fonctionner en synchronisation d’horloge. L’entrée d’horloge maître peut être à 22,5792MHz (512 × 44,1kHz) ou 24,576MHz (512 × 48kHz). En cas d’entrée à 22,5792MHz, les fréquences d’échantillonnage des signaux audio entrants peuvent être de 44,1, 88,2, 176,4 ou 352,8kHz. En cas d’entrée à 24,576 MHz, les fréquences d’échantillonnage des signaux audio entrants peuvent être de 48, 96, 192 ou 384kHz. o L’appareil audio source doit également être connecté au géné- rateur d’horloge ou au connecteur CLOCK SYNC OUT de cette unité et être réglé pour recevoir la synchronisation d’horloge. o Sachez que durant la lecture de musique, si le générateur d’horloge est éteint ou la connexion d’horloge interrompue, avec pour effet l’arrêt du signal d’horloge, un bruit puissant peut être émis par les enceintes. Mode de réglage (suite)35 Français Sélection du connecteur d’entrée d’horloge CLKin>*** Sélectionne le connecteur d’entrée d’horloge. Par défaut, le réglage est CLK. CLK Dans ce mode, l’unité peut recevoir un signal d’horloge d’un générateur d’horloge branché à son connecteur CLOCK SYNC IN et fonctionner en synchronisation d’horloge. o L’impédance d’entrée du connecteur CLOCK SYNC IN est de 75Ω, afin de pouvoir recevoir des signaux à onde carrée de niveau TTL. 10M Dans ce mode, cette unité peut recevoir un signal d’horloge à 10MHz d’un générateur d’horloge branché à son connecteur 10MHz IN et fonctionner en synchronisation d’horloge. o L’appareil audio source doit également être connecté au géné- rateur d’horloge ou au connecteur CLOCK SYNC OUT de cette unité et être réglé pour recevoir la synchronisation d’horloge. o L’impédance d’entrée du connecteur CLOCK SYNC 10MHz IN est de 50Ω, afin de pouvoir recevoir des signaux à onde sinu- soïdale d’une amplitude de 0,5–1,0Vrms. Réglages de sortie d’horloge CLK_TH>*** Règle la sortie d’horloge quand une horloge est reçue. Par défaut, le réglage est OFF. OFF Aucun signal d’horloge n’est produit par le connecteur CLOCK SYNC OUT.

Le connecteur CLOCK SYNC OUT produit une horloge ayant la même fréquence que l’horloge reçue. Atténuateur (Dimmer) DIMMER>*** Vous pouvez régler la luminosité de l’écran et des voyants de cette unité. Elle est par défaut réglée sur 2. Dimmer3

Off (luminosité normale) o L’atténuateur de cette unité peut être réglé au moyen de la touche DIMMER d’une télécommande fournie avec un P-02X ou autre produit Esoteric. o Même avec un réglage sur Dimmer1 ou Off, un réglage de plus grande luminosité (Dimmer2 ou Dimmer3) sera employé pour afficher les messages d’erreur et les menus de réglage.36 Réglage de sortie analogique AOUT>*** Sert à sélectionner les connecteurs de sortie analogique utilisés. Par défaut, le réglage est XLR2. XLR2 Les signaux audio analogiques sortent par les connecteurs XLR avec point chaud sur la broche 2. XLR3 Les signaux audio analogiques sortent par les connecteurs XLR avec point chaud sur la broche 3. RCA Les signaux audio analogiques sortent par les connecteurs RCA. Réglage d’assombrissement automatique de l’écran DPaOFF>*** Vous pouvez régler l’écran pour qu’il s’assombrisse automatiquement après écoulement d’un laps de temps défini. Par défaut, le réglage est ON.

L’écran s’assombrit automatiquement après 10minutes sans opé- ration ni changement d’affichage d’informations. OFF L’affichage ne s’assombrit pas automatiquement, mais si rien ne change durant 10minutes, sa luminosité est ramenée au niveau de Dimmer1 pour réduire l’usure à long terme de l’affichage. o Nous vous recommandons le réglage «ON» car des irrégularités de luminosité peuvent se produire si la même information est affi- chée à l’écran de façon prolongée. Réglage d’économie automatique d’énergie APS>*** L’unité peut être réglée pour s’éteindre automatiquement après qu’un laps de temps défini se soit écoulé sans possibilité de se ver- rouiller sur un signal numérique venant d’une source d’entrée. Par défaut, le réglage est 30.

L’unité s’éteint automatiquement après 30minutes sans lecture ou autre opération.

L’unité s’éteint automatiquement après 60minutes sans lecture ou autre opération.

L’unité s’éteint automatiquement après 90minutes sans lecture ou autre opération.

L’unité s’éteint automatiquement après 120minutes sans lecture ou autre opération. OFF La fonction d’économie automatique d’énergie est désactivée. Mode de réglage (suite)37 Français Branchement d’un ordinateur et lecture de fichiers audio Installation du pilote Avec Mac OS X Cette unité fonctionne avec les systèmes d’exploitation suivants (à date de janvier 2016). OS X Snow Leopard (10.6) (OS X 10.6.4 ou ultérieur) OS X Lion (10.7) OS X Mountain Lion (10.8) OS X Mavericks (10.9) OS X Yosemite (10.10) OS X El Capitan (10.11) Cette unité fonctionnera avec le pilote standard du système d’exploi- tation, donc il n’y a pas besoin d’installer un pilote spécial. Avec Windows Installation d’un pilote sur l’ordinateur Pour lire avec cette unité les fichiers audio d’un ordinateur, vous devez d’abord télécharger le pilote depuis notre page de télécharge- ment et l’installer sur votre ordinateur. Page de téléchargement du pilote logiciel http://www.esoteric.jp/products/esoteric/usb/usb_driver_e.html Installez le pilote logiciel dédié après l’avoir téléchargé depuis la page ci-dessus. Cette unité peut être connectée par USB et utilisée avec un ordina- teur fonctionnant sous un des systèmes d’exploitation suivants. Windows Vista (éditions 32 bits et 64 bits) Windows 7 (éditions 32 bits et 64 bits) Windows 8 (éditions 32 bits et 64 bits) Windows 8.1 (éditions 32 bits et 64 bits) Windows 10 (éditions 32 bits et 64 bits) Le fonctionnement avec d’autres systèmes d’exploitation n’est pas garanti. AVIS IMPORTANT Vous devez installer le pilote logiciel dédié avant de brancher cette unité à un ordinateur à l’aide d’un câble USB. Si vous branchez l’unité à l’ordinateur par USB avant d’installer le pilote, elle ne fonctionnera pas correctement. Pour des instructions détaillées sur l’installation du pilote, veuillez consulter notre page de téléchargement. Selon le matériel de et le logiciel de l’ordinateur, un bon fonctionne- ment peut ne pas être possible même avec les systèmes d’exploitation ci-dessus. Note à propos des modes de transmission Cette unité se connecte en mode asynchrone haute vitesse (HIGH SPEED). Les fréquences d’échantillonnage qui peuvent être utilisées pour la transmission sont 44,1, 48, 88,2, 96, 176,4, 192, et 352,8 et 384 kHz, ainsi que 2,8, 5,6 et 11,2MHz en DSD. Après connexion correcte, vous pourrez sélectionner «ESOTERIC USB AUDIO DEVICE» (périphérique audio USB Esoteric) comme sortie audio pour le système d’exploitation. En mode asynchrone, les données audio envoyées par l’ordinateur seront traitées à l’aide de l’horloge de cette unité, ce qui lui permet de réduire la gigue qui survient durant la transmission des données. Lecture de fichiers audio Vous pouvez utiliser le lecteur ESOTERIC HR Audio Player pour lire des fichiers audio sur un ordinateur. Veuillez télécharger cette application gratuite à l’adresse URL suivante. http://www.esoteric.jp/products/esoteric/hr_audio/indexe.html ESOTERIC HR Audio Player est un logiciel de lecture audio pour Windows et Mac qui prend en charge la lecture en haute qualité de sources audio à haute résolution. Vous pouvez l’utiliser pour profiter d’une reproduction en haute qualité de sources audio à haute résolu- tion, y compris DSD, sans devoir faire de réglages complexes.38 1 Branchez cette unité à l’ordinateur à l’aide d’un câble USB. Utilisez un câble USB du commerce ayant un connecteur qui correspond à celui de cette unité. Ordinateur 2 Mettez l’ordinateur sous tension. Vérifiez que son système d’exploitation a normalement démarré. 3 Appuyez sur la touche POWER pour allumer l’unité.

Appuyez sur la touche INPUT pour sélectionner USB. 5 Lancez la lecture d’un chier audio sur l’ordinateur. Pour une meilleure qualité audio, réglez le volume de l’ordinateur à son maximum et ajustez le volume de l’amplificateur connecté à cette unité. Réglez le volume de l’amplificateur au minimum quand vous lancez la lecture et montez-le progressivement. o L’ordinateur ne peut pas servir à contrôler cette unité et cette unité ne peut pas servir à contrôler l’ordinateur. o Cette unité ne peut pas transmettre de fichiers audio à l’ordi- nateur par USB. o N’effectuez aucune des opérations suivantes pendant la lecture de fichiers audio par la connexion USB. Cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement de l’ordinateur. Quittez toujours le logiciel de lecture audio avant d’entamer une des actions suivantes. i Déconnexion du câble USB i Extinction de cette unité i Changement d’entrée o Les sons accompagnant le fonctionnement de l’ordinateur seront également transmis lors de la lecture de fichiers audio via la connexion USB. Pour éviter de produire ces sons, faites les réglages nécessaires sur votre ordinateur. o Si vous lancez le logiciel de lecture audio avant de brancher cette unité à l’ordinateur ou avant d’avoir réglé l’entrée sur USB, les fichiers audio peuvent ne pas être lus correctement. Si cela se produit, faites redémarrer le logiciel de lecture audio ou l’ordinateur. Branchement d’un ordinateur et lecture de fichiers audio (suite)39 Français Guide de dépannage Si vous rencontrez un problème avec cette unité, veuillez prendre un moment pour lire les informations suivantes avant de solliciter une réparation. Par ailleurs, cette unité n’est peut-être pas la cause du problème. Veuillez aussi vérifier le fonctionnement des unités connectées. Si ce produit ne fonctionne toujours pas correctement, contactez le revendeur chez qui vous l’avez acheté. L’unité ne s’allume pas. e Vérifiez que le cordon d’alimentation est bien connecté à la fois à la prise située à l’arrière de cette unité et à une prise de courant. e Vérifiez que la prise à laquelle est branché le cordon d’alimen- tation reçoit bien du courant, par exemple en y branchant un autre appareil. Aucun son ne sort des enceintes. Le son souffre de distorsion. e Dans ce cas, coupez l’alimentation et vérifiez les branchements avec l’appareil audio numérique source, l’ampli et les enceintes (page 28). e Réglez l’entrée sur le connecteur utilisé (page 32). e Réglez AOUT (sortie analogique) en fonction de la connexion de l’ampli. e Réglez le volume de l’amplificateur et des autres appareils. Aucune fréquence d’échantillonnage ne s’affiche à droite de «INPUT» dans l’écran. e Allumez l’appareil qui est branché au connecteur d’entrée sélectionné. e Vérifiez que l’appareil est correctement branché au connecteur d’entrée sélectionné. Un bip se produit à intervalles réguliers. e Si un bip sonore est émis à intervalles réguliers quand l’unité est en mode de synchronisation d’horloge, c’est peut-être que l’appareil connecté n’est pas en mode de synchronisation d’horloge. Vérifiez les branchements des connecteurs d’entrée de synchro d’horloge et le réglage de synchro d’horloge de l’appareil connecté. Le voyant CLOCK ne cesse pas de clignoter. e Réglez CLK> sur OFF si vous n’utilisez pas la synchronisation d’horloge (page 34). e Un signal d’horloge sur lequel l’unité ne peut pas être syn- chronisée est peut-être reçu. Vérifiez les branchements des connecteurs d’entrée d’horloge et les réglages de l’appareil connecté. Cette unité utilise un microprocesseur, donc des parasites ou autres interférences externes peuvent interrompre son bon fonctionnement. Dans un tel cas, éteignez l’unité et patientez environ une minute avant de reprendre le fonctionnement depuis le début.40 Messages «– – –» apparaît dans la zone d’affichage de la fréquence d’échantillonnage.Il y a un problème avec le signal d’entrée.Ne faites pas entrer des signaux autres que PCM ou DSD.Vérifiez la connexion avec l’appareil numérique.Cette unité ne peut pas décoder de signaux au format Dolby Digital, DTS ou AAC. Faites convertir le signal en PCM par l’appareil lecteur avant la sortie.Aucune fréquence d’échantillonnage ne s’affiche à droite de «INPUT» dans l’écran.Le verrouillage sur le signal numérique n’est pas possible. Appuyez sur la touche INPUT pour sélectionner un connecteur auquel un appareil numérique source est branché.Allumez l’appareil connecté. Vérifiez les réglages de l’appareil connecté.CLOCK!Vérifiez les réglages relatifs à l’horloge.S’il n’y a pas d’entrée d’horloge, «– – –» apparaît dans la zone d’af-fichage de la fréquence d’horloge.Si le mode réglé et l’horloge reçue sont incorrects, la zone d’affi-chage de la fréquence d’horloge clignote. Rappel des réglages d’usine Les réglages sont conservés même après déconnexion du cordon d’alimentation.Suivez ces procédures pour restaurer toutes les valeurs d’usine par défaut des paramètres et effacer la mémoire de l’unité. 1 Éteignez l’unité. Si l’unité est sous tension, appuyez sur la touche POWER et attendez au moins 30secondes avant de poursuivre. 2 Appuyez sur la touche POWER tout en maintenant la touche MENU pressée. Lorsque «Setup CLR» (effacer les réglages) s’affiche à l’écran, relâchez la touche MENU. Guide de dépannage (suite)41 Français Caractéristiques techniques Sorties audio analogiques Connecteurs XLR .........................................1 paire (L/R) Connecteurs RCA .........................................1 paire (L/R) Impédance de sortie XLR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140Ω RCA ..........................................................60Ω Niveau de sortie maximal (avec entrée de signal pleine échelle à 1kHz, charge de 10kΩ) XLR (avec réglage à 0 dB) .................................5,0Vrms RCA ......................................................2,5Vrms Réponse en fréquence (avec entrée de signal PCM à 192kHz) 5Hz – 65 kHz (−3dB) Rapport signal/bruit .....................121dB (DSD 5,6MHz, 1kHz) Distorsion ...........................................0,0007% (1kHz) Entrées audio numériques Connecteurs ES-LINK .....................................1 paire (L/R) Format du signal d’entrée .....................PCM linéaire (ES-LINK4) 352,8/384kHz, 48bits DSD (ES-LINK4) Connecteurs XLR .........................................1 paire (L/R) Niveau d’entrée ...........................................5,0Vc-c Impédance d’entrée .........................................110Ω Format du signal d’entrée (avec double connexion DUAL AES) 32–384kHz, 16–24bits PCM linéaire (DUAL AES) DSD (ES-LINK1, ES-LINK2, DoP) Format du signal d’entrée (sans double connexion DUAL AES) 32–192kHz, 16–24bits PCM linéaire (format AES/EBU) DSD (ES-LINK1, ES-LINK2, DoP) Connecteurs RCA ...................................................2 Niveau d’entrée ...........................................0,5 Vc-c Impédance d’entrée ..........................................75Ω Format du signal d’entrée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32–192kHz 16bits à 24bits PCM linéaire (format IEC 60958) DSD (DoP) Connecteur numérique optique ...................................1 Niveau d’entrée .......................−24,0 à −14,5dBm en crête Format du signal d’entrée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32–192kHz 16bits à 24bits PCM linéaire (format IEC 60958) DSD (DoP) Port USB ....................................................1 (type B) Format du signal d’entrée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44,1–384kHz 16bits à 32bits PCM linéaire DSD 2,8/5,6/11,2MHz Sortie d’horloge Connecteur BNC ...................................................1 Niveau de sortie .................équivalent au niveau TTL (sous 75 Ω) Fréquences de sortie 44,1kHz, 88,2kHz, 176,4kHz, 48kHz, 96kHz, 192kHz 22,5792MHz, 24,576MHz Même que la fréquence d’entrée (en cas de réglage pour un renvoi) Précision de la fréquence de sortie .......±0,5 ppm (en sortie d’usine) Entrée d’horloge Connecteurs BNC ..................................................2 Impédance d’entrée IN ............................................................75Ω 10MHz IN ....................................................50Ω Fréquences recevables IN ...........44,1 kHz, 88,2 kHz, 176,4 kHz, 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz 22,5792MHz, 24,576MHz (±10ppm) 10MHz IN ......................................10 MHz (±10 ppm) Niveau d’entrée IN ....................................... Équivalent au niveau TTL 10MHz IN .........................Onde sinusoïdale, 0,5–1,0Vrms Générales Alimentation électrique Modèle Europe ............................CA 220–240 V, 50/60 Hz Modèle USA/Canada ..............................CA 120 V, 60 Hz Modèle Hong Kong ...............................CA 230 V, 50 Hz Modèle Corée .....................................CA 220 V, 60 Hz Consommation électrique .......................................26 W Dimensions externes (L

P, saillies incluses) . 445 × 162 × 437 mm Poids ...........................................................27kg Température de fonctionnement ......................+5°C à +35°C Hygrométrie de fonctionnement .....5% – 85% (sans condensation) Température de stockage .............................−20°C à +55°C Accessoires fournis Cordon d’alimentation × 1 Câble HDMI × 1 Patins en feutre × 4 Mode d’emploi (ce document) × 1 Carte de garantie × 1 o Caractéristiques techniques et aspect sont sujets à changements sans préavis. o Le poids et les dimensions sont des valeurs approchées. o Les illustrations de ce mode d’emploi peuvent légèrement différer des modèles de production.42 Schémas avec cotes

Les dimensions sont en millimètres (mm)43 Español

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Esoteric

Modèle : D02X

Catégorie : Convertisseur numérique-analogique