Esoteric D05X - Convertisseur numérique-analogique

D05X - Convertisseur numérique-analogique Esoteric - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil D05X Esoteric au format PDF.

📄 64 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Esoteric D05X - page 23
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Caractéristique Détails
Type de produit Convertisseur numérique / analogique
Résolution audio 24 bits / 192 kHz
Entrées numériques USB, Coaxial, Optique
Sorties analogiques RCA, XLR
Alimentation 220-240V, 50/60Hz
Dimensions Largeur : 430 mm, Profondeur : 300 mm, Hauteur : 100 mm
Poids 5 kg
Utilisation Idéal pour les audiophiles souhaitant améliorer la qualité sonore de leur système audio.
Maintenance Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'humidité.
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, utiliser sur une surface stable.
Informations générales Vérifier la compatibilité avec les appareils audio avant l'achat.

FOIRE AUX QUESTIONS - D05X Esoteric

Comment puis-je connecter le Esoteric D05X à mon système audio ?
Pour connecter le Esoteric D05X, utilisez un câble numérique (coaxial ou optique) pour relier votre source audio au convertisseur, puis connectez le D05X à votre amplificateur ou vos enceintes via des câbles analogiques RCA ou XLR.
Le D05X fonctionne-t-il avec les fichiers audio haute résolution ?
Oui, le Esoteric D05X prend en charge les fichiers audio haute résolution jusqu'à 24 bits/192 kHz via ses entrées numériques.
Que faire si le son est distordu ou coupé ?
Vérifiez les connexions de tous les câbles, assurez-vous que la source audio est correctement configurée et que le D05X est réglé sur le bon mode d'entrée. Essayez également de redémarrer le convertisseur.
Comment mettre à jour le firmware du D05X ?
Pour mettre à jour le firmware, visitez le site Web d'Esoteric pour télécharger la dernière version, puis suivez les instructions dans le manuel d'utilisation pour effectuer la mise à jour via une clé USB.
Le D05X peut-il être utilisé avec des appareils Bluetooth ?
Non, le Esoteric D05X ne prend pas en charge les connexions Bluetooth. Il est conçu pour des connexions numériques et analogiques filaires uniquement.
Comment régler le niveau de sortie du D05X ?
Le D05X dispose d'un réglage de volume dans son menu. Accédez au menu à l'aide de la télécommande et ajustez le niveau de sortie selon vos préférences.
Y a-t-il un mode veille pour économiser de l'énergie ?
Oui, le Esoteric D05X dispose d'un mode veille automatique qui s'active après une période d'inactivité. Vous pouvez également activer ou désactiver cette fonction dans le menu des paramètres.
Comment puis-je contacter le support technique si j'ai besoin d'aide ?
Pour contacter le support technique, visitez le site Web d'Esoteric où vous trouverez des informations de contact et un formulaire de demande d'assistance.

Questions des utilisateurs sur D05X Esoteric

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Convertisseur numérique-analogique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice D05X - Esoteric et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil D05X de la marque Esoteric.

MODE D'EMPLOI D05X Esoteric

ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE CAPOT (OU L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE INTERNE N’EST RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ TOUTE RÉPARATION À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ. Le symbole d’éclair à tête de flèche dans un triangle équilatéral sert à prévenir l’utilisateur de la présence dans l’enceinte du produit d’une «tension dangereuse» non isolée d’une grandeur suffisante pour constituer un risque d’électrocution pour les personnes. Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral sert à prévenir l’utilisateur de la présence d’instructions impor-tantes de fonctionnement et de maintenance (entretien) dans les documents accompagnant l’appareil.

Modèle pour l’Europe Ce produit est conforme aux directives euro- péennes et aux autres réglementations de la Commission européenne. ATTENTION Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent invalider le droit de l’utilisateur à faire fonctionner l’équipement.

3) Tenez compte de tous les avertissements.

4) Suivez toutes les instructions.

5) N’utilisez pas cet appareil avec de l’eau à proximité.

6) Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec.

7) Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Installez-le confor-

mément aux instructions du fabricant.

8) N’installez pas l’appareil près de sources de chaleur telles que

des radiateurs, bouches de chauffage, poêles ou autres appareils (y compris des amplificateurs) dégageant de la chaleur.

9) Ne neutralisez pas la fonction de sécurité de la fiche polarisée

ou de terre. Une fiche polarisée a deux broches, l’une plus large que l’autre. Une fiche de terre a deux broches identiques et une troisième broche pour la mise à la terre. La broche plus large ou la troisième broche servent à votre sécurité. Si la fiche fournie n’entre pas dans votre prise, consultez un électricien pour le remplacement de la prise obsolète.

10) Évitez de marcher sur le cordon d’alimentation et de le pincer, en

particulier au niveau des fiches, des prises secteur, et du point de sortie de l’appareil.

11) N’utilisez que des fixations/accessoires spécifiés par le fabricant.

12) Utilisez-le uniquement avec des cha-

riots, socles, trépieds, supports ou tables spécifiés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Si un chariot est utilisé, faites attention à ne pas être blessé par un renversement lors du déplacement de l’ensemble chariot/appareil.

13) Débranchez cet appareil en cas d’orage ou de non utilisation

14) Confiez toute réparation à des techniciens de maintenance

  • qualifiés. Une réparation est nécessaire si l’appareil a été endom- magé d’une quelconque façon, par exemple si le cordon ou la fiche d’alimentation est endommagé, si du liquide a été renversé sur l’appareil ou si des objets sont tombés dedans, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas nor- malement, ou s’il est tombé. o L’appareil tire un courant nominal de veille de la prise secteur quand son interrupteur POWER ou STANDBY/ON n’est pas en position ON. o La fiche secteur est utilisée comme dispositif de déconnexion et doit donc toujours rester disponible. o Des précautions doivent être prises en cas d’utilisation d’écouteurs ou d’un casque avec le produit car une pression sonore excessive (volume trop fort) dans les écouteurs ou dans le casque peut cau- ser une perte auditive.25 Français “DSD” is a registered trademark. Microsoft and Windows are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. Apple, Mac, OS X and macOS are trademarks of Apple Inc. MEXCEL is a registered trademark of Mitsubishi Cable Industries, Ltd. in Japan and other countries. ESOTERIC is a trademark of TEAC CORPORATION, registered in the U.S. and other countries. Les autres noms de société et de produit cités dans ce document sont des marques commerciales ou déposées de leurs détenteurs respectifs. Pour les consommateurs européens Mise au rebut des équipements électriques et élec- troniques et des piles et/ou accumulateurs a) Tout équipement électrique/électronique et pile/accumula- teur hors d’usage doit être traité séparément de la collecte municipale d’ordures ménagères dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou les autorités locales. b) En vous débarrassant correctement des équipements élec- triques/électroniques et piles/accumulateurs hors d’usage, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l’environnement. c) Le traitement incorrect des équipements électriques/électro- niques et piles/accumulateurs hors d’usage peut avoir des effets graves sur l’environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses dans les équipements. d) Le symbole de déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), qui représente une poubelle à roulettes barrée d’une croix, indique que les équipe- ments électriques/électroniques et piles/accumulateurs doivent être collectés et traités séparément des déchets ménagers. Si une pile ou un accumulateur contient plus que les valeurs de plomb (Pb), mercure (Hg) et/ou cadmium (Cd) spécifiées dans la directive sur les piles et accu- mulateurs (2006/66/CE), alors les symboles chimiques de ces éléments seront indiqués sous le symbole DEEE. e) Des systèmes de retour et de collecte sont disponibles pour l’utilisateur final. Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des vieux équipements électriques/électro- niques et piles/accumulateurs hors d’usage, veuillez contacter votre mairie, le service d’ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acquis l’équipement. Pb, Hg, Cd ATTENTION o N’exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux éclaboussures. o Ne placez pas d’objet rempli de liquide sur l’appareil, comme par exemple un vase. o N’installez pas cet appareil dans un espace confiné comme une bibliothèque ou un meuble similaire. o L’appareil doit être placé suffisamment près de la prise de cou- rant pour que vous puissiez à tout moment attraper facilement la fiche du cordon d’alimentation. o Si le produit utilise des piles/batteries (y compris un pack de batteries ou des piles installées), elles ne doivent pas être exposées au soleil, au feu ou à une chaleur excessive. o PRÉCAUTION pour les produits qui utilisent des batteries rem- plaçables au lithium: remplacer une batterie par un modèle incorrect entraîne un risque d’explosion. Remplacez-les uni- quement par un type identique ou équivalent. AVERTISSEMENT Les produits ayant une construction de Classe ! sont équipés d’un cordon d’alimentation avec une fiche de terre. Le cordon d’un tel produit doit être branché dans une prise secteur avec terre de sécurité.26 Sommaire INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES p. 23
  • Avant l’utilisation p. 26
  • Contenu de l’emballage p. 26
  • Note sur les pieds de découplage p. 26
  • Entretien p. 26
  • Précautions d’emploi p. 27
  • Faire les branchements p. 27
  • Branchement à un amplificateur par ESL-A p. 27
  • Nomenclature et fonctions des parties (unité principale) p. 30
  • Nomenclature et fonctions des parties (écran) p. 31
  • Fonctionnement de base p. 32
  • Changement du réglage de sortie analogique p. 32
  • Mode de réglage p. 33
  • Signification des messages affichés en mode de réglage p. 33
  • Réglage de conversion ascendante p. 34
  • Réglage du filtre numérique (DSD) p. 34
  • Réglage de mode de synchronisation d’horloge p. 35
  • Réglage de fréquence de sortie d’horloge p. 35
  • Réglage de sortie d’horloge p. 36
  • Réglage d’atténuateur p. 36
  • Réglage d’assombrissement automatique de l’écran p. 36
  • Réglage d’économie automatique d’énergie p. 36
  • Branchement d’un ordinateur et lecture de fichiers audio p. 37
  • Installation du pilote p. 37
  • Lecture de fichiers audio p. 37
  • Guide de dépannage p. 39
  • Messages p. 40
  • Rappel des réglages d’usine p. 40
  • Caractéristiques techniques p. 41
  • Schémas avec cotes Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit ESOTERIC.Lisez attentivement ce mode d’emploi pour tirer les meilleures per-formances de ce produit. Après l’avoir lu, gardez-le en lieu sûr avec la carte de garantie pour vous y référer ultérieurement. ATTENTION Cette unité ne produit des signaux analogiques que par le type de prise sélectionné. Réglez la sortie analogique sur ESL-A, XLR2, XLR3 ou RCA avant l’utilisation. Voir «Fonctionnement de base» et «Changement du réglage de sortie analogique» en page 32. Avant l’utilisation Contenu de l’emballage Vérifiez que vous disposez bien de tous les accessoires représentés ci-dessous. Veuillez contacter le magasin dans lequel vous avez acheté cette unité si l’un de ces accessoires manque ou a été endom-magé durant le transport.Cordon d’alimentation × 1Câble HDMI × 1Patins en feutre × 3Mode d’emploi (ce document) × 1Carte de garantie × 1 Note sur les pieds de découplage Des pieds à pointeau métallique de haute précision sont solidement fixés à la plaque inférieure de cette unité.Leur plateau de protection n’est pas fixé de façon rigide, mais quand l’unité est posée à sa place, elle est soutenue par ces pieds à poin-teau, qui dispersent efficacement les vibrations.Châssis Pied à pointeau (métal)Plateau de pied (métal)Vis de fixation du plateau de pied o Fixez les patins de feutre fournis sous les pieds de protection pour éviter de rayer la surface sur laquelle est placée l’unité. Entretien Utilisez un chiffon sec et doux pour nettoyer la surface de l’unité.Pour les taches tenaces, utilisez un chiffon humide soigneusement essoré afin d’éliminer l’excès d’humidité. Par sécurité, débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur avant tout nettoyage. o Ne vaporisez jamais du liquide directement sur cette unité. o N’utilisez pas de lingettes de nettoyage imbibées de produit chimique, de diluant ou d’autres agents chimiques. Cela pourrait endommager la surface. o Évitez un contact prolongé de l’unité avec des matériaux caout- chouteux ou plastiques car ceux-ci peuvent endommager le boîtier.27 Français Précautions d’emploi o L’unité est très lourde, aussi faites attention de ne pas vous blesser durant l’installation. o N’installez pas cette unité dans un lieu qui pourrait chauffer. Cela comprend les endroits exposés directement au soleil ou près d’un radiateur, d’un chauffage, d’une cuisinière ou d’autres appareils chauffants. En outre, ne la placez pas au-dessus d’un amplificateur ou autre équipement dégageant de la chaleur. Cela pourrait cau-ser une décoloration ou une déformation. o Évitez les lieux extrêmement froids ou exposés à une humidité ou poussière excessive. o Afin de permettre une bonne dissipation de la chaleur, laissez au moins 20cm entre cette unité et les murs et les autres équipe-ments lors de l’installation. Si vous la placez dans un rack, prenez les précautions nécessaires pour éviter la surchauffe en laissant au moins 5cm d’espace libre au-dessus de l’unité et au moins 10cm derrière. Ne pas laisser ces espaces peut faire monter la tempéra-ture au risque d’entraîner un incendie. o Placez l’unité sur une surface stable près du système audio que vous allez utiliser avec elle. o Ne placez rien sur l’unité. o Fournissez à l’unité d’alimentation une tension électrique qui correspond à celle indiquée sur la face arrière. Si vous avez des doutes à ce sujet, consultez un électricien. o Ne déplacez pas l’unité durant l’utilisation. o N’ouvrez pas le boîtier de l’unité car cela pourrait endommager le circuit ou causer un choc électrique. Si un objet étranger pénètre dans l’unité, consultez votre revendeur. o Quand vous débranchez la fiche d’alimentation d’une prise sec- teur, tirez toujours directement sur la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon lui-même. o La forme de la prise ES-LINK est identique à celle d’une prise HDMI, mais les signaux transmis sont à un format propre à ESOTERIC. Ne raccordez pas la prise ES-LINK à la prise HDMI d’un appareil d’une autre marque. Les prises ES-LINK et HDMI ne sont pas compatibles. Branchement à un amplificateur par ESL-A ESL-A Grandioso F1, etc.Câbles audio XLRPrises ES-LINK Analog (ESL-A)Utilisez des câbles audio XLR pour raccorder les prises de sortie audio analogique (XLR/ESL-A) de cette unité aux prises ES-LINK Analog (ESL-A) d’un Grandioso F1 ou d’un autre amplificateur. o Réglez la sortie analogique de l’unité sur ESL-A. o Vous pouvez également brancher le Grandioso F1 à l’aide des prises XLR ou RCA. Sélectionnez le type de connexion qui apporte la qualité audio que vous préférez. Présentation d’ES-LINK Analog En utilisant une méthode de transmission de courant qui exploite les hautes performances d’un circuit tampon HCLD, qui a la capacité de fournir un fort courant à haut débit, les effets de l’impédance sur le parcours du signal sont supprimés et les signaux sont transmis de façon aussi pure et puissante que possible. o Cette connexion se fait au moyen de câbles symétriques ordi- naires (à prises XLR). Ces prises ne peuvent toutefois être utilisées qu’avec des appareils compatibles, car le format de transmission est particulier. Faire les branchements28 Faire les branchements (suite) p. 42

Précautions lors des branchements o Après avoir terminé tous les autres branchements, insérez la fiche du cordon d’alimentation dans une prise secteur. o Lisez les modes d’emploi de tous les appareils qui seront connectés et suivez leurs instructions. Amplificateur

Platine Super Audio CD/CD (P-05X)Câble audio RCALecteur de CD, tuner numérique, etc.Prise de sortie audio numériqueCâble audio RCACâble audio XLRCâble audio XLRCâble numérique XLRCâble numérique XLRCâble HDMICâble coaxial BNCCâble HDMICâble numérique coaxial RCA Câble numérique optiqueGénérateur d’horloge (G-01X, G-02X, etc.)Sortie d’horloge Entrée audio (R) Entrée audio (L) Prise secteur Faites les branchements au moyen d’un jeu d’un seul et même type.Câble coaxial BNCConvertisseur N/A (D-05X)Si le générateur d’horloge a plu-sieurs sorties, il peut aussi être directement branché à chaque appareil. Utilisez la méthode de connexion qui donne la meilleure qualité de son.Assignation des bro-ches de la XLR pour les connexions numériques1. Masse commune2. Point chaud (+)3. Point froid (−)Prise de sortie audio numérique29 Français A Borne de masse SIGNAL GND Raccorder cette borne de mise à la masse à celle de l’appareil source audio numérique, amplificateur ou autre appareil peut améliorer la qualité audio. o Ce n’est pas un branchement de terre de sécurité électrique. B Prises d’entrée audio numérique (DIGITAL IN) Servent à recevoir l’audio numérique. Raccordez-les aux prises de sortie numérique d’appareils numé- riques (dont les Grandioso P1, P-01, P-02, P-03, P-05, P-02X et P-05X). ES-LINK: câble HDMI o La forme de la prise ES-LINK est identique à celle d’une prise HDMI, mais les signaux transmis sont à un format propre à ESOTERIC. Ne raccordez pas la prise ES-LINK à la prise HDMI d’un appareil d’une autre marque. Les prises ES-LINK et HDMI ne sont pas compatibles. Utilisez des câbles du commerce pour les connexions suivantes. XLR: câble numérique XLR RCA: câble numérique coaxial RCA OPTICAL: câble numérique optique o Nous recommandons d’utiliser l’ES-LINK pour le raccordement à un P-05X. o Les prises XLR acceptent l’AES double («Dual»). Si l’appareil source numérique que vous utilisez accepte l’AES double, utilisez deux câbles pour relier la prise XLR du canal gauche de l’unité à la sortie numérique gauche de l’appareil source audio et la prise XLR du canal droit de l’unité à la sortie numé- rique droite de l’appareil audio source. Les prises XLR peuvent être connectées des deux façons suivantes. Simple connexion (AES/EBU) Elle transmet les signaux audio gauche et droit sur une ligne de signal. Double connexion (Dual AES) Elle transmet les signaux audio gauche et droite sur des lignes de signaux séparées. C Prises CLOCK SYNC IN/OUT Utilisez-les pour recevoir et envoyer les signaux de synchronisa- tion d’horloge. Si vous utilisez un générateur d’horloge, raccordez sa sortie d’horloge à la prise CLOCK SYNC IN de cette unité. Reliez la prise CLOCK SYNC OUT à la prise d’entrée d’horloge d’un appareil audio numérique source. Utilisez des câbles coaxiaux BNC du commerce pour ces branchements. D Prises de sortie audio analogique (LINE OUT) Elles produisent 2 canaux d’audio analogique. Reliez les prises XLR ou RCA à un amplificateur. Reliez la prise R (droite) de cette unité à la prise R de l’amplifica- teur, et sa prise L (gauche) à la prise L de l’amplificateur. Utilisez des câbles du commerce pour les connexions suivantes. XLR: câbles XLR symétriques RCA: câbles audio RCA o La sortie audio analogique peut être réglée pour se faire par les prises RCA ou XLR (le brochage des XLR peut être confi- guré en mode point chaud sur la broche 2, point chaud sur la broche 3 ou ESL-A) (page 32). o Si vous branchez cette unité à un Grandioso F1, nous vous recommandons de brancher les prises XLR aux prises ES-LINK Analog (ESL-A) du Grandioso F1 (page 27). E Prise d’entrée d’alimentation (~IN) Branchez le cordon d’alimentation secteur fourni à cette prise. Après avoir terminé tous les autres branchements, insérez la fiche du cordon d’alimentation dans une prise secteur.

N’utilisez qu’un authentique cordon d’alimen- tation ESOTERIC. L’utilisation d’autres cordons d’alimentation peut entraîner un incendie ou un choc électrique.

Débranchez le cordon de la prise secteur en cas de non-utilisation prolongée de l’unité. Utilisez des câbles coaxiaux BNC d’une impédance de 50Ω ou 75Ω. Chez ESOTERIC, nous utilisons comme référence des câbles ESOTERIC MEXCEL sans contrainte. Pour des informations détaillées, visitez le site web suivant. http://www.esoteric.jp/products/esoteric/accessory/indexe.html30 Nomenclature et fonctions des parties (unité principale) A Touche POWER Appuyez pour mettre l’unité sous et hors tension.Quand l’unité est sous tension, le pourtour de la touche est allumé en bleu.Quand l’unité est hors tension, le pourtour de la touche est éteint.Quand vous n’utilisez pas l’unité, éteignez-la. B Voyant CLOCK Indique le statut de synchronisation d’horloge.Allumé en bleuQuand le mode de synchronisation d’horloge est réglé sur CLK>OFF, le voyant clignote lorsque le signal d’horloge est détecté. Le voyant cesse de clignoter et s’allume fixement quand le signal est confirmé et la synchronisation démarre.Allumé en vertS’allume ainsi lorsque l’oscillateur intégré fonctionne durant l’en-trée par USB. C Touche MENU Sert à passer en mode de réglage (page 33). D Capteur de signal de télécommande Reçoit les signaux de la télécommande. Quand vous utilisez la télé-commande, pointez son extrémité vers ce panneau de réception. o Cette unité ne comprend pas de télécommande. o L’atténuation lumineuse de cette unité peut être réglée au moyen de la télécommande fournie avec un P-05X ou autre produit ESOTERIC (page 36). E Écran Affiche des informations, par exemple sur la prise d’entrée sélectionnée. F Touche INPUT Sert à changer d’entrée numérique. Sélectionnez une prise à laquelle est connecté un appareil source numérique. Si aucun signal numérique n’entre, aucune fréquence d’échantillonnage ne s’affiche à droite de l’entrée dans l’écran. o Quand ESLINK est la source d’entrée, c’est le format du signal entrant (PCM ou DSD) qui est affiché à la place de la fré-quence d’échantillonnage. G Touche SELECT Sert à changer le réglage des paramètres en mode de réglage. H Touche OUTPUT Appuyez sur cette touche pour passer en revue les réglages de sortie analogique. ATTENTION Cette unité produit du son conformément au réglage de sortie analogique sélectionné. Réglez la sortie pour qu’elle se fasse sur les prises auxquelles est branché l’amplificateur (page 32). I Indicateurs de sortie Le voyant correspondant à la sortie analogique sélectionnée est allumé. A B C D E F IGH31 Français a Format d’entrée ESL1: S’affiche quand un signal DSD au format ES-LINK1 est reçu.ESL2: S’affiche quand un signal DSD au format ES-LINK2 est reçu.ESL3: S’affiche quand un signal PCM 48bits au format ES-LINK3 est reçu.DoP: S’affiche quand un signal DSD au format DoP (audio DSD par les trames PCM) est reçu.Pas d’indicateur: Rien n’apparaît lorsque des signaux S/PDIF sont reçus, lorsque des signaux PCM sont reçus par connexion USB ou en cas d’entrée ES-LINK. b Réglage de conversion ascendante Pas d’indicateur:La fonction de conversion ascendante n’est pas en service.UPCONV 2Fs:Le circuit convertira le signal en 64, 88,2 ou 96kHz avant conversion numérique vers analogique.UPCONV 4Fs:Le circuit convertira le signal en 128, 176,4 ou 192kHz avant conversion numérique vers analogique.UPCONV 8Fs:Le circuit convertira le signal en 256, 352,8 ou 384kHz avant conversion numérique vers analogique.UPCONV DSD:Le circuit convertira le signal PCM en signal DSD avant conversion numérique vers analogique.DSD DIRECT:Si DSD_F (filtre DSD) est réglé sur OFF, ce message s’affiche quand un signal DSD entre. c Mode d’horloge Pas d’indicateur:Rien ne s’affiche quand CLK est réglé sur OFF. CLK OUT:S’affiche quand CLK est réglé sur OUT (sortie).La zone d’affichage de fréquence indique la fréquence de l’horloge de sortie.CLK IN:S’affiche quand CLK est réglé sur IN (entrée).La zone d’affichage de fréquence indique la fréquence de l’horloge d’entrée.MCK IN:S’affiche quand CLK est réglé sur MCK IN.La zone d’affichage de fréquence indique la fréquence de l’horloge d’entrée.INTERNAL:S’affiche quand l’horloge interne est utilisée avec l’entrée USB. d Fréquence d’horloge e Entrée f Fréquence d’échantillonnage Indique la fréquence d’échantillonnage du signal entrant. o Si ESLINK est la source d’entrée, c’est le format du signal entrant qui est affiché (PCM ou DSD). Nomenclature et fonctions des parties (écran)

DSD DIRECT MCK IN 10MHzESL3 ESLINK a b c d e f32 Fonctionnement de base 1 Appuyez sur la touche POWER pour allumer l’unité. Maintenez la touche POWER pressée jusqu’à l’arrêt complet. Quand l’unité est sous tension, le pourtour de la touche POWER est allumé en bleu. 2 Appuyez sur la touche INPUT pour sélectionner la source. Chaque fois que vous appuyez sur la touche INPUT, l’entrée active change selon l’ordre suivant et est affichée à l’écran.

ESLINK DUAL XLR1 XLR2

USB OPT RCA Sélectionnez l’entrée et lancez la lecture sur l’appareil source. Si aucun signal numérique n’est détecté, aucune fréquence d’échantillonnage ne s’affiche à droite de l’entrée dans l’écran. Vérifiez les connexions avant d’allumer les appareils connectés. o Quand vous avez fini d’utiliser cette unité, appuyez sur la touche POWER pour l’éteindre. Changement du réglage de sortie analogique Appuyez sur la touche OUTPUT pour passer en revue les réglages de sortie analogique. Sélectionnez le réglage de sortie correspondant aux prises raccordées à l’amplificateur. Appuyez sur la touche OUTPUT pour passer en revue les réglages de sortie et allumer l’indicateur de sortie correspondant dans l’ordre suivant.

ESL-A Sortie par les prises XLR au format ES-LINK Analog (ESL-A). o Ces connexions font appel à des câbles XLR ordinaires, mais les signaux sont transmis à un format unique qui ne doit être employé qu’avec des appareils compatibles. o Voir page 27 pour en savoir plus sur l’ESL-A. XLR2 Sortie par les prises XLR avec le point chaud sur la broche 2. XLR3 Sortie par les prises XLR avec le point chaud sur la broche 3. RCA Sortie par les prises RCA. ATTENTION Cette unité ne produira pas de son par les prises de sortie audio ana- logique non sélectionnées.33 Français Mode de réglage 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour sélectionner le paramètre de réglage désiré. Chaque fois que vous appuyez sur la touche MENU, le paramètre affiché à l’écran change.UPCONV> DSD_F> CLK> CLKOUT>APS> DPaOFF> DIMMER> CLK_TH>Les paramètres UPCONV, DSD_F, CLK, CLKOUT et CLK_TH peuvent être réglés indépendamment pour chaque entrée. Sélectionnez l’entrée à configurer avant de faire ces réglages.Appuyez sur la touche INPUT ou ne faites rien pendant 10secondes pour quitter le mode de réglage et revenir à l’affichage normal. 2 Appuyez plusieurs fois sur la touche SELECT pour changer le réglage. Pour des informations sur les réglages, voir les pages 34–36.Le mode de réglage prendra également fin avec réapparition de l’affichage normal si rien n’est fait durant 10 secondes ou si l’on appuie une fois sur la touche INPUT. o Les réglages sont conservés même après déconnexion du cordon d’alimentation. Signification des messages affichés en mode de réglage UPCONV>*** C’est le réglage de conversion ascendante.Change la fréquence d’échantillonnage utilisée pour la conversion ascendante (page 34). DSD_F>*** Active et désactive le filtre DSD (page 34). CLK>*** C’est le réglage de mode de synchronisation d’horloge.Utilisez-le pour choisir le mode de synchronisation d’horloge à uti-liser par exemple pour la synchronisation sur une horloge externe et la production d’horloge à destination d’appareils pouvant être synchronisés sur une horloge (page 35). CLKOUT>*** C’est le réglage de fréquence de l’horloge produite.Il définit la fréquence de l’horloge interne produite par la prise CLOCK SYNC OUT en cas de réglage CLK>OUT (n’apparaît qu’avec un réglage CLK>OUT (page 35)). CLK_TH>*** C’est le réglage de sortie d’horloge.Quand une horloge externe entre, l’horloge entrante peut être renvoyée telle quelle (renvoi direct) (n’apparaît qu’avec un réglage CLK>IN, MCK IN ou MCK10M (page 36)). DIMMER>*** Règle l’atténuateur de luminosité.Vous pouvez régler la luminosité de l’écran et des voyants de cette unité sur un des quatre niveaux proposés (page 36). DPaOFF>*** Règle l’assombrissement automatique de l’écran (page 36). APS>*** Règle l’économie automatique d’énergie (page 36).34 Réglage de conversion ascendante UPCONV>*** Quand par exemple un signal PCM d’un CD est reçu, vous pou- vez utiliser ce paramètre pour convertir ce signal à une fréquence d’échantillonnage supérieure ou en signal DSD. Chaque prise d’entrée peut avoir un réglage différent. Par défaut, le réglage est OFF. o En cas d’entrée ES-LINK, seuls OFF ou DSD peuvent être sélectionnés. o Ce réglage peut se faire pour chaque entrée. o Les signaux DSD ne peuvent pas bénéficier d’une conversion ascendante. o Même si le convertisseur ascendant est réglé, il peut ne pas être utilisable en fonction de la fréquence d’échantillonnage de la source d’entrée. o Si l’entrée USB est sélectionnée et si le signal entrant est de type PCM à 705,6kHz ou 768kHz, les autres réglages que DSD sont indisponibles. OFF Pas de conversion ascendante. Le signal entrant d’origine sera directement envoyé tel quel au convertisseur N/A. 2Fs La fréquence d’échantillonnage du signal source entrant est convertie de façon ascendante avec un facteur 2 pour passer de 32, 44,1 ou 48kHz à 64, 88,2 ou 96kHz. 4Fs La fréquence d’échantillonnage du signal source entrant est convertie de façon ascendante avec un facteur 4 pour passer de 32, 44,1 ou 48kHz (ou 2 pour passer de 88,2 ou 96kHz) à 128, 176,4 ou 192kHz. 8Fs La fréquence d’échantillonnage du signal source entrant est convertie de façon ascendante avec un facteur 8 pour passer de 32, 44,1 ou 48kHz (ou 4 pour passer de 88,2 ou 96kHz ou 2 pour passer de 176,4 ou 192kHz) à 256, 352,8 ou 384kHz. DSD Le format numérique du signal sera converti en DSD. Réglage du filtre numérique (DSD) DSD_F>*** Ce réglage active ou désactive le filtre numérique pour les signaux d’entrée DSD envoyés au convertisseur N/A. Par défaut, le réglage est OFF. o Ce réglage peut se faire pour chaque entrée. OFF Le filtre numérique de coupure à 50kHz n’est pas utilisé. o «DSD DIRECT» s’affiche à l’écran.

Le filtre numérique de coupure à 50kHz est utilisé. o Utilisez ce réglage en cas, par exemple, de bruit de modulation avec le réglage OFF. Mode de réglage (suite)35 Français Réglage de mode de synchronisation d’horloge CLK>*** Par défaut, le réglage est OFF. o Réglez-le sur OFF si vous branchez un appareil source n’acceptant pas la synchronisation d’horloge. o Ce réglage peut se faire pour chaque entrée. OFF La synchronisation d’horloge n’est pas utilisée et l’horloge maître utilisée pour suivre le signal numérique entrant est générée par le circuit PLL. Le fonctionnement peut se faire en suivant l’horloge sur une large plage.

Cette unité synchronisera son horloge maître sur l’horloge externe reçue par sa prise CLOCK SYNC IN et utilisera celle-ci pour le fonctionnement. o Les fréquences d’horloge pouvant être reçues sont 44,1, 48, 88,2, 96, 176,4 et 192kHz, ainsi que 10, 22,5792 et 24,576MHz. Le signal audio entrant et le signal d’horloge entrant doivent être synchronisés. MCK IN Dans ce mode, l’horloge maître de 22,5792MHz (512 × 44,1kHz) ou 24,576MHz (512 × 48kHz) entre par la prise CLOCK SYNC IN de cette unité et l’unité fonctionne directement sur cette horloge. o Le signal audio entrant et le signal d’horloge entrant doivent être synchronisés. o En cas d’entrée à 22,5792MHz, les fréquences d’échantillon- nage des signaux audio entrants peuvent être de 44,1, 88,2, 176,4 ou 352,8kHz. o En cas d’entrée à 24,576MHz, les fréquences d’échantillonnage des signaux audio entrants peuvent être de 48, 96, 192 ou 384kHz. o Sachez que durant la lecture de musique, si le générateur d’horloge est éteint ou la connexion d’horloge interrompue, entraînant l’arrêt du signal d’horloge, un bruit puissant peut être émis par les enceintes. MCK10M Ce mode ne peut être sélectionné que si on utilise l’entrée ES-LINK. Dans ce mode, cette unité peut recevoir un signal d’horloge 10MHz par sa prise CLOCK SYNC IN en provenance d’un généra- teur d’horloge et utiliser ce signal 10MHz comme horloge maître pour faire fonctionner à la fois cette unité et l’appareil source. Réglez le Grandioso P1 ou tout autre appareil source sur MCK10M également et connectez-le par ES-LINK. Pendant la lecture PCM, l’entrée 10MHz sera utilisée directement comme horloge maître sans recourir au circuit PLL. Durant la lecture DSD, le signal 10MHz entrant servira à synchroniser le signal 22,5792MHz interne, qui sera employé pour le fonctionnement. OUT Une horloge ayant la fréquence réglée avec CLKOUT est produite par la prise CLOCK SYNC OUT. o L’horloge produite doit être synchronisée sur le signal audio entrant. Réglage de fréquence de sortie d’horloge CLKOUT>*** Règle la fréquence de l’horloge produite par la prise CLOCK SYNC OUT lorsque cette unité sert d’horloge maître (CLK>OUT). o Ce réglage peut se faire pour chaque entrée. o Vous pouvez synchroniser une source audio sur cette unité au moyen de son oscillateur à cristal de haute précision pris comme horloge maître en raccordant la prise d’entrée d’horloge de l’appa- reil source à la prise CLOCK SYNC OUT de cette unité. o L’appareil source audio doit être branché à la prise CLOCK SYNC OUT de cette unité et réglé pour recevoir la synchronisation d’horloge.

Une horloge à 44,1kHz est produite.

Une horloge à 88,2kHz est produite.

Une horloge à 176,4kHz est produite.

Une horloge à 48kHz est produite.

Une horloge à 96kHz est produite.

Une horloge à 192kHz est produite. 22M Une horloge à 22,5792MHz est produite. 24M Une horloge à 24,576MHz est produite.36 Réglage de sortie d’horloge CLK_TH>*** Cela détermine l’horloge produite en mode d’entrée d’horloge (CLK>IN, MCK IN et MCK10M). Par défaut, le réglage est OFF. o Ce réglage peut se faire pour chaque entrée. OFF Aucun signal d’horloge n’est produit par la prise CLOCK SYNC OUT.

La prise CLOCK SYNC OUT produit une horloge ayant la même fréquence que l’horloge reçue. Réglage d’atténuateur DIMMER>*** Vous pouvez régler la luminosité de l’écran et des voyants de cette unité. Elle est par défaut réglée sur 2. DIMMER>3

DIMMER>0 (luminosité normale) (éteint) o L’atténuateur de cette unité peut être réglé au moyen de la touche DIMMER d’une télécommande fournie avec un P-05X ou autre produit ESOTERIC. o Même avec un réglage sur DIMMER>1 ou DIMMER>0 (éteint), une luminosité supérieure (DIMMER>2 ou DIMMER>3) sera employée pour afficher les messages d’erreur et les menus de réglage. Réglage d’assombrissement automatique de l’écran DPaOFF>*** Vous pouvez régler l’écran pour qu’il s’assombrisse automatiquement après écoulement d’un laps de temps défini. Par défaut, le réglage est ON.

L’écran s’assombrit automatiquement après 10minutes sans opé- ration ni changement d’affichage d’informations. OFF L’affichage ne s’assombrit pas automatiquement, mais si rien ne change durant 10minutes, sa luminosité est ramenée au niveau de DIMMER>1 pour réduire l’usure à long terme de l’écran. o Nous vous recommandons le réglage ON car des irrégularités de luminosité peuvent se produire si la même information est affi- chée à l’écran de façon prolongée. Réglage d’économie automatique d’énergie APS>*** L’unité peut être réglée pour s’éteindre automatiquement après qu’un laps de temps défini se soit écoulé sans possibilité de se ver- rouiller sur un signal numérique venant d’une source d’entrée. o Par défaut, le réglage est 30m. o Les sources d’entrée non sélectionnées n’agissent pas sur l’écono- mie automatique d’énergie. 30m 30 minutes 60m 60 minutes 90m 90 minutes 120m 120 minutes OFF La fonction d’économie automatique d’énergie est désactivée. Mode de réglage (suite)37 Français Branchement d’un ordinateur et lecture de fichiers audio Installation du pilote Cette unité peut être connectée par USB et utilisée avec un ordina- teur fonctionnant sous un des systèmes d’exploitation suivants. Le fonctionnement avec d’autres systèmes d’exploitation n’est pas garanti (à date de mars 2017). Avec un Mac OS X Lion (10.7) OS X Mountain Lion (10.8) OS X Mavericks (10.9) OS X Yosemite (10.10) OS X El Capitan (10.11) macOS Sierra (10.12) o Cette unité fonctionnera avec le pilote standard du système d’ex- ploitation (OS), donc il n’y a pas besoin d’installer un pilote spécial. Avec Windows Le pilote fonctionne avec les versions de système d’exploitation suivantes. Windows 7 (éditions 32 bits et 64 bits) Windows 8 (éditions 32 bits et 64 bits) Windows 8.1 (éditions 32 bits et 64 bits) Windows 10 (éditions 32 bits et 64 bits) o Le fonctionnement avec d’autres systèmes d’exploitation n’est pas garanti. Installation du pilote sur un ordinateur Pour lire avec cette unité les fichiers audio d’un ordinateur, vous devez d’abord télécharger le pilote depuis notre page de télécharge- ment et l’installer sur votre ordinateur. Page de téléchargement du pilote logiciel http://www.esoteric.jp/products/esoteric/usb/usb_driver_e.html Installez le pilote logiciel dédié après l’avoir téléchargé depuis la page ci-dessus. AVIS IMPORTANT Vous devez installer le pilote logiciel dédié avant de brancher cette unité à un ordinateur à l’aide d’un câble USB. Si vous branchez l’unité à l’ordinateur par USB avant d’installer le pilote, elle ne fonctionnera pas correctement. Pour des instructions détaillées sur l’installation du pilote, veuillez consulter notre page de téléchargement. Selon le matériel et le logiciel de l’ordinateur, un bon fonctionnement peut ne pas être possible même avec les systèmes d’exploitation ci-dessus. Note à propos du mode de transmission Cette unité se connecte en mode asynchrone haute vitesse (HIGH SPEED). Les fréquences d’échantillonnage qui peuvent être utilisées pour la transmission sont 44,1, 48, 88,2, 96, 176,4, 192, 352,8, 384, 705,6 et 768kHz, ainsi que 2,8, 5,6, 11,2 et 22,5MHz en DSD. o Même s’il n’y a pas de pilote logiciel dédié pour Mac, veuillez uti- liser la dernière version d’ESOTERIC HR Audio Player pour lire les sources DSD à 22,5MHz. o Utilisez la dernière version du pilote dédié pour lire les sources DSD à 22,5MHz sous Windows. Après connexion correcte, vous pourrez sélectionner «ESOTERIC USB AUDIO DEVICE» (périphérique audio USB ESOTERIC) comme sortie audio pour le système d’exploitation. En mode asynchrone, les données audio envoyées par l’ordinateur seront traitées à l’aide de l’horloge de cette unité, ce qui lui permet de réduire la gigue qui survient durant la transmission des données. Lecture de fichiers audio Vous pouvez utiliser le lecteur ESOTERIC HR Audio Player pour lire des fichiers audio sur un ordinateur. Veuillez télécharger cette application gratuite à l’adresse URL suivante. http://www.esoteric.jp/products/esoteric/hr_audio/indexe.html ESOTERIC HR Audio Player est un logiciel de lecture audio pour Windows et Mac qui prend en charge la lecture en haute qualité de sources audio à haute résolution. Vous pouvez l’utiliser pour profiter d’une reproduc- tion en haute qualité de sources audio à haute résolution, y compris DSD, sans devoir faire de réglages complexes.38 1 Branchez cette unité à l’ordinateur à l’aide d’un câble USB. Utilisez un câble USB du commerce correspondant à la prise de cette unité. Câble USB Ordinateur 2 Mettez l’ordinateur sous tension. Vérifiez que son système d’exploitation a normalement démarré. 3 Appuyez sur la touche POWER pour allumer l’unité.

Appuyez sur la touche INPUT pour sélectionner USB. 5 Lancez la lecture d’un chier audio sur l’ordinateur. Pour une meilleure qualité audio, réglez le volume de l’ordinateur à son maximum et ajustez le volume de l’amplificateur connecté à cette unité. Réglez le volume de l’amplificateur au minimum quand vous lancez la lecture et montez-le progressivement. o L’ordinateur ne peut pas servir à contrôler cette unité et cette unité ne peut pas servir à contrôler l’ordinateur. o Cette unité ne peut pas transmettre de fichiers audio à l’ordi- nateur par USB. o N’effectuez aucune des opérations suivantes pendant la lecture de fichiers audio par la connexion USB. Cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement de l’ordinateur. Quittez toujours le logiciel de lecture audio avant d’entamer une des actions suivantes. Déconnexion du câble USB Extinction de cette unité Changement d’entrée o Les sons accompagnant le fonctionnement de l’ordinateur seront également transmis lors de la lecture de fichiers audio via la connexion USB. Pour éviter de produire ces sons, faites les réglages nécessaires sur votre ordinateur. o Si vous lancez le logiciel de lecture audio avant de brancher cette unité à l’ordinateur ou avant d’avoir réglé l’entrée sur USB, les fichiers audio peuvent ne pas être lus correctement. Si cela se produit, faites redémarrer le logiciel de lecture audio ou l’ordinateur. Branchement d’un ordinateur et lecture de fichiers audio (suite)39 Français Guide de dépannage Si vous rencontrez un problème avec cette unité, veuillez prendre un moment pour lire les informations suivantes avant de solliciter une réparation. Par ailleurs, cette unité n’est peut-être pas la cause du problème. Veuillez aussi vérifier le fonctionnement des unités connectées. Si ce produit ne fonctionne toujours pas correctement, contactez le revendeur chez qui vous l’avez acheté. L’unité ne s’allume pas. e Vérifiez que le cordon d’alimentation est bien connecté à la fois à la prise située à l’arrière de cette unité et à une prise de courant. e Vérifiez que la prise à laquelle est branché le cordon d’alimen- tation reçoit bien du courant, par exemple en y branchant un autre appareil. Aucun son ne sort des enceintes. Le son souffre de distorsion. e Dans ce cas, coupez l’alimentation et vérifiez les branchements avec l’appareil audio numérique source, l’ampli et les enceintes (pages 27 et 28). e Réglez l’entrée sur la prise utilisée (page 32). e Réglez la sortie sur les prises auxquelles est raccordé l’amplifi- cateur (page 32). e Réglez le volume de l’amplificateur et des autres appareils. Aucune fréquence d’échantillonnage ne s’affiche à droite de l’entrée dans l’écran. e Allumez l’appareil qui est branché à la prise d’entrée sélectionnée. e Vérifiez que l’appareil est correctement branché à la prise d’en- trée sélectionnée. e Si ESLINK est la source d’entrée, c’est le format du signal entrant qui est affiché (PCM ou DSD). Un bruit cyclique est produit. e Si un bruit cyclique est émis quand l’unité est en mode de syn- chronisation d’horloge, c’est peut-être que l’appareil connecté n’est pas en mode de synchronisation d’horloge. Vérifiez le bran- chement de la prise CLOCK SYNC IN et le réglage de synchro d’horloge de l’appareil connecté. Le voyant CLOCK ne cesse pas de clignoter. e Réglez CLK> sur OFF si vous n’utilisez pas la synchronisation d’horloge (page 35). e Un signal d’horloge sur lequel l’unité ne peut pas se synchro- niser est peut-être reçu. Vérifiez les branchements de la prise CLOCK SYNC IN et les réglages de l’appareil connecté. Cette unité utilise un microprocesseur, donc des parasites ou autres interférences externes peuvent interrompre son bon fonctionnement. Dans un tel cas, éteignez l’unité et patientez environ une minute avant de reprendre le fonctionnement depuis le début.40 Messages CLOCK! Vérifiez les réglages relatifs à l’horloge. S’il n’y a pas d’entrée d’horloge, «– – –» apparaît dans la zone d’af- fichage de la fréquence d’horloge. Si le mode réglé et l’horloge reçue sont incorrects, la zone d’affi- chage de la fréquence d’horloge clignote. Rappel des réglages d’usine Les réglages sont conservés même après déconnexion du cordon d’alimentation. Suivez ces procédures pour restaurer toutes les valeurs d’usine par défaut des paramètres et effacer la mémoire de l’unité. 1 Éteignez l’unité. Si l’unité est sous tension, appuyez sur la touche POWER et atten- dez au moins 30secondes avant de poursuivre. 2 Appuyez sur la touche POWER tout en mainte- nant la touche MENU pressée. Lorsque «Setup CLR» (effacer les réglages) s’affiche à l’écran, relâchez la touche MENU. Guide de dépannage (suite)41 Français Caractéristiques techniques Sorties audio analogiques Prises XLR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 paire (L/R) Prises RCA ............................................... 1 paire (L/R) Impédance de sortie XLR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Ω RCA ......................................................... 22Ω Niveau de sortie maximal (avec entrée de signal pleine échelle à 1kHz, charge de 10kΩ) XLR (avec réglage à 0 dB) ................................. 5,0Vrms RCA ...................................................... 2,5Vrms Réponse en fréquence (avec entrée de signal PCM à 192kHz) 5Hz – 65kHz (−3dB) Rapport signal/bruit ................... 120dB (1kHz, pondération A) Distorsion ........................................... 0,0008% (1kHz) Entrées audio numériques Prises ES-LINK ............................................ 1 paire (L/R) Format du signal d’entrée PCM linéaire 352,8kHz/384kHz, 48 bits (ES-LINK4) DSD (ES-LINK4) Prises XLR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 (réglable: Dual AES × 1 ou AES simple × 2) Niveau d’entrée .......................................... 5,0 Vc-c Impédance d’entrée ........................................ 110Ω Format du signal d’entrée (avec double connexion) PCM linéaire 88,2–384kHz, 16/24 bits (Dual AES) PCM linéaire 88,2–192kHz, 48 bits (ES-LINK3) DSD (ES-LINK1, ES-LINK2, DoP) Format du signal d’entrée (avec simple connexion) PCM linéaire 32–192kHz, 16/24 bits (AES/EBU) DSD (ES-LINK1, ES-LINK2, DoP) Prise RCA ........................................................... 1 Niveau d’entrée .......................................... 0,5 Vc-c Impédance d’entrée ......................................... 75Ω Format du signal d’entrée PCM linéaire 32–192kHz, 16/24 bits (IEC60958) DSD (DoP) Prise numérique optique ........................................... 1 Niveau d’entrée ...................... −24,0 à −14,5dBm en crête Format du signal d’entrée PCM linéaire 32–192kHz, 16/24 bits (IEC60958) DSD (DoP) Port USB ................................................... 1 (type B) Format du signal d’entrée PCM linéaire 44,1–768kHz, 16/24/32 bits DSD 2,8/5,6/11,2/22,5MHz Sortie d’horloge Prise BNC ........................................................... 1 Niveau de sortie ................ Équivalent au niveau TTL (sous 75Ω) Fréquences de sortie ................... 44,1kHz, 88,2kHz, 176,4kHz, 48kHz, 96kHz, 192kHz 22,5792MHz, 24,576MHz Même que la fréquence d’entrée (en cas de réglage pour un renvoi) Précision de la fréquence de sortie ....... ±0,5ppm (en sortie d’usine) Entrée d’horloge Prise BNC ........................................................... 1 Impédance d’entrée ............................................ 50Ω Fréquences recevables. . . . . . . . . . . . . . . . . . 44,1 kHz, 88,2 kHz, 176,4 kHz, 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz, 10 MHz, 22,5792 MHz, 24,576 MHz (±10ppm) Niveau d’entrée Onde rectangulaire ....................équivalent aux niveaux TTL Onde sinusoïdale ....................................0,5 à 1,0 Vrms Générales Alimentation électrique Modèle Europe ........................... CA 220–240V, 50/60Hz Modèle USA/Canada ............................. CA 120V, 60Hz Modèle Corée .................................... CA 220V, 60Hz Consommation électrique ...................................... 25W Dimensions externes (L

P, saillies incluses) .. 445 × 131 × 360mm Poids ......................................................... 14,0kg Température de fonctionnement ...................... +5°C à +35°C Hygrométrie de fonctionnement .... 5% à 85% (sans condensation) Température de stockage ............................ −20°C à +55°C Accessoires fournis Cordon d’alimentation × 1 Câble HDMI × 1 Patins en feutre × 3 Mode d’emploi (ce document) × 1 Carte de garantie × 1 o Caractéristiques techniques et aspect sont sujets à changements sans préavis. o Le poids et les dimensions sont des valeurs approchées. o Les illustrations de ce mode d’emploi peuvent légèrement différer des modèles de production.42 Schémas avec cotes

Les dimensions sont en millimètres (mm)43 Español

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Esoteric

Modèle : D05X

Catégorie : Convertisseur numérique-analogique