Esoteric Grandioso D1 - Convertisseur numérique-analogique

Grandioso D1 - Convertisseur numérique-analogique Esoteric - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Grandioso D1 Esoteric au format PDF.

📄 60 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Esoteric Grandioso D1 - page 23
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Caractéristiques techniques Convertisseur numérique/analogique haute performance, compatible avec des résolutions allant jusqu'à 32 bits/384 kHz.
Connectivité Entrées USB, coaxiales, optiques et AES/EBU pour une large compatibilité avec les sources audio numériques.
Utilisation Idéal pour les audiophiles recherchant une qualité sonore supérieure, facile à intégrer dans un système audio haut de gamme.
Maintenance Nettoyage régulier de l'appareil recommandé, pas de pièces remplaçables par l'utilisateur.
Sécurité Utiliser uniquement avec une alimentation compatible, éviter l'exposition à l'humidité et à la chaleur excessive.
Informations générales Produit de la marque Esoteric, réputé pour sa qualité audio, garantie limitée incluse.

FOIRE AUX QUESTIONS - Grandioso D1 Esoteric

Comment connecter l'Esoteric Grandioso D1 à mon système audio ?
Pour connecter l'Esoteric Grandioso D1, utilisez un câble numérique approprié (coaxial, optique, ou AES/EBU) pour relier votre source audio au convertisseur. Ensuite, utilisez des câbles RCA ou XLR pour relier le D1 à votre amplificateur ou à vos enceintes.
Quel type de câbles dois-je utiliser pour obtenir la meilleure qualité sonore ?
Pour une qualité sonore optimale, privilégiez des câbles de haute qualité, tels que des câbles numériques coaxiaux en cuivre ou des câbles optiques de bonne fabrication. Pour la connexion analogique, utilisez des câbles XLR blindés si possible.
Mon Esoteric Grandioso D1 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous que le câble d'alimentation est bien connecté. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser l'appareil en débranchant le câble d'alimentation pendant quelques minutes puis en le rebranchant.
Comment mettre à jour le firmware de mon Esoteric Grandioso D1 ?
Pour mettre à jour le firmware, téléchargez le dernier fichier de mise à jour sur le site officiel d'Esoteric. Suivez les instructions fournies dans le manuel de l'utilisateur pour transférer le fichier sur une clé USB et insérez-la dans le port USB de l'appareil. Accédez aux paramètres de mise à jour via le menu.
Pourquoi le son est-il déformé ou haché ?
Une déformation du son peut être causée par un mauvais câblage ou des connexion instables. Vérifiez tous vos câbles et assurez-vous qu'ils sont bien connectés. Vérifiez également les paramètres de votre source audio pour vous assurer qu'ils correspondent aux capacités du D1.
Comment régler les paramètres audio sur l'Esoteric Grandioso D1 ?
Accédez au menu de configuration audio via l'écran de l'appareil. Vous pouvez ajuster des paramètres tels que la fréquence d'échantillonnage, le niveau de sortie et d'autres options en fonction de votre système audio. Consultez le manuel pour des instructions détaillées sur chaque paramètre.
L'Esoteric Grandioso D1 prend-il en charge le DSD ?
Oui, l'Esoteric Grandioso D1 prend en charge le format DSD, y compris DSD64, DSD128 et DSD256. Assurez-vous que votre source audio est compatible avec ces formats pour profiter pleinement des capacités de l'appareil.
Que faire si l'appareil surchauffe ?
Si votre Esoteric Grandioso D1 surchauffe, éteignez-le immédiatement et débranchez-le. Assurez-vous qu'il est placé dans un endroit bien ventilé. Si le problème persiste, contactez le service client d'Esoteric pour une assistance supplémentaire.

Questions des utilisateurs sur Grandioso D1 Esoteric

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Convertisseur numérique-analogique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Grandioso D1 - Esoteric et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Grandioso D1 de la marque Esoteric.

MODE D'EMPLOI Grandioso D1 Esoteric

Pour les consommateurs européens Mise au rebut des équipements électriques et électroniques (a) Tout équipement électrique et électronique doit être traité séparément de la collecte municipale d’ordures ménagères dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou les autorités locales. (b) En vous débarrassant correctement des équipements élec- triques et électroniques, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l’environnement. (c) Le traitement incorrect des déchets d’équipements électriques et électroniques peut avoir des effets graves sur l’environne- ment et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses dans les équipements. (d) Le symbole de déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), qui représente une poubelle sur roues barrée d’une croix, indique que l’équipement électrique et électronique doit être collecté et traité séparément des déchets ménagers. (e) Des systèmes de retour et de collecte sont disponibles pour l’utilisateur final. Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des vieux équipements électriques et électro- niques, veuillez contacter votre mairie, le service d’ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acquis l’équipement. Mise au rebut des piles et/ou accumulateurs (a) Les piles et/ou accumulateurs hors d’usage doivent être traités séparément de la collecte municipale d’ordures ménagères dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou les autorités locales. (b) En vous débarrassant correctement des piles et/ou accumu- lateurs hors d’usage, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l’environnement. (c) Le traitement incorrect des piles et/ou accumulateurs hors d’usage peut avoir des effets graves sur l’environnement et la santé humaine car ils contiennent des substances dangereuses. (d) Le symbole de déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), qui représente une poubelle sur roues barrée d’une croix, indique que les piles et/ou accumulateurs doivent être collectés et traités sépa- rément des déchets ménagers. Si une pile ou un accumulateur contient plus que les valeurs spécifiées de plomb (Pb), mercure (Hg) et/ou cadmium (Cd) telles que définies dans la directive sur les batteries (2006/66/ EC), alors les symboles chimiques de ces éléments seront indi- qués sous le symbole DEEE. (e) Des systèmes de retour et de collecte sont disponibles pour l’utilisateur final. Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des piles et/ou accumulateurs, veuillez contacter votre mairie, le service d’ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous les avez achetés. Pb, Hg, Cd2424 Sommaire Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Esoteric. Lisez ce mode d’emploi avec attention pour tirer les meilleures per- formances de ce produit. Avant l’utilisation Contenu de l'emballage Vérifiez que vous disposez bien de tous les accessoires représentés ci-dessous. Veuillez contacter le magasin dans lequel vous avez acheté ce produit si l’un de ces accessoires manque ou a été endom- magé durant le transport. Cordon d’alimentation

Patins en feutre × 4 Câble HDMI × 1 Carte de garantie × 1 Mode d'emploi (ce document) × 1 o Après avoir lu ce mode d'emploi, gardez-le en lieu sûr avec la carte de garantie pour vous y référer ultérieurement.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ....................... 23

  • Avant l’utilisation p. 24
  • Contenu de l'emballage p. 24
  • Précautions d'emploi p. 25
  • Note sur les pieds de découplage p. 25
  • Entretien p. 25
  • Branchements p. 26
  • Nomenclature et fonctions des parties (unité principale) p. 28
  • Nomenclature et fonctions des parties (écran) p. 29
  • Fonctionnement de base p. 30
  • Mode de réglage p. 30
  • Signification des paramètres affichés en mode de réglage p. 31
  • Réglage de conversion ascendante p. 31
  • Réglage du filtre numérique p. 31
  • Réglage d'horloge («Clock») p. 32
  • Sélection de la prise d'entrée d'horloge p. 33
  • Réglages de sortie d'horloge p. 33
  • Réglage du canal lu p. 33
  • Atténuateur (Dimmer) p. 34
  • Réglage de sortie analogique p. 34
  • Réglage d'assombrissement automatique de l'écran p. 34
  • Réglage d'économie automatique d'énergie p. 34
  • Branchement d'un ordinateur et lecture de fichiers audio p. 35
  • Installation du pilote p. 35
  • Guide de dépannage p. 37
  • Messages p. 38
  • Rappel des réglages d'usine p. 38
  • Caractéristiques techniques p. 39
  • Face arrière 25 Français Précautions d'emploi o Ces unités sont très lourdes, aussi faites attention de ne pas vous blesser durant l’installation. o N’installez pas ces unités dans un lieu qui pourrait chauffer. Cela comprend les endroits exposés directement au soleil ou près d’un radiateur, d’un chauffage, d’une cuisinière ou d’autres appareils chauffants. En outre, ne les placez pas au-dessus d’un amplifica- teur ou autre équipement générant de la chaleur. Cela pourrait causer une décoloration ou une déformation. o Évitez les emplacements extrêmement froids ou exposés à une humidité ou à une poussière excessives. o Afin de permettre une bonne dissipation de la chaleur, laissez au moins 20cm entre ces unités et les murs et autres équipements lors de l’installation. Si vous les placez dans un rack, prenez les précautions nécessaires pour éviter la surchauffe en laissant au moins 5cm d’espace au-dessus des unités et au moins 10cm derrière. o Placez chaque unité sur une surface stable près du système audio que vous allez utiliser avec elle. o NE placez RIEN sur le dessus des unités, pas même des CD, CD-R, disques vinyle ou cassettes. Cela pourrait entraîner des dommages. o Ne posez pas de tissu sur les unités et ne placez pas celles-ci sur du linge de maison ou sur une épaisse moquette. Cela pourrait entraîner la surchauffe des unités ou les endommager. o Fournissez à l’unité d’alimentation une tension d’alimentation qui correspond à celle indiquée sur la face arrière. Si vous avez des doutes à ce sujet, consultez un électricien. o Ne déplacez pas les unités durant l’utilisation. o N’ouvrez pas le boîtier des unités car cela peut endommager le circuit ou causer un choc électrique. Si un objet étranger pénètre dans une des unités, consultez votre revendeur. o Quand vous débranchez la fiche d’alimentation d’une prise sec- teur, tirez toujours directement sur la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon lui-même. o Quand cette unité est en service, allumer un téléviseur à proximité peut entraîner l’apparition de parasites sur l’écran de celui-ci, en fonction des caractéristiques du signal télédiffusé. Ce n’est pas un mauvais fonctionnement de l’unité ni du téléviseur. Si cela se pro- duit, éteignez l’unité. o Comme l’ES-LINK est un format propre à ESOTERIC, ne bran- chez pas le câble HDMI utilisé avec celui-ci à des connecteurs HDMI ordinaires de matériels d’autres marques. Ils ne sont pas compatibles. Note sur les pieds de découplage Des pieds à pointeau métallique de haute précision sont solidement fixés aux plaques inférieures de ces unités. Leur plateau de protection n’est pas fixé de façon rigide, mais quand une unité est posée à sa place, elle est soutenue par ces pieds à poin- teau, qui dispersent efficacement les vibrations. Châssis Pied à pointeau (métal) Plateau de pied (métal) Vis de fixation du plateau de pied o Fixez les patins de feutre fournis sous les pieds de protection pour éviter de rayer la surface sur laquelle sont placées les unités. Entretien Utilisez un chiffon sec et doux pour nettoyer la surface des unités. Pour les taches tenaces, utilisez un chiffon humide qui a été soigneu- sement essoré afin d’éliminer l’excès d’humidité. p. 4025

Par sécurité, débranchez la fiche d’alimentation de la prise secteur avant de nettoyer les unités. o Ne vaporisez jamais du liquide directement sur ces unités. o N’utilisez pas de lingettes de nettoyage imbibées de produits chimiques, de diluant ou de substances similaires car cela pourrait endommager la surface des unités. o Évitez un contact prolongé des unités avec des matériaux caout- chouteux ou plastiques car ceux-ci peuvent endommager les boîtiers.2626

Précautions lors des branchements o Faites tous les autres branchements avant de brancher les fiches d'alimentation dans les prises secteur. o Lisez les modes d'emploi de tous les appareils qui seront connectés et suivez leurs instructions. Branchements CLOCK OUT AUDIO IN (L)AUDIO IN (R) A B A

Faites les branchements au moyen d’un jeu d’un seul et même type.Platine Super Audio CD/CD (Grandioso P1)Grandioso D1(pour le canal gauche)Grandioso D1(pour le canal droit)AmplificateurCâble numérique XLRCâble audio XLRCâble audio RCACâble numérique XLRPrises de sortie audio numériqueCâble numérique coaxial RCACâble coaxial BNCCâble HDMICâble HDMILecteur de CD, etc.Prise secteurPrise secteurAppareil qui produit le signal d'horloge(G-01, G-02, etc.)Câble coaxial BNC2727 Français

Prises d'entrée audio numérique Servent à recevoir l'audio numérique. Connectez-les aux prises de sortie numérique d'appareils numé- riques (dont les P1, P-01, P-02, P-03 et P-05). ES-LINK: câble HDMI o Comme l’ES-LINK est un format propre à ESOTERIC, ne bran- chez pas le câble HDMI utilisé avec celui-ci à des connecteurs HDMI ordinaires de matériels d’autres marques. Ils ne sont pas compatibles. Utilisez des câbles du commerce pour les connexions suivantes. XLR: câble numérique XLR RCA: câble numérique coaxial RCA Optical: câble numérique optique o Nous recommandons d'utiliser l'ES-LINK pour le raccorde- ment à un P1. o La prise XLR accepte l'AES double («Dual»). Si l'appareil source numérique que vous utilisez accepte l'AES double, utilisez deux câbles pour relier la prise XLR de l'unité du canal gauche à la sortie numérique gauche de l'appareil source audio et la prise XLR de l'unité du canal droit à la sortie numé- rique droite de l'appareil source audio.

Borne de mise à la masse (SIGNAL GND) Raccorder cette borne de mise à la masse à celle d'un autre convertisseur N/A, amplificateur ou autre appareil peut améliorer la qualité audio. o Ce n'est pas un branchement de terre de sécurité électrique.

Connecteurs CLOCK SYNC 10MHz IN, IN et OUT Utilisez-les pour recevoir et envoyer les signaux de synchronisa- tion d'horloge. Si vous utilisez un générateur d’horloge, raccordez sa sortie d’horloge au connecteur CLOCK SYNC IN de cette unité. Pour recevoir le signal à onde sinusoïdale d’un oscillateur à 10 MHz, branchez la sortie de l’oscillateur au connecteur d’entrée CLOCK SYNC 10MHz IN de cette unité. Utilisez les paramètres d’horloge pour sélectionner l’entrée CLOCK SYNC active (page 32). Reliez le connecteur CLOCK SYNC OUT au connecteur d’entrée d’horloge d’un appareil audio numérique source. Utilisez des câbles coaxiaux BNC du commerce pour ces connexions (CLOCK SYNC IN/OUT: 75Ω, 10MHz IN: 50Ω).

Prise de liaison des canaux gauche-droit (L-R) En cas d'utilisation de deux unités séparées pour les canaux gauche et droit, raccordez cette prise au moyen d'un câble HDMI. Le D1 réglé sur Lch (canal gauche) au moyen du paramètre CH (canal) enverra les réglages et les données audio du canal droit au D1 réglé sur Rch (canal droit).

Entrée d'alimentation Branchez le cordon d'alimentation secteur fourni à cette prise. Après avoir terminé tous les autres branchements, insérez la fiche du cordon d'alimentation dans une prise secteur.

N'utilisez qu'un authentique cordon d’alimentation Esoteric. L’utilisation d'autres cordons d’alimentation peut entraîner un incendie ou un choc électrique. Débranchez le cordon de la prise secteur en cas de non-utilisation pro- longée de l'unité.

Prises de sortie audio analogique (LINE OUT) Elles produisent l'audio analogique. Si l'amplificateur a des prises d'entrée audio XLR, utilisez des câbles audio XLR du commerce pour les raccorder. Si l'amplificateur a des prises d'entrée audio RCA, utilisez des câbles audio RCA du commerce pour les raccorder. Chez Esoteric, nous utilisons pour référence des câbles MEXCEL Esoteric sans contrainte. Pour des informations détaillées, visitez le site web suivant. http://www.esoteric.jp/products/esoteric/accessory/indexe.html2828 Nomenclature et fonctions des parties (unité principale)

Touche d'alimentation POWER Sert à mettre l'unité sous et hors tension.Quand l'unité est sous tension, le pourtour de la touche est allumé en bleu.Quand l'unité est hors tension, le pourtour de la touche est éteint.Éteignez l'unité quand vous ne l'utilisez pas.

Voyant CLOCK Indique le statut de synchronisation d'horloge.Allumé en bleuQuand le réglage d'horloge utilise toute synchronisation autre que PLL (CLK>OFF), le voyant clignote en bleu lorsque le signal d'horloge est détecté. Le voyant cesse de clignoter mais s'allume fixement quand le signal est confirmé et la synchronisation démarre.Allumé en vertS’allume ainsi quand l’unité fonctionne au moyen de l’oscillateur intégré pendant une entrée USB.

Touche MENU Sert à passer en mode de réglage (page 30).

Récepteur du signal de télécommande Reçoit les signaux de la télécommande. Lorsque vous utilisez la télécommande, pointez-la vers ce récepteur. o Cette unité ne comprend pas de télécommande. o L'atténuation de cette unité peut être réglée au moyen de la télécommande fournie avec un P1 ou autre produit Esoteric (page 34).

Écran Affiche des informations, par exemple sur la prise d'entrée sélectionnée.

Touche de sélection d'entrée INPUT Sert à changer d'entrée numérique. Sélectionnez une prise à laquelle est connectée un appareil source numérique. Si aucun signal numérique n'entre, aucune fréquence d'échantillonnage ne s'affiche à droite du mot «INPUT» dans l'écran.

Touches de réglage de paramètre (−/+) Servent à changer les paramètres dans le mode de réglage. o Vous ne pouvez pas changer le volume avec cette unité. A B C D E F G2929 Français CanalAffiche le canal lu par cette unité (page 33).Pas d'indicateur:Aucun canal n'a été réglé pour cette unité. N'utilisez cette option qu'avec une sortie mono de l'appareil source.Lch:Cette unité est réglée pour le canal avant gauche. En reliant ses prises L-R et celles du D1 réglé sur Rch, divers réglages peuvent être mis en commun et, durant la sortie stéréo, le signal audio du canal droit de l'appareil source audio peut être envoyé au D1 réglé sur Rch.Rch:Cette unité est réglée pour le canal avant droit. En reliant ses prises L-R et celles du D1 réglé sur Lch, divers réglages peuvent être mis en commun et, durant la sortie stéréo, le signal audio du canal droit de l'appareil source audio peut être envoyé à cette unité pour lecture. Réglage de conversion ascendantePas d'indicateur:La fonction de conversion ascendante n'est pas en service.UPCONV 2Fs:Le circuit convertira le signal en 64, 88,2 ou 96kHz avant conver-sion numérique vers analogique.UPCONV 4Fs:Le circuit convertira le signal en 128, 176,4 ou 192kHz avant conversion numérique vers analogique.UPCONV 8Fs:Le circuit convertira le signal en 256, 352,8 ou 384kHz avant conversion numérique vers analogique.UPCONV DSD:Le circuit convertira le signal PCM en signal DSD avant conver-sion numérique vers analogique.DSD DIRECT:Si DSD_F (filtre DSD) est réglé sur OFF, ce message s'affiche quand un signal DSD entre. o Même si le convertisseur ascendant est réglé, il peut ne pas être utilisable en fonction de la fréquence d'échantillonnage de la source d'entrée. o Vous pouvez faire les réglages de votre choix pour chaque entrée. o Quand l'entrée ES-LINK est sélectionnée, ce paramètre ne peut être réglé que sur OFF ou sur DSD. Mode horloge Pas d'indicateur:CLK (Clock ou horloge) est réglé sur OFF.CLK OUT:S'affiche quand CLK est réglé sur OUT (sortie).La zone d'affichage de fréquence indique la fréquence de l'hor-loge de sortie.CLK IN:S'affiche quand CLK est réglé sur IN (entrée).La zone d'affichage de fréquence indique la fréquence de l'hor-loge d'entrée.MCK IN:S'affiche quand CLK est réglé sur MCK IN ou MCK10M.La zone d'affichage de fréquence indique la fréquence de l'hor-loge d'entrée.INTERNAL:S'affiche quand des signaux non synchronisés sont reçus durant l'entrée USB. La zone d'affichage de fréquence indique la fréquence de l'hor-loge maître utilisée. Fréquence d'horloge Entrée Fréquence d'échantillonnage Nomenclature et fonctions des parties (écran)

DSD DIRECT MCK IN 10MHzLch ESLINK a b c d e f3030 Fonctionnement de base 1 Appuyez sur la touche POWER pour allumer l’unité. Appuyez sur POWER jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Quand l'unité est sous tension, la touche s'allume en bleu. 2 Appuyez sur la touche de sélection d'entrée INPUT pour choisir la source. Chaque fois que vous appuyez sur la touche de sélection INPUT, l'entrée active change selon l'ordre suivant et est affichée à l'écran.

ESLINK XLR RCA1 RCA2

USB OPT Sélectionnez l'entrée et lancez la lecture sur l'appareil source audio. Si aucun signal numérique n'est détecté, aucune fréquence d'échantillonnage ne s'affichera à droite du mot «INPUT» dans l'écran. Vérifiez les connexions avant d'allumer les appareils connectés. o Quand vous avez fini d'utiliser cette unité, appuyez sur la touche POWER pour l'éteindre. o Si le paramètre de canal (CH) est réglé sur Rch (canal droit) et si une connexion L-R LINK a été faite avec une unité réglée sur le canal gauche (Lch), l'entrée ne peut pas être changée depuis l'unité réglée sur Rch. Changez d'entrée depuis le D1 réglé sur Lch. 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour sélectionner le paramètre de réglage désiré. Chaque fois que vous appuyez sur la touche MENU, le paramètre affiché à l'écran change. UPC ONV>

CH> Si vous appuyez sur la touche de sélection d'entrée INPUT ou ne faites rien durant au moins 10secondes, le mode de réglage est abandonné et le mode ordinaire reprend. Si le paramètre de canal (CH) est réglé sur Rch (canal droit) et si une connexion L-R LINK a été faite avec une unité réglée sur le canal gauche (Lch), les seuls réglages pouvant être modifiés en mode de réglage sont CLK, CLKin et CH. Les autres réglages refléteront les changements effectués au moyen du D1 réglé sur Lch. 2 Utilisez les touches de réglage de paramètre (−/+) pour changer les réglages. Pour plus d'informations sur les réglages, voir les pages 31 -34. Si vous appuyez une fois sur la touche de sélection d'entrée INPUT ou ne faites rien pendant au moins 10secondes, le mode de réglage est abandonné et le mode ordinaire reprend. o Les changements apportés aux réglages seront conservés même si la fiche d'alimentation est débranchée. Mode de réglage3131 Français Signification des paramètres affichés en mode de réglage UPCONV>*** C'est le réglage de conversion ascendante. Change la fréquence d'échantillonnage utilisée pour la conversion ascendante (page 31). DSD_F>*** Active et désactive le filtre DSD (page 31). CLK>*** C'est le réglage d'horloge. Sert à régler la synchronisation avec une horloge externe ou à envoyer l'horloge à un appareil source audio synchronisé (page 32). CLKin>*** Sélectionne la prise d'entrée d'horloge (page 33). CLK TH>*** Règle la sortie d'horloge en mode de réception d'horloge (page 33). CH>*** Détermine le canal lu (page 33). DIMMER>*** Règle l'atténuateur de luminosité. Vous pouvez régler la luminosité de l'écran et des voyants de cette unité sur un des quatre niveaux proposés (page 34). AOUT>*** Règle la sortie analogique. Sert à sélectionner la prise de sortie analo- gique utilisée (page 34). DPaOFF>*** Règle l'assombrissement automatique de l'écran (page 34). APS>*** Règle l'économie automatique d'énergie (page 34). Réglage de conversion ascendante UPCONV>*** Quand par exemple un signal PCM d'un CD est reçu, vous pou- vez utiliser ce paramètre pour convertir ce signal à une fréquence d'échantillonnage supérieure ou en signal DSD. Chaque prise d'entrée peut avoir un réglage différent. Par défaut, le réglage est OFF. o En cas d'entrée ES-LINK, seuls OFF ou DSD peuvent être sélectionnés. OFF Pas de conversion ascendante. Le signal entrant d'origine sera envoyé tel quel directement au convertisseur N/A. 2Fs La fréquence d'échantillonnage du signal source entrant est multi- pliée par un facteur 2 pour passer de 32, 44,1 ou 48kHz à 64, 88,2 ou 96kHz. 4Fs La fréquence d'échantillonnage du signal source entrant est multi- pliée par un facteur 4 pour passer de 32, 44,1 ou 48kHz (ou 2 pour passer de 88,2 ou 96kHz ) à 128, 176,4 ou 192kHz. 8FS La fréquence d'échantillonnage du signal source entrant est multi- pliée par un facteur 8 pour passer de 32, 44,1 ou 48kHz (ou 4 pour passer de 88,2 ou 96kHz ou 2 pour passer de176,4 ou 192kHz) à 256, 352,8 ou 384kHz. DSD Le format numérique du signal sera converti en DSD. o Le signal DSD d'un Super Audio CD ne peut pas subir de conver- sion ascendante. Réglage du filtre numérique DSD_F>*** Ce réglage active ou désactive le filtre numérique pour les signaux d'entrée DSD envoyés au convertisseur N/A. OFF Le filtre numérique n'est pas utilisé. o «DSD DIRECT» s'affiche à l'écran.

Le filtre numérique est utilisé.3232 Réglage d'horloge («Clock») CLK>*** Vous pouvez régler la synchronisation avec une horloge externe ou la production d'horloge à destination d'une platine Super Audio CD ou d'un autre appareil source audio synchronisé. Par défaut, le réglage est OFF. o Choisissez OFF si vous branchez un appareil source n'acceptant pas la synchronisation d'horloge. OFF La synchronisation d'horloge n'est pas utilisée et l'horloge maître utilisée pour suivre le signal numérique entrant est générée par le circuit PLL. Le fonctionnement peut se faire en suivant l'horloge sur une large plage. OUT44 Une horloge à 44,1kHz est produite par la prise CLOCK SYNC OUT. OUT88 Une horloge à 88,2kHz est produite par la prise CLOCK SYNC OUT. OUT176 Une horloge à 176,4kHz est produite par la prise CLOCK SYNC OUT. OUT48 Une horloge à 48kHz est produite par la prise CLOCK SYNC OUT. OUT96 Une horloge à 96kHz est produite par la prise CLOCK SYNC OUT. OUT192 Une horloge à 192kHz est produite par la prise CLOCK SYNC OUT. OUT22M Une horloge à 22,5792MHz est produite par la prise CLOCK SYNC OUT. OUT24M Une horloge à 24,576MHz est produite par la prise CLOCK SYNC OUT. o Vous pouvez synchroniser une source audio sur cette unité au moyen de son oscillateur à cristal de haute précision pris comme horloge maître en raccordant le connecteur d’entrée d’horloge de l’appareil source au connecteur CLOCK SYNC OUT de cette unité. o L'appareil source audio doit être branché à la prise CLOCK SYNC OUT de cette unité et réglé pour recevoir la synchronisation d'horloge.

Dans ce mode, cette unité peut recevoir un signal d'horloge par sa prise CLOCK SYNC IN et fonctionner avec synchronisation d'horloge. o L'appareil source audio doit également être connecté au géné- rateur d'horloge ou à la prise CLOCK SYNC OUT de cette unité et être réglé pour recevoir la synchronisation d'horloge. o Les fréquences d'horloge pouvant être reçues sont 44,1, 48, 88,2, 96, 176,4, et 192kHz, ainsi que 10 MHz. Le signal audio entrant et le signal d'horloge entrant doivent être synchronisés. MCK IN Dans ce mode, l'unité peut recevoir un signal d'horloge maître via sa prise CLOCK SYNC IN depuis un générateur d'horloge et fonctionner en synchronisation d'horloge. L'entrée d'horloge maître peut être à 22,5792MHz (512 × 44,1kHz) ou 24,576MHz (512 × 48kHz). En cas d'entrée à 22,5792MHz, les fréquences d'échantillonnage des signaux audio entrants peuvent être de 44,1, 88,2, 176,4 ou 352,8kHz. En cas d'entrée à 24,576MHz, les fréquences d'échantillonnage des signaux audio entrants peuvent être de 48, 96, 192 ou 384kHz. o L'appareil source audio doit également être connecté au géné- rateur d'horloge ou à la prise CLOCK SYNC OUT de cette unité et être réglé pour recevoir la synchronisation d'horloge.

Sachez que durant la lecture de musique, si le générateur d'horloge est éteint ou la connexion de synchro d'horloge interrompue, entraînant l'arrêt du signal d'horloge, un bruit puissant peut être émis par les enceintes. MCK10M Dans ce mode, l'unité peut recevoir un signal d'horloge à 10MHz par sa prise 10MHz IN depuis un générateur d'horloge et fonctionner en synchronisation d'horloge à l'aide de ce signal. Ce mode ne peut être sélectionné que si on utilise l'entrée ES-LINK. Vous devez également régler le P1 sur MCK10M et le connecter par ES-LINK. Pendant la lecture de CD, le signal 10MHz entrant sera directement utilisé sans recourir au circuit PLL comme horloge maître pour cette unité. Durant la lecture de SACD, le signal interne à 22,5792 MHz sera synchronisé sur le signal entrant à 10 MHz et utilisé pour le fonctionnement. Mode de réglage (suite)3333 Français Sélection de la prise d'entrée d'horloge CLKin>*** Sert à sélectionner la prise d'entrée d'horloge. CLK Dans ce mode, l'unité peut recevoir un signal d'horloge via sa prise CLOCK SYNC IN depuis un générateur d'horloge et fonctionner en synchronisation d'horloge. o L'impédance d'entrée de la prise CLOCK SYNC IN est de 75Ω, donc des signaux à onde carrée de niveau TTL peuvent être reçus. 10M Dans ce mode, cette unité peut recevoir un signal d'horloge à 10MHz venant d'un générateur d'horloge branché à sa prise 10MHz IN et fonctionner avec synchronisation d'horloge. o L'appareil source audio doit également être connecté au géné- rateur d'horloge ou à la prise CLOCK SYNC OUT de cette unité et être réglé pour recevoir la synchronisation d'horloge. o L'impédance d'entrée de la prise 10MHz IN est de 50Ω, donc des signaux à onde sinusoïdale peuvent être reçus. Réglages de sortie d'horloge CLK_TH>*** Règle la sortie d'horloge en mode de réception d'horloge. OFF Aucun signal d'horloge n'est produit par la prise CLOCK SYNC OUT.

Le signal d'horloge entrant est renvoyé par la prise CLOCK SYNC OUT sous forme d'horloge ayant la même fréquence. Réglage du canal lu CH>*** Affiche le canal lu par cette unité. Par défaut, ce paramètre est réglé sur «CH> - - - ». N'utilisez ce réglage qu'en cas de connexion à un P1 comme système dédié. (À utiliser avec des connexions ES-LINK ou XLR_DUAL.) Lors de la connexion aux prises d'entrée numérique dans des modes autres que ES-LINK et XLR_DUAL et en cas d'utilisation des prises de transmission des canaux gauche et droit (L-R), employez un des réglages suivants.

Le canal utilisé n'est pas déterminé. N'employez ce réglage que pour brancher un P1 ou un autre appareil source qui peut produire les signaux gauche et droit en mono. L'emploi de L-R LINK n'est pas nécessaire. Lch Sert à lire le canal gauche. Les données du canal droit sont produites par la prise L-R. Rch Sert à lire le canal droit. Les données du canal droit sont reçues par la prise L-R. o Lors de l'utilisation d'une autre entrée qu'ES-LINK ou DUAL, connectez cette unité au D1 réglé pour le canal gauche. Les divers réglages faits pour le canal gauche se refléteront dans les para- mètres du canal droit.3434 Atténuateur (Dimmer) DIMMER>*** Vous pouvez régler la luminosité de l'écran et des voyants de cette unité. Par défaut, le réglage est 3. 3 (luminosité ordinaire)

o L'atténuateur de cette unité peut être réglé au moyen de la touche DIMMER d'une télécommande fournie avec un P1 ou autre produit Esoteric. o Même avec un réglage sur une autre valeur que 3 (luminosité ordinaire), la luminosité normale est employée pour afficher les messages d'erreur et les menus de réglage. Réglage de sortie analogique AOUT>*** Sert à sélectionner la prise de sortie analogique utilisée. Par défaut, le réglage est XLR2. RCA Un signal audio analogique est produit par la prise RCA. XLR2 Un signal audio analogique est produit par la prise XLR dont le point chaud est sur la broche 2. XLR3 Un signal audio analogique est produit par la prise XLR dont le point chaud est sur la broche 3. Réglage d'assombrissement automatique de l'écran DPaOFF>*** Vous pouvez régler l'écran pour qu'il s'assombrisse automatiquement après écoulement d'un laps de temps défini. Par défaut, le réglage est ON.

L'écran s'assombrit automatiquement après 30minutes sans opéra- tion ni changement d'affichage d'informations. OFF L'affichage ne s'assombrit pas automatiquement. o Nous vous recommandons le réglage « ON » car des irrégularités de luminosité peuvent se produire si la même information est affi- chée à l'écran de façon prolongée. Réglage d'économie automatique d'énergie APS>*** L’unité s’éteint automatiquement après que se soit écoulé le temps défini sans qu’un signal d’entrée n’ait été verrouillé. Le réglage par défaut est 30m. o Les sources d’entrée qui n’ont pas été sélectionnées n’ont aucun effet sur la fonction d’économie automatique d’énergie. 30m 30minutes 60m 60minutes 90m 90minutes 120m 120minutes OFF La fonction d'économie automatique d'énergie est désactivée. Mode de réglage (suite)3535 Français Branchement d'un ordinateur et lecture de fichiers audio Installation du pilote Avec Mac Cette unité fonctionne avec les systèmes d'exploitation suivants (à date de mai 2016). OS X Lion (10.7) OS X Mountain Lion (10.8) OS X Mavericks (10.9) OS X Yosemite (10.10) OS X El Capitan (10.11) Cette unité fonctionnera avec le pilote standard du système d'exploi- tation (OS), donc il n'y a pas besoin d'installer un pilote spécial. Avec Windows Cette unité peut être reliée par USB à des ordinateurs utilisant les systèmes d'exploitation suivants (à date de mai 2016). Le fonctionne- ment avec d'autres systèmes d'exploitation n'est pas garanti. Windows Vista (éditions 32 bits et 64 bits) Windows 7 (éditions 32 bits et 64 bits) Windows 8 (éditions 32 bits et 64 bits) Windows 8.1 (éditions 32 bits et 64 bits) Windows 10 (éditions 32 bits et 64 bits) Installation d’un pilote sur l’ordinateur Pour lire avec cette unité les fichiers audio d’un ordinateur, vous devez d’abord télécharger le pilote depuis notre page de télécharge- ment et l’installer sur votre ordinateur. Page de téléchargement du pilote http://www.esoteric.jp/products/esoteric/usb/usb_driver_e.html Installez le pilote après l'avoir téléchargé depuis la page ci-dessus. ATTENTION Installez le pilote avant de relier l'unité à l'ordinateur par USB. Si vous branchez l'unité à l'ordinateur par USB avant d'installer le pilote, elle ne fonctionnera pas correctement. De plus, si vous utilisez Windows XP, le fonctionnement de l'ordinateur peut sensiblement ralentir et il pourrait être nécessaire de le faire redémarrer. Pour des instructions détaillées sur l'installation du pilote, veuillez consulter notre page de téléchargement. Selon la composition du matériel de l'ordinateur et le logiciel, un bon fonctionnement peut ne pas être possible même avec les systèmes d'exploitation ci-dessus. Note à propos des modes de transmission Cette unité se connecte en mode asynchrone haute vitesse (HIGH SPEED). Les fréquences d'échantillonnage qui peuvent être utilisées pour la transmission sont 44,1, 48, 88,2, 96, 176,4, 192, 352,8 et 384 kHz, ainsi que DSD 2,8 et 5,6 MHz. Après connexion correcte, vous pourrez sélectionner «ESOTERIC USB AUDIO DEVICE» (périphérique audio USB Esoteric) comme sortie audio pour le système d'exploitation. En mode asynchrone, les données audio envoyées par l'ordinateur seront traitées à l'aide de l'horloge de cette unité, ce qui lui permet de réduire la gigue qui survient durant la transmission des données.3636

Appuyez sur la touche de sélection d'entrée INPUT pour sélectionner USB. 5 Lancez la lecture d'un chier audio sur l'ordinateur. Pour une meilleure qualité audio, réglez le volume de l'ordi- nateur à son maximum et ajustez le volume de l'amplificateur connecté à cette unité. Réduisez au minimum le volume de l'ampli avant de lancer la lecture et montez-le progressivement. o L'ordinateur ne peut pas servir à contrôler cette unité et cette unité ne peut pas servir à contrôler l'ordinateur. o Cette unité ne peut pas transmettre de fichiers audio à l'ordi- nateur par USB. o N'effectuez aucune des opérations suivantes pendant la lecture de fichiers audio par la connexion USB. Cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement de l'ordinateur. Quittez toujours le logiciel de lecture audio avant d'entamer une des actions suivantes.

  • Déconnexion du câble USB
  • Extinction de cette unité
  • Changement d'entrée o Les sons accompagnant le fonctionnement de l'ordinateur seront également transmis lors de la lecture de fichiers audio via la connexion USB. Pour éviter de produire ces sons, faites les réglages nécessaires sur votre ordinateur. o Si vous lancez le logiciel de lecture audio avant de brancher cette unité à l'ordinateur ou avant d'avoir réglé l'entrée sur USB, les fichiers audio peuvent ne pas être lus correctement. Si cela se produit, faites redémarrer le logiciel de lecture audio ou l'ordinateur lui-même. 1 Branchez cette unité à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB. Utilisez un câble qui correspond au port USB de cette unité. 2 Mettez l'ordinateur sous tension. Vérifiez que son système d'exploitation a normalement démarré. 3 Appuyez sur la touche POWER pour allumer l’unité. Branchement d'un ordinateur et lecture de fichiers audio (suite)3737 Français Guide de dépannage Si vous rencontrez un problème avec cette unité, veuillez prendre un moment pour lire les informations suivantes avant de solliciter une réparation. Le problème peut également venir d'ailleurs que de cette unité. Veuillez aussi vérifier le fonctionnement des unités connectées. Si cette unité ne fonctionne toujours pas correctement, contactez le revendeur chez qui vous l'avez achetée. L'unité ne s'allume pas. e Vérifiez que le cordon d'alimentation est bien connecté à la fois à la prise située à l'arrière de cette unité et à une prise de courant. e Vérifiez que la prise à laquelle est branché le cordon d'alimen- tation reçoit bien du courant, par exemple en y branchant un autre appareil. e Vérifiez si la source de courant est une prise commutée. Si c'est le cas, vérifiez qu'elle est allumée. L’unité s’éteint automatiquement. e C’est la fonction d’économie automatique d’énergie qui a entraîné son extinction. Rallumez l’unité. Changez si nécessaire le réglage de la fonction d’économie automatique d’énergie (page 34). Aucun son ne sort de l'enceinte. Le son souffre de distorsion. e Dans ce cas, coupez l'alimentation et vérifiez les branchements avec l'appareil source audio numérique, l'ampli et l'enceinte (page 26). e Sélectionnez comme entrée la prise utilisée par la source (page 30). e Réglez AOUT (sortie analogique) en fonction de la connexion de l'ampli. e Régler par exemple le volume de l'ampli. Aucune fréquence d'échantillonnage ne s'affiche à droite de «INPUT» dans l'écran. e Allumez l'appareil qui est branché à la prise d'entrée sélectionnée. e Vérifiez que l'appareil est correctement branché à la prise d'en- trée sélectionnée. Un bip se produit à intervalles réguliers. e Si un bip sonore est émis à intervalles réguliers quand l'unité est en mode de synchronisation d'horloge, c'est peut-être que l'ap- pareil connecté n'est pas en mode de synchronisation d'horloge. Vérifiez les branchements des connecteurs d’entrée de syn- chro d’horloge et le réglage de synchro d’horloge de l’appareil connecté. Le voyant CLOCK ne cesse pas de clignoter. e Réglez CLK> sur OFF si vous n'utilisez pas la synchronisation d'horloge ( page 32). e Un signal d'horloge sur lequel l'unité ne peut pas être syn- chronisée est peut-être reçu. Vérifiez les branchements des connecteurs d’entrée d’horloge et les réglages de l’appareil connecté. Cette unité utilise un microprocesseur, donc des parasites ou autres interférences externes peuvent interrompre son bon fonctionnement. Dans un tel cas, éteignez l'unité et patientez environ une minute avant de reprendre l'opération depuis le début.3838 Messages – – – apparaît dans la zone d'affichage de la fréquence d'échantillonnage.Il y a un problème avec le signal d'entrée.Ne faites pas entrer des signaux autres que PCM ou DSD.Vérifiez la connexion avec l'appareil numérique.Cette unité ne peut pas décoder de signaux au format Dolby Digital, DTS ou AAC. Faites convertir le signal en PCM par l'appareil lecteur avant la sortie.Aucune fréquence d'échantillonnage ne s'affiche à droite de «INPUT» dans l'écran.Le verrouillage sur le signal numérique n'est pas possible. Appuyez sur la touche de sélection d'entrée INPUT et choisissez la prise à laquelle est branché l'appareil numérique.Allumez l'appareil connecté. Vérifiez les réglages de l'appareil connecté.CLOCK!Vérifiez les réglages relatifs à l'horloge.Si il n'y a pas d'entrée d'horloge, «– – –» apparaît dans la zone d'affi-chage de la fréquence d'horloge.Si le mode réglé et l'horloge reçue sont incorrects, la zone d'affichage de la fréquence d'horloge clignote. Rappel des réglages d'usine Les changements apportés aux réglages seront conservés même si la fiche d'alimentation est débranchée.Suivez ces procédures pour restaurer toutes les valeurs d'usine par défaut des paramètres et effacer la mémoire de l'unité. 1 Éteignez l'unité. Si l'unité est sous tension, appuyez sur la touche POWER et attendez au moins 30secondes avant de poursuivre. 2 Appuyez sur la touche POWER tout en maintenant la touche MENU pressée. Lorsque «Setup CLR» (effacer les réglages) s'affiche à l'écran, relâchez la touche MENU. Guide de dépannage (suite)3939 Français Caractéristiques techniques Sorties audio analogiques Connecteurs Prise XLR (mono) ................................................1 Prise RCA (mono) ................................................1 Impédance de sortie XLR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100Ω RCA .........................................................47Ω Niveau de sortie maximal (avec entrée de signal pleine échelle à 1kHz, charge de 10kΩ) XLR (avec réglage à 0 dB) ...................................5,0Vrms RCA ........................................................2,5Vrms Réponse en fréquence (avec entrée de signal PCM à 192kHz) 5Hz – 55kHz (−3dB) Rapport signal/bruit ..........................................113dB Distorsion ..........................................0,0007% (1kHz) Entrées audio numériques Transmission de signal par connecteur de câble HDMI (ES-LINK/L-R) Transmission différentielle basse tension (LVDS) Prise XLR ...........................................................1 Niveau d'entrée ..........................................5,0 Vc-c Impédance d'entrée ........................................110Ω Fréquence d'échantillonnage d'entrée ...............32 – 384 kHz 16bits – 48bits PCM (format AES/EBU) DSD (format ES-LINK1, ES-LINK2) Prise RCA ...........................................................1 Niveau d'entrée ..........................................0,5 Vc-c Impédance d'entrée .........................................75Ω Fréquences d'échantillonnage recevables ...........32 – 192kHz 16bits – 24bits PCM linéaire (format IEC 60958) Connecteur numérique optique ...................................1 Niveau d'entrée ......................−24,0 – −14,5dBm en crête Fréquences d'échantillonnage recevables ...........32 – 192kHz 16bits – 24bits PCM linéaire (format IEC 60958) Port USB ................................................... 1 (type B) Fréquences d'échantillonnage recevables .........44,1 – 384kHz 16bits – 32bits PCM linéaire DSD 2,8 MHz, 5,6 MHz Sortie d'horloge Connecteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BNC ×1 Niveau de sortie ................équivalent au niveau TTL (sous 75 Ω) Fréquences de sortie 44,1, 88,2, 176,4, 48, 96, 192 kHz, 22,5792, 24,576 MHz Même que la fréquence d'entrée (en cas de réglage pour renvoi) Précision de la fréquence de sortie ...... ±0,5 ppm (en sortie d'usine) Entrée d'horloge Connecteurs .................................................BNC ×2 Impédance d'entrée IN ...........................................................75 Ω 10MHz IN ...................................................50 Ω Fréquences recevables IN ................................44,1, 88,2, 176,4, 48, 96, 192 kHz 10, 22,5792, 24,576 MHz (±10 ppm) 10MHz IN .....................................10 MHz (±10 ppm) Niveau d'entrée IN .......................................équivalent au niveau TTL 10MHz IN ........................onde sinusoïdale, 0,5 – 1,0 Vrms Générales Alimentation électrique Modèle Europe/Hong-Kong ......................CA 230 V, 50 Hz Modèle USA/Canada .............................CA 120 V, 60Hz Modèle Corée ....................................CA 220 V, 60 Hz Consommation électrique ......................................20 W Dimensions externes (L × H × P, hors tout) ......445 × 132 × 449 mm Poids ..........................................................24 kg Température de fonctionnement .....................+5°C à +35°C Hygrométrie de fonctionnement ....5% à 85% (sans condensation) Température de stockage ............................−20°C à +55°C Accessoires fournis Cordon d’alimentation × 1 Câble HDMI × 1 Patins en feutre × 4 Mode d'emploi (ce document) × 1 Carte de garantie × 1 o Caractéristiques techniques et aspect sont sujets à changements sans préavis. o Le poids et les dimensions sont des valeurs approchées. o Les illustrations de ce mode d'emploi peuvent légèrement différer des modèles de production.4040 Face arrière4141 Español o No exponga este aparato a salpicaduras ni goteras. o No coloque objetos que contengan líquidos, como por ejemplo jarrones, sobre el aparato. o No instale este aparato en lugares cerrados tales como estanterías o similares. o Este aparato libera corriente nominal no válida para el funcionamiento a través de la toma de corriente, aún cuando el interruptor de encendido y activación (POWER o STANDBY/ON) no esté en la posición de encendido (ON). o Este aparato debe situarse lo suficientemente cerca de una toma de electricidad como para poder alcanzar fácilmente el cable de corriente en cualquier momento. o El enchufe que se conecta a la red es el dispositivo de desconexión, por lo que deberá permanecer siempre en prefecto estado de uso. o Los productos con construcción de Clase ! están equipados con un cable de alimentación que tiene conexión de tierra. El cable de estos productos deberá conectarse a una toma de corriente que tenga conexión de protección de tierra. o Si el producto utiliza pilas (esto incluye los "packs" de pilas y las pilas instaladas), se evitará su exposición directa al sol, al fuego o a cualquier otra fuente de calor excesivo. o PRECAUCIÓN con los productos que emplean baterías de litio reemplazables: existe peligro de explosión si la batería se reemplaza por otra de tipo incorrecto. Reemplácela sólo por otra igual o de tipo equivalente. o Deberá llevar cuidado si utiliza auriculares con este producto, ya que una excesiva presión sonora (volumen) procedente de los mismos puede causar perdidas de audición. Modelo para Europa Este producto cumple con las exigencias de las directivas europeas y con los reglamentos de la Comisión Europea. PRECAUCIÓN Cualquier cambio o modificación efectuada en este equipo que no haya sido expresamente aprobada por la parte responsable del cumplimiento de los requisitos exigidos podría invalidar el dere- cho del usuario a utilizar el equipo.
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Esoteric

Modèle : Grandioso D1

Catégorie : Convertisseur numérique-analogique