TE214WS1 - Table de cuisson BRANDT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TE214WS1 BRANDT au format PDF.

📄 92 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BRANDT TE214WS1 - page 2
Voir la notice : Français FR English EN Português PT
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BRANDT

Modèle : TE214WS1

Catégorie : Table de cuisson

Type de tableNon précisé
Nombre de foyers4
Type d'énergieÉlectrique / Gaz / Induction (selon modèle)
CommandesManuelles / Tactiles (selon modèle)
Matériau de la surfaceVerre / Acier inoxydable
Dimensions (L x P)Non précisé
Puissance totaleNon précisé
Sécurité enfantsOui / Non (selon modèle)
MinuterieOui / Non (selon modèle)
Indicateur de chaleur résiduelleOui / Non (selon modèle)
Type d'installationEncastrable
CouleurNon précisé
Fonction boosterOui / Non (selon modèle)
Compatible avec batterie de cuisineOui
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - TE214WS1 BRANDT

Comment régler la température de mon BRANDT TE214WS1 ?
Pour régler la température, utilisez le bouton de réglage situé sur le panneau de contrôle. Tournez-le dans le sens horaire pour augmenter la température et dans le sens antihoraire pour la diminuer.
Que faire si mon BRANDT TE214WS1 ne refroidit pas correctement ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que les ventilations ne sont pas obstruées et que la température est réglée correctement.
Comment nettoyer l'intérieur de mon BRANDT TE214WS1 ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et de l'eau savonneuse pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits abrasifs qui pourraient endommager les surfaces.
Mon BRANDT TE214WS1 fait un bruit étrange, que faire ?
Des bruits peuvent être causés par des objets mal placés à l'intérieur ou un problème avec le compresseur. Vérifiez l'intérieur et si le bruit persiste, contactez le service après-vente.
Comment dégivrer mon BRANDT TE214WS1 ?
Pour dégivrer, débranchez l'appareil et laissez la glace fondre naturellement. Ne forcez pas le dégivrage avec des objets pointus. Une fois le dégivrage terminé, essuyez l'eau et rebranchez l'appareil.
Comment savoir si mon BRANDT TE214WS1 a besoin d'être réparé ?
Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, émet des bruits inhabituels, ou si des fuites d'eau apparaissent, il peut nécessiter une réparation. Contactez un professionnel si vous constatez ces problèmes.
Quelle est la capacité de stockage de mon BRANDT TE214WS1 ?
Le BRANDT TE214WS1 a une capacité de stockage de 214 litres, ce qui le rend idéal pour une utilisation domestique.
Comment optimiser l'espace de rangement dans mon BRANDT TE214WS1 ?
Utilisez des boîtes empilables et des séparateurs pour organiser les aliments. Placez les articles fréquemment utilisés à portée de main et évitez de surcharger l'appareil.

Téléchargez la notice de votre Table de cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TE214WS1 - BRANDT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TE214WS1 de la marque BRANDT.

MODE D'EMPLOI TE214WS1 BRANDT

Brûleur semi-rapide Brûleur rapide 4 foyers gaz avec grand rapide Brûleur grand rapide Brûleur auxiliaire Brûleur semi-rapide Brûleur rapide 4 foyers gaz + double couronne Brûleur double couronne Foyer électrique Brûleur auxiliaire Brûleur rapide 3 foyers gaz + 1 foyer électrique Brûleur grand rapide

Brûleur auxiliaire 99625732_ML_B.qxd 16/12/02 11:04 Page 3 Sommaire Votre table en toute sécurité

Comment se présente votre table ?

Installez facilement votre table

Conseils d’encastrement Raccordement électrique Raccordement gaz Changement de gaz 8-10 11-12 13-17 Utilisez votre table en toute simplicité

Comment utiliser les brûleurs gaz ? Quels sont les récipients les plus adaptés sur les brûleurs gaz? Comment utiliser la plaque électrique ? Quels sont les récipients les plus adaptés sur la plaque électrique ?

Comment entretenir votre table ?

Petites pannes et anomalies

Guide de cuisson de la plaque électrique

tout au long de la notice, vous signale les consignes de sécurité, vous signale les conseils et les astuces

99625732_ML_B.qxd 16/12/02 11:04 Page 4 Edito Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une table BRANDT et nous vous en remercions. Nos équipes de recherche ont conçu pour vous une nouvelle génération d'appareils pour cuisiner chaque jour avec plaisir. Avec des lignes pures et une esthétique moderne, votre nouvelle table BRANDT s'intègre harmonieusement dans votre cuisine et allie parfaitement facilité d'utilisation et performances de cuisson. Vous trouverez également dans la gamme des produits Brandt, un vaste choix de fours, de hottes aspirantes, de lave-vaisselle et de réfrigérateurs intégrables, que vous pourrez coordonner à votre nouvelle table BRANDT. Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire au mieux vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret). A la pointe de l'innovation, Brandt contribue ainsi à l'amélioration de la qualité de la vie quotidienne en vous apportant des produits toujours plus performants, simples d'utilisation, respectueux de l'environnement, esthétiques et fiables. La Marque BRANDT.

99625732_ML_B.qxd 16/12/02 11:04 Page 5 Votre table en toute sécurité Utilisez votre table en toute sécurité - Nous avons conçu votre table de cuisson pour une utilisation par des particuliers dans un lieu d’habitation. - Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications de leurs caractéristiques liées à l’évolution technique. - Ces tables de cuisson, destinées exclusivement à la cuisson des boissons et denrées alimentaires, ne contiennent aucun composant à base d’amiante. aérosols, etc...). - Une utilisation intensive et prolongée de l’appareil peut nécessiter une aération supplémentaire ; par exemple en ouvrant une fenêtre, ou une aération plus efficace ; en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe. - Votre table doit être déconnectée de l’alimentation (électrique et gaz) avant toute intervention. - En branchant des appareils électriques sur une prise de courant située à proximité, assurez-vous que le câble d’alimentation ne soit pas en contact avec les zones chaudes. - L’utilisation d’un appareil de cuisson au gaz conduit à la production de chaleur et d’humidité dans le local où il est installé. Veillez à assurer une bonne aération de votre cuisine : maintenez ouverts les orifices d’aération naturelle, ou installez un dispositif mécanique (hotte de ventilation mécanique) : un débit de 2 m 3 /h est nécessaire. - Lorsqu’une manette devient difficile à tourner, NE FORCEZ PAS. Demandez d’urgence l’intervention de l’installateur. - Les cuissons doivent être réalisées sous votre surveillance. - La marque de conformité CE est apposée sur ces tables. - Par mesure de sécurité, après utilisation, n’oubliez pas de fermer le robinet de commande générale du gaz distribué par canalisation ou le robinet de la bouteille de gaz butane/propane. - Consultez la notice avant d’installer et d’utiliser cet appareil. - Ne rangez pas dans le meuble situé sous votre table de cuisson vos produits d’ENTRETIEN ou INFLAMMABLES (atomiseur ou récipient sous pression, ainsi que papiers, livres de recettes...). - Si vous utilisez un tiroir placé sous la table, nous vous déconseillons le rangement d’objets craignant la température (plastiques, papiers, bombes VOTRE TABLE EST LIVRÉE PRÉ-RÉGLÉE POUR LE GAZ NATUREL.

99625732_ML_B.qxd 16/12/02 11:04 Page 6 Comment se présente votre table ? Brûleur Brûleur semi-rapide

① Manette du brûleur arrière droit ② Manette du brûleur arrière gauche ③ Manette du brûleur avant gauche ④ Manette du brûleur avant droit Brûleur Brûleur grand rapide

Brûleur semi-rapide auxiliaire

① Manette du brûleur arrière droit ② Manette du brûleur arrière gauche ③ Manette du brûleur avant gauche ④ Manette du brûleur avant droit Brûleur Brûleur double couronne

Foyer électrique auxiliaire

Voyant de la plaque électrique ① Manette du brûleur arrière droit ② Manette du brûleur avant droit ③ Manette du brûleur avant gauche ④ Manette de la plaque arrière gauche Brûleur grand rapide

99625732_ML_B.qxd 16/12/02 11:04 Page 7 Installez facilement votre table Conseils d’encastrement Largeur Profondeur Epaisseur Découpe meuble 56 cm 49 cm Suivant meuble Dimensions hors tout au-dessus du plan de travail 60 cm 53 cm 5,8 cm Dimensions hors tout au-dessous du plan de travail 55 cm 47,5 cm 3,4 cm Modèle L’installation est réservée aux installateurs et techniciens qualifiés. Avant l’installation, assurez-vous que les conditions de distribution locale (nature et pression du gaz) et le réglage de l’appareil sont compatibles. Ces tables ont été conçues pour être utilisées par des particuliers dans un bâtiment d’habitation. Les conditions de réglage sont inscrites sur une étiquette située dans la pochette, ainsi que sur l'emballage. Cet appareil doit être installé et raccordé conformément aux règlementations en vigueur, et utilisé seulement dans un endroit bien aéré. Consultez la notice avant d’installer et d’utiliser cet appareil. Cet appareil n’est pas raccordé à un dispositif d’évacuation des produits de combustion. Une attention particulière sera accordée aux dispositions applicables en matière de ventilation. A ce sujet, la combustion n’étant possible que grâce à l’oxygène de l’air, il est nécessaire que cet air soit renouvelé en permanence et que les produits de la combustion soient évacués (un débit d’air minimum de 2 m3/h par kW de puissance gaz est nécessaire). Ces tables sont conformes aux échauffements des meubles selon la norme EN 60335-2-6 de classe 3 en ce qui concerne l’installation (selon norme EN 30-1-1). Conservez soigneusement près de votre appareil cette notice avec l’étiquette signalétique collée en dernière page.

Joint Pour assurer l'étanchéité entre le carter et le plan de travail, collez le joint ourni dans la pochette avant l’installation de la table :

1- Retirez les grilles support casserole, les chapeaux de brûleur et les têtes

de brûleurs en repérant leur position.

2- Retournez la table et posez-la avec

précaution au dessus de l’ouverture du meuble pour ne pas endommager les manettes et les bougies d’allumage.

3- Collez le joint mousse, sur le

pourtour extérieur du carter.

4- Replacez les têtes de brûleurs, les

chapeaux, et les grilles support casserole. 70 cm mini La table de cuisson doit être encastrée dans le plateau d'un meuble support de 3 cm d'épaisseur minimum, fait en matière qui résiste à la chaleur, ou bien revêtu d'une telle matière. Pour ne pas gêner la manoeuvre des ustensiles de cuisson, il ne doit y avoir à droite, ou à gauche, ni meuble ni paroi à moins de 30 cm de la table de cuisson. Si une cloison horizontale est positionnée sous la table, celle-ci doit être située entre 10 cm et 15 cm par rapport au-dessus du plan de travail. Dans tous les cas, ne rangez pas d’atomiseur ou de récipient sous pression dans le compartiment qui pourrait exister sous la table. Pattes de fixation ARRIERE 99625732_ML_B.qxd 16/12/02 11:04 Page 9 Installez facilement votre table Conseils d’encastrement (suite) Vous pouvez immobiliser, si vous le désirez, la table au moyen de quatre pattes livrées avec leur vis (voir schéma cicontre) se fixant aux quatre coins du carter. Utilisez impérativement les trous prévus à cet effet. AVANT Dessous de la table (carter) Pattes de fixation Joint - Placez la table de cuisson dans l’ouverture du meuble en prenant soin de bien la centrer dans la découpe. - Placez les têtes de brûleurs, les chapeaux de brûleurs et les grilles. - Raccordez le câble d’alimentation de la table à l’installation électrique de votre cuisine (voir «Comment raccorder la table de cuisson à l’électricité» ). - Raccordez au gaz (voir «Comment raccorder la table de cuisson au gaz de réseau» ou «Comment raccorder la table de cuisson au gaz butane/propane”. Pattes de fixation ARRIERE Arrêtez de visser quand la patte commence à se déformer. Ne pas utiliser de visseuse. Plan de travail Patte de fixation

99625732_ML_B.qxd 16/12/02 11:04 Page 10 Installez facilement votre table Raccordement électrique ● Tables mixtes et tout gaz Ces tables sont livrées avec un cordon d'alimentation (de type H05VVF T105, ou H05V2V2F - T90, section 1 mm 2 ) à 3 conducteurs (phase + terre + neutre) réf. SAV : 77X3767 (6470.1516) et doivent être branchées sur le réseau 220/240 V monophasé par l’intermédiare d’une prise de courant phase + terre + neutre normalisée CEI 60083 ou d’un dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm. La fiche de prise de courant doit être accessible aprés installation.

SECTION DU CABLE À UTILISER

220/240V~-50/60Hz Gaz et mixte Câble H05VVF - T105 ou H05V2V2F - T90 3 conducteurs dont 1 pour la terre Section des conducteurs en mm2 Fusible Le fil de protection (vert/jaune) est relié à la borne de terre et doit être relié à la borne de terre de l’installation.

10 A de l’appareil Le fusible de l’installation doit être de 10 ampères. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble ou un ensemble spécial disponible auprès du fabricant ou de son Service Après-Vente.

99625732_ML_B.qxd 16/12/02 11:04 Page 11 Installez facilement votre table Raccordement gaz ● Remarques préliminaires Si la table de cuisson est installée au-dessus d'un four ou si la proximité d'autres éléments chauffants risque de provoquer un échauffement du raccordement, il est impératif de réaliser celui-ci en tube rigide. Si un tuyau souple (cas du gaz butane) est utilisé, il ne doit pas entrer en contact avec une partie mobile du meuble ni passer dans un endroit susceptible d'être encombré. GAZ NATUREL Compteur ● Raccordements possibles GAZ

DISTRIBUÉ PAR CANALISATION

TUREL). (GAZ NA- Choisir exclusivement le raccordement suivant : - le raccordement en tube rigide (appellation norme gaz G1/2). Réalisez le raccordement à l’extrémité du coude monté sur l’appareil, à l’aide du raccord conique et avec la rondelle d’étanchéité livrées dans la pochette. Nota : vissez l’about avec un couple ne dépassant pas 2,5 m/daN (m/kgF). fig.1 Rondelle d’étanchéité (fournie) Raccord conique (fourni) Quel que soit le moyen de raccordement choisi, assurez-vous de son étanchéité, après installation, avec de l’eau savonneuse.

SERVOIR (GAZ BUTANE/PROPANE). Pour la sécurité de l’utilisateur, nous conseillons un raccordement en tube rigide si cela est possible. Dans le cas d’une installation existante où le montage d’un tube rigide est impossible, il est toujours possible d’effectuer le raccordement avec un tuyau souple (longueur maximum 2 mètres) muni des deux colliers de serrage : l’un sur l’about (fig. B), et l’autre sur le détendeur, sans oublier de mettre en place une rondelle d’étanchéité entre l’about et le coude de la table. Vous trouverez l’about et la rondelle d’étanchéité dans la pochette livrée avec l’appareil. BUTANE/PROPANE Détendeur obligatoire propane propane butanenepropane fig. 2 Coude Rondelle d’étanchéité (fournie) About (fourni) collier de serrage (non fourni) fig.B Raccordement en tuyau souple Pour éviter de provoquer un échauffement du raccordement supérieur à 30°C, vérifiez qu’il n’y ait pas d’éléments chauffants à proximité. Vissez l’about avec un couple ne dépassant pas 2,5 daN.m (m.kgF).

99625732_ML_B.qxd 16/12/02 11:04 Page 13 Installez facilement votre table Changement de gaz ● Remarques préliminaires Cette table de cuisson est livrée pré-réglée pour le gaz naturel. Les injecteurs nécessaires à l’adaptation au butane/propane ainsi que l’about et la rondelle d’étanchéité sont dans la pochette contenant cette notice. Reportez-vous au paragraphe “Raccordement gaz” correspondant. A chaque changement de gaz, cochez la case correspondant au nouveau gaz sur l’étiquette située dans la pochette (voir tableau “caractéristiques gaz” de ce même chapitre).

99625732_ML_B.qxd 16/12/02 11:04 Page 14 Installez facilement votre table Changement de gaz (suite) A chaque changement de gaz, vous devrez successivement : ➊ Adapter le raccordement gaz ❷ Changer les injecteurs ❸ Régler les ralentis des robinets Grille ➊ ADAPTEZ LE RACCORDEMENT de la table au nouveau réglage gaz. Reportez-vous au paragraphe “Raccordement gaz”. ❷ CHANGEZ LES INJECTEURS en procédant comme suit : - Retirez les grilles, les chapeaux, et les têtes de tous les brûleurs. - Dévissez à l’aide de la clé fournie les injecteurs situés dans le fond de chaque pot et ôtez-les (fig 1). - Montez à la place les injecteurs fournis dans la pochette, conformément au tableau des caractéristiques gaz en fin de chapitre ; pour cela : ➪ Vissez-les d’abord manuellement jusqu’au blocage de l’injecteur. ➪ Engagez à fond la clé sur l’injecteur. ➪ Tracez une ligne sur la plaque d’âtre à l’aide d’un crayon à l’endroit indiqué (fig. 2). ➪ Tournez la clé dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la ligne apparaisse de l’autre côté (fig. 3). Attention ! Ne pas dépasser cette limite sous peine de détérioration du produit. - Remontez les têtes de brûleurs, les chapeaux et les grilles support casserole.

Chapeau Tête Pot Injecteur Dessus de la table Fig. 1 Clé Fig. 2 Ligne Fig. 3 99625732_ML_B.qxd 16/12/02 11:04 Page 15 Installez facilement votre table Changement de gaz (suite)

❸ RÉGLEZ LES RALENTIS DES ROBINETS

situés sous les manettes en procédant comme suit :

  • Agissez robinet par robinet.
  • Enlevez la manette et la bague d’étanchéité, en les tirant vers le haut. Manette Bague d’étanchéité Robinet

PASSAGE DU GAZ NATUREL EN GAZ

BUTANE/PROPANE. - A l’aide d’un petit tournevis plat, vissez à fond la vis de réglage des ralentis en laiton (jaune) (fig. 4) selon modèle, dans le sens des aiguilles d’une montre. - Remontez les bagues d’étanchéité, les manettes en veillant à leur sens d’orientation et assurez-vous que les manettes soient bien enfoncées. PASSAGE DU GAZ BUTANE/PROPANE EN GAZ NATUREL OU A L’AIR BUTANÉ/PROPANÉ - Dévissez la vis de réglage des ralentis en laiton (jaune), (fig. 4) selon modèle, à l’aide d’un petit tournevis plat, de 2 tours dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. - Remontez la manette, allumez le brûleur, en position maximum et passez en position ralenti. - Enlevez de nouveau la manette, puis tournez la vis de réglage dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la position la plus basse avant l’extinction des flammes. - Remontez la bague d’étanchéité et la manette. Exécutez plusieurs manoeuvres de passage de débit maximum à ralenti : il ne faut pas que la flamme s’éteigne ; sinon modifiez le réglage en agissant légèrement sur le vissage ou le dévissage de la vis de réglage de manière à obtenir la bonne tenue de la flamme lors de ces manoeuvres. - Remontez les têtes de brûleurs, les chapeaux et les grilles support casserole. Bague d’étanchéité Vis de réglage des ralentis Axe du robinet Fig. 4

99625732_ML_B.qxd 16/12/02 11:04 Page 16 Installez facilement votre table Changement de gaz (suite) ● Caractéristiques gaz FR - GR - GB - PT Appareil destiné à être installé en : FR ............................cat : II2E+3+ GB - GR - PT ...........cat : II2H3+ Butane Propane G30 G31 Débit horaire ci-dessous : 28-30mbar 37mbar à 15°C sous 1013 mbar

BRULEUR DOUBLE COURONNE AVANT GAUCHE

Repère marqué sur l'injecteur

Débit calorifique nominal (kW) 3,50 3,50 Débit calorifique réduit (avec et sans sécurité) (kW) 1,450 Débit horaire (g/h)

Repère marqué sur l'injecteur

Débit calorifique nominal (kW) 2,35 2,35 Débit calorifique réduit (avec et sans sécurité) (kW) 0,830 Débit horaire (g/h)

Repère marqué sur l'injecteur

Débit calorifique nominal (kW) 3,10 3,10 Débit calorifique réduit (avec et sans sécurité) (kW) 0,830 Débit horaire (g/h)

Repère marqué sur l'injecteur

Débit calorifique nominal (kW) 1,45 1,45 Débit calorifique réduit (avec et sans sécurité) (kW) 0,620 Débit horaire (g/h)

Repère marqué sur l'injecteur

Débit calorifique nominal (kW) 0,750 0,750 Débit calorifique réduit (avec et sans sécurité) (kW) 0,300 Débit horaire (g/h)

Appareil destiné à être installé à : LPG

SINGAPOUR CHINA - BEIJING - SHANGAI

Débit horaire ci-dessous : 28-30mbar

BRULEUR DOUBLE COURONNE AVANT GAUCHE

Repère marqué sur l'injecteur Débit calorifique nominal (kW) 3,50

BRULEUR RAPIDE ARRIERE DROIT

Repère marqué sur l'injecteur Débit calorifique nominal (kW) 2,35

BRULEUR GRAND RAPIDE AVANT GAUCHE

Repère marqué sur l'injecteur Débit calorifique nominal (kW) 3,10

BRULEUR SEMI-RAPIDE ARRIERE GAUCHE

Repère marqué sur l'injecteur Débit calorifique nominal (kW) 1,45

BRULEUR AUXILIAIRE AVANT DROIT

Repère marqué sur l'injecteur Débit calorifique nominal (kW) 0,750

99625732_ML_B.qxd 16/12/02 11:04 Page 17 Installez facilement votre table Changement de gaz (suite) ● Caractéristiques gaz (suite)

REPÉRAGE DES INJECTEURS

Le tableau ci-contre indique les implantations des injecteurs sur votre appareil en fonction du gaz utilisé. Chaque numéro est marqué sur l’injecteur. Modèle 60 cm 4 feux gaz avec grand rapide Gaz Butane/ Propane Gaz Naturel Modèle 60 cm 4 feux gaz avec double couronne Gaz Butane/ Propane Gaz Naturel Modèle 60 cm 4 feux gaz avec double couronne Gaz Naturel Gaz Butane/ Propane

Modèle 60 cm 4 feux gaz avec grand rapide Modèle 60 cm 4 feux gaz avec double couronne LPG LPG

99625732_ML_B.qxd 16/12/02 11:04 Page 18 Utilisez votre table en toute simplicité Comment utiliser les brûleurs gaz ? ● Allumage de la table gaz (selon modèle)

  • Chaque brûleur est alimenté par un robinet, dont l’ouverture se fait en appuyant et en tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. ●” correspond à Le point “● la fermeture du robinet.
  • Choisissez le brûleur désiré en vous repérant aux symboles situés près des manettes (ex : brûleur arrière droit
  • Votre table est munie d’un allumage des brûleurs intégré aux manettes.
  • Pour allumer, appuyez sur la manette et tournez dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusque vers la position maximum

Maintenez la manette appuyée pour déclencher une série d’étincelles jusqu’à l’allumage du brûleur.

  • Le réglage vers un débit plus réduit s’effectue entre le symbole et le symbole . ● Allumage de la table AVEC SÉCURITÉ gaz (selon modèle)
  • La sécurité des brûleurs est matérialisée par une tige métallique, située directement au voisinage de la flamme.
  • Choisissez le brûleur désiré en vous repérant aux symboles situés près des manettes (ex : brûleur arrière droit
  • Chaque brûleur est contrôlé par un robinet muni d’un système de sécurité qui, en cas d’extinction accidentelle de la flamme (débordement, courant d’air...) coupe rapidement et automatiquement l’arrivée de gaz et empêche celui-ci de s’échapper.
  • Votre table est munie d’un allumage des brûleurs intégré aux manettes.
  • Pour allumer un brûleur, appuyez à fond sur la manette et tournez dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à la position maximum
  • Le réglage vers un débit plus réduit s’effectue entre le symbole et le symbole . Maintenez la manette complètement enfoncée quelques secondes après l’apparition de la flamme pour enclencher le système de sécurité. Bougie d’allumage Sécurité gaz (selon modèle) - En cas d’extinction accidentelle de la flamme, il suffit de rallumer normalement en suivant les instructions de l’allumage. - Les flammes du brûleur sont plus petites au niveau des doigts de grille pour protéger l’émail de la grille. - Le bruit généré par certains brûleurs est lié à leur forte puissance et à la combustion du gaz ; cela ne dégrade en rien la qualité de la cuisson.

99625732_ML_B.qxd 16/12/02 11:04 Page 19 Utilisez votre table en toute simplicité Quels sont les récipients les plus adaptés sur les brûleurs gaz ?

  • Diamètres de récipients conseillés : Grand brûleur Grand brûleur Brûleur moyen double couronne grand rapide rapide semi-rapide auxiliaire 20 à 30 cm 18 à 28 cm 16 à 26 cm 14 à 22 cm 12 à 16 cm Réglez la couronne de flammes de façon que celles-ci ne débordent pas du pourtour du récipient. Petit brûleur BON MAUVAIS CONVEXE CONCAVE N'utilisez pas de récipient à fond concave ou convexe. Ne laissez pas fonctionner un foyer gaz avec un récipient vide. N’utilisez pas de récipients qui recouvrent partiellement les manettes. Certaines tables sont équipées d’une grille support spécifique type “WOK” utilisable seulement sur le brûleur central “Double couronne”. Cette grille type “WOK” permet d’utiliser les récipients à fond concave. Associée au brûleur “Double couronne”, elle permet une meilleure répartition des flammes autour des grands récipients tels que les woks et plats à paëlla de grands diamètres. Grille wok Maintenez ouverts les orifices d’aération naturelle, ou installez un dispositif d’aération mécanique (hotte de ventilation mécanique). - Une utilisation intensive et prolongée de l’appareil peut nécessiter une aération supplémentaire, par exemple en ouvrant une fenêtre, ou une aération plus efficace, par exemple en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe (un débit d’air minimum de 2 m3/h par kW de puissance gaz est nécessaire). Exemple : table 60 cm - 4 feux gaz Puissance totale : 0,85 + 1,5 + 2,35 + 3,2 = 7,9 kW. 7,9 kW x 2 = 15,8 m3/h de débit minimum.

99625732_ML_B.qxd 16/12/02 11:04 Page 20 Utilisez votre table en toute simplicité Comment utiliser la plaque électrique ?

  • Pour mettre en chauffe : Positionnez la manette sur le repère qui convient à la cuisson souhaitée (voir tableau des cuissons en fin de notice). Le voyant de mise sous tension du foyer s'allume. A la première utilisation, laissez chauffer la plaque à vide, à l'allure maximum, pendant 3 minutes, pour durcir le revêtement. Exemple : position 3 Quels sont les récipients les plus adaptés sur la plaque électrique ?
  • Quels récipients utiliser sur la plaque électrique ? Utilisez des récipients à fond plat qui plaquent parfaitement à la surface du foyer : - en acier inoxydable avec fond trimétal épais ou “sandwich”, - en aluminium avec fond (lisse) épais, - en acier émaillé. Utilisez un récipient de taille adaptée : le diamètre du fond doit être égal ou supérieur au diamètre du foyer électrique. Effectuez les fins de cuisson en mettant la manette en position arrêt (o) afin de bénéficier de la chaleur accumulée dans la plaque.
  • Utilisez un couvercle le plus souvent possible pour réduire les pertes de chaleur par évaporation. OUI NON - Ne laissez pas fonctionner un foyer électrique sans récipient ou avec un récipient vide. - La plaque électrique reste chaude un certain temps après la mise en position “O” de la manette.

99625732_ML_B.qxd 16/12/02 11:04 Page 21 Comment entretenir votre table ? L’entretien de votre table de cuisson est facilité si vous l’effectuez avant son refroidissement complet. Cependant, ne nettoyez jamais votre appareil pendant son fonctionnement. Mettez à zéro toutes les commandes électriques et gaz. COMMENT PROCEDER Entretien des bougies et des injecteurs Entretien des grilles et des brûleurs gaz Entretien de la plaque électrique Entretien de l’émail ou de l’inox - En cas d’encrassement des injecteur bougies d’allumage, nettoyez-les à l’aide écrou d’une petite brosse à bougie poils durs (non métallique). L’injecteur gaz se trouve au centre du thermocouple brûleur en forme de pot. Veillez à ne pas l’obstruer lors du nettoyage, ce qui perturberait les performances de votre table. En cas d’obstruction, utilisez une épingle à nourrice pour déboucher l’injecteur. - Dans le cas de taches persistantes, utilisez une crème non abrasive, puis rincez à l’eau claire. Essuyez soigneusement chaque pièce du brûleur avant de réutiliser votre table de cuisson. PRODUITS ACCESSOIRES A UTILISER - Petite brosse à poils durs. - Epingle à nourrice. - Crème à récurer douce. - Eponge sanitaire. - La plaque chauffante est protégée par un revêtement noir, il faut donc éviter l’emploi - Produit rénovateur de tout produit abrasif. Après chaque usage, essuyez-la avec un chiffon gras. du commerce. - Si la plaque vient à rouiller, enlevez la rouille (avec une toile émeri par exemple) ; et reconstituez le revêtement noir avec un produit rénovateur haute température du commerce. - Pour nettoyer l’émail de la table, utilisez une crème à récurer. Faites briller avec un linge sec. - Ne laissez pas séjourner sur l’émail des liquides acides tels que jus de citron, vinaigre, etc... - Pour nettoyer l’inox de la table, utilisez une éponge et de l’eau savonneuse ou un produit du commerce spécial inox. - Crème à récurer douce. - Produit du commerce spécial inox. - Préférez un nettoyage des éléments de la table à la main plutôt qu’au lave-vaisselle. - N’utilisez pas d’éponge grattante pour nettoyer votre table de cuisson.

99625732_ML_B.qxd 16/12/02 11:04 Page 22 Petites pannes et anomalies Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre table .... ...... ceci ne signifie pas forcément qu'il y a une panne. Dans tous les cas, vérifiez les points suivants : VOUS CONSTATEZ QUE… Allumage des brûleurs : Il n’y a pas d’étincelles lors de l’appui sur les manettes ou sur le bouton. QUE FAUT-IL FAIRE ? - Vérifiez le branchement électrique de la table de cuisson. - Vérifiez la propreté des bougies d’allumage. - Vérifiez la propreté et le bon assemblage des brûleurs. - Si la table est bridée sur le plan de travail, vérifiez que les pattes de fixation ne sont pas déformées. - Vérifiez que les bagues d’étanchéité sous les manettes ne sortent pas de leur logement. Lors de l’appui sur une manette, il y a des étincelles sur tous les brûleurs à la fois. C’est normal. La fonction allumage est centralisée et commande tous les brûleurs simultanément. Il y a des étincelles, mais le ou les brûleurs ne s’allument pas. - Vérifiez que le tuyau d’arrivée de gaz n’est pas pincé. - Vérifiez que la longueur d’arrivée de gaz est inférieure à 2 m. - Vérifiez l’ouverture de l’arrivée de gaz. - Si vous avez du gaz en bouteille ou en citerne, vérifiez que celle-ci ne soit pas vide. - Si vous venez d’installer la table ou de changer la bouteille de gaz, maintenez la manette enfoncée en position d’ouverture maximum jusqu’à l’arrivée du gaz dans les brûleurs. - Vérifiez que l’injecteur n’est pas bouché, et si c’est le cas, débouchez-le avec une épingle à nourrice. - Allumez votre brûleur avant d’y poser votre casserole. Si la table est munie de la sécurité gaz : lors de l’allumage, les flammes s’allument puis s’éteignent dès que la manette est relâchée. - Bien appuyer à fond sur les manettes et maintenez cette pression pendant quelques secondes après l’apparition des flammes. - Vérifiez que les pièces du brûleur sont bien mises en place. - Vérifiez que les bagues d’étanchéité sous les manettes ne sortent pas de leur logement. - Evitez les courant d’air violents dans la pièce. - Allumez votre brûleur avant d’y poser votre casserole. Au ralenti, le brûleur s’éteint ou bien les flammes restent importantes. - Evitez les courants d’air violents dans la pièce. - Vérifiez la correspondance entre le gaz utilisé et les injecteurs installés (voir le repérage des injecteurs dans le chapitre “Caractérisitques gaz”). Rappel : les tables de cuisson sont livrées d’origine en gaz de réseau (gaz naturel). Vérifiez le bon réglage des vis de ralenti (voir paragraphe “Changement de gaz”). Les flammes ont un aspect irrégulier. - Vérifiez la propreté des brûleurs et des injecteurs situés sous les brûleurs, l’assemblage des brûleurs, etc... - Vérifiez qu’il reste suffisamment de gaz dans votre bouteille. Lors de la cuisson, les manettes deviennent chaudes. Utilisez de petites casseroles sur les brûleurs à proximité des manettes. Les grands récipients sont à poser sur les plus grands brûleurs, les plus éloignés des manettes. Bien installer la casserole au centre du brûleur. Elle ne doit pas déborder sur les manettes.

Guide de cuisson de la plaque électrique VIF FORT MOYEN MIJOTAGE TENIR AU CHAUD

PREPARATIONS SOUPES POISSONS SAUCES LÉGUMES VIANDES FRITURE VARIANTES Bouillons Potages épais Court Bouillon Surgelés Epaisses au beurre Endives, épinards Légumes secs Pommes de terre à l'eau Pommes de terre rissolées Pommes de terre sautées Steack Grillades Frites Compotes Crêpes Crème anglaise Chocolat fondu Confitures Lait Pâtes Riz au lait Tenue au chaud

Nominal heat rating (kW) 1,45 1,45 Débit calorifique réduit (avec et sans sécurité) (kW) 0,620 Hourly output (g/h)

Batatas Cozidas Pommes de terre à l'eau

Café (petite cafetière)

Áíôßâ, óðáíÜêé Endives, épinards

Légumes secs ÎçñÜ ëá÷áíéêÜ ÐáôÜôåò âñáóôÝò Pommes de terre à l'eau ÐáôÜôåò ôóéãáñéóìÝíåò Pommes de terre rissolées ÐáôÜôåò óùôÝ Pommes de terre sautées

3-4 au beurre âïýôõñï Grillades ØçôÜ