BPI6314B - Plaque de cuisson BRANDT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BPI6314B BRANDT au format PDF.
| Type de produit | Plaque à induction |
| Nombre de foyers | 4 foyers |
| Dimensions approximatives | 60 x 52 cm |
| Poids | 10 kg |
| Alimentation électrique | 230 V |
| Puissance totale | 7400 W |
| Fonctions principales | Détection automatique des casseroles, minuterie, réglage de la température |
| Matériau de la surface | Verre céramique |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage avec un chiffon humide, utilisation de produits non abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibles auprès du fabricant ou de revendeurs agréés |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité, protection contre la surchauffe |
| Compatibilités | Compatible avec les ustensiles de cuisson à induction |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - BPI6314B BRANDT
Questions des utilisateurs sur BPI6314B BRANDT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Plaque de cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BPI6314B - BRANDT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BPI6314B de la marque BRANDT.
MODE D'EMPLOI BPI6314B BRANDT
Vou venez d'acquerir un produit BRANDT et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez.
Nous avons conscience et fabriqué ce produit en pensant à vous, à votre mode de vie, à vos besoin, pour qu'il réponde au mieux à vos attentes. Nous y avons mis notre savoir-faire, notre esprit d'innovation et toute la passion qui nous anim depuis plus de 60 ans.
Dans un souci permanent de toujours比较好nes vios exigences, notre service consommateurs est a laur disposition et a laur ecoute pour repondre a toutes vos questions ou suggestions.
Connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous trouvez nos dernières innovations, ainsi que des informations utiles et complémentaires.
BRANDT est heures de vous accompagner au quotidien et vous souhaite de profiter pleinement de votre achat.

Important : Avant demettrevoireappareil en marche,veuillez lire attentivementceguide d'installation etd'utilisationafindeyouss familiariserplusrapidementavecsonfonctionnement.
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES A LIRE AVEC ATTENTION AVANT UTILISATION ET A CONSERVER POUR DE FUTURES UTILISATIONS.
Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la marque.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou des personnes sans experience et connaissance, si elles ont été correctement informées ou formées à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'elles en complènent les risques qui en résultat.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doit pas etre effectues par des enfants sans surveillance.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart à moins qu'ils ne soient surveillés en permanence.
L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation.
Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants.
Les objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles ne doivent pas être placés sur la surface, car ils peuvent devenir chauds.
Votre table possede une sécuritéenfant qui verrouille sonutilisation à l'arrêt ou en cours
de cuisson (voir chapitre:utilisation de la sécurité infant).
Votre apparéil est conforme aux Directives et réglementations européennes auxquelles il est soumis.
Afin qu'il n'y ait pas d'interférences entre votre table de cuisson et un stimulator cardiaque, ce dernier doit être élevé et regle en conformité avec la réglementation qui le concerne. Renseignez vous auprès de son fabricant ou votre medecintraitant.
Une cuisson avec de l'huile ou de la matière grasse effectuee sur une table, et sans surveillance peut etre dangereuse et donner lieu a un incendie. Ne tentez JAMAIS d'eteindre un feu avec de I'eau, mais coupez l'alimentation de I'appareil avant de couvir la flamme avec par exemple un couvercle ou une couverture anti feu.
ATTENTION : la cuisson doit être surveillée. Une cuisson courte nécessite une surveillance continue.
Risque d'incendie : ne pas stocker d'objets sur les zones de cuisson.
Si la surface est fissurée, déconnecter l'appareil pour éviter le risque de chocolélectrique.
Ne plus utiliser votre table avant changement du dessus verre.
Evitez les chocs avec les reçipients: la surface verre vitrocéramique est très résistante, mais n'est toute fois pas incassable.
Ne pas poser de couvercle chaud à plat sur votre table de cuisson. Un effet «ventouse» risquerait d'endommager le dessus vitrocéramique. Evitez les frottements de recipiens qui peuvent à la longue générer une dégradation du décor sur le dessus vitrocéramique.
Pour la cuisson, n'utilise jamais de feuille de papier d'aluminium. Ne déposez jamais des produits emballés avec de l'aluminium, ou en barquette d'aluminium sur votre table de cuisson. L'aluminium fondrait et endommagerait définitivement votre apparéil de cuisson.
Ne rangez pas dans le meuble situé sous votre table de cuisson vos produits d'entretien ou produits inflammables.
Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplaced par le fabricant, son Service ÀpRES-VENTE ou des personnes de qualification similaire afin d'eviter un danger. Assurez-vous que le cable d'alimentation d'un apparéil
électrique branché à proximité de la table, n'est pas en contact avec les zones de cuisson.
N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour l'entretien de votre table.
L'appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie externe ou d'un système de commande à distance séparé.
MISE EN GARDE : Utilisez uniquement des protections de tables conques par le fabricant de l'appareil de cuisson, référencées dans la notice d'utilisation comme étant adaptées, ou incorporees à l'appareil. L'utilisation de protections non appropriées peut provoquer des accidents.
1
1.1 DEBALLAGE
pour un usage futuro, enlevez tous les éléments de protection. Vérifiez et respectez les caractéristiques de l'appareil figurant sur la plaque signalétique.
Veuillez noter dans les cadres ci-dessous les
références de service et de type norme figurant
sur cette plaque.
| Service: | Type: |
| Puisance totale: | |
1.2 ENCASTREMENT DANS LE PLAN DE TRAVAIL
Vérifiez que les entrées et les sorties d'air sont bien dégagées (1.2.1).
Pour un encastrement standard, referez vous aux schémas A ou C.
Pour un encastrement à fleur, reférez vous aux schémas B ou D.
Tenez compte des indications sur les dimensions d'encastrement (en millimètres) du plan de travail destiné à receivevoir la table de cuisson (1.2.2). Collez le joint d'étanchéité sur tout le pourtour de la table (selon modèle) (1.2.3), avant l'encastrement. Vérifiez que l'air circule correctement entre l'avant et l'arrière de votre table de cuisson.
En cas d'installation de la table au-dessus d'un tiroir (1.2.4) ou au-dessus d'un four encairable (1.2.5), respectez les dimensions notées sur les illustrations afin d'assurer une sortie d'air suffisante à l'avant.
Si vous four est situé sous votre table de cuisson, les sécurités thermiques de la table peuvent limiter l'utilisation simultanée de celle-ci et du four en mode pyro, affichage code «F7» dans les zones de commande. Dans ce cas, nous vous recommendons d'augmenter l'aération de votre table de cuisson en praticant une ouverture sur le côté de votre meuble (8cm x 5cm).
1. 3 BRANCHEMENT ELECTRIQUE
Ces tables doivent être branchées sur le réseau par l'intermédiaire d'un dispositif à coupure omnipolaire conformé
ment aux条规定 installations en vigueur. Un moyen de déconnexion doit être incorporee dans la canalisation fixe.
Identifiez le type de cable de votre table de cuisson, selon le nombre de fils et les couleurs:
- Câble à 3 fils (1.3.1) :
a) vert-jaune, b) bleu, c) marron.
- Câble à 5 fils (1.3.2 et 1.3.3) :
a) vert-jaune, b) bleu, c) marron, d) noir,
e) gris.
A la mise sous tension de votre table, ou après une coupure de courant prolongée, un code s'affiche sur le clavier de commande (cet affichage est réservé le cas échéant à votre Service Àpreès-Vente, l'utilisateur de la table ne doit pas en tener compte).
Ces informations disparaisent après environ 30 secondes.
2
Identifiez votre type de table de cuisson a b
Cdeefg en comparant le nombre et la disposition des foyers, le type de clavier et la puissance totale de votre appeareil avec les illustrations et la plaque signaletique.
31
3.1 CHOIX DU RECIPIENT
Les reçipients avec le symbole sont compatibles avec l'induction.
Nous vous sugérons de désir des réciponents à fond écais et plat. La chaleur sera moins répartie et la cuisson plus homogène.
Conseil economie d'énergie
Cuisiner avec un couvercle bien ajusté économise de l'énergie. Si vous utilisez un couvercle en verre, vous pouze parfaitement contrôler votre cuisson.
3.2 SELECTION DU FOYER
Selectionnez le foyer adapté à la dimension du fond de votre récipient (voir tableau). Si la base du récipient est trop petite, l'indicateur de puissance se mettra à clignoter et le foyer ne fonctionnera pas, même si le matériel du récipient est préconisé pour l'induction.
| Diamètre du foyer | Modèle de table | Puisance max. du foyer (Watt) | Diamètre du fond du recipient |
| 16 cm | b-c-d-e-f | 2000 | 10 à 18 cm |
| 18 cm | f | 2300 | 11 à 22 cm |
| a-b-c-d-e-g | 2800 | ||
| 21 cm | f | 2400 | 12 à 24 cm |
| b-c-d-g | 3100 | ||
| 28 cm | e | 3600 | 15 à 32 cm |
Lorsque you utilisez la puissance maximale sur plusieurs foyers en meme temps, veillez a privilégier le meilleur positionnement de vos recipients selon le modele de votre table comme indiqued sur les illustrations (3.2.1 - 3.2.2 - 3.2.3).
= positionnement recommandé.
= positionnement aéviter.
Vou eviterez ainsi une limitation automatique de puissance sur un des foyers si le positionnement n'est pas optimal.

4.1 MISE EN MARCHE - ARRET
Mise en marche:
Appuyer sur la touche correspondant au foyer désiré.
Un 0 s'affiche et un bip signaient que la zone est allumée. Vous pouvez régler la puissance désirée du foyer sélectionné. Sans demande de puissance, la zone de cuisson s'eteindra automatiquement (4.1.1).
Arrêt d'une zone :
Appuyer longuement sur la touche correspondant au foyer désiré.
Un bip long retentit et l'afficheur s'eteint ou le symbole "H" (chaleur résiduelle) apparait.
4.2 REGLAGE DE LA PUISSANCE
Appuyez sur la touche + ou - pour régler le niveau de puissance de 1 à 9 puis P (4.2.1) (P=puissance maxi).
Lors de la mise en marche vous pouvez passer directement en puissance maximule P en appuyant sur la touche - (4.2.2).
Pour les modèles b c f g, la puissance totale disponible (≤4,6kW) est distribuée entre les différentes zones de cuisson. Lorsqu'une puissance élevé est demandée sur un foyer, la puissance des autres zones de cuisson est limitee, comme indiqué ci-dessous :
- Modèles b C g :
Lorsque la puissance maximale est activée sur un foyer, la puissance des autres foyeres peut être réglée entre 1 et 5 au maximum.
Lorsqu'un foyer est en puissance 9, la puissance des autres foyer peut etre reglee entre 1 et 7 au maximum.
-Modèlef
Lorsque la puissance maximale est activée sur un foyer, la puissance des autres foyeres peut être réglée entre 1 et 4 au maximum.
Lorsqu'un foyer est en puissance 9, la puissance des autres foyeres peut'être régée entre 1 et 5 au maximum.
Lorsqu'un foyer est en puissance 8, la puissance des autres foyeres peut'être régée entre 1 et 6 au maximum.
4.3 REGLAGE DE LA MINUTERIE
Chaque zone de cuisson possède une minuterie dédiée régable jusqu'à 99 minutes. Elle peut être mise en route des que la zone de cuisson concernée est en fonctionnement.
Appuyer successivement sur la touche Lafin de selectionner la zone de cuisson à laquelle vous voulez affecter la minuterie. La minuterie en cours d'affichage a sa led en surbrillance (4.3.1). Le reglage se fait ensuite par appui sur + ou - Il est possible d'acceder directement à 99 minutes en appuyant des le départ sur la touche - (4.3.2).
En fin de cuisson, l'affichage indique 0 et un bip retentit pendant environ 20 sec. Pour le désactiver, appuyez sur n'importequelle touche. Pour arrêté la minuterie manuelle, faire un appui long simultanément sur les touches + et - ou revenir à 0 avec la touche -.
4.4 SECURITE ENFANTS
Votre table de cuisson possede une sécurité enfants qui verrouille les commandes à l'arrêt ou en cours de cuisson. Pour des raisons de sécurité, les touches ① restent cependant actives et autorisent l'arrêt des zones de chauffe même verrouillées.
Verrouillage:
Appuyez sur la touche 1, la led au dessus du verrou s'allume et un bip confirme votre manoeuvre (4.4.1).
L'affichage des zones de cuisson en fonctionnement indique alors en alternance la
puissance et le symbole de verrouillage (4.4.2).
Déverrouillage:
Appuyez sur la touche jusqu'à ce que le symbole de verrouillage disparaisse et qu'un bip confirmé votre manoeuvre.
Fonction CLEAN LOCK:
La fonction Clean Lock permet le verrouillage temporaire de la table pendant le nettoyage.
Pour activer la fonction Clean Lock, faites un appui court sur la touche 1, la led au dessus du verrou clignote et un bip confirme votre manoeuvre. Avec environ 1 min, le verrouillage est automatiquement désactivé. Un double bip est émis et la led s'éteint.
Vouaves la possibilité de désactiver la fonction CleanLock à tout moment par un appui long sur
la touche 1
4.5 SECURITIES ET RECOMMANDATIONS
Chaleur résiduelle:
Après une utilisation intensive, la zone de cuisson que vous venez d'utiliser reste chaude quelques minutes.
Le symbole "H" s'affiche durant cette période (4.5.1).
Evitez alors de toucher les zones concernées.
Sécurité anti-surchauffe :
Chaque zone de cuisson est équipée d'un capteur de sécurité qui surveille la température du fond du recipient. En cas d'oubli d'un recipient vide sur une zone de cuisson allumée, la table réduit automatiquement la puissance délivrée et limite ainsi les risques de détérioration.
Protection en cas de débordement :
Un affichage spécial (symbole ), un signal sonore, suivi de l'arrêt de la table peuvent être déclenchés dans les cas suivants:
- Débordement qui recouvre les touches (4.5.2)
- Chiffon mouillé posé sur les touches.
- Objét metallique posé sur les touches (4.5.3)
Enlevez l'objet ou nettoyez et séchez les touches puis relancez la cuisson.
Auto-Stop :
Votre table de cuisson est équipée de la sécurité Auto-Stop, qui'est automatiquement toute zone de cuisson restée allumée pendant une durée excessive (comprise entre 1 et 10 heures selon la puissance utilisée).
En cas de déclenchement de cette sécurité, la coupure de la zone de cuisson est signalée par l'affichage "A" dans la zone de commande et un signal sonore est émis pendant 2 minutes environ. Il vous suffit d'appuyer sur une touche quelconque pour l'arrêté.
Dessonssemblablesaeeudumécanisme d'une horlogepeuvent seproduire.
Ces bruits intervennent lorsque la table est en fonctionnement. Ils disparaissent ou diminuennent en fonction de la configuration de chauffe. Des sifflements peuvent également apparaitre selon le modele et la qualite de votre填补ant. Les bruits décrits sont normaux. Ils sont liés à la technologie de l'induction et ne signalent pas de panne.
Conseil economie d'énergie Pour toutes cuissons avec
Pour toutes cuissons avec grill ou un recipient vide, nous vous conseillons de ne pas utiliser la puissance maximale.
5

Pour des salissures légères, utilisez une éponge sanitaire. Bien détrempier la zone à nettoyer avec de l'eau chaude, puis essuyer (5).
Pour une accumulation de salissures recuites, des débordements sucrés, utilisez une éponge sanitaire et/ou un racloir spécial verre. Bien détrempier la zone à nettoyer avec de l'eau chaude, utiliser un racloir spécial verre pour dégrossir, finir avec une éponge sanitaire, puis essuyer.
Pour des auroeles et traces de calcaire, appliquer du vinaigre blanc chaud sur la salissure, laisser agir, et essuyer avec un chiffon doux.
Pour des colorations métalliques brillantes ou un entretien hebdomàtaire, utiliser un produit spécial verre vitrocérément.
Remarque importante: ne pas utiliser ni de poudre ni déponce abrasive. Privilégier les crèmes et les éponges spéciales vaisse l'délicate.
6

6.1 A LA MISE EN SERVICE :
- Vous constaté qu'un affichage lumineux apparait. C'est normal. Il disparaître au bout de 30 secondes.
- Voiture installation disjoncte ou un seul cote de la table fonctionne. Le branchement de votre table est defectueux. Vérifiez sa conformité (voir chapitre branchement 1.3).
- La table dégage une oedur lors des premières cuissons. L'appareil est neuf. FaitesCHAffer chaque zone pendant une demie heures avec une casserole pleine d'eau.
6.2 A LA MISE EN MARCHE :
La table ne fonctionne pas et les afficheurs lumineux sur le clavier restent eteints.
L'appareil n'est pas alimenté. L'alimentation ou le raccordement est défectieux. Inspectez les fusibles et le disjoncteur électrique.
-
La table ne fonctionne pas et un autre message s'affiche. Le circuit électronique fonctionne mal. Faites appel au Service Àpre-Vente.
-
La table ne fonctionne pas, le symbole s'affiche. Déverrouillez la sécurité enfants (voir chapitre branchement 4.4).
- Code défaut F9 : tension inférieure à 170 V
- Code défaut F0 : température inférieure à 5^
6.3 EN COURS D'UTILISATION :
- La table s'est arrêtée de fonctionner, le symbole - s'affiche et un signal sonore retentit.
Il y a eu débordement ou un objet encombre le clavier de commande. Nettoyez ou enlevez l'objet et relancez la cuisson.
- Le code F7 s'affiche.
Les circuits électroniques se sont échauffés.
Vérifiez l'aération de la table (voir chapitre encastrement 1.2).
- Durant le fonctionnement d'une zone de chauffe, l'affichage du clavier clignote toujours.
Le récipient utilisé n'est pas compatible avec l'induction ou sa taille n'est pas adaptée au foyer de cuisson (voir chapitre 3).
- Les membres font du bruit et votre table émet un cliquetis lors de la cuisson (voir chapitre Sécurités et recommendations 4.5).
C'est normal, avec un certain type de récipient.
Cela est dû au passage de l'énergie de la table vers le récipient.
- La ventilation continue de fonctionner après l'arrêt de votre table.
C'est normal. Cela permet le refroidissement de l'électronique.
- En cas de dysfonctionnement persistent.
Mettez your table hors tension durant 1 minute.
Si le phénomène persiste, contactez le Service
Après-Vente.

Protection de l'environnement
Ce symbole indique que cet apparéil ne doit pas être traité comme un déchet menager.
Votre appeareil contient de nombreux
matériaux recyclables. Il est donc marqué de cesymbole afin de vous indiquer que les appareils usages doivent être remis à un point de collecte habilité.
Renseignez-vous auprès de votre revendeur ou des services techniques de votre ville pour connaître les points de collecte des apparciels usages les plus proches de votre domicile. Le recyclage des apparciels qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les mêlures conditions, conformément à la directive européen sur les déchets d'équipements électriques et électroniques.
Certains matériaux d'emballage de cet apparéil sont également recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs prévus à cet effet.
Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.

Pour en savoir plus sur nos produits ou nous contacter, vous pouvez:
consulter notre site: www.brandt.com
nous écrire à l'adresse postale suivante :
Service Consommateurs BRANDT
5 avenue des Béthunes
CS69526 SAINT OUEN L'AUMONE
95060 CERGY Pontoise CEDEX
nous appeler du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au :
0 892 02 88 01
Service 0,50 € / min + prix appel
INTERVENTIONS
Les événuelles interventions sur votre apparéil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, afin de facilititer la prise en charge de votre demande, munissez-vous des références complètes de votre apparéil (réference commerciale, réference service, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique.
Vouspouveznouscontacterdullundi au samedide 8h00à20h00au:
0969392525
Service gratuite + prix appel
PIECES D'ORIGINE
Lors d'une intervention, demandez l'utilisation exclusive de pieces détaches certifiées d'origine.
